summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sv-SE/browser/chrome
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-05-21 05:22:11 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-05-21 05:22:11 +0000
commit724b36b7051c0d9190cbd8854ba5919904967c11 (patch)
tree8996ac57bf70972bf524e865e0845cd54aab6f6b /l10n-sv-SE/browser/chrome
parentReleasing progress-linux version 115.10.0esr-1~deb12u1progress7u1. (diff)
downloadfirefox-esr-724b36b7051c0d9190cbd8854ba5919904967c11.tar.xz
firefox-esr-724b36b7051c0d9190cbd8854ba5919904967c11.zip
Merging upstream version 115.11.0esr.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-sv-SE/browser/chrome')
-rw-r--r--l10n-sv-SE/browser/chrome/browser/browser.properties11
-rw-r--r--l10n-sv-SE/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties3
2 files changed, 9 insertions, 5 deletions
diff --git a/l10n-sv-SE/browser/chrome/browser/browser.properties b/l10n-sv-SE/browser/chrome/browser/browser.properties
index 3e8d892955..e00828ab91 100644
--- a/l10n-sv-SE/browser/chrome/browser/browser.properties
+++ b/l10n-sv-SE/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -157,6 +157,11 @@ webauthn.anonymize=Anonymisera ändå
# Spoof Accept-Language prompt
privacy.spoof_english=Om du ändrar språkinställningen till engelska blir det svårare att identifiera dig och det förbättrar din integritet. Vill du begära engelska språkversioner av webbsidor?
+webauthn.allow=Tillåt
+webauthn.allow.accesskey=T
+webauthn.block=Blockera
+webauthn.block.accesskey=B
+
# LOCALIZATION NOTE (identity.identified.verifier, identity.identified.state_and_country, identity.ev.contentOwner2):
# %S is the hostname of the site that is being displayed.
identity.identified.verifier=Verifierat av: %S
@@ -412,7 +417,7 @@ emeNotifications.drmContentDisabled.button.label = Aktivera DRM
emeNotifications.drmContentDisabled.button.accesskey = A
# LOCALIZATION NOTE(emeNotifications.drmContentCDMInstalling.message): NB: inserted via innerHTML, so please don't use <, > or & in this string. %S is brandShortName
-emeNotifications.drmContentCDMInstalling.message = %S installerar komponenter som krävs för att spela ljud eller video på denna sidan. Snälla försök igen senare.
+emeNotifications.drmContentCDMInstalling.message = %S installerar komponenter som krävs för att spela ljud eller video på denna sida. Försök igen senare.
emeNotifications.unknownDRMSoftware = Okänd
@@ -512,7 +517,7 @@ midi.shareSysexWithSite = Tillåt %S att komma åt dina MIDI-enheter och skicka/
# LOCALIZATION NOTE (panel.back):
# This is used by screen readers to label the "back" button in various browser
-# popup panels, including the sliding subviews of the main menu.
+# popup panels, including the sliding subviews of the main menu.
panel.back = Tillbaka
storageAccess1.Allow.label = Tillåt
@@ -525,8 +530,6 @@ storageAccess1.DontAllow.accesskey = B
storageAccess4.message = Tillåt %1$S att använda sina kakor på %2$S?
storageAccess1.hintText = Du kan blockera åtkomst om det inte är klart varför %1$S behöver denna information.
-
-
# LOCALIZATION NOTE (gnomeSearchProviderSearchWeb):
# Used for search by Gnome Shell activity screen, %S is a searched string.
gnomeSearchProviderSearchWeb=Sök på webben efter "%S"
diff --git a/l10n-sv-SE/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties b/l10n-sv-SE/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties
index 5ea3611c74..2bcb33b921 100644
--- a/l10n-sv-SE/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties
+++ b/l10n-sv-SE/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties
@@ -47,7 +47,7 @@ fileDeleted=Filen har tagits bort
# LOCALIZATION NOTE (unblockHeaderUnblock, unblockHeaderOpen,
# unblockTypeMalware, unblockTypePotentiallyUnwanted2,
# unblockTypeUncommon2, unblockTip2, unblockButtonOpen,
-# unblockButtonUnblock, unblockButtonConfirmBlock, unblockInsecure2):
+# unblockButtonUnblock, unblockButtonConfirmBlock, unblockInsecure3):
# These strings are displayed in the dialog shown when the user asks a blocked
# download to be unblocked. The severity of the threat is expressed in
# descending order by the unblockType strings, it is higher for files detected
@@ -58,6 +58,7 @@ unblockTypeMalware=Den här filen innehåller ett virus eller annat farligt prog
unblockTypePotentiallyUnwanted2=Denna fil, förklädd till en hjälpsam nedladdning, kan göra oväntade ändringar i dina program och inställningar.
unblockTypeUncommon2=Denna fil hämtas vanligtvis inte och kan vara osäker att öppna. Den kan innehålla ett virus eller göra oväntade ändringar i dina program och inställningar.
unblockInsecure2=Nedladdningen erbjuds över HTTP även om det aktuella dokumentet levererades över en säker HTTPS-anslutning. Om du fortsätter kan nedladdningen skadas eller manipuleras under nedladdningsprocessen.
+unblockInsecure3=Du försöker ladda ner den här filen på en anslutning som inte är säker. Om du fortsätter kan filen ändras, användas för att stjäla din information eller skada din enhet.
unblockTip2=Du kan söka efter en alternativ nedladdningskälla eller försöka senare.
unblockButtonOpen=Öppna
unblockButtonUnblock=Tillåt hämtning