summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-es-ES/browser/browser/newtab
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-es-ES/browser/browser/newtab/asrouter.ftl21
-rw-r--r--l10n-es-ES/browser/browser/newtab/newtab.ftl31
-rw-r--r--l10n-es-ES/browser/browser/newtab/onboarding.ftl22
3 files changed, 65 insertions, 9 deletions
diff --git a/l10n-es-ES/browser/browser/newtab/asrouter.ftl b/l10n-es-ES/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
index 1445401208..07de5bdfda 100644
--- a/l10n-es-ES/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
+++ b/l10n-es-ES/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
@@ -63,6 +63,7 @@ cfr-doorhanger-extension-total-users =
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-header = Sincronice sus marcadores esté donde esté.
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body = ¡Gran hallazgo! Ahora no se quede sin este marcador en sus dispositivos móviles. Empiece con una { -fxaccount-brand-name }.
+cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body-2 = ¡Gran hallazgo! Ahora no se quede sin este marcador en sus dispositivos móviles. Empiece con una cuenta.
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-link-text = Sincronizando marcadores...
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-close-btn-tooltip =
.aria-label = Cerrar botón
@@ -203,8 +204,9 @@ cfr-cbh-confirm-button = Rechazar los avisos de cookies
.accesskey = R
cfr-cbh-dismiss-button = Ahora no
.accesskey = n
-cookie-banner-blocker-cfr-header = { -brand-short-name } acaba de bloquear las cookies por ti
-cookie-banner-blocker-cfr-body = Rechazamos automáticamente muchas ventanas emergentes de cookies para dificultar que los sitios le rastreen.
+cookie-banner-blocker-onboarding-header = { -brand-short-name } acaba de rechazar un aviso de cookies por ti
+cookie-banner-blocker-onboarding-body = Menos distracciones, menos cookies que le rastrean en este sitio.
+cookie-banner-blocker-onboarding-learn-more = Saber más
## These strings are used in the Fox doodle Pin/set default spotlights
@@ -234,10 +236,6 @@ fxa-sync-cfr-secondary = Recordármelo más tarde
## Device Migration FxA Spotlight
-device-migration-fxa-spotlight-header = ¿Está usando un dispositivo más antiguo?
-device-migration-fxa-spotlight-body = Haga una copia de seguridad de sus datos para asegurarse de no perder información importante como marcadores y contraseñas — especialmente si cambia a un nuevo dispositivo.
-device-migration-fxa-spotlight-primary-button = Cómo hacer una copia de seguridad de mis datos
-device-migration-fxa-spotlight-link = Recordármelo más tarde
device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-header = No olvide hacer una copia de seguridad de sus datos.
device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-body = Asegúrese de que la información importante, como marcadores y contraseñas, esté actualizada y protegida en todos sus dispositivos.
device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-primary-button = Comenzar
@@ -272,3 +270,14 @@ launch-on-login-infobar-reject-button = Ahora no
launch-on-login-infobar-final-message = <strong>¿Abrir { -brand-short-name } cada vez que se reinicie su ordenador?</strong> Para administrar las preferencias de inicio, busque “inicio” en los ajustes.
launch-on-login-infobar-final-reject-button = No, gracias
.accesskey = N
+
+## Tail Fox Set Default Spotlight
+
+# This title is displayed together with the picture of a running fox with a long tail.
+# In English, this is a figure of speech meaning 'stop something from following you'.
+# If the localization of this message is challenging, consider using a simplified
+# alternative as a reference for translation: 'Keep unwanted trackers away'.
+tail-fox-spotlight-title = Mantenga alejados a los molestos rastreadores
+tail-fox-spotlight-subtitle = Dígale adiós a los molestos rastreadores de anuncios y disfrute de una experiencia de Internet más segura y rápida.
+tail-fox-spotlight-primary-button = Abrir mis enlaces con { -brand-short-name }
+tail-fox-spotlight-secondary-button = Ahora no
diff --git a/l10n-es-ES/browser/browser/newtab/newtab.ftl b/l10n-es-ES/browser/browser/newtab/newtab.ftl
index a7e1f0ca97..6c920ee3ef 100644
--- a/l10n-es-ES/browser/browser/newtab/newtab.ftl
+++ b/l10n-es-ES/browser/browser/newtab/newtab.ftl
@@ -45,6 +45,7 @@ newtab-topsites-add-search-engine-header = Añadir motor de búsqueda
newtab-topsites-add-shortcut-header = Nuevo acceso directo
newtab-topsites-edit-topsites-header = Editar sitio popular
newtab-topsites-edit-shortcut-header = Editar acceso directo
+newtab-topsites-add-shortcut-label = Añadir acceso directo
newtab-topsites-title-label = Título
newtab-topsites-title-input =
.placeholder = Introducir título
@@ -194,6 +195,7 @@ newtab-section-header-recent-activity = Actividad reciente
# Variables:
# $provider (string) - Name of the corresponding content provider.
newtab-section-header-pocket = Recomendado por { $provider }
+newtab-section-header-stories = Historias que hacen reflexionar
## Empty Section States: These show when there are no more items in a section. Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead.
@@ -202,6 +204,8 @@ newtab-empty-section-highlights = Empiece a navegar y nosotros le mostraremos aq
# Variables:
# $provider (string) - Name of the content provider for this section, e.g "Pocket".
newtab-empty-section-topstories = Ya está al día. Vuelva luego y busque más historias de { $provider }. ¿No puede esperar? Seleccione un tema popular y encontrará más historias alucinantes por toda la web.
+# Ex. When there are no more story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead.
+newtab-empty-section-topstories-generic = Ya se ha puesto al día. Vuelva más tarde para más historias. ¿No puede esperar? Seleccione un tema popular para encontrar más historias de todo el mundo.
## Empty Section (Content Discovery Experience). These show when there are no more stories or when some stories fail to load.
@@ -254,9 +258,9 @@ newtab-custom-row-selector =
newtab-custom-sponsored-sites = Accesos directos patrocinados
newtab-custom-pocket-title = Recomendado por { -pocket-brand-name }
newtab-custom-pocket-subtitle = Contenido excepcional seleccionado por { -pocket-brand-name }, parte de la familia { -brand-product-name }
-newtab-custom-pocket-toggle =
- .label = Recomendado por { -pocket-brand-name }
- .description = Contenido excepcional seleccionado por { -pocket-brand-name }, parte de la familia { -brand-product-name }
+newtab-custom-stories-toggle =
+ .label = Historias recomendadas
+ .description = Contenido excepcional seleccionado por la familia { -brand-product-name }
newtab-custom-pocket-sponsored = Historias patrocinadas
newtab-custom-pocket-show-recent-saves = Mostrar guardados recientemente
newtab-custom-recent-title = Actividad reciente
@@ -266,3 +270,24 @@ newtab-custom-recent-toggle =
.description = Una selección de sitios y contenidos recientes
newtab-custom-close-button = Cerrar
newtab-custom-settings = Administrar más ajustes
+
+## New Tab Wallpapers
+
+newtab-wallpaper-title = Fondos de pantalla
+newtab-wallpaper-reset = Restaurar valores predeterminados
+newtab-wallpaper-light-red-panda = Panda rojo
+newtab-wallpaper-light-mountain = Montaña blanca
+newtab-wallpaper-light-sky = Cielo con nubes moradas y rosadas
+newtab-wallpaper-light-color = Formas azules, rosas y amarillas
+newtab-wallpaper-light-landscape = Paisaje de montaña con neblina azul
+newtab-wallpaper-light-beach = Playa con palmera
+newtab-wallpaper-dark-aurora = Aurora boreal
+newtab-wallpaper-dark-color = Sombras rojas y azules
+newtab-wallpaper-dark-panda = Panda rojo escondido en el bosque
+newtab-wallpaper-dark-sky = Paisaje de ciudad con cielo nocturno
+newtab-wallpaper-dark-mountain = Paisaje de montaña
+newtab-wallpaper-dark-city = Paisaje de ciudad púrpura
+# Variables
+# $author_string (String) - The name of the creator of the photo.
+# $webpage_string (String) - The name of the webpage where the photo is located.
+newtab-wallpaper-attribution = Foto de <a data-l10n-name="name-link">{ $author_string }</a> en <a data-l10n-name="webpage-link">{ $webpage_string }</a>
diff --git a/l10n-es-ES/browser/browser/newtab/onboarding.ftl b/l10n-es-ES/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
index bb4c0d2b95..3ca463074b 100644
--- a/l10n-es-ES/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
+++ b/l10n-es-ES/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
@@ -53,6 +53,9 @@ mr1-onboarding-import-primary-button-label-attribution = Importar desde { $previ
mr1-onboarding-theme-header = Hágalo suyo
mr1-onboarding-theme-subtitle = Personalizar { -brand-short-name } con un tema
mr1-onboarding-theme-secondary-button-label = Ahora no
+newtab-wallpaper-onboarding-title = Pruebe un toque de color
+newtab-wallpaper-onboarding-subtitle = Seleccione un fondo de pantalla para darle a las nuevas pestañas un aspecto renovado.
+newtab-wallpaper-onboarding-primary-button-label = Establecer fondo de pantalla
# System theme uses operating system color settings
mr1-onboarding-theme-label-system = Tema del sistema
mr1-onboarding-theme-label-light = Claro
@@ -343,3 +346,22 @@ onboarding-mobile-download-security-and-privacy-subtitle = Cuando tenga todo sin
# Gratitude screen
onboarding-gratitude-security-and-privacy-title = { -brand-short-name } siempre está de tu parte
onboarding-gratitude-security-and-privacy-subtitle = Gracias por usar { -brand-short-name }, respaldado por la Fundación Mozilla. Con su apoyo, estamos trabajando para que Internet sea más seguro y accesible para todos.
+
+## New user time and familiarity survey strings
+
+onboarding-new-user-time-based-survey-title = ¿Cuanto tiempo ha estado usando { -brand-short-name }?
+onboarding-new-user-familiarity-based-survey-title = ¿Cómo está de familiarizado con { -brand-short-name }?
+onboarding-new-user-survey-subtitle = Su opinión nos ayuda a hacer { -brand-short-name } aún mejor.
+# When translating "next" it means the next screen in onboarding.
+onboarding-new-user-survey-next-button-label = Siguiente
+onboarding-new-user-survey-legal-link-label = Al seleccionar “{ onboarding-new-user-survey-next-button-label },” acepta el <a data-l10n-name="privacy_notice">aviso de privacidad</a> de { -brand-product-name }
+# When translating "brand new" it means completely new.
+onboarding-new-user-survey-time-based-option-1 = Soy nuevo
+onboarding-new-user-survey-time-based-option-2 = Menos de 1 mes
+onboarding-new-user-survey-time-based-option-3 = Más de 1 mes, regularmente
+onboarding-new-user-survey-time-based-option-4 = Más de 1 mes, ocasionalmente
+# When translating "brand new" it means completely new.
+onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-1 = Soy nuevo
+onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-2 = Lo he usado algo
+onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-3 = Estoy muy familiarizado
+onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-4 = Lo he usado en el pasado, pero ya hace un tiempo