diff options
Diffstat (limited to 'l10n-es-CL/browser/chrome')
-rw-r--r-- | l10n-es-CL/browser/chrome/browser/browser.properties | 9 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-es-CL/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties | 3 |
2 files changed, 8 insertions, 4 deletions
diff --git a/l10n-es-CL/browser/chrome/browser/browser.properties b/l10n-es-CL/browser/chrome/browser/browser.properties index 67285629ad..174d2a092b 100644 --- a/l10n-es-CL/browser/chrome/browser/browser.properties +++ b/l10n-es-CL/browser/chrome/browser/browser.properties @@ -157,6 +157,11 @@ webauthn.anonymize=Anonimizar de todas formas # Spoof Accept-Language prompt privacy.spoof_english=Cambiar tu ajuste de idioma a inglés hará que sea más difícil identificarte y mejorará tu privacidad. ¿Quieres solicitar versiones en inglés de las páginas web? +webauthn.allow=Permitir +webauthn.allow.accesskey=A +webauthn.block=Bloquear +webauthn.block.accesskey=B + # LOCALIZATION NOTE (identity.identified.verifier, identity.identified.state_and_country, identity.ev.contentOwner2): # %S is the hostname of the site that is being displayed. identity.identified.verifier=Verificado por: %S @@ -512,7 +517,7 @@ midi.shareSysexWithSite = ¿Permitir a %S acceder a tus dispositivos MIDI y envi # LOCALIZATION NOTE (panel.back): # This is used by screen readers to label the "back" button in various browser -# popup panels, including the sliding subviews of the main menu. +# popup panels, including the sliding subviews of the main menu. panel.back = Atrás storageAccess1.Allow.label = Permitir @@ -525,8 +530,6 @@ storageAccess1.DontAllow.accesskey = B storageAccess4.message = ¿Permitir que %1$S use sus cookies en %2$S? storageAccess1.hintText = Puede que quieras bloquear el acceso si no está claro por qué %1$S necesita estos datos. - - # LOCALIZATION NOTE (gnomeSearchProviderSearchWeb): # Used for search by Gnome Shell activity screen, %S is a searched string. gnomeSearchProviderSearchWeb=Buscar “%S” en la web diff --git a/l10n-es-CL/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties b/l10n-es-CL/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties index 674eb09587..31fb529ac7 100644 --- a/l10n-es-CL/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties +++ b/l10n-es-CL/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties @@ -47,7 +47,7 @@ fileDeleted=Archivo eliminado # LOCALIZATION NOTE (unblockHeaderUnblock, unblockHeaderOpen, # unblockTypeMalware, unblockTypePotentiallyUnwanted2, # unblockTypeUncommon2, unblockTip2, unblockButtonOpen, -# unblockButtonUnblock, unblockButtonConfirmBlock, unblockInsecure2): +# unblockButtonUnblock, unblockButtonConfirmBlock, unblockInsecure3): # These strings are displayed in the dialog shown when the user asks a blocked # download to be unblocked. The severity of the threat is expressed in # descending order by the unblockType strings, it is higher for files detected @@ -58,6 +58,7 @@ unblockTypeMalware=Este archivo contiene un virus u otro malware que dañará tu unblockTypePotentiallyUnwanted2=Este archivo está camuflado como una descarga útil, pero puede hacer cambios inesperados a tus programas y ajustes. unblockTypeUncommon2=Este archivo no es usualmente descargado y puede que no sea seguro abrirlo. Puede contener un virus o hacer cambios inesperados a sus programas y ajustes. unblockInsecure2=La descarga se ofrece a través de HTTP aunque el documento en sí se entregó a través de una conexión HTTPS segura. Si continúas, la descarga podría dañarse o alterarse durante el proceso de descarga. +unblockInsecure3=Estás intentando descargar este archivo en una conexión que no es segura. Si continúas, es posible que el archivo sea modificado, se utilice para robar tu información o dañar tu dispositivo. unblockTip2=Puedes buscar una fuente de descarga alternativa o volver a intentarlo. unblockButtonOpen=Abrir unblockButtonUnblock=Permitir descarga |