diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-21 05:22:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-21 05:22:11 +0000 |
commit | 724b36b7051c0d9190cbd8854ba5919904967c11 (patch) | |
tree | 8996ac57bf70972bf524e865e0845cd54aab6f6b /l10n-sv-SE/browser/chrome | |
parent | Releasing progress-linux version 115.10.0esr-1~deb12u1progress7u1. (diff) | |
download | firefox-esr-724b36b7051c0d9190cbd8854ba5919904967c11.tar.xz firefox-esr-724b36b7051c0d9190cbd8854ba5919904967c11.zip |
Merging upstream version 115.11.0esr.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-sv-SE/browser/chrome')
-rw-r--r-- | l10n-sv-SE/browser/chrome/browser/browser.properties | 11 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-sv-SE/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties | 3 |
2 files changed, 9 insertions, 5 deletions
diff --git a/l10n-sv-SE/browser/chrome/browser/browser.properties b/l10n-sv-SE/browser/chrome/browser/browser.properties index 3e8d892955..e00828ab91 100644 --- a/l10n-sv-SE/browser/chrome/browser/browser.properties +++ b/l10n-sv-SE/browser/chrome/browser/browser.properties @@ -157,6 +157,11 @@ webauthn.anonymize=Anonymisera ändå # Spoof Accept-Language prompt privacy.spoof_english=Om du ändrar språkinställningen till engelska blir det svårare att identifiera dig och det förbättrar din integritet. Vill du begära engelska språkversioner av webbsidor? +webauthn.allow=Tillåt +webauthn.allow.accesskey=T +webauthn.block=Blockera +webauthn.block.accesskey=B + # LOCALIZATION NOTE (identity.identified.verifier, identity.identified.state_and_country, identity.ev.contentOwner2): # %S is the hostname of the site that is being displayed. identity.identified.verifier=Verifierat av: %S @@ -412,7 +417,7 @@ emeNotifications.drmContentDisabled.button.label = Aktivera DRM emeNotifications.drmContentDisabled.button.accesskey = A # LOCALIZATION NOTE(emeNotifications.drmContentCDMInstalling.message): NB: inserted via innerHTML, so please don't use <, > or & in this string. %S is brandShortName -emeNotifications.drmContentCDMInstalling.message = %S installerar komponenter som krävs för att spela ljud eller video på denna sidan. Snälla försök igen senare. +emeNotifications.drmContentCDMInstalling.message = %S installerar komponenter som krävs för att spela ljud eller video på denna sida. Försök igen senare. emeNotifications.unknownDRMSoftware = Okänd @@ -512,7 +517,7 @@ midi.shareSysexWithSite = Tillåt %S att komma åt dina MIDI-enheter och skicka/ # LOCALIZATION NOTE (panel.back): # This is used by screen readers to label the "back" button in various browser -# popup panels, including the sliding subviews of the main menu. +# popup panels, including the sliding subviews of the main menu. panel.back = Tillbaka storageAccess1.Allow.label = Tillåt @@ -525,8 +530,6 @@ storageAccess1.DontAllow.accesskey = B storageAccess4.message = Tillåt %1$S att använda sina kakor på %2$S? storageAccess1.hintText = Du kan blockera åtkomst om det inte är klart varför %1$S behöver denna information. - - # LOCALIZATION NOTE (gnomeSearchProviderSearchWeb): # Used for search by Gnome Shell activity screen, %S is a searched string. gnomeSearchProviderSearchWeb=Sök på webben efter "%S" diff --git a/l10n-sv-SE/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties b/l10n-sv-SE/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties index 5ea3611c74..2bcb33b921 100644 --- a/l10n-sv-SE/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties +++ b/l10n-sv-SE/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties @@ -47,7 +47,7 @@ fileDeleted=Filen har tagits bort # LOCALIZATION NOTE (unblockHeaderUnblock, unblockHeaderOpen, # unblockTypeMalware, unblockTypePotentiallyUnwanted2, # unblockTypeUncommon2, unblockTip2, unblockButtonOpen, -# unblockButtonUnblock, unblockButtonConfirmBlock, unblockInsecure2): +# unblockButtonUnblock, unblockButtonConfirmBlock, unblockInsecure3): # These strings are displayed in the dialog shown when the user asks a blocked # download to be unblocked. The severity of the threat is expressed in # descending order by the unblockType strings, it is higher for files detected @@ -58,6 +58,7 @@ unblockTypeMalware=Den här filen innehåller ett virus eller annat farligt prog unblockTypePotentiallyUnwanted2=Denna fil, förklädd till en hjälpsam nedladdning, kan göra oväntade ändringar i dina program och inställningar. unblockTypeUncommon2=Denna fil hämtas vanligtvis inte och kan vara osäker att öppna. Den kan innehålla ett virus eller göra oväntade ändringar i dina program och inställningar. unblockInsecure2=Nedladdningen erbjuds över HTTP även om det aktuella dokumentet levererades över en säker HTTPS-anslutning. Om du fortsätter kan nedladdningen skadas eller manipuleras under nedladdningsprocessen. +unblockInsecure3=Du försöker ladda ner den här filen på en anslutning som inte är säker. Om du fortsätter kan filen ändras, användas för att stjäla din information eller skada din enhet. unblockTip2=Du kan söka efter en alternativ nedladdningskälla eller försöka senare. unblockButtonOpen=Öppna unblockButtonUnblock=Tillåt hämtning |