diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-21 05:21:19 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-21 05:21:19 +0000 |
commit | 520a92573ce79e3628762e4ce06e284d50c2e548 (patch) | |
tree | dd7bece82fdce266f06a6a2a6043264255631ee7 /l10n-zh-CN/browser | |
parent | Adding debian version 115.10.0esr-1~deb12u1. (diff) | |
download | firefox-esr-520a92573ce79e3628762e4ce06e284d50c2e548.tar.xz firefox-esr-520a92573ce79e3628762e4ce06e284d50c2e548.zip |
Merging upstream version 115.11.0esr.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-zh-CN/browser')
47 files changed, 553 insertions, 201 deletions
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/aboutDialog.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/aboutDialog.ftl index c314b8f3d9..a6cf89e53e 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/aboutDialog.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/aboutDialog.ftl @@ -4,17 +4,13 @@ aboutDialog-title = .title = 关于 { -brand-full-name } - releaseNotes-link = 新版变化 - update-checkForUpdatesButton = .label = 检查更新 .accesskey = C - update-updateButton = .label = 重启 { -brand-shorter-name } 以更新 .accesskey = R - update-checkingForUpdates = 正在检查更新… ## Variables: @@ -26,11 +22,10 @@ aboutdialog-update-downloading = 正在下载更新 — <label data-l10n-name="d ## update-applying = 正在应用更新… - update-failed = 更新失败。 <label data-l10n-name="failed-link">下载最新版本</label> update-failed-main = 更新失败。 <a data-l10n-name="failed-link-main">下载最新版本</a> - update-adminDisabled = 更新已被系统管理员禁用 +update-policy-disabled = 您的组织禁用了更新 update-noUpdatesFound = { -brand-short-name } 已是最新 aboutdialog-update-checking-failed = 检查更新失败。 update-otherInstanceHandlingUpdates = { -brand-short-name } 正在由其他实例更新 @@ -40,11 +35,8 @@ update-otherInstanceHandlingUpdates = { -brand-short-name } 正在由其他实 aboutdialog-update-manual-with-link = 可访问 <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label> settings-update-manual-with-link = 可访问 <a data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</a> - update-unsupported = 您无法在这个系统上进一步更新。<label data-l10n-name="unsupported-link">详细了解</label> - update-restarting = 正在重启浏览器… - update-internal-error2 = 发生内部错误,无法检查更新。可访问 <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label> 手动下载更新。 ## @@ -52,28 +44,20 @@ update-internal-error2 = 发生内部错误,无法检查更新。可访问 <la # Variables: # $channel (String): description of the update channel (e.g. "release", "beta", "nightly" etc.) aboutdialog-channel-description = 您目前在 <label data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</label> 更新通道。 - warningDesc-version = { -brand-short-name } 是实验性的测试版本,可能不够稳定。 - aboutdialog-help-user = { -brand-product-name } 帮助 aboutdialog-submit-feedback = 提交反馈 - community-exp = <label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> 是一个<label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">全球社区</label>,携手致力于让互联网保持开放、公开且人人可用。 - community-2 = { -brand-short-name } 诞生于 <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>。我们是一个<label data-l10n-name="community-creditsLink">全球社区</label>,携手致力于让互联网保持开放、公开且人人可用。 - helpus = 想支持我们吗?<label data-l10n-name="helpus-donateLink">向我们捐款</label>或者<label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">参与进来</label>! - bottomLinks-license = 许可信息 bottomLinks-rights = 最终用户权利 bottomLinks-privacy = 隐私政策 - # Example of resulting string: 66.0.1 (64-bit) # Variables: # $version (String): version of Firefox, e.g. 66.0.1 # $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64) aboutDialog-version = { $version } ({ $bits } 位) - # Example of resulting string: 66.0a1 (2019-01-16) (64-bit) # Variables: # $version (String): version of Firefox for Nightly builds, e.g. 66.0a1 diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/aboutLogins.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/aboutLogins.ftl index ea163a9787..79574e706b 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/aboutLogins.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/aboutLogins.ftl @@ -51,7 +51,7 @@ login-list-count = # Variables # $count (number) - Number of filtered logins # $total (number) - Total number of logins -login-list-filtered-count = { $count } 次/共 { $total } 次登录 +login-list-filtered-count = { $count } / { $total } 条登录信息 # Variables # $count (number) - Number of logins login-list-count2 = { $count } 个密码 @@ -96,11 +96,11 @@ login-intro-description = 若您曾在其他设备上将登录信息保存到 { login-intro-instructions-fxa = 在您保存登录信息的设备,注册或登录 { -fxaccount-brand-name } about-logins-login-intro-heading-message = 集中一处,安全保存密码 login-intro-description2 = 所有保存到 { -brand-product-name } 的密码都受加密保护。我们还会关注外泄事件动态,并在您的账户受影响时向您发出警报。<a data-l10n-name="breach-alert-link">详细了解</a> -login-intro-instructions-fxa2 = 在您保存登录信息的设备上注册或登录账户。 +login-intro-instructions-fxa2 = 在您保存登录信息的设备上创建或登录账户。 login-intro-instructions-fxa-settings = 前往“设置”>“同步”>“开启同步…”,勾选“登录名和密码”复选框。 login-intro-instructions-fxa-passwords-help = 若需更多帮助,请访问<a data-l10n-name="passwords-help-link">密码支持</a>页面。 about-logins-intro-browser-only-import = 若登录信息保存在其他浏览器,您可以<a data-l10n-name="import-link">导入到 { -brand-product-name }</a> -about-logins-intro-import2 = 若您的登录信息并未存储在 { -brand-product-name },可以<a data-l10n-name="import-browser-link">从另一浏览器</a>或<a data-l10n-name="import-file-link">文件</a>导入 +about-logins-intro-import2 = 若您的登录信息并未保存在 { -brand-product-name },可以<a data-l10n-name="import-browser-link">从另一浏览器</a>或<a data-l10n-name="import-file-link">文件</a>导入 about-logins-intro-import3 = 选择上方的加号按钮即可添加密码,也可以<a data-l10n-name="import-browser-link">从其他浏览器</a>或<a data-l10n-name="import-file-link">从文件</a>导入密码。 ## Login @@ -234,11 +234,6 @@ about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message = { $count -> *[other] 将在您所有与 { -fxaccount-brand-name }同步的设备上,移除保存在 { -brand-short-name } 的登录信息,以及在此显示的任何数据外泄警报。此操作不可撤销。 } -about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message2 = - { $count -> - [1] 将在您所有受同步的设备上,移除保存在 { -brand-short-name } 中的登录信息,以及在此显示的数据外泄警报。此操作不可撤销。 - *[other] 将在您所有受同步的设备上,移除保存在 { -brand-short-name } 中的登录信息,以及在此显示的数据外泄警报。此操作不可撤销。 - } # Checkbox for modal to confirm the removal of saved passwords about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label2 = { $count -> @@ -290,7 +285,7 @@ about-logins-breach-alert-link = 前往 { $hostname } ## Vulnerable Password notification about-logins-vulnerable-alert-title = 弱密码 -about-logins-vulnerable-alert-text2 = 此密码已用于另一个可能已遭外泄的账号。重复使用登录信息会使您的所有账号面临风险。请更改此密码。 +about-logins-vulnerable-alert-text2 = 此密码已用于另一个可能已遭外泄的账户。重复使用登录信息会使您的所有账户面临风险。请更改此密码。 # Variables: # $hostname (String) - The hostname of the website associated with the login, e.g. "example.com" about-logins-vulnerable-alert-link = 前往 { $hostname } diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/aboutPocket.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/aboutPocket.ftl index 649be0b31d..0766bc0231 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/aboutPocket.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/aboutPocket.ftl @@ -11,7 +11,6 @@ # Placeholder text for tag input pocket-panel-saved-add-tags = .placeholder = 添加标签 - pocket-panel-saved-error-generic = 尝试保存到 { -pocket-brand-name } 时出错。 pocket-panel-saved-error-tag-length = 标签不能超过 25 个字符 pocket-panel-saved-error-only-links = 只有链接能被保存 @@ -29,7 +28,6 @@ pocket-panel-saved-save-tags = 保存 pocket-panel-saved-saving-tags = 正在保存… pocket-panel-saved-suggested-tags = 推荐标签 pocket-panel-saved-tags-saved = 标签已添加 - # This is displayed above a field where the user can add tags pocket-panel-signup-add-tags = 添加标签: @@ -43,8 +41,7 @@ pocket-panel-signup-signup-cta = 免费注册 { -pocket-brand-name }。 pocket-panel-signup-signup-firefox = 使用 { -brand-product-name } 注册 pocket-panel-signup-tagline = 在 { -brand-product-name } 上保存文章和视频,以供在任何时间、任何设备上用 { -pocket-brand-name } 访问。 pocket-panel-signup-tagline-story-one = 点击 { -pocket-brand-name } 按钮保存 { -brand-product-name } 上的任何文章、视频或页面。 -pocket-panel-signup-tagline-story-two = 在任何时间、任何设备上的 { -pocket-brand-name } 中查看。 - +pocket-panel-signup-tagline-story-two = 随时随地在 { -pocket-brand-name } 中查看。 pocket-panel-signup-cta-a-fix = 您的互联网内容保存按钮。 pocket-panel-signup-cta-b-updated = 点击 { -pocket-brand-name } 按钮,即可保存文章、视频和链接。您可以随时随地在任何设备上查看保存的内容。 pocket-panel-signup-cta-b-short = 点击 { -pocket-brand-name } 按钮,即可保存文章、视频和链接。 @@ -57,7 +54,6 @@ pocket-panel-home-paragraph = 您可以使用 { -pocket-brand-name } 浏览和 pocket-panel-home-explore-popular-topics = 浏览热门话题 pocket-panel-home-discover-more = 发现更多 pocket-panel-home-explore-more = 发现 - pocket-panel-home-most-recent-saves = 以下是您最近保存的内容: pocket-panel-home-most-recent-saves-loading = 正在加载最近保存内容… pocket-panel-home-new-user-cta = 点击 { -pocket-brand-name } 按钮,即可保存文章、视频和链接。 diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl index 8a5b642f1c..28cdec698d 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl @@ -28,14 +28,14 @@ about-private-browsing-hide-activity-1 = { -mozilla-vpn-brand-name } 可隐藏 about-private-browsing-prominent-cta = { -mozilla-vpn-brand-name } 可提供隐私保护 about-private-browsing-focus-promo-cta = 下载 { -focus-brand-name } about-private-browsing-focus-promo-header = { -focus-brand-name }:随手可得的隐私浏览 -about-private-browsing-focus-promo-text = 我们隐私浏览专用 App,可自动清除您每次上网的浏览记录和 Cookie。 +about-private-browsing-focus-promo-text = 我们隐私浏览专用 App,可自动清除您每次上网的历史记录和 Cookie。 ## The following strings will be used for experiments in Fx99 and Fx100 about-private-browsing-focus-promo-header-b = 手机上亦可私密浏览 about-private-browsing-focus-promo-text-b = 在 { -focus-brand-name } 上隐私搜索不愿被主浏览器记录的内容。 about-private-browsing-focus-promo-header-c = 移动端更强大的隐私保护 -about-private-browsing-focus-promo-text-c = { -focus-brand-name } 不仅会自动清除浏览记录,且能够拦截广告和跟踪器。 +about-private-browsing-focus-promo-text-c = { -focus-brand-name } 不仅会自动清除历史记录,且能够拦截广告和跟踪器。 # This string is the title for the banner for search engine selection # in a private window. # Variables: @@ -70,7 +70,7 @@ about-private-browsing-cookie-banners-promo-button = 减少 Cookie 横幅 about-private-browsing-cookie-banners-promo-message = 让 { -brand-short-name } 自动帮您回应 Cookie 弹窗,实现无干扰浏览体验。{ -brand-short-name } 将尽可能拒绝所有请求。 # Simplified version of the headline if the original text doesn't work # in your language: `{ -brand-short-name } will show fewer cookie requests` -about-private-browsing-cookie-banners-promo-heading = { -brand-short-name } 为您处理 Cookie 弹出显示 +about-private-browsing-cookie-banners-promo-heading = { -brand-short-name } 为您处理 Cookie 横幅 about-private-browsing-cookie-banners-promo-body = 我们现在可自动拒绝许多 Cookie 横幅,助您少受跟踪,专注浏览。 ## Strings for Felt Privacy v1 experiments in 119 diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/accounts.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/accounts.ftl index 54185d9ac3..e983b3587d 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/accounts.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/accounts.ftl @@ -5,14 +5,11 @@ # Used as the FxA toolbar menu item value when user has not # finished setting up an account. account-finish-account-setup = 完成账户设置 - # Used as the FxA toolbar menu item title when the user # needs to reconnect their account. account-disconnected2 = 账户已断开连接 - # Menu item that sends a tab to all synced devices. account-send-to-all-devices = 发送到所有设备 - # Menu item that links to the Firefox Accounts settings for connected devices. account-manage-devices = 管理设备… @@ -32,35 +29,32 @@ account-manage-devices-titlecase = 管理设备… # Redirects to a marketing page. account-send-tab-to-device-singledevice-status = 无已连接设备 - # Redirects to a marketing page. account-send-tab-to-device-singledevice-learnmore = 了解发送标签页… - # Redirects to an FxAccounts page that tells to you to connect another device. account-send-tab-to-device-connectdevice = 连接其他设备… ## Displayed in the Send Tabs context menu when right clicking a tab, a page or a link ## and the Sync account is unverified. Redirects to the Sync preferences page. -account-send-tab-to-device-verify-status = 账号未验证 -account-send-tab-to-device-verify = 验证您的账号… +account-send-tab-to-device-verify-status = 账户未验证 +account-send-tab-to-device-verify = 验证您的账户… ## These strings are used in a notification shown when a new device joins the Firefox account. # The title shown in a notification when either this device or another device # has connected to, or disconnected from, a Firefox account. account-connection-title = { -fxaccount-brand-name(capitalization: "title") } - +# The title shown in a notification when either this device or another device +# has connected to, or disconnected from, a Firefox account. +account-connection-title-2 = 账户 # Variables: # $deviceName (String): the name of the new device account-connection-connected-with = 此计算机已与 { $deviceName } 连接。 - # Used when the name of the new device is not known. account-connection-connected-with-noname = 此计算机已与新设备连接。 - # Used in a notification shown after a Firefox account is connected to the current device. account-connection-connected = 您已成功登录 - # Used in a notification shown after the Firefox account was disconnected remotely. account-connection-disconnected = 此计算机已取消连接。 @@ -72,7 +66,6 @@ account-single-tab-arriving-title = 收到标签页 # Variables: # $deviceName (String): the device name. account-single-tab-arriving-from-device-title = 来自 { $deviceName } 的标签页 - # Used when a tab from a remote device arrives but the URL must be truncated. # Should display the URL with an indication that it's been truncated. # Variables: @@ -85,7 +78,6 @@ account-single-tab-arriving-truncated-url = { $url }… ## $tabCount (Number): the number of tabs received account-multiple-tabs-arriving-title = 收到标签页 - # Variables: # $deviceName (String): the device name. account-multiple-tabs-arriving-from-single-device = 收到从 { $deviceName } 发来的 { $tabCount } 个标签页 diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/addonNotifications.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/addonNotifications.ftl index 8572f1504d..fbcdbd73d0 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/addonNotifications.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/addonNotifications.ftl @@ -40,6 +40,7 @@ site-permission-install-first-prompt-midi-message = 此访问不一定安全, ## xpinstall-disabled-locked = 软件安装已被您的系统管理员禁用。 +xpinstall-disabled-by-policy = 您的组织已禁用软件安装。 xpinstall-disabled = 软件安装已被禁用。请单击“启用”并重试。 xpinstall-disabled-button = .label = 启用 @@ -51,6 +52,13 @@ xpinstall-disabled-button = addon-install-blocked-by-policy = { $addonName }({ $addonId })已被系统管理员禁用。 # This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy. addon-domain-blocked-by-policy = 您的系统管理员已阻止此网站在您的计算机上安装软件的请求。 +# This message is shown when the installation of an add-on is blocked by enterprise policy. +# Variables: +# $addonName (String): the name of the add-on. +# $addonId (String): the ID of add-on. +addon-installation-blocked-by-policy = “{ $addonName }” ({ $addonId }) 已被您的组织屏蔽。 +# This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy. +addon-install-domain-blocked-by-policy = 您的组织已阻止此网站在您的计算机上安装软件的请求。 addon-install-full-screen-blocked = 进入全屏模式前或进入时,不允许安装附加组件。 # Variables: # $addonName (String): the localized name of the sideloaded add-on. @@ -67,10 +75,10 @@ webext-imported-addons = 正在完成安装已导入 { -brand-short-name } 的 # Variables: # $name (String): The name of the add-on that will be removed. -addon-removal-title = 要移除 { $name } 吗? +addon-removal-title = 要移除“{ $name }”吗? # Variables: # $name (String): the name of the extension which is about to be removed. -addon-removal-message = 移除 { -brand-shorter-name } 中的 { $name } 吗? +addon-removal-message = 移除 { -brand-shorter-name } 中的“{ $name }”吗? addon-removal-button = 移除 addon-removal-abuse-report-checkbox = 向 { -vendor-short-name } 举报此扩展 # Variables: @@ -98,13 +106,13 @@ addon-confirm-install-some-unsigned-message = 注意:此网站想在 { -brand- ## $addonName (String): the add-on name. addon-install-error-network-failure = 此附加组件未能下载,因为连接失败。 -addon-install-error-incorrect-hash = 所下载的不是本要安装附加组件 { -brand-short-name },无法安装。 -addon-install-error-corrupt-file = 从此网站下载的这个附加组件文件损坏了,无法安装。 +addon-install-error-incorrect-hash = 无法安装此附加组件,因为其不符合 { -brand-short-name } 预期。 +addon-install-error-corrupt-file = 从该网站下载的附加组件似乎已损坏,无法安装。 addon-install-error-file-access = “{ $addonName }”未能安装,因为 { -brand-short-name } 无法修改所需的文件。 addon-install-error-not-signed = { -brand-short-name } 已阻止此网站安装未通过验证的附加组件。 addon-install-error-invalid-domain = 无法从此位置安装附加组件“{ $addonName }”。 addon-local-install-error-network-failure = 因为文件系统错误,无法安装该附加组件。 -addon-local-install-error-incorrect-hash = 所下载的不是本要安装附加组件 { -brand-short-name },无法安装。 +addon-local-install-error-incorrect-hash = 无法安装此附加组件,因为其不符合 { -brand-short-name } 预期。 addon-local-install-error-corrupt-file = 该附加组件无法安装,因为它似乎已损坏。 addon-local-install-error-file-access = “{ $addonName }”未能安装,因为 { -brand-short-name } 无法修改所需的文件。 addon-local-install-error-not-signed = 此附加组件无法安装,因为它未通过验证。 diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/appmenu.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/appmenu.ftl index cae630717c..2ce0f12dbd 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/appmenu.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/appmenu.ftl @@ -77,6 +77,12 @@ appmenu-remote-tabs-turn-on-sync = appmenu-remote-tabs-showmore = .label = 显示更多标签页 .tooltiptext = 显示此设备的更多标签页 +# This is shown when there are inactive tabs which are not being shown. +# Variables +# $count (Number) - The number of inactive tabs which are not being shown (at least 1) +appmenu-remote-tabs-showinactive = + .label = 显示 { $count } 个休眠标签页 + .tooltiptext = 显示此设备上的休眠标签页 # This is shown beneath the name of a device when that device has no open tabs appmenu-remote-tabs-notabs = 没有打开的标签页 # This is shown when Sync is configured but syncing tabs is disabled. @@ -89,7 +95,7 @@ appmenu-remote-tabs-noclients = 想查看您在其他设备上的标签页吗? appmenu-remote-tabs-connectdevice = .label = 关联其他设备 appmenu-remote-tabs-welcome = 查看您的其他设备上的标签页列表。 -appmenu-remote-tabs-unverified = 您的账号需要验证。 +appmenu-remote-tabs-unverified = 您的账户需要验证。 appmenuitem-fxa-toolbar-sync-now2 = 立即同步 appmenuitem-fxa-sign-in = 登录 { -brand-product-name } appmenuitem-fxa-manage-account = 管理账户 @@ -168,6 +174,11 @@ profiler-popup-capture-shortcut = # devtools/client/performance-new/shared/background.jsm.js # Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl. + +# Presets and their l10n IDs are defined in the file +# devtools/client/performance-new/shared/background.sys.mjs +# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl. + profiler-popup-presets-web-developer-description = 适合调试大部分 Web 应用程序,开销较低。 profiler-popup-presets-web-developer-label = .label = Web 开发者 @@ -257,3 +268,13 @@ appmenu-developer-tools-extensions = .label = 面向开发者的扩展 appmenuitem-report-broken-site = .label = 反馈网站问题 + +## Panel for privacy and security products + +appmenuitem-sign-in-account = 登录账户 +appmenuitem-monitor-title = { -monitor-brand-short-name } +appmenuitem-monitor-description = 接收数据外泄警报 +appmenuitem-relay-title = { -relay-brand-short-name } +appmenuitem-relay-description = 隐藏真实邮箱地址和电话号码 +appmenuitem-vpn-title = { -mozilla-vpn-brand-name } +appmenuitem-vpn-description = 保护在线活动 diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/browser.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/browser.ftl index 58015bf338..07b1c99565 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/browser.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/browser.ftl @@ -390,7 +390,7 @@ identity-description-active-blocked2 = { -brand-short-name } 已拦截此页面 identity-description-passive-loaded = 您的连接并不私密,您提供给此网站的信息可能会被其他人看到。 identity-description-passive-loaded-insecure2 = 此网站包含不安全的内容(例如图像)。 identity-description-passive-loaded-mixed2 = 尽管 { -brand-short-name } 已拦截部分内容,但页面上仍有内容不安全(例如图像)。 -identity-description-active-loaded = 此网站包含的内容不安全(例如脚本),并且您至它的连接非私密。 +identity-description-active-loaded = 此网站包含不安全内容(例如脚本),并且您至它的连接非私密。 identity-description-active-loaded-insecure = 您提供给此网站的信息(例如密码、聊天消息、信用卡等)可能会被其他人看到。 identity-disable-mixed-content-blocking = .label = 暂时解除保护 @@ -563,6 +563,11 @@ urlbar-result-action-search-w-engine = 使用 { $engine } 搜索 urlbar-result-action-sponsored = 赞助推广 urlbar-result-action-switch-tab = 切换到标签页 urlbar-result-action-visit = 访问 +# "Switch to tab with container" is used when the target tab is located in a +# different container. +# Variables +# $container (String): the name of the target container +urlbar-result-action-switch-tab-with-container = 切换到标签页 · <span>{ $container }</span> # Allows the user to visit a URL that was previously copied to the clipboard. urlbar-result-action-visit-from-clipboard = 访问剪贴板中的网址 # Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified @@ -593,6 +598,12 @@ urlbar-result-action-copy-to-clipboard = 复制 # $result (String): the string representation for a formula result urlbar-result-action-calculator-result = = { $result } +## Strings used for buttons in the urlbar + +# Label prompting user to search with a particular search engine. +# $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site +urlbar-result-search-with = 使用 { $engine } 搜索 + ## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search ## string or the url, like "result value - action text". ## In these actions "Search" is a verb, followed by where the search is performed. @@ -887,6 +898,10 @@ tabs-toolbar-list-all-tabs = restore-session-startup-suggestion-message = <strong>想打开先前的标签页?</strong>您可以从 { -brand-short-name } 应用程序菜单 <img data-l10n-name="icon"/> 中的“历史”恢复先前的浏览状态。 restore-session-startup-suggestion-button = 怎么做 +## Infobar shown when the user tries to open a file picker and file pickers are blocked by enterprise policy + +filepicker-blocked-infobar = 您的组织已阻止此计算机访问本地文件 + ## Mozilla data reporting notification (Telemetry, Firefox Health Report, etc) data-reporting-notification-message = { -brand-short-name } 会自动向 { -vendor-short-name } 反馈一些数据,以便我们改善您的使用体验。 @@ -895,6 +910,15 @@ data-reporting-notification-button = .accesskey = C # Label for the indicator shown in the private browsing window titlebar. private-browsing-indicator-label = 隐私浏览 +# Tooltip for the indicator shown in the window titlebar when content analysis is active. +# Variables: +# $agentName (String): The name of the DLP agent that is connected +content-analysis-indicator-tooltip = + .tooltiptext = 由“{ $agentName }”提供数据泄露防护。点击以了解更多信息。 +content-analysis-panel-title = 数据保护 +# Variables: +# $agentName (String): The name of the DLP agent that is connected +content-analysis-panel-text = 您的组织使用“{ $agentName }”进行数据泄露防护。<a data-l10n-name="info">详细了解</a> ## Unified extensions (toolbar) button diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/browserContext.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/browserContext.ftl index 36e202b4b6..4a7e8c7937 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/browserContext.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/browserContext.ftl @@ -78,6 +78,12 @@ toolbar-button-fxaccount = .label = { -fxaccount-brand-name } .tooltiptext = { -fxaccount-brand-name } +## Account toolbar Button + +toolbar-button-account = + .label = 账户 + .tooltiptext = 账户 + ## Save Page main-context-menu-page-save = diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/confirmationHints.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/confirmationHints.ftl index 1b000c99e5..a5d95a0d0b 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/confirmationHints.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/confirmationHints.ftl @@ -22,3 +22,6 @@ confirmation-hint-send-to-device = 发送成功! confirmation-hint-firefox-relay-mask-created = 马甲创建成功! confirmation-hint-firefox-relay-mask-reused = 已复用现有马甲! confirmation-hint-screenshot-copied = 截图已复制! +# Variables: +# $tabCount (Number): The number of duplicate tabs closed, at least 1. +confirmation-hint-duplicate-tabs-closed = 已关闭 { $tabCount } 个标签页 diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/customizeMode.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/customizeMode.ftl index 8273f70589..9d1a92dcec 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/customizeMode.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/customizeMode.ftl @@ -26,9 +26,9 @@ customize-mode-uidensity-menu-normal = .accesskey = N .tooltiptext = 普通 customize-mode-uidensity-menu-compact-unsupported = - .label = 紧凑(未来版本可能不支持) + .label = 紧凑(不支持) .accesskey = C - .tooltiptext = 紧凑(未来版本可能不支持) + .tooltiptext = 紧凑(不支持) customize-mode-undo-cmd = .label = 撤销 customize-mode-lwthemes-link = 管理主题 diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl index 67fdfbb9f9..6ea42176d9 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl @@ -21,3 +21,20 @@ default-browser-prompt-message-alt = 每一次浏览,都有最快速度、安 default-browser-prompt-button-primary-alt = 设为默认浏览器 default-browser-prompt-checkbox-not-again-label = 不再显示此消息 default-browser-prompt-button-secondary = 暂时不要 + +## Strings for a Windows native guidance notification when the user is forced to +## use Windows Settings to set the default browser. Instructions differ for +## Windows 10 and 11. + +default-browser-guidance-notification-title = 完成设置,将 { -brand-short-name } 设为默认浏览器 +# Quoted text are keywords to look for in the Windows Settings app. +default-browser-guidance-notification-body-instruction-win10 = + 第一步:前往“设置”>“默认应用” + 第二步:向下滚动到“Web 浏览器” + 第三步:选择,然后选取 { -brand-short-name } +# Quoted text are keywords to look for in the Windows Settings app. +default-browser-guidance-notification-body-instruction-win11 = + 第一步:前往“设置”>“默认应用” + 第二步:对 { -brand-short-name } 选择“设置默认值” +default-browser-guidance-notification-info-page = 前往设置 +default-browser-guidance-notification-dismiss = 完成 diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/downloads.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/downloads.ftl index 4981f611ae..5399efbfad 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/downloads.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/downloads.ftl @@ -92,7 +92,7 @@ downloads-cmd-retry = downloads-cmd-retry-panel = .aria-label = 重试 downloads-cmd-go-to-download-page = - .label = 转至下载页面 + .label = 前往下载页面 .accesskey = G downloads-cmd-copy-download-link = .label = 复制下载链接 diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/extensionsUI.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/extensionsUI.ftl index ba91a30133..5ad1bf3526 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/extensionsUI.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/extensionsUI.ftl @@ -9,10 +9,10 @@ webext-perms-learn-more = 详细了解 # $newEngine (String): name of the new search engine. webext-default-search-description = “{ $addonName }”想将您的默认搜索引擎从“{ $currentEngine }”更改为“{ $newEngine }”。您同意吗? webext-default-search-yes = - .label = 是 + .label = 同意 .accesskey = Y webext-default-search-no = - .label = 否 + .label = 不同意 .accesskey = N # Variables: # $addonName (String): localized named of the extension that was just installed. diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/firefoxView.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/firefoxView.ftl index 164122d866..f81fcd76a8 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/firefoxView.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/firefoxView.ftl @@ -12,6 +12,8 @@ menu-tools-firefox-view = .label = { -firefoxview-brand-name } .accesskey = F firefoxview-page-title = { -firefoxview-brand-name } +firefoxview-page-heading = + .heading = { -firefoxview-brand-name } firefoxview-page-label = .label = { -firefoxview-brand-name } firefoxview-close-button = @@ -51,6 +53,7 @@ firefoxview-syncedtabs-loading-header = 正在同步 firefoxview-syncedtabs-loading-description = 完成后即可看到其他设备上打开的标签页,请稍后回来查看。 firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-header = 您的组织已禁用同步服务 firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-description = 由于您的管理员已禁用同步服务,{ -brand-short-name } 无法跨设备同步标签页。 +firefoxview-tabpickup-fxa-disabled-by-policy-description = 您的组织已禁用同步功能,{ -brand-short-name } 无法在设备间同步标签页。 firefoxview-tabpickup-network-offline-header = 请检查您的互联网连接 firefoxview-tabpickup-network-offline-description = 若您正在使用防火墙或代理,请检查 { -brand-short-name } 是否有联网权限。 firefoxview-tabpickup-network-offline-primarybutton = 重试 @@ -184,6 +187,8 @@ firefoxview-search-results-count = firefoxview-search-results-empty = 未找到“{ $query }”的相关结果 firefoxview-sort-history-by-date-label = 按日期排序 firefoxview-sort-history-by-site-label = 按网站排序 +firefoxview-sort-open-tabs-by-recency-label = 按最近活动排序 +firefoxview-sort-open-tabs-by-order-label = 按标签页顺序排序 # Variables: # $url (string) - URL that will be opened in the new tab firefoxview-opentabs-tab-row = @@ -246,3 +251,25 @@ firefoxview-recentlyclosed-empty-description-two = 如需查找较早前关闭 firefoxview-syncedtabs-device-notabs = 此设备上没有打开的标签页 firefoxview-syncedtabs-connect-another-device = 连接其他设备 +firefoxview-pinned-tabs = + .title = 固定的标签页 +firefoxview-tabs = + .title = 标签页 + +## These tooltips will be displayed when hovering over a pinned tab on the Open Tabs page +## Variables: +## $tabTitle (string) - Title of pinned tab that will be opened when selected + +firefoxview-opentabs-pinned-tab = + .title = 切换到“{ $tabTitle }” +# This tooltip will be shown for a pinned tab whose URL is currently bookmarked. +firefoxview-opentabs-bookmarked-pinned-tab = + .title = 切换到“{ $tabTitle }”(已加书签) + +## These tooltips will be displayed when hovering over an unpinned Open Tab +## Variables: +## $url (string) - URL of tab that will be opened when selected + +# This tooltip will be shown for an unpinned tab whose URL is currently bookmarked. +firefoxview-opentabs-bookmarked-tab = + .title = { $url }(已加书签) diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/fxviewTabList.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/fxviewTabList.ftl index 9bfb4d9ff8..1a17a16e2b 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/fxviewTabList.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/fxviewTabList.ftl @@ -15,6 +15,10 @@ fxviewtabrow-time = { DATETIME($time, timeStyle: "short") } fxviewtabrow-tabs-list-tab = .title = 新建标签页打开 { $targetURI } # Variables: +# $tabTitle (string) - Title of tab being closed +fxviewtabrow-close-tab-button = + .title = 关闭“{ $tabTitle }” +# Variables: # $tabTitle (string) - Title of tab being dismissed fxviewtabrow-dismiss-tab-button = .title = 关闭 { $tabTitle } @@ -51,7 +55,30 @@ fxviewtabrow-move-tab-window = 移动到新窗口 .accesskey = W fxviewtabrow-send-tab = 发送标签页到设备 .accesskey = n +fxviewtabrow-pin-tab = 固定标签页 + .accesskey = P +fxviewtabrow-unpin-tab = 取消固定标签页 + .accesskey = P +fxviewtabrow-mute-tab = 静音标签页 + .accesskey = M +fxviewtabrow-unmute-tab = 取消静音标签页 + .accesskey = m # Variables: # $tabTitle (string) - Title of the tab to which the context menu is associated fxviewtabrow-options-menu-button = .title = { $tabTitle } - 标签页选项 +# Variables: +# $tabTitle (string) - Title of tab being muted +fxviewtabrow-mute-tab-button = + .title = 静音“{ $tabTitle }” +# Variables: +# $tabTitle (string) - Title of tab being unmuted +fxviewtabrow-unmute-tab-button = + .title = 取消静音“{ $tabTitle }” + +## Strings below are to be used without context (tab title/URL) on mute/unmute buttons + +fxviewtabrow-mute-tab-button-no-context = + .title = 静音标签页 +fxviewtabrow-unmute-tab-button-no-context = + .title = 取消静音标签页 diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/menubar.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/menubar.ftl index 39badf906a..a43d935f44 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/menubar.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/menubar.ftl @@ -145,6 +145,8 @@ menu-view-history-button = .label = 历史 menu-view-synced-tabs-sidebar = .label = 受同步的标签页 +menu-view-megalist-sidebar = + .label = 密码 menu-view-full-zoom = .label = 缩放 .accesskey = Z diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/newtab/asrouter.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/newtab/asrouter.ftl index d9ce588ef3..18be3a1c82 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/newtab/asrouter.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/newtab/asrouter.ftl @@ -61,6 +61,7 @@ cfr-doorhanger-extension-total-users = cfr-doorhanger-bookmark-fxa-header = 书签随身带着走 cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body = 发现好网站了!接下来也把该书签同步至移动设备吧。开始使用 { -fxaccount-brand-name }。 +cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body-2 = 发现好网站了!接下来也把该书签同步至移动设备吧。登录账户即可开始使用。 cfr-doorhanger-bookmark-fxa-link-text = 立即同步书签... cfr-doorhanger-bookmark-fxa-close-btn-tooltip = .aria-label = 关闭按钮 @@ -201,8 +202,9 @@ cfr-cbh-confirm-button = 拒绝 Cookie 横幅 .accesskey = R cfr-cbh-dismiss-button = 暂时不要 .accesskey = N -cookie-banner-blocker-cfr-header = { -brand-short-name } 刚刚为您拦截了 Cookie -cookie-banner-blocker-cfr-body = 我们会自动拒绝许多 Cookie 弹窗,让网站难以跟踪您。 +cookie-banner-blocker-onboarding-header = { -brand-short-name } 刚刚为您拒绝了 Cookie 横幅的请求 +cookie-banner-blocker-onboarding-body = 在此网站上专注浏览,少受 Cookie 跟踪。 +cookie-banner-blocker-onboarding-learn-more = 详细了解 ## These strings are used in the Fox doodle Pin/set default spotlights @@ -218,7 +220,7 @@ fox-doodle-pin-secondary = 暂时不要 ## These strings are used in the Set Firefox as Default PDF Handler for Existing Users experiment -set-default-pdf-handler-headline = <strong>您的 PDF 文件现在可以在 { -brand-short-name } 中打开。</strong>请直接在您的浏览器中编辑或签署表格。要更改,请在设置中搜索“PDF”。 +set-default-pdf-handler-headline = <strong>现在起,您的 PDF 文件将在 { -brand-short-name } 中打开。</strong>您可以直接在浏览器中编辑或签署表单。若要更改,请在设置中搜索“PDF”。 set-default-pdf-handler-primary = 明白了 ## FxA sync CFR @@ -232,10 +234,6 @@ fxa-sync-cfr-secondary = 稍后提醒我 ## Device Migration FxA Spotlight -device-migration-fxa-spotlight-header = 使用的是旧设备? -device-migration-fxa-spotlight-body = 备份您的数据,以确保书签和密码等重要数据安全无虞。在换到新设备前更是如此。 -device-migration-fxa-spotlight-primary-button = 如何备份数据 -device-migration-fxa-spotlight-link = 稍后提醒我 device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-header = 不要忘记备份数据 device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-body = 将书签和密码等重要信息跨设备安全保存,并随时更新。 device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-primary-button = 开始使用 @@ -270,3 +268,14 @@ launch-on-login-infobar-reject-button = 暂时不要 launch-on-login-infobar-final-message = <strong>想在重启电脑后自动打开 { -brand-short-name } 吗?</strong>在设置中搜索“启动”即可管理启动首选项。 launch-on-login-infobar-final-reject-button = 不了,谢谢 .accesskey = N + +## Tail Fox Set Default Spotlight + +# This title is displayed together with the picture of a running fox with a long tail. +# In English, this is a figure of speech meaning 'stop something from following you'. +# If the localization of this message is challenging, consider using a simplified +# alternative as a reference for translation: 'Keep unwanted trackers away'. +tail-fox-spotlight-title = 甩掉讨厌的跟踪器 +tail-fox-spotlight-subtitle = 甩掉广告跟踪器,上网安全又快速。 +tail-fox-spotlight-primary-button = 用 { -brand-short-name } 打开我的链接 +tail-fox-spotlight-secondary-button = 暂时不要 diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/newtab/newtab.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/newtab/newtab.ftl index 9e5bd5b996..9fa31db2e7 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/newtab/newtab.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/newtab/newtab.ftl @@ -45,6 +45,7 @@ newtab-topsites-add-search-engine-header = 添加搜索引擎 newtab-topsites-add-shortcut-header = 新建快捷方式 newtab-topsites-edit-topsites-header = 编辑常用网站 newtab-topsites-edit-shortcut-header = 编辑快捷方式 +newtab-topsites-add-shortcut-label = 添加快捷方式 newtab-topsites-title-label = 标题 newtab-topsites-title-input = .placeholder = 输入标题 @@ -194,6 +195,7 @@ newtab-section-header-recent-activity = 近期动态 # Variables: # $provider (string) - Name of the corresponding content provider. newtab-section-header-pocket = { $provider } 推荐 +newtab-section-header-stories = 精选文章 ## Empty Section States: These show when there are no more items in a section. Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead. @@ -202,6 +204,8 @@ newtab-empty-section-highlights = 开始网上冲浪之旅吧,之后这里会 # Variables: # $provider (string) - Name of the content provider for this section, e.g "Pocket". newtab-empty-section-topstories = 所有文章都读完啦!晚点再来,{ $provider } 将推荐更多精彩文章。等不及了?选择热门主题,找到更多网上的好文章。 +# Ex. When there are no more story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead. +newtab-empty-section-topstories-generic = 所有文章都读完了。待会再来看是否有新文章。等不及?那么请选择热门主题,从网上找到更多好文章。 ## Empty Section (Content Discovery Experience). These show when there are no more stories or when some stories fail to load. @@ -253,9 +257,9 @@ newtab-custom-row-selector = newtab-custom-sponsored-sites = 赞助商网站 newtab-custom-pocket-title = 由 { -pocket-brand-name } 推荐 newtab-custom-pocket-subtitle = 由 { -brand-product-name } 旗下 { -pocket-brand-name } 策划的特别内容 -newtab-custom-pocket-toggle = - .label = 由 { -pocket-brand-name } 推荐 - .description = 由 { -brand-product-name } 旗下 { -pocket-brand-name } 策划的特别内容 +newtab-custom-stories-toggle = + .label = 推荐文章 + .description = 由 { -brand-product-name } 推荐的精选内容 newtab-custom-pocket-sponsored = 赞助内容 newtab-custom-pocket-show-recent-saves = 显示近期保存内容 newtab-custom-recent-title = 近期动态 @@ -265,3 +269,24 @@ newtab-custom-recent-toggle = .description = 近期访问的网站与内容精选 newtab-custom-close-button = 关闭 newtab-custom-settings = 管理更多设置 + +## New Tab Wallpapers + +newtab-wallpaper-title = 壁纸 +newtab-wallpaper-reset = 重置为默认设置 +newtab-wallpaper-light-red-panda = 小熊猫 +newtab-wallpaper-light-mountain = 白山山脉 +newtab-wallpaper-light-sky = 漂浮着粉紫色云的天空 +newtab-wallpaper-light-color = 蓝色、粉色和黄色的形状 +newtab-wallpaper-light-landscape = 淡蓝薄雾笼罩下的山地景观 +newtab-wallpaper-light-beach = 生长着棕榈树的海滩 +newtab-wallpaper-dark-aurora = 极光 +newtab-wallpaper-dark-color = 红色和蓝色的形状 +newtab-wallpaper-dark-panda = 躲在森林里的小熊猫 +newtab-wallpaper-dark-sky = 夜空下的城市景观 +newtab-wallpaper-dark-mountain = 山地景观 +newtab-wallpaper-dark-city = 紫色城市景观 +# Variables +# $author_string (String) - The name of the creator of the photo. +# $webpage_string (String) - The name of the webpage where the photo is located. +newtab-wallpaper-attribution = 照片由 <a data-l10n-name="name-link">{ $author_string }</a> 提供,来源:<a data-l10n-name="webpage-link">{ $webpage_string }</a> diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/newtab/onboarding.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/newtab/onboarding.ftl index 3e0a6e99c5..d529dd5185 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/newtab/onboarding.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/newtab/onboarding.ftl @@ -53,6 +53,9 @@ mr1-onboarding-import-primary-button-label-attribution = 从 { $previous } 导 mr1-onboarding-theme-header = 我有我的范儿 mr1-onboarding-theme-subtitle = 换上主题,让 { -brand-short-name } 有您的个性。 mr1-onboarding-theme-secondary-button-label = 暂时不要 +newtab-wallpaper-onboarding-title = 试用新色彩 +newtab-wallpaper-onboarding-subtitle = 选张壁纸,给新标签页加点新鲜感。 +newtab-wallpaper-onboarding-primary-button-label = 设置壁纸 # System theme uses operating system color settings mr1-onboarding-theme-label-system = 系统主题 mr1-onboarding-theme-label-light = 明亮 @@ -112,7 +115,7 @@ onboarding-live-language-header = 选择您的语言 mr2022-onboarding-live-language-text = { -brand-short-name } 也懂您的语言 mr2022-language-mismatch-subtitle = 幸得社区相助,{ -brand-short-name } 已被翻译成 90 余种语言。您的操作系统似乎正在使用“{ $systemLanguage }”,而 { -brand-short-name } 正在使用“{ $appLanguage }”。 onboarding-live-language-button-label-downloading = 正在下载{ $negotiatedLanguage }语言包… -onboarding-live-language-waiting-button = 正在获取可用语言列表… +onboarding-live-language-waiting-button = 正在获取可用语言… onboarding-live-language-installing = 正在安装{ $negotiatedLanguage }语言包… mr2022-onboarding-live-language-switch-to = 切换为“{ $negotiatedLanguage }” mr2022-onboarding-live-language-continue-in = 继续使用“{ $appLanguage }” @@ -327,3 +330,22 @@ onboarding-mobile-download-security-and-privacy-subtitle = { -brand-short-name } # Gratitude screen onboarding-gratitude-security-and-privacy-title = { -brand-short-name } 为您护航 onboarding-gratitude-security-and-privacy-subtitle = 感谢使用由 Mozilla 基金会支持的 { -brand-short-name }。您的支持激励着我们为更开放、更美好且人人可用的互联网继续奋斗。 + +## New user time and familiarity survey strings + +onboarding-new-user-time-based-survey-title = 您使用 { -brand-short-name } 多长时间了? +onboarding-new-user-familiarity-based-survey-title = 您在多大程度上熟悉 { -brand-short-name }? +onboarding-new-user-survey-subtitle = 您的反馈有助于改善 { -brand-short-name }。 +# When translating "next" it means the next screen in onboarding. +onboarding-new-user-survey-next-button-label = 下一步 +onboarding-new-user-survey-legal-link-label = 选择“{ onboarding-new-user-survey-next-button-label }”即代表您同意 { -brand-product-name } 的<a data-l10n-name="privacy_notice">隐私声明</a> +# When translating "brand new" it means completely new. +onboarding-new-user-survey-time-based-option-1 = 我是新用户 +onboarding-new-user-survey-time-based-option-2 = 不到一个月 +onboarding-new-user-survey-time-based-option-3 = 超过一个月,经常使用 +onboarding-new-user-survey-time-based-option-4 = 超过一个月,偶尔使用 +# When translating "brand new" it means completely new. +onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-1 = 我是新用户 +onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-2 = 我已有一些了解 +onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-3 = 我已非常熟悉 +onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-4 = 我已有一段时间没使用了 diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/panicButton.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/panicButton.ftl index 020f6db2b0..cbb39e3b1f 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/panicButton.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/panicButton.ftl @@ -28,4 +28,4 @@ panic-button-day = panic-button-action-desc = 这将: panic-button-delete-cookies = 删除近期的 <strong>Cookie</strong> panic-button-delete-history = 删除近期的<strong>历史记录</strong> -panic-button-delete-tabs-and-windows = 关闭所有的<strong>标签页</strong>和<strong>窗口</strong> +panic-button-delete-tabs-and-windows = 关闭所有<strong>标签页</strong>和<strong>窗口</strong> diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/places.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/places.ftl index 6615fd20af..0c149c5289 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/places.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/places.ftl @@ -53,7 +53,7 @@ places-by-last-visited = .label = 按上次访问时间 .accesskey = L places-by-day-and-site = - .label = 按日期和站点 + .label = 按日期和网站 .accesskey = t places-history-search = .placeholder = 在历史记录中搜索 @@ -195,7 +195,7 @@ places-import-bookmarks-from-html = .label = 从 HTML 文件导入书签… .accesskey = I places-export-bookmarks-to-html = - .label = 导出书签到 HTML… + .label = 导出书签为 HTML 文件… .accesskey = E places-import-other-browser = .label = 从其他浏览器导入数据… @@ -247,7 +247,7 @@ places-details-pane-no-items = # Variables: # $count (Number): number of items places-details-pane-items-count = - .value = { $count }个项目 + .value = { $count } 个项目 ## Strings used as a placeholder in the Library search field. For example, ## "Search History" stands for "Search through the browser's history". diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/placesPrompts.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/placesPrompts.ftl index df707be38f..6ba179b96a 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/placesPrompts.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/placesPrompts.ftl @@ -4,10 +4,8 @@ places-error-title = { -brand-short-name } places-no-title = (无标题) - # Do not translate `javascript:` and `data:`, they refer to the scheme used in URLs -places-load-js-data-url-error = 基于安全因素,“javascript:”及“data:”URL 不会在历史记录窗口或者侧栏中加载。 - +places-load-js-data-url-error = 出于安全考虑,“javascript:”及“data:”URL 不会在历史记录窗口或者侧栏中加载。 places-bookmarks-backup-title = 书签备份文件名 places-bookmarks-restore-alert-title = 恢复书签 places-bookmarks-restore-alert = 此操作将用备份的书签覆盖您当前的书签。您确定吗? @@ -15,6 +13,5 @@ places-bookmarks-restore-title = 选择书签备份 places-bookmarks-restore-filter-name = JSON places-bookmarks-restore-format-error = 不支持的文件类型。 places-bookmarks-restore-parse-error = 无法处理备份文件。 - places-bookmarks-import = 导入书签文件 places-bookmarks-export = 导出书签文件 diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl index 570c0e8640..bc82c765e7 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl @@ -12,10 +12,13 @@ policy-3rdparty = 设置 WebExtension 可通过 chrome.storage.managed 存取的策略。 policy-AllowedDomainsForApps = 定义允许访问 Google Workspace 的域。 +policy-AllowFileSelectionDialogs = 允许显示文件选择对话框。 policy-AppAutoUpdate = 启用或禁用应用程序自动更新。 policy-AppUpdatePin = 阻止 { -brand-short-name } 更新超过特定版本。 policy-AppUpdateURL = 设置自定义的应用程序更新网址。 policy-Authentication = 为支持的网站配置集成身份验证。 +policy-AutofillAddressEnabled = 启用自动填写地址功能。 +policy-AutofillCreditCardEnabled = 启用自动填写付款方式功能。 policy-AutoLaunchProtocolsFromOrigins = 定义一组外部协议列表,可不提示用户直接从列出的来源使用。 policy-BackgroundAppUpdate2 = 启用或禁用后台更新程序。 policy-BlockAboutAddons = 阻止访问附加组件管理器(about:addons)。 @@ -25,6 +28,7 @@ policy-BlockAboutSupport = 阻止访问 about:support 页面。 policy-Bookmarks = 在书签工具栏,书签菜单或特定文件夹中创建书签。 policy-CaptivePortal = 启用或禁用强制门户支持。 policy-CertificatesDescription = 添加证书或使用内置的证书。 +policy-ContentAnalysis = 启用或禁用与数据泄露防护工具的连接。 policy-Cookies = 允许或拒绝网站设置 Cookie。 # Containers in this context is referring to container tabs in Firefox. policy-Containers = 设置身份标签页相关策略。 @@ -35,12 +39,15 @@ policy-DisableAppUpdate = 阻止浏览器更新。 policy-DisableBuiltinPDFViewer = 禁用 { -brand-short-name } 内置的 PDF 阅读器 PDF.js。 policy-DisableDefaultBrowserAgent = 阻止默认浏览器用户代理执行任何操作。仅适用于 Windows,其他平台没有用户代理可用。 policy-DisableDeveloperTools = 阻止访问开发者工具。 +policy-DisableEncryptedClientHello = 禁用 TLS 功能“Encrypted Client Hello”(ECH)。 policy-DisableFeedbackCommands = 禁用“帮助”菜单中的“发送反馈”命令(提交反馈和举报诈骗网站)。 policy-DisableFirefoxAccounts = 禁用 { -fxaccount-brand-name }的基础服务,包含同步。 +# This string is in the process of being deprecated in favor of policy-DisableAccounts. +policy-DisableFirefoxAccounts1 = 禁用基于账户的服务,包括同步。 # Firefox Screenshots is the name of the feature, and should not be translated. policy-DisableFirefoxScreenshots = 禁用 Firefox 的“截图”功能。 policy-DisableFirefoxStudies = 阻止 { -brand-short-name } 运行研究实验。 -policy-DisableForgetButton = 阻止使用“忘记”功能。 +policy-DisableForgetButton = 阻止使用“抹去足迹”按钮。 policy-DisableFormHistory = 不要记住搜索和表单的历史记录。 policy-DisablePrimaryPasswordCreation = 若为 true,将无法创建主密码。 policy-DisablePasswordReveal = 阻止密码在列表中明文显示 @@ -121,6 +128,7 @@ policy-SSLVersionMax = 设置最高 SSL 版本。 policy-SSLVersionMin = 设置最低 SSL 版本。 policy-StartDownloadsInTempDirectory = 强制下载至本地临时文件夹,而非默认下载路径。 policy-SupportMenu = 向帮助菜单自选添加技术支持项目。 +policy-TranslateEnabled = 启用或禁用网页翻译。 policy-UserMessaging = 不向用户显示某些消息。 policy-UseSystemPrintDialog = 使用系统打印对话框打印。 # “format” refers to the format used for the value of this policy. diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/connection.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/connection.ftl index b81f09aab2..a5f321aa11 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/connection.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/connection.ftl @@ -20,6 +20,9 @@ connection-proxy-option-no = connection-proxy-option-system = .label = 使用系统代理设置 .accesskey = U +connection-proxy-option-wpad = + .label = 使用系统的网络代理自动发现设置 + .accesskey = g connection-proxy-option-auto = .label = 自动检测此网络的代理设置 .accesskey = w diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/containers.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/containers.ftl index 70387be648..9a124ab60a 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/containers.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/containers.ftl @@ -8,12 +8,10 @@ containers-window-new2 = # Variables # $name (String) - Name of the container containers-window-update-settings2 = - .title = { $name } 身份设置 + .title = “{ $name }”身份设置 .style = min-width: 45em - containers-window-close = .key = w - # This is a term to store style to be applied # on the three labels in the containers add/edit dialog: # - name @@ -24,26 +22,20 @@ containers-window-close = # of the three messages ensures that all three labels # will be aligned correctly. -containers-labels-style = min-width: 4rem - containers-name-label = 名称 .accesskey = N .style = { -containers-labels-style } - containers-name-text = .placeholder = 请输入身份名称 - containers-icon-label = 图标 .accesskey = I .style = { -containers-labels-style } - containers-color-label = 颜色 .accesskey = o .style = { -containers-labels-style } - containers-dialog = .buttonlabelaccept = 完成 .buttonaccesskeyaccept = D - containers-color-blue = .label = 蓝色 containers-color-turquoise = @@ -62,7 +54,6 @@ containers-color-purple = .label = 紫色 containers-color-toolbar = .label = 匹配工具栏 - containers-icon-fence = .label = 篱笆 containers-icon-fingerprint = diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl index 7e7e53b082..d137a483f8 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl @@ -39,8 +39,6 @@ address-capture-manage-address-button = .label = 地址设置 address-capture-learn-more-button = .label = 详细了解 -# The dialog title for creating addresses in browser preferences. -autofill-add-new-address-title = 添加新地址 address-capture-open-menu-button = .aria-label = 打开菜单 address-capture-edit-address-button = @@ -102,7 +100,7 @@ autofill-address-oblast = 州 # Used in IN autofill-address-pin = 邮政编码 autofill-address-postal-code = 邮政编码 -autofill-address-zip = Zip 编码 +autofill-address-zip = ZIP 编码 # Used in IE autofill-address-eircode = Eircode 邮政编码 @@ -111,22 +109,19 @@ autofill-address-eircode = Eircode 邮政编码 ## +# The dialog title for creating addresses in browser preferences. +autofill-add-new-address-title = 添加新地址 autofill-address-country = 国家/地区 autofill-address-country-only = 国家/地区 autofill-address-tel = 电话号码 -autofill-address-email = 电子邮箱 +autofill-address-email = 邮箱地址 autofill-cancel-button = 取消 autofill-save-button = 保存 -autofill-country-warning-message = 表单自动填写目前仅适用于部分地区。 +autofill-country-warning-message = 表单自动填写目前仅部分国家/地区可用。 # The dialog title for creating credit cards in browser preferences. autofill-add-new-card-title = 添加新信用卡 # The dialog title for editing credit cards in browser preferences. autofill-edit-card-title = 编辑信用卡 -autofill-message-tooltip = 查看关于自动填写的信息 -# The dialog title for creating credit cards in browser preferences. -autofill-add-card-title = 添加卡片 -# The dialog title for editing credit cards in browser preferences. -autofill-edit-card-title2 = 编辑卡片 # In macOS, this string is preceded by the operating system with "Firefox is trying to ", # and has a period added to its end. Make sure to test in your locale. autofill-edit-card-password-prompt = @@ -135,6 +130,11 @@ autofill-edit-card-password-prompt = [windows] { -brand-short-name } 正尝试显示信用卡信息。请在下方登录此 Windows 账户确认。 *[other] { -brand-short-name } 正尝试显示信用卡信息。 } +autofill-message-tooltip = 查看关于自动填写的信息 +# The dialog title for creating credit cards in browser preferences. +autofill-add-card-title = 添加卡片 +# The dialog title for editing credit cards in browser preferences. +autofill-edit-card-title2 = 编辑卡片 autofill-card-number = 卡号 autofill-card-invalid-number = 请输入有效的卡号 autofill-card-name-on-card = 持卡人姓名 diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl index 6c688f2aa1..a582bce78e 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl @@ -8,22 +8,16 @@ more-from-moz-title = { -vendor-short-name } 产品 more-from-moz-category = .tooltiptext = { -vendor-short-name } 产品 - more-from-moz-subtitle = 更多致力于促进互联网健康发展的 { -vendor-short-name } 产品。 - more-from-moz-firefox-mobile-title = { -brand-product-name } 移动版 more-from-moz-firefox-mobile-description = 隐私为先的移动浏览器。 - more-from-moz-mozilla-vpn-title = { -mozilla-vpn-brand-name } more-from-moz-mozilla-vpn-description = 探索更进一步的匿名浏览和保护机制。 - more-from-moz-qr-code-box-firefox-mobile-title = 扫码后点按链接开始下载。 more-from-moz-qr-code-box-firefox-mobile-button = 改发电子邮件到您的手机 more-from-moz-qr-code-firefox-mobile-img = .alt = 二维码:下载 { -brand-product-name } 移动版 - more-from-moz-button-mozilla-vpn-2 = 下载 VPN - more-from-moz-learn-more-link = 详细了解 ## These strings are for the Firefox Relay card in about:preferences moreFromMozilla page @@ -31,3 +25,10 @@ more-from-moz-learn-more-link = 详细了解 more-from-moz-firefox-relay-title = { -relay-brand-name } more-from-moz-firefox-relay-description = 使用免费的马甲邮箱保护您的身份信息。 more-from-moz-firefox-relay-button = 获取 { -relay-brand-short-name } + +## These strings are for the Mozilla Monitor card in about:preferences moreFromMozilla page + +more-from-moz-mozilla-monitor-title = { -mozmonitor-brand-name } +more-from-moz-mozilla-monitor-us-description = 自动收回您遭受暴露的个人信息。 +more-from-moz-mozilla-monitor-global-description = 在您的数据遭受外泄时发出警报。 +more-from-moz-mozilla-monitor-button = 使用 { -monitor-brand-short-name } diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/permissions.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/permissions.ftl index 5ff1e52d7b..57dce94ed7 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/permissions.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/permissions.ftl @@ -16,7 +16,7 @@ permissions-disable-etp = .label = 添加例外 .accesskey = E permissions-session = - .label = 在这次浏览期间允许 + .label = 此次浏览期间允许 .accesskey = S permissions-allow = .label = 允许 @@ -60,7 +60,7 @@ permissions-capabilities-listitem-allow = permissions-capabilities-listitem-block = .value = 阻止 permissions-capabilities-listitem-allow-session = - .value = 在这次浏览期间允许 + .value = 此次浏览期间允许 permissions-capabilities-listitem-off = .value = 关闭 permissions-capabilities-listitem-off-temporarily = @@ -83,7 +83,7 @@ permissions-exceptions-manage-etp-desc = 您可以指定为哪些网站关闭增 permissions-exceptions-cookie-window2 = .title = 例外 - Cookie 和网站数据 .style = { permissions-window2.style } -permissions-exceptions-cookie-desc = 您可以指定一律允许或不允许哪些网站使用 Cookie 和网站数据。请输入所要指定的完整网址,然后点击“阻止”、“在这次浏览期间允许”或“允许”。 +permissions-exceptions-cookie-desc = 您可以指定一律允许或不允许哪些网站使用 Cookie 和网站数据。请输入所要指定的完整网址,然后点击“阻止”、“此次浏览期间允许”或“允许”。 ## Exceptions - HTTPS-Only Mode diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/preferences.ftl index 7b76c8b217..9b963b3888 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/preferences.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/preferences.ftl @@ -32,6 +32,8 @@ search-input-box2 = .style = width: 15.4em .placeholder = 在设置中查找 managed-notice = 您的浏览器正由组织管理。 +managed-notice-info-icon = + .alt = 信息 category-list = .aria-label = 分类 pane-general-title = 常规 @@ -199,6 +201,9 @@ containers-remove-alert-title = 移除此身份? containers-remove-alert-msg = 如果您现在移除此身份,{ $count } 个身份标签页将被关闭。您是否确定移除此身份? containers-remove-ok-button = 移除此身份 containers-remove-cancel-button = 不移除此身份 +settings-tabs-show-image-in-preview = + .label = 悬停在标签页上时显示预览图 + .accessKey = h ## General Section - Language & Appearance @@ -223,6 +228,10 @@ preferences-web-appearance-choice-input-dark = # This can appear when using windows HCM or "Override colors: always" without # system colors. preferences-web-appearance-override-warning = 您的颜色选择将覆盖网站外观。<a data-l10n-name="colors-link">管理颜色</a> +# This can appear when using windows HCM or "Override colors: always" without +# system colors. +preferences-web-appearance-override-warning2 = + .message = 您的颜色选择将覆盖网站外观。 # This message contains one link. It can be moved within the sentence as needed # to adapt to your language, but should not be changed. preferences-web-appearance-footer = 到<a data-l10n-name="themes-link">扩展和主题</a>管理 { -brand-short-name } 主题 @@ -250,6 +259,8 @@ preferences-default-zoom-value = preferences-zoom-text-only = .label = 仅缩放文本 .accesskey = t +preferences-text-zoom-override-warning = + .message = 警告:若选择“仅缩放文本”,而默认缩放比例不设为 100%,则可能导致某些网站或内容异常。 language-header = 语言 choose-language-description = 选择您想要优先使用哪种语言显示页面 choose-button = @@ -331,7 +342,7 @@ applications-use-os-default = } applications-use-other = .label = 使用其他… -applications-select-helper = 选择助手应用程序 +applications-select-helper = 选择对应应用程序 applications-manage-app = .label = 应用程序详细信息… applications-always-ask = @@ -555,6 +566,9 @@ home-prefs-shortcuts-by-option-sponsored = home-prefs-recommended-by-header = .label = { $provider } 推荐 home-prefs-recommended-by-description-new = 由 { -brand-product-name } 旗下 { $provider } 策划的特别内容 +home-prefs-recommended-by-header-generic = + .label = 推荐文章 +home-prefs-recommended-by-description-generic = 由 { -brand-product-name } 系列产品推荐的精选内容 ## @@ -625,7 +639,7 @@ search-show-suggestions-above-history-option = search-show-suggestions-private-windows = .label = 在隐私窗口中显示搜索建议 suggestions-addressbar-settings-generic2 = 更改其他地址栏建议设置 -search-suggestions-cant-show = 由于您已经设置 { -brand-short-name } 不要记住浏览历史,地址栏中将不会显示搜索建议。 +search-suggestions-cant-show = 由于您已经设置 { -brand-short-name } 不记录浏览历史,地址栏中将不会显示搜索建议。 search-one-click-header2 = 快捷搜索 search-one-click-desc = 请选择在地址栏和搜索栏输入关键词时,您希望显示在下方的其他可选用的搜索引擎。 search-choose-engine-column = @@ -688,6 +702,13 @@ sync-mobile-promo = 在 <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name=" sync-profile-picture = .tooltiptext = 更改头像 +sync-profile-picture-with-alt = + .tooltiptext = 更改头像 + .alt = 更改头像 +sync-profile-picture-account-problem = + .alt = 账户头像 +fxa-login-rejected-warning = + .alt = 警告 sync-sign-out = .label = 退出登录… .accesskey = g @@ -709,7 +730,7 @@ sync-verify-account = .label = 验证账户 .accesskey = V sync-remove-account = - .label = 移除账号 + .label = 移除账户 .accesskey = p sync-sign-in = .label = 登录 @@ -919,7 +940,7 @@ master-password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name } ## Privacy section - Autofill pane-privacy-autofill-header = 自动填写 -autofill-addresses-checkbox = 保存和自动填写密码 +autofill-addresses-checkbox = 保存和自动填写地址 .accesskey = a autofill-saved-addresses-button = 保存的地址 .accesskey = S @@ -992,6 +1013,7 @@ sitedata-delete-on-close = .label = 关闭 { -brand-short-name } 时删除 Cookie 与网站数据 .accesskey = C sitedata-delete-on-close-private-browsing = 永久启用隐私浏览模式后,每次关闭 { -brand-short-name } 时都会清除 Cookie 和网站数据。 +sitedata-delete-on-close-private-browsing2 = 根据您的历史记录设置,{ -brand-short-name } 将在关闭浏览器时删除浏览期间产生的 Cookie 和网站数据。 sitedata-allow-cookies-option = .label = 接受 Cookie 和网站数据 .accesskey = A @@ -1068,10 +1090,10 @@ addressbar-locbar-engines-option = addressbar-locbar-quickactions-option = .label = 快捷操作 .accesskey = Q +addressbar-suggestions-settings = 更改搜索引擎建议的首选项 addressbar-locbar-showrecentsearches-option = .label = 显示近期搜索 .accesskey = r -addressbar-suggestions-settings = 更改搜索引擎建议的首选项 addressbar-quickactions-learn-more = 详细了解 ## Privacy Section - Content Blocking @@ -1254,6 +1276,8 @@ addon-recommendations-link = 详细了解 collection-health-report-disabled = 在此构建配置下数据反馈被禁用 collection-backlogged-crash-reports-with-link = 允许 { -brand-short-name } 代您发送积压的崩溃报告 <a data-l10n-name="crash-reports-link">详细了解</a> .accesskey = c +collection-backlogged-crash-reports = 允许 { -brand-short-name } 代您发送积压的崩溃报告 + .accesskey = c privacy-segmentation-section-header = 增强浏览体验的新功能 privacy-segmentation-section-description = 当我们推出需使用您数据以提供更个性化的上网体验的新功能时: privacy-segmentation-radio-off = diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/protectionsPanel.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/protectionsPanel.ftl index c1152d52bb..444beef4d3 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/protectionsPanel.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/protectionsPanel.ftl @@ -154,3 +154,9 @@ protections-panel-cookie-banner-view-turn-on-label = protections-panel-report-broken-site = .label = 反馈网站问题 .title = 反馈网站问题 + +## Protections panel info message + +cfr-protections-panel-header = 自由上网,拒绝跟踪 +cfr-protections-panel-body = 你的数据只由你掌握。{ -brand-short-name } 可保护您免受众多常见跟踪器对您在线活动的窥视。 +cfr-protections-panel-link-text = 详细了解 diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/sanitize.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/sanitize.ftl index c7432c29e9..7498923b33 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/sanitize.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/sanitize.ftl @@ -5,21 +5,21 @@ sanitize-prefs2 = .title = 清除历史记录设置 .style = min-width: 34em - sanitize-prefs-style = .style = width: 17em - +sanitize-dialog-title2 = + .title = 清除浏览数据和 Cookie + .style = min-width: 34em sanitize-dialog-title = .title = 清除最近的历史记录 .style = min-width: 34em - # When "Time range to clear" is set to "Everything", this message is used for the # title instead of dialog-title. sanitize-dialog-title-everything = .title = 清除全部历史 .style = min-width: 34em - clear-data-settings-label = 退出后,{ -brand-short-name } 会自动清除所有 +sanitize-on-shutdown-description = 关闭 { -brand-short-name } 时自动清除所有选中项目。 ## clear-time-duration-prefix is followed by a dropdown list, with ## values localized using clear-time-duration-value-* messages. @@ -32,22 +32,19 @@ clear-data-settings-label = 退出后,{ -brand-short-name } 会自动清除所 clear-time-duration-prefix = .value = 要清除的时间范围: .accesskey = T - +clear-time-duration-prefix2 = + .value = 时间: + .accesskey = W clear-time-duration-value-last-hour = .label = 最近一小时 - clear-time-duration-value-last-2-hours = .label = 最近两小时 - clear-time-duration-value-last-4-hours = .label = 最近四小时 - clear-time-duration-value-today = .label = 今天 - clear-time-duration-value-everything = .label = 全部 - clear-time-duration-suffix = .value = { "" } @@ -55,55 +52,73 @@ clear-time-duration-suffix = ## to select the items to remove history-section-label = 历史记录 - item-history-and-downloads = .label = 浏览和下载历史 .accesskey = B - +item-history-form-data-downloads = + .label = 历史记录 + .accesskey = H +item-history-form-data-downloads-description = 清除浏览、下载、搜索记录,以及保存的表单信息 item-cookies = .label = Cookie .accesskey = C - +# Variables: +# $amount (Number) - Amount of site data currently stored on disk +# $unit (String) - Abbreviation of the unit that $amount is in, e.g. "MB" +item-cookies-site-data-with-size = + .label = Cookie 和网站数据({ $amount } { $unit }) + .accesskey = e +item-cookies-site-data = + .label = Cookie 和网站数据 + .accesskey = e +item-cookies-site-data-description = 可能会退出网站登录及清空购物车 item-active-logins = .label = 登录状态 .accesskey = L - item-cache = .label = 缓存 .accesskey = a - +# Variables: +# $amount (Number) - Amount of cached data +# $unit (String) - Abbreviation of the unit that $amount is in, e.g. "MB" +item-cached-content-with-size = + .label = 临时缓存文件和页面({ $amount } { $unit }) + .accesskey = f +item-cached-content = + .label = 临时缓存文件和页面 + .accesskey = f +item-cached-content-description = 清除提升网站加载速度的项目 item-form-search-history = .label = 表单和搜索历史 .accesskey = F - +item-site-prefs = + .label = 网站设置 + .accesskey = i +item-site-prefs-description = 将权限和网站首选项还原为初始设置 data-section-label = 数据 - item-site-settings = .label = 网站设置 .accesskey = S - item-offline-apps = .label = 脱机网站数据 .accesskey = O - sanitize-everything-undo-warning = 此操作不可撤销。 - window-close = .key = w - sanitize-button-ok = .label = 立即清除 - +sanitize-button-ok2 = + .label = 清除 +sanitize-button-ok-on-shutdown = + .label = 保存更改 # The label for the default button between the user clicking it and the window # closing. Indicates the items are being cleared. sanitize-button-clearing = .label = 清除 - # Warning that appears when "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear # Recent History dialog, provided that the user has not modified the default set # of history items to clear. sanitize-everything-warning = 全部历史记录会被清空。 - # Warning that appears when "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear # Recent History dialog, provided that the user has modified the default set of # history items to clear. diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/screenshots.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/screenshots.ftl index 996a871502..35c4780662 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/screenshots.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/screenshots.ftl @@ -5,10 +5,8 @@ screenshot-toolbarbutton = .label = 截图 .tooltiptext = 一键截图 - screenshot-shortcut = .key = S - screenshots-instructions = 在此页上拖拽或单击选择截图区域。按 ESC 键取消截图。 screenshots-cancel-button = 取消 screenshots-save-visible-button = 截取可见范围 @@ -25,7 +23,6 @@ screenshots-cancel-button-title = .title = 取消 screenshots-retry-button-title = .title = 重新截图 - screenshots-meta-key = { PLATFORM() -> [macos] ⌘ @@ -33,28 +30,62 @@ screenshots-meta-key = } screenshots-notification-link-copied-title = 链接已复制 screenshots-notification-link-copied-details = 已将您的截图的链接复制到剪贴板。按 { screenshots-meta-key }-V 即可粘贴。 - screenshots-notification-image-copied-title = 截图已复制 screenshots-notification-image-copied-details = 已将您的截图复制到剪贴板。按 { screenshots-meta-key }-V 即可粘贴。 - screenshots-request-error-title = 出故障了。 screenshots-request-error-details = 很抱歉,我们无法为您保存截图。请稍后再试。 - screenshots-connection-error-title = 我们无法连接到您的截图。 screenshots-connection-error-details = 请检查您的互联网连接。如果您正常连接到互联网,可能是 { -screenshots-brand-name } 的服务器临时出了问题。 - screenshots-login-error-details = { -screenshots-brand-name } 服务遇到问题,我们现在无法保存您的截图。请稍后再试。 - screenshots-unshootable-page-error-title = 我们无法截图此页面。 screenshots-unshootable-page-error-details = 这不是一个标准的网页,所以无法截图。 - screenshots-empty-selection-error-title = 您选择的范围太小 - screenshots-private-window-error-title = 隐私浏览模式下 { -screenshots-brand-name } 已被禁用 screenshots-private-window-error-details = 很抱歉因此带来的不便。我们将在后续版本中提供此功能。 - screenshots-generic-error-title = 哎呀,{ -screenshots-brand-name } 遇到问题。 screenshots-generic-error-details = 我们不确定发生了什么。您可以再试一次或者试试另一个页面。 - screenshots-too-large-error-title = 您的屏幕截图因太大而被裁剪 screenshots-too-large-error-details = 请选择长边小于 32,700 像素或总面积小于 124,900,000 像素的区域。 +screenshots-component-retry-button = + .title = 重新截图 + .aria-label = 重新截图 +screenshots-component-cancel-button = + .title = + { PLATFORM() -> + [macos] 取消 (esc) + *[other] 取消 (Esc) + } + .aria-label = 取消 +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for copying the screenshot. +screenshots-component-copy-button = + .title = 复制 ({ $shortcut }) + .aria-label = 复制 +screenshots-component-copy-button-label = 复制 +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for saving/downloading the screenshot. +screenshots-component-download-button = + .title = 下载 ({ $shortcut }) + .aria-label = 下载 +screenshots-component-download-button-label = 下载 + +## The below strings are used to capture keydown events so the strings should +## not be changed unless the keyboard layout in the locale requires it. + +screenshots-component-download-key = S +screenshots-component-copy-key = C + +## + +# This string represents the selection size area +# "x" here represents "by" (i.e 123 by 456) +# Variables: +# $width (Number) - The width of the selection region in pixels +# $height (Number) - The height of the selection region in pixels +screenshots-overlay-selection-region-size-2 = { $width } x { $height } +# This string represents the selection size area +# "×" here represents "by" (i.e 123 by 456) +# Variables: +# $width (Number) - The width of the selection region in pixels +# $height (Number) - The height of the selection region in pixels +screenshots-overlay-selection-region-size-3 = { $width } × { $height } diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/search.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/search.ftl index 84e392f06f..0af72de5bf 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/search.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/search.ftl @@ -31,4 +31,5 @@ searchbar-icon = ## $newEngine (String) - the search engine to replace the removed search engine. removed-search-engine-message = <strong>您的默认搜索引擎有变动。</strong>“{ $oldEngine }”不再作为 { -brand-short-name } 的默认搜索引擎,现已替换为“{ $newEngine }”。若要使用其他搜索引擎,请前往“设置”页面。<label data-l10n-name="remove-search-engine-article">详细了解</label> +removed-search-engine-message2 = <strong>您的默认搜索引擎有变动。</strong>“{ $oldEngine }”不再作为 { -brand-short-name } 的默认搜索引擎,现已替换为“{ $newEngine }”。若要使用其他搜索引擎,请前往“设置”页面。 remove-search-engine-button = 确定 diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/shopping.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/shopping.ftl index 53c2a9356f..d14b6eda89 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/shopping.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/shopping.ftl @@ -64,6 +64,11 @@ shopping-message-bar-analysis-in-progress-with-amount = 正在检查评价质量 shopping-message-bar-page-not-supported = .heading = 无法核查这些评价 .message = 很抱歉,我们无法核查某些类型商品的评价质量,例如礼品卡、流媒体视频、音乐、游戏。 +shopping-message-bar-keep-closed-header = + .heading = 需要默认隐藏吗? + .message = 您可以更新设置,默认隐藏核查评价。核查评价目前会自动打开。 +shopping-message-bar-keep-closed-dismiss-button = 不了,谢谢 +shopping-message-bar-keep-closed-accept-button = 默认隐藏 ## Strings for the product review snippets card @@ -89,6 +94,19 @@ shopping-settings-recommendations-toggle = shopping-settings-recommendations-learn-more2 = 您会偶尔看到相关产品的广告。我们只宣传获得可靠评价的产品。<a data-l10n-name="review-quality-url">详细了解</a> shopping-settings-opt-out-button = 关闭核查评价 powered-by-fakespot = 核查评价由 <a data-l10n-name="fakespot-link">{ -fakespot-brand-full-name }</a> 提供支持。 +shopping-settings-auto-open-toggle = + .label = 自动打开核查评价 +# Description text for regions where we support three sites. Sites are limited to Amazon, Walmart and Best Buy. +# Variables: +# $firstSite (String) - The first shopping page name +# $secondSite (String) - The second shopping page name +# $thirdSite (String) - The third shopping page name +shopping-settings-auto-open-description-three-sites = 在 { $firstSite }、{ $secondSite }、{ $thirdSite } 上查看商品时 +# Description text for regions where we support only one site (e.g. currently used in FR/DE with Amazon). +# Variables: +# $currentSite (String) - The current shopping page name +shopping-settings-auto-open-description-single-site = 在 { $currentSite } 上查看商品时 +shopping-settings-sidebar-enabled-state = 核查评价已<strong>开启</strong> ## Strings for the adjusted rating component @@ -171,6 +189,22 @@ shopping-callout-pdp-opted-in-title = 这些评价是否可信?快速了解一 shopping-callout-pdp-opted-in-subtitle = 打开核查评价,查看基于可信评价调整后的评分,另外还可查看近期最有帮助的评价。 shopping-callout-closed-not-opted-in-title = 一键获取可信评价 shopping-callout-closed-not-opted-in-subtitle = 点击“价签”图标即可打开核查评价,在购买前一览真实买家的反馈。 +shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-title = 一键查看可信的评价 +shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-subtitle = 点击地址栏中的价签图标即可重新打开核查评价。 +shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-button = 明白了 +shopping-callout-not-opted-in-reminder-title = 让购物时心里有数 +shopping-callout-not-opted-in-reminder-subtitle = 商品评价真假难辨?{ -brand-product-name } 核查评价帮您轻松分辨。 +shopping-callout-not-opted-in-reminder-open-button = 打开核查评价 +shopping-callout-not-opted-in-reminder-close-button = 知道了 +shopping-callout-not-opted-in-reminder-ignore-checkbox = 不再显示 +shopping-callout-not-opted-in-reminder-img-alt = + .aria-label = 三条产品评论的抽象插图。其中一个带有警告符号,表示其可能不可信。 +shopping-callout-disabled-auto-open-title = 核查评价现在默认隐藏 +shopping-callout-disabled-auto-open-subtitle = 需要检查商品评价是否可信时,点击地址栏中的价签图标即可进行核查。 +shopping-callout-disabled-auto-open-button = 知道了 +shopping-callout-opted-out-title = 核查评价已关闭 +shopping-callout-opted-out-subtitle = 若要重新打开,请点击地址栏中的价签图标,然后按提示操作。 +shopping-callout-opted-out-button = 明白了 ## Onboarding message strings. @@ -186,7 +220,7 @@ shopping-onboarding-dynamic-subtitle-1 = 在购买前先看看 <b>{ $currentSite # $currentSite (str) - The current shopping page name shopping-onboarding-single-subtitle = 决定购买前,先看看 <b>{ $currentSite }</b> 上的商品评价是否可信。核查评价是 { -brand-product-name } 的一项实验功能,内置于浏览器中。 shopping-onboarding-body = { -fakespot-brand-full-name } 可帮助您规避不真实、不公允的评价。在您购物时,我们的人工智能模型也会不断改进,以更好地保护您的权益。<a data-l10n-name="learn_more">详细了解</a> -shopping-onboarding-opt-in-privacy-policy-and-terms-of-use2 = 选择“{ shopping-onboarding-opt-in-button }”即表示您同意 { -fakespot-brand-name } 的<a data-l10n-name="privacy_policy">隐私政策</a>和<a data-l10n-name="terms_of_use">使用条款</a>。 +shopping-onboarding-opt-in-privacy-policy-and-terms-of-use3 = 选择“{ shopping-onboarding-opt-in-button }”即表示您同意 { -brand-product-name } 的<a data-l10n-name="privacy_policy">隐私政策</a>和 { -fakespot-brand-name } 的<a data-l10n-name="terms_of_use">使用条款</a>。 shopping-onboarding-opt-in-button = 试试看 shopping-onboarding-not-now-button = 暂时不要 shopping-onboarding-dialog-close-button = diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/sidebarMenu.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/sidebarMenu.ftl index 7ffb7e8e5d..a12589d6af 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/sidebarMenu.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/sidebarMenu.ftl @@ -4,15 +4,13 @@ sidebar-menu-bookmarks = .label = 书签 - sidebar-menu-history = .label = 历史 - sidebar-menu-synced-tabs = .label = 受同步的标签页 - +sidebar-menu-megalist = + .label = 密码 sidebar-menu-close = .label = 关闭侧栏 - sidebar-close-button = .tooltiptext = 关闭侧栏 diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/sync.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/sync.ftl index 30f781b0d7..5757f42291 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/sync.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/sync.ftl @@ -29,3 +29,5 @@ fxa-menu-send-tab-to-device-syncnotready = fxa-menu-send-tab-to-device-description = 立即发送标签页到任何您登录过的设备。 fxa-menu-sign-out = .label = 退出登录… +fxa-menu-sync-title = 同步 +fxa-menu-sync-description = 让您个性化的网络体验随身相伴 diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/syncedTabs.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/syncedTabs.ftl index 900d8e2a0d..f1d2d7363e 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/syncedTabs.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/syncedTabs.ftl @@ -5,7 +5,7 @@ synced-tabs-sidebar-title = 受同步的标签页 synced-tabs-sidebar-noclients-subtitle = 想查看您在其他设备上的标签页吗? synced-tabs-sidebar-intro = 查看来自您的其他设备的标签页列表。 -synced-tabs-sidebar-unverified = 您的账号需要验证。 +synced-tabs-sidebar-unverified = 您的账户需要验证。 synced-tabs-sidebar-notabs = 尚无打开的标签页 synced-tabs-sidebar-open-settings = 打开同步设置 synced-tabs-sidebar-tabsnotsyncing = 开启标签页同步服务,即可查看您的其他设备上的标签页列表。 diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/tabContextMenu.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/tabContextMenu.ftl index 1be642f4fd..f12263a706 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/tabContextMenu.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/tabContextMenu.ftl @@ -72,6 +72,9 @@ move-to-new-window = tab-context-close-multiple-tabs = .label = 批量关闭标签页 .accesskey = M +tab-context-close-duplicate-tabs = + .label = 关闭重复标签页 + .accesskey = u tab-context-share-url = .label = 共享 .accesskey = h @@ -100,7 +103,6 @@ tab-context-move-tabs = *[other] 移动标签页 } .accesskey = v - tab-context-send-tabs-to-device = .label = { $tabCount -> diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/tabbrowser.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/tabbrowser.ftl index d5bee75e83..9041f57bf9 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/tabbrowser.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/tabbrowser.ftl @@ -3,19 +3,16 @@ # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. tabbrowser-empty-tab-title = 新标签页 -tabbrowser-empty-private-tab-title = 新建隐私标签页 - +tabbrowser-empty-private-tab-title = 新隐私标签页 tabbrowser-menuitem-close-tab = .label = 关闭标签页 tabbrowser-menuitem-close = .label = 关闭 - # Displayed as a tooltip on container tabs # Variables: # $title (String): the title of the current tab. # $containerName (String): the name of the current container. tabbrowser-container-tab-title = { $title } — { $containerName } - # Variables: # $tabCount (Number): The number of tabs that will be closed. tabbrowser-close-tabs-tooltip = @@ -96,7 +93,6 @@ tabbrowser-confirm-caretbrowsing-checkbox = 不再显示此对话框。 # $domain (String): URL of the page that is trying to steal focus. tabbrowser-allow-dialogs-to-get-focus = .label = 允许来自 { $domain } 的此类通知,将您带往该网站标签页 - tabbrowser-customizemode-tab-title = 定制 { -brand-short-name } ## Context menu buttons, of which only one will be visible at a time @@ -115,7 +111,6 @@ tabbrowser-context-mute-selected-tabs = tabbrowser-context-unmute-selected-tabs = .label = 取消静音标签页 .accesskey = m - # This string is used as an additional tooltip and accessibility description for tabs playing audio tabbrowser-tab-audio-playing-description = 音频播放中 diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/translations.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/translations.ftl index dbd0dbecbe..052404623e 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/translations.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/translations.ftl @@ -13,7 +13,7 @@ urlbar-translations-button2 = # Note that here "Beta" should not be translated, as it is a reflection of the # un-localized BETA icon that is in the panel. urlbar-translations-button-intro = - .tooltiptext = 试试 { -brand-shorter-name } 隐私为先的翻译功能 - Beta + .tooltiptext = 试试 { -brand-shorter-name } 注重隐私的翻译功能 - Beta # If your language requires declining the language name, a possible solution # is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g. # `Page translated from: { $fromLanguage }. Current target language: { $toLanguage }` @@ -71,7 +71,7 @@ translations-panel-translate-button-loading = translations-panel-translate-cancel = .label = 取消 translations-panel-learn-more-link = 详细了解 -translations-panel-intro-header = 试试 { -brand-shorter-name } 隐私为先的翻译功能 +translations-panel-intro-header = 试试 { -brand-shorter-name } 注重隐私的翻译功能 translations-panel-intro-description = 为保护隐私,翻译过程只会在本地进行。我们很快会支持更多语言并带来改进! translations-panel-error-translating = 翻译时遇到问题,请重试。 translations-panel-error-load-languages = 无法加载语言 @@ -110,7 +110,7 @@ translations-panel-to-label = 目标语言: # Variables: # $fromLanguage (string) - The original language of the document. # $toLanguage (string) - The target language of the translation. -translations-panel-revisit-header = 已将此页面从{ $fromLanguage }翻译为{ $toLanguage } +translations-panel-revisit-header = 已将此页面从{ $fromLanguage }翻译成{ $toLanguage } translations-panel-choose-language = .label = 选择语言 translations-panel-restore-button = @@ -126,8 +126,6 @@ translations-manage-description = 下载离线翻译语言包。 translations-manage-all-language = 所有语言 translations-manage-download-button = 下载 translations-manage-delete-button = 删除 -translations-manage-error-download = 下载离线包时遇到问题,请重试。 -translations-manage-error-delete = 删除离线包时遇到问题,请重试。 translations-manage-intro = 设置语言与网站翻译首选项,管理离线翻译语言包。 translations-manage-install-description = 安装离线翻译语言包 translations-manage-language-install-button = @@ -135,12 +133,21 @@ translations-manage-language-install-button = translations-manage-language-install-all-button = .label = 全部安装 .accesskey = I +translations-manage-intro-2 = 设置语言与网站翻译首选项,管理离线翻译语言包。 +translations-manage-download-description = 下载离线翻译语言包 +translations-manage-language-download-button = + .label = 下载 +translations-manage-language-download-all-button = + .label = 全部下载 + .accesskey = D translations-manage-language-remove-button = .label = 移除 translations-manage-language-remove-all-button = .label = 全部移除 .accesskey = e translations-manage-error-install = 安装离线包时遇到问题,请重试。 +translations-manage-error-download = 下载离线包时遇到问题,请重试。 +translations-manage-error-delete = 删除离线包时遇到问题,请重试。 translations-manage-error-remove = 删除离线包时遇到问题,请重试。 translations-manage-error-list = 获取可用离线包失败,请刷新页面重试。 translations-settings-title = @@ -170,3 +177,75 @@ translations-settings-remove-all-sites-button = translations-settings-close-dialog = .buttonlabelaccept = 关闭 .buttonaccesskeyaccept = C +# Text displayed in the right-click context menu for translating +# selected text to a yet-to-be-determined language. +main-context-menu-translate-selection = + .label = 翻译选中内容… + .accesskey = n +# Text displayed in the right-click context menu for translating +# selected text to a target language. +# +# Variables: +# $language (string) - The localized display name of the target language +main-context-menu-translate-selection-to-language = + .label = 翻译选中内容为{ $language } + .accesskey = n +# Text displayed in the right-click context menu for translating +# the text of a hyperlink to a yet-to-be-determined language. +main-context-menu-translate-link-text = + .label = 翻译链接文本… + .accesskey = n +# Text displayed in the right-click context menu for translating +# the text of a hyperlink to a target language. +# +# Variables: +# $language (string) - The localized display name of the target language +main-context-menu-translate-link-text-to-language = + .label = 翻译链接文本为{ $language } + .accesskey = n +# Text displayed in the select translations panel header. +select-translations-panel-header = 翻译 +# Text displayed above the from-language dropdown menu. +select-translations-panel-from-label = 原始语言 +# Text displayed above the to-language dropdown menu. +select-translations-panel-to-label = 目标语言 +# Text displayed above the try-another-source-language dropdown menu. +select-translations-panel-try-another-language-label = 选择其他原始语言 +select-translations-panel-cancel-button = + .label = 取消 +# Text displayed on the copy button before it is clicked. +select-translations-panel-copy-button = + .label = 复制 +# Text displayed on the copy button after it is clicked. +select-translations-panel-copy-button-copied = + .label = 已复制 +select-translations-panel-done-button = + .label = 完成 +select-translations-panel-translate-full-page-button = + .label = 翻译整页 +select-translations-panel-translate-button = + .label = 翻译 +select-translations-panel-try-again-button = + .label = 重试 +# Text displayed as a placeholder when the panel is idle. +select-translations-panel-idle-placeholder-text = 翻译后的文本将显示在此处。 +# Text displayed as a placeholder when the panel is actively translating. +select-translations-panel-translating-placeholder-text = 正在翻译… +select-translations-panel-init-failure-message = + .message = 无法加载语言包。请检查互联网连接,然后重试。 +# Text displayed when the translation fails to complete. +select-translations-panel-translation-failure-message = + .message = 翻译时遇到问题,请重试。 +# If your language requires declining the language name, a possible solution +# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g. +# `Sorry, we don't support the language yet: { $language } +# +# Variables: +# $language (string) - The language of the document. +select-translations-panel-unsupported-language-message-known = + .message = 抱歉,我们尚未支持{ $language }。 +select-translations-panel-unsupported-language-message-unknown = + .message = 抱歉,我们尚未支持这种语言。 +# Text displayed on the menuitem that opens the Translation Settings page. +select-translations-panel-open-translations-settings-menuitem = + .label = 翻译设置 diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/webProtocolHandler.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/webProtocolHandler.ftl index 3013fa247e..98c181ef36 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/webProtocolHandler.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/webProtocolHandler.ftl @@ -12,6 +12,10 @@ protocolhandler-mailto-os-handler-no-button = 暂时不要 protocolhandler-mailto-handler-notificationbox-always = 要始终通过 { $url } 打开邮件链接吗? protocolhandler-mailto-handler-yes-confirm = 已将 { $url } 设为打开邮件链接的默认网站。 +protocolhandler-mailto-handler-set-message = 每次点击邮件链接时,都使用 <strong>{ -brand-short-name }({ $url })</strong>打开吗? +protocolhandler-mailto-handler-confirm-message = <strong>{ -brand-short-name }({ $url })</strong>现在是您计算机上的默认邮件应用。 +protocolhandler-mailto-handler-set = 每次点击邮件链接时,都使用 <strong>{ -brand-short-name }打开{ $url }</strong>打开吗? +protocolhandler-mailto-handler-confirm = 每次点击邮件链接时,<strong>{ -brand-short-name } 将打开 { $url }</strong>。 ## diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/webrtcIndicator.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/webrtcIndicator.ftl index 521e463a17..2578c0564f 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/webrtcIndicator.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/webrtcIndicator.ftl @@ -3,12 +3,6 @@ # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -# Note: This is currently placed under browser/base/content so that we can -# get the strings to appear without having our localization community need -# to go through and translate everything. Once these strings are ready for -# translation, we'll move it to the locales folder. - - ## These strings are used so that the window has a title in tools that ## enumerate/look for window titles. It is not normally visible anywhere. @@ -30,7 +24,6 @@ webrtc-item-browser = 标签页 # This is used for the website origin for the sharing menu if no readable origin could be deduced from the URL. webrtc-sharing-menuitem-unknown-host = 未知来源 - # Variables: # $origin (String): The website origin (e.g. www.mozilla.org) # $itemList (String): A formatted list of items (e.g. "camera, microphone and tab audio") @@ -39,7 +32,6 @@ webrtc-sharing-menuitem = webrtc-sharing-menu = .label = 正在共享设备的标签页 .accesskey = d - webrtc-sharing-window = 您正在共享其他应用程序窗口。 webrtc-sharing-browser-window = 您正在共享 { -brand-short-name }。 webrtc-sharing-screen = 您正在共享完整屏幕。 @@ -93,32 +85,26 @@ webrtc-indicator-menuitem-control-sharing = .label = 控制共享状态 webrtc-indicator-menuitem-control-sharing-on = .label = 控制在“{ $streamTitle }”的共享 - webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with = .label = 正在与“{ $streamTitle }”共享摄像头 webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with-n-tabs = .label = 正在允许 { $tabCount } 个标签页访问摄像头 - webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with = .label = 正在与“{ $streamTitle }”共享麦克风 webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with-n-tabs = .label = 正在允许 { $tabCount } 个标签页访问麦克风 - webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with = .label = 正在与“{ $streamTitle }”共享一个应用程序 webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with-n-tabs = .label = 正在允许 { $tabCount } 个标签页访问某个应用程序 - webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with = .label = 正在与“{ $streamTitle }”共享屏幕 webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with-n-tabs = .label = 正在允许 { $tabCount } 个标签页查看屏幕画面 - webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with = .label = 正在与“{ $streamTitle }”共享窗口 webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with-n-tabs = .label = 正在允许 { $tabCount } 个标签页访问窗口 - webrtc-indicator-menuitem-sharing-browser-with = .label = 正在与“{ $streamTitle }”共享标签页 # This message is shown when the contents of a tab is shared during a WebRTC @@ -129,39 +115,52 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-browser-with-n-tabs = ## Variables: ## $origin (String): the website origin (e.g. www.mozilla.org). -webrtc-allow-share-audio-capture = 要允许 { $origin } 听到此标签页的音频吗? +webrtc-allow-share-audio-capture = 要允许 { $origin } 听取此标签页的音频吗? webrtc-allow-share-camera = 要允许 { $origin } 使用您的摄像头吗? webrtc-allow-share-microphone = 要允许 { $origin } 使用您的麦克风吗? -webrtc-allow-share-screen = 要允许 { $origin } 看到您的屏幕吗? +webrtc-allow-share-screen = 要允许 { $origin } 获取屏幕内容吗? # "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or # another audio output connection. webrtc-allow-share-speaker = 要允许 { $origin } 使用其他音频输出设备吗? webrtc-allow-share-camera-and-microphone = 要允许 { $origin } 使用您的摄像头和麦克风吗? -webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture = 要允许 { $origin } 使用您的摄像头,并听到此标签页的音频吗? -webrtc-allow-share-screen-and-microphone = 要允许 { $origin } 使用您的麦克风,并看到您的屏幕吗? -webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture = 要允许 { $origin } 听到此标签页的音频,并看到您的屏幕吗? +webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture = 要允许 { $origin } 使用您的摄像头,并听取此标签页的音频吗? +webrtc-allow-share-screen-and-microphone = 要允许 { $origin } 使用您的麦克风,并获取屏幕内容吗? +webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture = 要允许 { $origin } 听取此标签页的音频,并获取屏幕内容吗? + +## Special phrasing for sharing devices when the origin is a file url. + +webrtc-allow-share-audio-capture-with-file = 要允许此本地文件听取此标签页的音频吗? +webrtc-allow-share-camera-with-file = 要允许此本地文件使用摄像头吗? +webrtc-allow-share-microphone-with-file = 要允许此本地文件使用麦克风吗? +webrtc-allow-share-screen-with-file = 要允许此本地文件获取屏幕内容吗? +# "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or +# another audio output connection. +webrtc-allow-share-speaker-with-file = 要允许此本地文件使用其他音频输出设备吗? +webrtc-allow-share-camera-and-microphone-with-file = 要允许此本地文件使用摄像头和麦克风吗? +webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-with-file = 要允许此本地文件使用摄像头并听取此标签页的音频吗? +webrtc-allow-share-screen-and-microphone-with-file = 要允许此本地文件使用麦克风并获取屏幕内容吗? +webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-with-file = 要允许此本地文件听取此标签页的音频并获取屏幕内容吗? ## Variables: ## $origin (String): the first party origin. ## $thirdParty (String): the third party origin. -webrtc-allow-share-audio-capture-unsafe-delegation = 要允许 { $origin } 授权 { $thirdParty } 听到此标签页的音频吗? +webrtc-allow-share-audio-capture-unsafe-delegation = 要允许 { $origin } 授权 { $thirdParty } 听取此标签页的音频吗? webrtc-allow-share-camera-unsafe-delegation = 要允许 { $origin } 授权 { $thirdParty } 使用您的摄像头吗? webrtc-allow-share-microphone-unsafe-delegation = 要允许 { $origin } 授权 { $thirdParty } 使用您的麦克风吗? -webrtc-allow-share-screen-unsafe-delegation = 要允许 { $origin } 授权 { $thirdParty } 看到您的屏幕吗? +webrtc-allow-share-screen-unsafe-delegation = 要允许 { $origin } 授权 { $thirdParty } 获取屏幕内容吗? # "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or # another audio output connection. webrtc-allow-share-speaker-unsafe-delegation = 要允许 { $origin } 授权 { $thirdParty } 使用您的其他音频输出设备吗? webrtc-allow-share-camera-and-microphone-unsafe-delegation = 要允许 { $origin } 授权 { $thirdParty } 使用您的摄像头和麦克风吗? -webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-unsafe-delegation = 要允许 { $origin } 授权 { $thirdParty } 使用您的摄像头,并听到此标签页的音频吗? -webrtc-allow-share-screen-and-microphone-unsafe-delegation = 要允许 { $origin } 授权 { $thirdParty } 使用您的麦克风,并看到您的屏幕吗? -webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-unsafe-delegation = 要允许 { $origin } 授权 { $thirdParty } 使用听到此标签页的音频,并看到您的屏幕吗? +webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-unsafe-delegation = 要允许 { $origin } 授权 { $thirdParty } 使用您的摄像头,并听取此标签页的音频吗? +webrtc-allow-share-screen-and-microphone-unsafe-delegation = 要允许 { $origin } 授权 { $thirdParty } 使用您的麦克风,并获取屏幕内容吗? +webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-unsafe-delegation = 要允许 { $origin } 授权 { $thirdParty } 听取此标签页的音频,并获取屏幕内容吗? ## webrtc-share-screen-warning = 请只与您信任的网站共享屏幕。否则诈骗网站将随您一同浏览,并因而能窃取您的隐私数据。 webrtc-share-browser-warning = 请只与您信任的网站共享 { -brand-short-name }。否则诈骗网站将随您一同浏览,并因而能窃取您的隐私数据。 - webrtc-share-screen-learn-more = 详细了解 webrtc-pick-window-or-screen = 选择窗口或屏幕 webrtc-share-entire-screen = 整个屏幕 @@ -193,7 +192,6 @@ webrtc-action-not-now = webrtc-remember-allow-checkbox = 记住此决定 webrtc-mute-notifications-checkbox = 共享期间不显示网站通知 - webrtc-reason-for-no-permanent-allow-screen = { -brand-short-name } 不能长效允许访问您的屏幕。 webrtc-reason-for-no-permanent-allow-audio = { -brand-short-name } 无法永久不让您先指定特定标签页,就允许存取任意标签页的音频内容。 webrtc-reason-for-no-permanent-allow-insecure = 您与此网站间的连接并不安全。为了保护您,{ -brand-short-name } 将只允许此次浏览期间的访问。 diff --git a/l10n-zh-CN/browser/chrome/browser/browser.properties b/l10n-zh-CN/browser/chrome/browser/browser.properties index a219015b56..6278c58634 100755 --- a/l10n-zh-CN/browser/chrome/browser/browser.properties +++ b/l10n-zh-CN/browser/chrome/browser/browser.properties @@ -157,6 +157,11 @@ webauthn.anonymize=还是要匿名 # Spoof Accept-Language prompt privacy.spoof_english=向网站宣称您使用英文,可将您混在大多数互联网用户中,更难被识别和跟踪,有助于强化保护您的隐私。要宣称您使用英文吗? +webauthn.allow=允许 +webauthn.allow.accesskey=A +webauthn.block=阻止 +webauthn.block.accesskey=B + # LOCALIZATION NOTE (identity.identified.verifier, identity.identified.state_and_country, identity.ev.contentOwner2): # %S is the hostname of the site that is being displayed. identity.identified.verifier=验证者:%S @@ -512,7 +517,7 @@ midi.shareSysexWithSite = 要允许 %S 访问您的 MIDI 设备,并收发 SysE # LOCALIZATION NOTE (panel.back): # This is used by screen readers to label the "back" button in various browser -# popup panels, including the sliding subviews of the main menu. +# popup panels, including the sliding subviews of the main menu. panel.back = 后退 storageAccess1.Allow.label = 允许 @@ -528,4 +533,3 @@ storageAccess1.hintText = 若 %1$S 未明确阐述需要此数据的原因,则 # LOCALIZATION NOTE (gnomeSearchProviderSearchWeb): # Used for search by Gnome Shell activity screen, %S is a searched string. gnomeSearchProviderSearchWeb=在网上搜索“%S” -browser.startup.homepage = https://start.firefoxchina.cn diff --git a/l10n-zh-CN/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties b/l10n-zh-CN/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties index 369dd8bf79..a0649a91d3 100755 --- a/l10n-zh-CN/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties +++ b/l10n-zh-CN/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties @@ -47,7 +47,7 @@ fileDeleted=文件已删除 # LOCALIZATION NOTE (unblockHeaderUnblock, unblockHeaderOpen, # unblockTypeMalware, unblockTypePotentiallyUnwanted2, # unblockTypeUncommon2, unblockTip2, unblockButtonOpen, -# unblockButtonUnblock, unblockButtonConfirmBlock, unblockInsecure2): +# unblockButtonUnblock, unblockButtonConfirmBlock, unblockInsecure3): # These strings are displayed in the dialog shown when the user asks a blocked # download to be unblocked. The severity of the threat is expressed in # descending order by the unblockType strings, it is higher for files detected @@ -58,6 +58,7 @@ unblockTypeMalware=这个文件含有病毒或其他形式的恶意软件,将 unblockTypePotentiallyUnwanted2=此文件伪装成有用的文件让您下载,但实际上会肆意更改您的程序和设置。 unblockTypeUncommon2=此文件很少被下载,打开它可能不安全。它可能包含病毒,或会自行对您的程序与设置作出意料外的更改。 unblockInsecure2=当前网页是通过 HTTPS 加密连接传输的,但下载是以未加密的 HTTP 协议提供。若继续,下载过程中可能会发生损坏或遭窜改。 +unblockInsecure3=您正尝试通过不安全的连接下载此文件。若继续下载,则文件可能会被篡改,并用于窃取您的信息或危害您的设备。 unblockTip2=您可以搜索其他下载源,或者稍后再试。 unblockButtonOpen=打开 unblockButtonUnblock=允许下载 diff --git a/l10n-zh-CN/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties b/l10n-zh-CN/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties index f7ed2258f8..05676456cc 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties +++ b/l10n-zh-CN/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties @@ -36,11 +36,10 @@ cancelAddressLabel = 不要保存 cancelAddressAccessKey = D updateAddressLabel = 更新地址 updateAddressAccessKey = U - # LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage, saveCreditCardDescriptionLabel, saveCreditCardLabel, cancelCreditCardLabel, neverSaveCreditCardLabel): # Used on the doorhanger when users submit payment with credit card. # LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage): %S is brandShortName. -saveCreditCardMessage = 您想让 %S 保存此信用卡吗?(安全代码不会保存) +saveCreditCardMessage = 您想让 %S 保存此信用卡吗?(不保存安全码) saveCreditCardDescriptionLabel = 要保存的信用卡: saveCreditCardLabel = 保存信用卡 saveCreditCardAccessKey = S @@ -105,7 +104,7 @@ clearFormBtnLabel2 = 清除自动填写表单 autofillHeader = 表单与自动填写 # LOCALIZATION NOTE (autofillAddressesCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling addresses. autofillAddressesCheckbox = 自动填写地址 -# LOCALIZATION NOTE (learnMoreLabel): Label for the link that leads users to the Form Autofill SUMO page. + learnMoreLabel = 详细了解 # LOCALIZATION NOTE (savedAddressesBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the # list of saved addresses. @@ -120,6 +119,9 @@ autofillReauthCheckboxMac = 须进行 macOS 身份验证,才能进行自动填 autofillReauthCheckboxWin = 须进行 Windows 身份验证,才能进行自动填写、查看或编辑存储的信用卡信息。 autofillReauthCheckboxLin = 须进行 Linux 身份验证,才能进行自动填写、查看或编辑存储的信用卡信息。 +# LOCALIZATION NOTE (savedAddressesBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the +# list of saved addresses. + # LOCALIZATION NOTE (autofillReauthOSDialogMac): This string is # preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and # has a period added to its end. Make sure to test in your locale. diff --git a/l10n-zh-CN/browser/firefox-l10n.js b/l10n-zh-CN/browser/firefox-l10n.js index acd7de1052..a4e976e55c 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/firefox-l10n.js +++ b/l10n-zh-CN/browser/firefox-l10n.js @@ -3,5 +3,3 @@ # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. #filter substitution - -pref("browser.startup.homepage", "chrome://browser/locale/browser.properties"); |