diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-21 05:21:19 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-21 05:21:19 +0000 |
commit | 520a92573ce79e3628762e4ce06e284d50c2e548 (patch) | |
tree | dd7bece82fdce266f06a6a2a6043264255631ee7 /l10n-uk/browser/installer/mui.properties | |
parent | Adding debian version 115.10.0esr-1~deb12u1. (diff) | |
download | firefox-esr-520a92573ce79e3628762e4ce06e284d50c2e548.tar.xz firefox-esr-520a92573ce79e3628762e4ce06e284d50c2e548.zip |
Merging upstream version 115.11.0esr.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-uk/browser/installer/mui.properties')
-rw-r--r-- | l10n-uk/browser/installer/mui.properties | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/l10n-uk/browser/installer/mui.properties b/l10n-uk/browser/installer/mui.properties index a61bef6e71..04e1654b12 100644 --- a/l10n-uk/browser/installer/mui.properties +++ b/l10n-uk/browser/installer/mui.properties @@ -23,7 +23,7 @@ MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE=Вас вітає майстер встановлення $BrandFullNameDA MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT=Ця програма встановить $BrandFullNameDA на ваш комп'ютер.\n\nДо початку встановлення радимо закрити всі запущені програми. Це дасть програмі встановлення змогу оновити системні файли без перезапуску комп'ютера.\n\n$_CLICK -MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE=Компоненти встановлюваної програми +MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE=Вибір компонентів для встановлення MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE=Виберіть компоненти $BrandFullNameDA, які бажаєте встановити. MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE=Опис MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO=Наведіть курсор миші на назву компонента, щоб прочитати опис. @@ -34,7 +34,7 @@ MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE=Зачекайте, триває копіюванн MUI_TEXT_FINISH_TITLE=Встановлення завершено. MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE=Встановлення успішно завершено. MUI_TEXT_ABORT_TITLE=Встановлення перервано. -MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE=Встановлення не завершене. +MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE=Встановлення не завершено. MUI_BUTTONTEXT_FINISH=&Готово MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE=Завершення роботи майстра встановлення $BrandFullNameDA MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT=Встановлення $BrandFullNameDA завершено.\n\nНатисніть кнопку Готово для виходу з майстра встановлення. @@ -43,19 +43,19 @@ MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW=Перезапустити зараз MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER=Я перезапущу ПК пізніше MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE=Тека в меню Пуск MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE=Виберіть теку в меню Пуск для створення ярликів $BrandFullNameDA. -MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP=Виберіть теку в меню Пуск, в якій ви бажаєте створити ярлики програми. Ви також можете вказати іншу назву теки. +MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP=Виберіть теку в меню Пуск, в якій ви бажаєте створити ярлики програми. Ви також можете вказати назву, щоб створити нову теку. MUI_TEXT_ABORTWARNING=Ви дійсно хочете перервати встановлення $BrandFullName? -MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE=Вас вітає майстер вилучення $BrandFullNameDA +MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE=Вас вітає майстер видалення $BrandFullNameDA MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT=Цей помічник допоможе вам видалити $BrandFullNameDA з вашого комп'ютера.\n\nПерш ніж почати переконайтеся, що $BrandFullNameDA не запущено.\n\n$_CLICK -MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE=Вилучення $BrandFullNameDA +MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE=Видалення $BrandFullNameDA MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE=Видалення $BrandFullNameDA з комп'ютера. -MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE=Вилучення -MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE=Зачекайте, триває стирання файлів $BrandFullNameDA… -MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE=Вилучення завершено -MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE=Вилучення програми успішно завершено -MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE=Видучення перервано -MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE=Вилучення проведено не повністю -MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE=Завершення роботи майстра вилучення $BrandFullNameDA +MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE=Видалення +MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE=Зачекайте, триває видалення $BrandFullNameDA. +MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE=Видалення завершено +MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE=Видалення програми успішно завершено. +MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE=Видалення перервано +MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE=Видалення проведено не повністю. +MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE=Завершення роботи майстра видалення $BrandFullNameDA MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT=$BrandFullNameDA видалено з вашого комп'ютера.\n\nНатисніть кнопку Готово для виходу. MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT=Для завершення видалення $BrandFullNameDA потрібно перезапустити комп'ютер. Хочете зробити це зараз? -MUI_UNTEXT_ABORTWARNING=Ви дійсно хочете скасувати вилучення $BrandFullName? +MUI_UNTEXT_ABORTWARNING=Ви дійсно хочете скасувати видалення $BrandFullName? |