diff options
Diffstat (limited to 'l10n-br/browser/browser/migration.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-br/browser/browser/migration.ftl | 151 |
1 files changed, 151 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-br/browser/browser/migration.ftl b/l10n-br/browser/browser/migration.ftl new file mode 100644 index 0000000000..251b4c9dac --- /dev/null +++ b/l10n-br/browser/browser/migration.ftl @@ -0,0 +1,151 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +migration-wizard = + .title = Skoazeller Enporzhiañ +import-from = + { PLATFORM() -> + [windows] Enporzhiañ an dibarzhioù, sinedoù, roll istor, gerioù-tremen ha roadennoù all adalek: + *[other] Enporzhiañ an dibaboù gwellañ, sinedoù, roll istor, gerioù-tremen ha roadennoù all diouzh: + } +import-from-bookmarks = Enporzhiañ sinedoù diouzh: +import-from-ie = + .label = Microsoft Internet Explorer + .accesskey = M +import-from-edge = + .label = Microsoft Edge + .accesskey = E +import-from-edge-legacy = + .label = Microsoft Edge (handelvoù kozh) + .accesskey = M +import-from-edge-beta = + .label = Microsoft Edge Beta + .accesskey = B +import-from-nothing = + .label = Na enporzhiañ tra ebet + .accesskey = N +import-from-safari = + .label = Safari + .accesskey = S +import-from-opera = + .label = Opera + .accesskey = O +import-from-vivaldi = + .label = Vivaldi + .accesskey = V +import-from-brave = + .label = Brave + .accesskey = r +import-from-canary = + .label = Chrome Canary + .accesskey = n +import-from-chrome = + .label = Chrome + .accesskey = C +import-from-chrome-beta = + .label = Chrome Beta + .accesskey = B +import-from-chrome-dev = + .label = Chrome Dev + .accesskey = D +import-from-chromium = + .label = Chromium + .accesskey = u +import-from-firefox = + .label = Firefox + .accesskey = x +import-from-360se = + .label = Merdeer diogel 360 + .accesskey = 3 +import-from-opera-gx = + .label = Opera GX + .accesskey = G +no-migration-sources = N'hall ket kavout goulev ebet a zo ennañ sinedoù, rolladoù istor pe gerioù-tremen. +import-source-page-title = Enporzhiañ arventennoù ha roadennoù diouzh … +import-items-page-title = Ergorennoù da enporzhiañ +import-items-description = Diuz pe elfennoù da enporzhiañ: +import-permissions-page-title = Roit an aotreadurioù mar plij da { -brand-short-name } +# Do not translate "Safari" (the name of the browser on Apple devices) +import-safari-permissions-string = War macOs zo ezhomm aotren { -brand-short-name } da haeziñ roadennoù Safari. Klikit war "Kenderc’hel", dibabit an teuliad "Safari" er prenestr Finder ha klikit war "Digeriñ". +import-migrating-page-title = Oc'h enporzhiañ … +import-migrating-description = Emañ an ergorennoù da heul o vezañ enporzhiet… +import-select-profile-page-title = Diuz an aelad +import-select-profile-description = An aeladoù da heul a c'hell bezañ enporzhiet diouzh: +import-done-page-title = Echu eo an enporzhiañ +import-done-description = Enporzhiet eo bet an ergorennoù da heul gant berzh: +import-close-source-browser = Gwiriekait eo serret ar merdeer diuzet a-raok kenderc'hel. +source-name-ie = Internet Explorer +source-name-edge = Microsoft Edge +source-name-chrome = Google Chrome +imported-safari-reading-list = Roll al lennadurioù (diouzh Safari) +imported-edge-reading-list = Roll al lennadurioù (diouzh Edge) + +## Browser data types +## All of these strings get a $browser variable passed in. +## You can use the browser variable to differentiate the name of items, +## which may have different labels in different browsers. +## The supported values for the $browser variable are: +## 360se +## chrome +## edge +## firefox +## ie +## safari +## The various beta and development versions of edge and chrome all get +## normalized to just "edge" and "chrome" for these strings. + +browser-data-cookies-checkbox = + .label = Toupinoù +browser-data-cookies-label = + .value = Toupinoù +browser-data-history-checkbox = + .label = + { $browser -> + [firefox] Roll istor merdeiñ ha sinedoù + *[other] Roll istor merdeiñ + } +browser-data-history-label = + .value = + { $browser -> + [firefox] Roll istor merdeiñ ha sineoù + *[other] Roll istor merdeiñ + } +browser-data-formdata-checkbox = + .label = Roll istor ar furmskridoù enrollet +browser-data-formdata-label = + .value = Roll istor ar furmskridoù enrollet +# This string should use the same phrase for "logins and passwords" as the +# label in the main hamburger menu that opens about:logins. +browser-data-passwords-checkbox = + .label = Titouroù kennaskañ enrollet +# This string should use the same phrase for "logins and passwords" as the +# label in the main hamburger menu that opens about:logins. +browser-data-passwords-label = + .value = Titouroù kennaskañ enrollet +browser-data-bookmarks-checkbox = + .label = + { $browser -> + [ie] Sinedoù + [edge] Sinedoù + *[other] Sinedoù + } +browser-data-bookmarks-label = + .value = + { $browser -> + [ie] Sinedoù + [edge] Sinedoù + *[other] Sinedoù + } +browser-data-otherdata-checkbox = + .label = Roadennoù all +browser-data-otherdata-label = + .label = Roadennoù all +browser-data-session-checkbox = + .label = Prenestroù hag ivinelloù +browser-data-session-label = + .value = Prenestroù hag ivinelloù +browser-data-payment-methods-checkbox = + .label = Doareoù paeañ +browser-data-payment-methods-label = + .value = Doareoù paeañ |