summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-zh-CN/netwerk/necko.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-05-21 05:21:16 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-05-21 05:21:16 +0000
commitdff06b6adc3a5183dccd4dc2ef47ef7053ca7e99 (patch)
tree985e5b2434e3111cc12983a19e107d7122ace1ce /l10n-zh-CN/netwerk/necko.properties
parentAdding upstream version 115.10.0esr. (diff)
downloadfirefox-esr-dff06b6adc3a5183dccd4dc2ef47ef7053ca7e99.tar.xz
firefox-esr-dff06b6adc3a5183dccd4dc2ef47ef7053ca7e99.zip
Adding upstream version 115.11.0esr.upstream/115.11.0esr
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-zh-CN/netwerk/necko.properties')
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/netwerk/necko.properties10
1 files changed, 10 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-zh-CN/netwerk/necko.properties b/l10n-zh-CN/netwerk/necko.properties
index 610ad2d578..832ae32914 100755
--- a/l10n-zh-CN/netwerk/necko.properties
+++ b/l10n-zh-CN/netwerk/necko.properties
@@ -32,6 +32,7 @@ TrackerUriBlocked=位于“%1$S”的资源已被内容拦截功能拦截。
UnsafeUriBlocked=位于“%1$S”的资源已被安全浏览功能(Safe Browsing)屏蔽。
# LOCALIZATION NOTE (StrictUrlProtocolSetter): %1$S is the URL that has attempted to be changed. %2$S is the invalid target protocol.
+StrictUrlProtocolSetter=已阻止将 URL“%1$S”的协议更改为“%2$S”。
# LOCALIZATION NOTE (CORPBlocked): %1$S is the URL of the blocked resource. %2$S is the URL of the MDN page about CORP.
CORPBlocked=位于“%1$S”的资源因其 Cross-Origin-Resource-Policy 头内容(或缺少该头)而被拦截。详见 %2$S
@@ -86,6 +87,15 @@ CookieRejectedNonsecureOverSecure=由于已有“secure”属性的 Cookie,已
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedForNonSameSiteness): %1$S is the cookie name.
CookieRejectedForNonSameSiteness=由于是在跨站上下文中,且“SameSite”值为“Lax”或“Strict”,已拒绝 Cookie “%1$S”。
+# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedPartitionedRequiresSecure): %1$S is the cookie name.
+CookieRejectedPartitionedRequiresSecure=Cookie“%1$S”已被拒绝,因为其拥有“Partitioned”属性,但缺少“secure”属性。
+
+# LOCALIZATION NOTE (CookieForeignNoPartitionedWarning): %1$S is the cookie name. Do not translate "Partitioned"
+CookieForeignNoPartitionedWarning=Cookie“%1$S”在不久后会被拒绝,因为其来自外部,且不含“Partitioned”属性。
+
+# LOCALIZATION NOTE (CookieForeignNoPartitionedError): %1$S is the cookie name. Do not translate "Partitioned"
+CookieForeignNoPartitionedError=Cookie“%1$S”已被拒绝,因为其来自外部,且不含“Partitioned”属性。
+
# LOCALIZATION NOTE (CookieBlockedCrossSiteRedirect): %1$S is the cookie name. Do not translate "SameSite", "Lax" or "Strict".
CookieBlockedCrossSiteRedirect=由于是跨站重定向,已忽略“SameSite”属性值为“Lax”或“Strict”的 Cookie “%1$S”。