summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-es-MX
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-es-MX')
-rw-r--r--l10n-es-MX/browser/browser/aboutLogins.ftl127
-rw-r--r--l10n-es-MX/browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl14
-rw-r--r--l10n-es-MX/browser/browser/addonNotifications.ftl9
-rw-r--r--l10n-es-MX/browser/browser/appmenu.ftl47
-rw-r--r--l10n-es-MX/browser/browser/browser.ftl35
-rw-r--r--l10n-es-MX/browser/browser/browserContext.ftl99
-rw-r--r--l10n-es-MX/browser/browser/preferences/preferences.ftl337
-rw-r--r--l10n-es-MX/browser/browser/protectionsPanel.ftl6
-rw-r--r--l10n-es-MX/browser/browser/screenshots.ftl24
-rw-r--r--l10n-es-MX/browser/browser/search.ftl5
-rw-r--r--l10n-es-MX/mobile/android/chrome/browser.properties1
-rw-r--r--l10n-es-MX/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties1
-rw-r--r--l10n-es-MX/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl1
-rw-r--r--l10n-es-MX/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl1
-rw-r--r--l10n-es-MX/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl28
-rw-r--r--l10n-es-MX/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl1
-rw-r--r--l10n-es-MX/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl30
-rw-r--r--l10n-es-MX/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl3
18 files changed, 274 insertions, 495 deletions
diff --git a/l10n-es-MX/browser/browser/aboutLogins.ftl b/l10n-es-MX/browser/browser/aboutLogins.ftl
index 3b0e38fe59..78239bf8f1 100644
--- a/l10n-es-MX/browser/browser/aboutLogins.ftl
+++ b/l10n-es-MX/browser/browser/aboutLogins.ftl
@@ -4,14 +4,17 @@
# NOTE: New strings should use the about-logins- prefix.
about-logins-page-title = Inicios de sesión y contraseñas
-
about-logins-login-filter =
.placeholder = Buscar inicios de sesión
.key = F
-
create-new-login-button =
.title = Crear nuevo inicio de sesión
-
+about-logins-page-title-name = Contraseñas
+about-logins-login-filter2 =
+ .placeholder = Buscar Contraseñas
+ .key = F
+create-login-button =
+ .title = Agregar contraseña
fxaccounts-sign-in-text = Recibe tus contraseñas en tus dispositivos
fxaccounts-sign-in-sync-button = Inicia sesión para sincronizar
fxaccounts-avatar-button =
@@ -26,6 +29,8 @@ about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser = Importar desde otro nav
about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file = Importar desde un archivo…
about-logins-menu-menuitem-export-logins = Exportar inicios de sesión...
about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins = Eliminar todos los inicios de sesión…
+about-logins-menu-menuitem-export-logins2 = Exportar contraseñas…
+about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins2 = Eliminar todas las contraseñas…
menu-menuitem-preferences =
{ PLATFORM() ->
[windows] Opciones
@@ -53,6 +58,21 @@ login-list-filtered-count =
[many] { $count } de { $total } Inicios de sesión
*[other] { $count } de { $total } Inicios de sesión
}
+# Variables
+# $count (number) - Number of logins
+login-list-count2 =
+ { $count ->
+ [one] { $count } contraseña
+ *[other] { $count } contraseñas
+ }
+# Variables
+# $count (number) - Number of filtered logins
+# $total (number) - Total number of logins
+login-list-filtered-count2 =
+ { $total ->
+ [one] { $count } de { $total } contraseña
+ *[other] { $count } de { $total } contraseñas
+ }
login-list-sort-label-text = Ordenar por:
login-list-name-option = Nombre (A-Z)
login-list-name-reverse-option = Nombre (Z-A)
@@ -62,11 +82,14 @@ about-logins-login-list-alerts-option = Alertas
login-list-last-changed-option = Última modificación
login-list-last-used-option = Último uso
login-list-intro-title = No se encontraron inicios de sesión
+login-list-intro-title2 = No hay contraseñas guardadas
login-list-intro-description = Cuando guardas una contraseña en { -brand-product-name }, se mostrará aquí.
about-logins-login-list-empty-search-title = No se encontraron credenciales
+about-logins-login-list-empty-search-title2 = No se encontraron contraseñas
about-logins-login-list-empty-search-description = No hay resultados que coincidan con tu búsqueda
login-list-item-title-new-login = Nuevo inicio de sesión
login-list-item-subtitle-new-login = Ingresa tus credenciales de inicio de sesión
+login-list-item-title-new-login2 = Agregar contraseña
login-list-item-subtitle-missing-username = (sin nombre de usuario)
about-logins-list-item-breach-icon =
.title = Sitio web vulnerado
@@ -85,18 +108,29 @@ about-logins-login-intro-heading-logged-out2 = ¿Buscas tus inicios de sesión g
about-logins-login-intro-heading-logged-in = No se encontraron inicios de sesión sincronizados.
login-intro-description = Si salvaste tus inicios de sesión en { -brand-product-name } en un dispositivo diferente, aquí se muestra como obtenerlas para aquí también:
login-intro-instructions-fxa = Crea o inicia sesión en tu { -fxaccount-brand-name } en el dispositivo donde se guardan tus inicios de sesión.
+about-logins-login-intro-heading-message = Guarda tus contraseñas en un lugar seguro
+login-intro-description2 = Todas las contraseñas que guardes en { -brand-product-name } quedan cifradas. Además, estamos atentos a las filtraciones y te avisamos si estuvieras afectado. <a data-l10n-name="breach-alert-link">Más información</a>
+login-intro-instructions-fxa2 = Crea o inicia sesión a tu cuenta en el dispositivo donde se guardan tus inicios de sesión.
login-intro-instructions-fxa-settings = Ve a Ajustes> Sincronizar > Activar sincronización… Marca la casilla Inicios de sesión y contraseñas.
login-intro-instructions-fxa-passwords-help = Visita <a data-l10n-name="passwords-help-link">soporte para contraseñas</a> para más ayuda.
about-logins-intro-browser-only-import = Si tus inicios de sesión se guardan en otro navegador, puedes <a data-l10n-name="import-link">importarlos en { -brand-product-name }</a>
about-logins-intro-import2 = Si tus credenciales se guardan fuera de { -brand-product-name }, puedes <a data-l10n-name="import-browser-link">importarlas desde otro navegador</a> o <a data-l10n-name="import-file-link">desde un archivo</a>
+about-logins-intro-import3 = Selecciona el botón del signo más que está arriba para agregar una contraseña ahora. También puedes <a data-l10n-name="import-browser-link">importar contraseñas desde otro navegador</a> o <a data-l10n-name="import-file-link">desde un archivo</a>.
## Login
login-item-new-login-title = Crear nuevo inicio de sesión
+# Header for adding a password
+about-logins-login-item-new-login-title = Agregar contraseña
login-item-edit-button = Editar
about-logins-login-item-remove-button = Eliminar
login-item-origin-label = Dirección de sitio web
login-item-tooltip-message = Asegúrate de que coincida exactamente con la dirección del sitio web en donde inicias sesión.
+about-logins-origin-tooltip2 = Ingresa la dirección completa y asegúrate de que coincida exactamente con el lugar donde te conectas.
+# Variables
+# $webTitle (String) - Website title of the password being changed.
+about-logins-edit-password-tooltip = Asegúrate de guardar tu contraseña actual para este sitio. Cambiar la contraseña aquí no la cambia con { $webTitle }.
+about-logins-add-password-tooltip = Asegúrate de guardar tu contraseña actual para este sitio.
login-item-origin =
.placeholder = https://www.example.com
login-item-username-label = Nombre de usuario
@@ -110,6 +144,7 @@ login-item-password-reveal-checkbox =
login-item-copy-password-button-text = Copiar
login-item-copied-password-button-text = ¡Copiado!
login-item-save-changes-button = Guardar cambios
+about-logins-login-item-save-changes-button = Guardar
login-item-save-new-button = Guardar
login-item-cancel-button = Cancelar
@@ -137,24 +172,31 @@ about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win = Para editar tu inicio de se
# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx = editar el inicio de sesión guardado
-
+# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows.
+about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win = Para editar tu contraseña, ingresa tus credenciales de inicio de sesión de Windows. Esto ayuda a proteger la seguridad de tus cuentas.
+# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins
+# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
+about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-macosx = editar la contraseña guardada
# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins on Windows.
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win = Para ver tu contraseña, ingresa tus credenciales de inicio de sesión de Windows. Esto ayuda a proteger la seguridad de tus cuentas.
# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-macosx = mostrar la contraseña guardada
-
# This message can be seen when attempting to copy a password in about:logins on Windows.
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win = Para copiar tu contraseña, ingresa tus credenciales de inicio de sesión de Windows. Esto ayuda a proteger la seguridad de tus cuentas.
# This message can be seen when attempting to copy a password in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-macosx = copiar la contraseña guardada
-
# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins on Windows.
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win = Para exportar tus inicios de sesión, ingresa tus credenciales de inicio de sesión de Windows. Esto ayuda a proteger la seguridad de tus cuentas.
# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx = exportar inicios de sesión y contraseñas guardadas
+# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins on Windows.
+about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-win = Para exportar tus contraseñas, ingresa tus credenciales de inicio de sesión de Windows. Esto ayuda a proteger la seguridad de tus cuentas.
+# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins
+# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
+about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-macosx = exportar contraseñas guardadas
## Primary Password notification
@@ -168,9 +210,12 @@ master-password-reload-button =
confirmation-dialog-cancel-button = Cancelar
confirmation-dialog-dismiss-button =
.title = Cancelar
-
about-logins-confirm-remove-dialog-title = ¿Eliminar este inicio de sesión?
confirm-delete-dialog-message = Esta acción no se puede deshacer
+# Title for modal to confirm the removal of one saved password
+about-logins-confirm-delete-dialog-title = ¿Eliminar contraseña?
+# Message for modal to confirm the removal of one saved password
+about-logins-confirm-delete-dialog-message = Esta acción no se puede deshacer.
about-logins-confirm-remove-dialog-confirm-button = Eliminar
## Variables
@@ -182,14 +227,12 @@ about-logins-confirm-remove-all-dialog-confirm-button-label =
[one] Eliminar
*[other] Eliminar todas
}
-
about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label =
{ $count ->
[1] Sí, eliminar este inicio de sesión
[one] Sí, eliminar este inicio de sesión
*[other] Sí, eliminar estos inicios de sesión
}
-
about-logins-confirm-remove-all-dialog-title =
{ $count ->
[one] ¿Eliminar inicio de sesión de { $count }?
@@ -201,7 +244,6 @@ about-logins-confirm-remove-all-dialog-message =
[one] Esto eliminará el inicio de sesión que guardó con { -brand-short-name } y cualquier alerta de filtración que aparezca aquí. No podrá deshacer esta acción.
*[other] Esto eliminará los inicios de sesión que guardó con { -brand-short-name } y cualquier alerta de filtración que aparezca aquí. No podrá deshacer esta acción.
}
-
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title =
{ $count ->
[one] ¿Eliminar { $count } inicio de sesión de todos los dispositivos?
@@ -213,16 +255,54 @@ about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message =
[one] Esto eliminará el inicio de sesión que guardó en { -brand-short-name } en todos los dispositivos sincronizados con su { -fxaccount-brand-name }. Esto también eliminará las alertas de filtraciones que aparecen aquí. No podrá deshacer esta acción.
*[other] Esto eliminará todos los inicios de sesión que guardó en { -brand-short-name } en todos los dispositivos sincronizados con su { -fxaccount-brand-name }. Esto también eliminará las alertas de filtraciones que aparecen aquí. No podrá deshacer esta acción.
}
+about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message2 =
+ { $count ->
+ [1] Esto eliminará el inicio de sesión que guardaste en { -brand-short-name } en todos los dispositivos sincronizados a tu cuenta. Esto también eliminará las alertas de filtraciones que aparecen aquí. No podrás deshacer esta acción.
+ *[other] Esto eliminará todos los inicios de sesión que guardaste en { -brand-short-name } en todos los dispositivos sincronizados a tu cuenta. Esto también eliminará las alertas de filtraciones que aparecen aquí. No podrás deshacer esta acción.
+ }
+# Checkbox for modal to confirm the removal of saved passwords
+about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label2 =
+ { $count ->
+ [1] Sí, eliminar contraseña
+ *[other] Sí, eliminar contraseñas
+ }
+# Title for modal to confirm the removal of all saved passwords when user is NOT synced
+about-logins-confirm-remove-all-dialog-title2 =
+ { $count ->
+ [one] ¿Eliminar { $count } contraseña?
+ *[other] ¿Eliminar { $count } contraseñas?
+ }
+# Message for modal to confirm the removal of saved passwords when user is NOT synced
+about-logins-confirm-remove-all-dialog-message2 =
+ { $count ->
+ [1] Esto eliminará la contraseña guardada en { -brand-short-name } y cualquier alerta de filtración. Esta acción no se puede deshacer.
+ *[other] Esto eliminará las contraseñas guardadas en { -brand-short-name } y cualquier alerta de filtración. Esta acción no se puede deshacer.
+ }
+# Title for modal to confirm the removal of all saved passwords when user IS SYNCED
+about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title2 =
+ { $count ->
+ [one] ¿Eliminar { $count } contraseña de todos los dispositivos?
+ *[other] ¿Eliminar { $count } contraseñas de todos los dispositivos?
+ }
+# Message for modal to confirm the removal of saved passwords when user IS synced.
+about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message3 =
+ { $count ->
+ [1] Esto eliminará la contraseña guardada en { -brand-short-name } en todos tus dispositivos sincronizados. Esto también eliminará cualquier alerta de filtración que aparece aquí. Esta acción no se puede deshacer.
+ *[other] Esto eliminará todas las contraseñas guardadas en { -brand-short-name } en todos tus dispositivos sincronizados. Esto también eliminará cualquier alerta de filtración que aparece aquí. Esta acción no se puede deshacer.
+ }
##
about-logins-confirm-export-dialog-title = Exportar inicios de sesión y contraseñas
about-logins-confirm-export-dialog-message = Tus contraseñas se guardarán como texto legible (por ejemplo, BadP@ssw0rd) de modo que cualquiera que abra el archivo exportado podrá verlas.
about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button = Exportar…
-
+about-logins-confirm-export-dialog-title2 = Una nota sobre la exportación de contraseñas
+about-logins-confirm-export-dialog-message2 =
+ Cuando exportas, tus contraseñas se guardan en un archivo como texto legible.
+ Cuando hayas terminado de usar el archivo, te recomendamos eliminarlo para que otras personas que usen este dispositivo no puedan ver tus contraseñas.
+about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button2 = Continuar con la exportación
about-logins-alert-import-title = Importación completa
about-logins-alert-import-message = Ver resumen detallado de la importación
-
confirm-discard-changes-dialog-title = ¿Descartar cambios no guardados?
confirm-discard-changes-dialog-message = Todos los cambios no guardados se perderán.
confirm-discard-changes-dialog-confirm-button = Descartar
@@ -252,7 +332,6 @@ about-logins-vulnerable-alert-learn-more-link = Saber más
# Variables:
# $loginTitle (String) - The title of the website associated with the login.
about-logins-error-message-duplicate-login-with-link = Ya hay una entrada para { $loginTitle } con ese nombre de usuario. <a data-l10n-name="duplicate-link">¿Quieres ir a esa entrada?</a>
-
# This is a generic error message.
about-logins-error-message-default = Se produjo un error al intentar guardar esta contraseña.
@@ -263,6 +342,11 @@ about-logins-export-file-picker-title = Exportar archivo de inicios de sesión
# The default file name shown in the file picker when exporting saved logins.
# This must end in .csv
about-logins-export-file-picker-default-filename = logins.csv
+# Title of the file picker dialog
+about-logins-export-file-picker-title2 = Exportar contraseñas de { -brand-short-name }
+# The default file name shown in the file picker when exporting saved logins.
+# This must end in .csv
+about-logins-export-file-picker-default-filename2 = passwords.csv
about-logins-export-file-picker-export-button = Exportar
# A description for the .csv file format that may be shown as the file type
# filter by the operating system.
@@ -276,6 +360,8 @@ about-logins-export-file-picker-csv-filter-title =
# Title of the file picker dialog
about-logins-import-file-picker-title = Importar archivos de inicio de sesión
+# Title of the file picker dialog
+about-logins-import-file-picker-title2 = Importar contraseñas a { -brand-short-name }
about-logins-import-file-picker-import-button = Importar
# A description for the .csv file format that may be shown as the file type
# filter by the operating system.
@@ -302,25 +388,25 @@ about-logins-import-dialog-items-added =
[one] <span>Se agregaron nuevos inicios de sesión:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
*[other] <span>Se agregaron nuevos inicios de sesión:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
-
about-logins-import-dialog-items-modified =
{ $count ->
[one] <span>Se actualizaron los inicios de sesión :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
*[other] <span>Se actualizaron los inicios de sesión :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
-
about-logins-import-dialog-items-no-change =
{ $count ->
[one] <span>Se encontraron inicios de sesión duplicados:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(no importado)</span>
*[other] <span>Se encontraron inicios de sesión duplicados:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(no importados)</span>
}
+about-logins-import-dialog-items-added2 = <span>Nuevas contraseñas agregados:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
+about-logins-import-dialog-items-modified2 = <span>Elementos existentes actualizados:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
+about-logins-import-dialog-items-no-change2 = <span>Elementos duplicados encontrados:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(no importados)</span>
about-logins-import-dialog-items-error =
{ $count ->
[one] <span>Errores:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(no importado)</span>
*[other] <span>Errores:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(no importados)</span>
}
about-logins-import-dialog-done = Hecho
-
about-logins-import-dialog-error-title = Error de importación
about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-title = Múltiples valores contradictorios para un mismo inicio de sesión
about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description = Por ejemplo: múltiples nombres de usuario, contraseñas, URLs, etc. para un mismo inicio de sesión.
@@ -334,10 +420,9 @@ about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported = No se importaron los inici
about-logins-import-dialog-error-learn-more = Saber más
about-logins-import-dialog-error-try-import-again = Intenta importar de nuevo…
about-logins-import-dialog-error-cancel = Cancelar
-
about-logins-import-report-title = Resumen de importación
about-logins-import-report-description = Inicios de sesión y contraseñas importadas a { -brand-short-name }.
-
+about-logins-import-report-description2 = Contraseñas importadas a { -brand-short-name }.
#
# Variables:
# $number (number) - The number of the row
@@ -345,6 +430,9 @@ about-logins-import-report-row-index = Fila { $number }
about-logins-import-report-row-description-no-change = Duplicado: Coincidencia exacta con inicio de sesión existente
about-logins-import-report-row-description-modified = Inicio de sesión existente actualizado
about-logins-import-report-row-description-added = Nuevo inicio de sesión agregado
+about-logins-import-report-row-description-no-change2 = Duplicado: coincidencia exacta con elemento existente
+about-logins-import-report-row-description-modified2 = Elemento existente actualizado
+about-logins-import-report-row-description-added2 = Nueva contraseña agregada
about-logins-import-report-row-description-error = Error: campo faltante
##
@@ -373,6 +461,9 @@ about-logins-import-report-no-change =
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Inicios de sesión duplicados</div> <div data-l10n-name="not-imported">No importados</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Inicios de sesión duplicados</div> <div data-l10n-name="not-imported">No importados</div>
}
+about-logins-import-report-added2 = <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Nuevas contraseñas agregadas</div>
+about-logins-import-report-modified2 = <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Elementos existentes actualizados</div>
+about-logins-import-report-no-change2 = <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Elementos duplicados</div> <div data-l10n-name="not-imported">(no importados)</div>
about-logins-import-report-error =
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errores</div> <div data-l10n-name="not-imported">(no importados)</div>
diff --git a/l10n-es-MX/browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl b/l10n-es-MX/browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl
index d308a70a00..930d7e2f9f 100644
--- a/l10n-es-MX/browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl
+++ b/l10n-es-MX/browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl
@@ -22,12 +22,10 @@ about-private-browsing-not-private = En este momento no estás en una ventana pr
about-private-browsing-info-description-private-window = Ventana privada: { -brand-short-name } borra tu historial de búsqueda y navegación cuando cierras todas las ventanas privadas. Esto no te hace anónimo.
about-private-browsing-info-description-simplified = { -brand-short-name } borra tu historial de búsqueda y navegación al cerrar todas las ventanas privadas, pero esto no le hace anónimo.
about-private-browsing-learn-more-link = Saber más
-
about-private-browsing-hide-activity = Oculta tu actividad y ubicación, donde sea que estés navegando
about-private-browsing-get-privacy = Obtén protecciones de privacidad dondequiera que navegues
about-private-browsing-hide-activity-1 = Oculta la actividad de navegación y la ubicación con { -mozilla-vpn-brand-name }. Un clic crea una conexión segura, incluso en Wi-Fi público.
about-private-browsing-prominent-cta = Mantente privado con { -mozilla-vpn-brand-name }
-
about-private-browsing-focus-promo-cta = Descargar { -focus-brand-name }
about-private-browsing-focus-promo-header = { -focus-brand-name }: Navegación privada en cualquier lugar
about-private-browsing-focus-promo-text = Nuestra app dedicada a una navegación privada limpia tu historial y cookies.
@@ -38,7 +36,6 @@ about-private-browsing-focus-promo-header-b = Lleva la navegación privada en tu
about-private-browsing-focus-promo-text-b = Usa { -focus-brand-name } para aquellas búsquedas privadas que no quieres que el navegador principal de tu celular vea.
about-private-browsing-focus-promo-header-c = Privacidad de nivel superior en dispositivos móviles
about-private-browsing-focus-promo-text-c = { -focus-brand-name } siempre limpia tu historial cada vez que bloquea anuncios y rastreadores.
-
# This string is the title for the banner for search engine selection
# in a private window.
# Variables:
@@ -51,7 +48,6 @@ about-private-browsing-search-banner-description =
}
about-private-browsing-search-banner-close-button =
.aria-label = Cerrar
-
about-private-browsing-promo-close-button =
.title = Cerrar
@@ -72,3 +68,13 @@ about-private-browsing-pin-promo-title = Sin cookies guardadas ni historial, dir
about-private-browsing-cookie-banners-promo-header = ¡Se acabaron los banners de cookies!
about-private-browsing-cookie-banners-promo-button = Reducir banners de cookies
about-private-browsing-cookie-banners-promo-message = Dejar que { -brand-short-name } responda automáticamente las ventanas emergentes de cookies para que pueda volver a navegar sin distracciones. { -brand-short-name } rechazará todas las solicitudes si es posible.
+# Simplified version of the headline if the original text doesn't work
+# in your language: `{ -brand-short-name } will show fewer cookie requests`
+about-private-browsing-cookie-banners-promo-heading = { -brand-short-name } se encarga de los anuncios de cookies por ti
+about-private-browsing-cookie-banners-promo-body = Ahora rechazamos automáticamente muchos anuncios de cookies para que puedas ser menos rastreado y volver a navegar sin distracciones.
+
+## Strings for Felt Privacy v1 experiments in 119
+
+about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-header = No dejes rastros en este dispositivo
+about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-body = { -brand-short-name } elimina tus cookies, historial y datos del sitio cuando cierras todas tus ventanas privadas.
+about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-link = ¿Quién podría ver mi actividad?
diff --git a/l10n-es-MX/browser/browser/addonNotifications.ftl b/l10n-es-MX/browser/browser/addonNotifications.ftl
index 27970c9028..1217335dd0 100644
--- a/l10n-es-MX/browser/browser/addonNotifications.ftl
+++ b/l10n-es-MX/browser/browser/addonNotifications.ftl
@@ -14,7 +14,6 @@ xpinstall-prompt-message = Estás intentando instalar un complemento desde { $ho
xpinstall-prompt-header-unknown = ¿Permites que un sitio desconocido instale un complemento?
xpinstall-prompt-message-unknown = Estás intentando instalar un complemento desde un sitio desconocido. Asegúrate de que confías en el sitio antes de continuar.
-
xpinstall-prompt-dont-allow =
.label = No permitir
.accesskey = D
@@ -45,7 +44,6 @@ xpinstall-disabled = La instalación de software está desactivada. Haz clic en
xpinstall-disabled-button =
.label = Activar
.accesskey = A
-
# This message is shown when the installation of an add-on is blocked by enterprise policy.
# Variables:
# $addonName (String): the name of the add-on.
@@ -54,13 +52,16 @@ addon-install-blocked-by-policy = { $addonName } ({ $addonId }) está bloqueado
# This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy.
addon-domain-blocked-by-policy = Tu administrador de sistema evitó que este sitio te pidiera que instalaras software en tu computadora.
addon-install-full-screen-blocked = No se permite la instalación de complementos durante o tras acceder al modo pantalla completa.
-
# Variables:
# $addonName (String): the localized name of the sideloaded add-on.
webext-perms-sideload-menu-item = { $addonName } se agregó a { -brand-short-name }
# Variables:
# $addonName (String): the localized name of the extension which has been updated.
webext-perms-update-menu-item = { $addonName } requiere nuevos permisos
+# This message is shown when one or more extensions have been imported from a
+# different browser into Firefox, and the user needs to complete the import to
+# start these extensions. This message is shown in the appmenu.
+webext-imported-addons = Finalizar instalando extensiones importadas a { -brand-short-name }
## Add-on removal warning
@@ -72,7 +73,6 @@ addon-removal-title = ¿Eliminar { $name }?
addon-removal-message = ¿Eliminar { $name } desde { -brand-shorter-name }?
addon-removal-button = Eliminar
addon-removal-abuse-report-checkbox = Informar de esta extensión a { -vendor-short-name }
-
# Variables:
# $addonCount (Number): the number of add-ons being downloaded
addon-downloading-and-verifying =
@@ -81,7 +81,6 @@ addon-downloading-and-verifying =
*[other] Descargando y verificando { $addonCount } complementos…
}
addon-download-verifying = Verificando
-
addon-install-cancel-button =
.label = Cancelar
.accesskey = C
diff --git a/l10n-es-MX/browser/browser/appmenu.ftl b/l10n-es-MX/browser/browser/appmenu.ftl
index 1bd24e0308..929907619e 100644
--- a/l10n-es-MX/browser/browser/appmenu.ftl
+++ b/l10n-es-MX/browser/browser/appmenu.ftl
@@ -7,19 +7,14 @@
appmenuitem-banner-update-downloading =
.label = Descargando actualización de { -brand-shorter-name }
-
appmenuitem-banner-update-available =
.label = Actualización disponible — descargar ahora
-
appmenuitem-banner-update-manual =
.label = Actualización disponible — descargar ahora
-
appmenuitem-banner-update-unsupported =
.label = No se puede actualizar — sistema incompatible
-
appmenuitem-banner-update-restart =
.label = Actualización disponible — reiniciar ahora
-
appmenuitem-new-tab =
.label = Nueva pestaña
appmenuitem-new-window =
@@ -38,6 +33,8 @@ appmenuitem-print =
.label = Imprimir…
appmenuitem-find-in-page =
.label = Buscar en la página…
+appmenuitem-translate =
+ .label = Traducir página…
appmenuitem-zoom =
.value = Tamaño
appmenuitem-more-tools =
@@ -56,7 +53,6 @@ appmenu-menu-button-closed2 =
appmenu-menu-button-opened2 =
.tooltiptext = Cerrar el menú de la aplicación
.label = { -brand-short-name }
-
# Settings is now used to access the browser settings across all platforms,
# instead of Options or Preferences.
appmenuitem-settings =
@@ -77,34 +73,28 @@ appmenu-remote-tabs-sign-into-sync =
.label = Iniciar sesión en Sync…
appmenu-remote-tabs-turn-on-sync =
.label = Activar Sync…
-
# This is shown after the tabs list if we can display more tabs by clicking on the button
appmenu-remote-tabs-showmore =
.label = Mostrar más pestañas
.tooltiptext = Mostrar más pestañas desde este dispositivo
-
# This is shown beneath the name of a device when that device has no open tabs
appmenu-remote-tabs-notabs = No hay pestañas abiertas
-
# This is shown when Sync is configured but syncing tabs is disabled.
appmenu-remote-tabs-tabsnotsyncing = Activa la sincronización de pestañas para ver una lista de pestañas desde tus otros dispositivos.
-
appmenu-remote-tabs-opensettings =
.label = Ajustes
-
# This is shown when Sync is configured but this appears to be the only device attached to
# the account. We also show links to download Firefox for android/ios.
appmenu-remote-tabs-noclients = ¿Quieres ver las pestañas de tus otros dispositivos aquí?
-
appmenu-remote-tabs-connectdevice =
.label = Conectar otro dispositivo
appmenu-remote-tabs-welcome = Ver una lista de pestañas de tus otros dispositivos.
appmenu-remote-tabs-unverified = Tu cuenta necesita ser verificada.
-
appmenuitem-fxa-toolbar-sync-now2 = Sincronizar ahora
appmenuitem-fxa-sign-in = Iniciar sesión en { -brand-product-name }
appmenuitem-fxa-manage-account = Administrar cuenta
appmenu-fxa-header2 = { -fxaccount-brand-name }
+appmenu-account-header = Cuenta
# Variables
# $time (string) - Localized relative time since last sync (e.g. 1 second ago,
# 3 hours ago, etc.)
@@ -114,14 +104,12 @@ appmenu-fxa-sync-and-save-data2 = Sincronizar y guardar datos
appmenu-fxa-signed-in-label = Iniciar sesión
appmenu-fxa-setup-sync =
.label = Activar la sincronización…
-
appmenuitem-save-page =
.label = Guardar como…
## What's New panel in App menu.
whatsnew-panel-header = Novedades
-
# Checkbox displayed at the bottom of the What's New panel, allowing users to
# enable/disable What's New notifications.
whatsnew-panel-footer-checkbox =
@@ -135,52 +123,37 @@ whatsnew-panel-footer-checkbox =
profiler-popup-button-idle =
.label = Perfilador
.tooltiptext = Grabar un perfil de rendimiento
-
profiler-popup-button-recording =
.label = Perfilador
.tooltiptext = El perfilador se encuentra grabando un perfil
-
profiler-popup-button-capturing =
.label = Perfilador
.tooltiptext = El perfilador está capturando un perfil
-
profiler-popup-header-text = { -profiler-brand-name }
-
profiler-popup-reveal-description-button =
.aria-label = Revelar más información
-
profiler-popup-description-title =
.value = Grabar, analizar, compartir
-
profiler-popup-description = Colabora en problemas de rendimiento publicando perfiles para compartirlos con tu equipo.
-
profiler-popup-learn-more-button =
.label = Saber más
-
profiler-popup-settings =
.value = Ajustes
-
# This link takes the user to about:profiling, and is only visible with the Custom preset.
profiler-popup-edit-settings-button =
.label = Editar ajustes…
-
profiler-popup-recording-screen = Grabando…
-
profiler-popup-start-recording-button =
.label = Iniciar grabación
-
profiler-popup-discard-button =
.label = Descartar
-
profiler-popup-capture-button =
.label = Capturar
-
profiler-popup-start-shortcut =
{ PLATFORM() ->
[macos] ⌃⇧1
*[other] Ctrl+Mayús+1
}
-
profiler-popup-capture-shortcut =
{ PLATFORM() ->
[macos] ⌃⇧2
@@ -192,39 +165,28 @@ profiler-popup-capture-shortcut =
# Presets and their l10n IDs are defined in the file
-# devtools/client/performance-new/popup/background.jsm.js
-# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl.
-
-
-# Presets and their l10n IDs are defined in the file
# devtools/client/performance-new/shared/background.jsm.js
# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl.
profiler-popup-presets-web-developer-description = Configuración recomendada para la depuración de la mayoría de aplicaciones web, con poca sobrecarga.
profiler-popup-presets-web-developer-label =
.label = Desarrollador web
-
profiler-popup-presets-firefox-description = Preajuste recomendado para la creación de perfiles de { -brand-shorter-name }.
profiler-popup-presets-firefox-label =
.label = { -brand-shorter-name }
-
profiler-popup-presets-graphics-description = Preestablecido para investigar errores gráficos en { -brand-shorter-name }.
profiler-popup-presets-graphics-label =
.label = Gráficos
-
profiler-popup-presets-media-description2 = Preestablecido para investigar errores de audio y video en { -brand-shorter-name }.
profiler-popup-presets-media-label =
.label = Multimedia
-
profiler-popup-presets-networking-description = Preestablecido para investigar errores de red en { -brand-shorter-name }.
profiler-popup-presets-networking-label =
.label = Redes
-
profiler-popup-presets-power-description = Preestablecido para investigar errores de uso de energía en { -brand-shorter-name }, con poca sobrecarga.
# "Power" is used in the sense of energy (electricity used by the computer).
profiler-popup-presets-power-label =
.label = Energía
-
profiler-popup-presets-custom-label =
.label = Personalizado
@@ -290,7 +252,8 @@ appmenu-help-not-deceptive =
appmenu-customizetoolbar =
.label = Personalizar barra de herramientas…
-
appmenu-developer-tools-subheader = Herramientas del navegador
appmenu-developer-tools-extensions =
.label = Extensiones para desarrolladores
+appmenuitem-report-broken-site =
+ .label = Informar de problemas con un sitio
diff --git a/l10n-es-MX/browser/browser/browser.ftl b/l10n-es-MX/browser/browser/browser.ftl
index 1008970cca..987f70f037 100644
--- a/l10n-es-MX/browser/browser/browser.ftl
+++ b/l10n-es-MX/browser/browser/browser.ftl
@@ -5,13 +5,15 @@
## The main browser window's title
-# These are the default window titles everywhere except macOS. The first two
-# attributes are used when the web content opened has no title:
+# These are the default window titles everywhere except macOS.
+# .data-title-default and .data-title-private are used when the web content
+# opened has no title:
#
# default - "Mozilla Firefox"
# private - "Mozilla Firefox (Private Browsing)"
#
-# The last two are for use when there *is* a content title.
+# .data-content-title-default and .data-content-title-private are for use when
+# there *is* a content title.
# Variables:
# $content-title (String): the title of the web content.
browser-main-window-window-titles =
@@ -19,14 +21,17 @@ browser-main-window-window-titles =
.data-title-private = Navegación privada con { -brand-full-name }
.data-content-title-default = { $content-title } — { -brand-full-name }
.data-content-title-private = Navegación privada con { $content-title } — { -brand-full-name }
-# These are the default window titles on macOS. The first two are for use when
-# there is no content title:
+# These are the default window titles on macOS.
+# .data-title-default and .data-title-private are used when the web content
+# opened has no title:
+#
#
# "default" - "Mozilla Firefox"
# "private" - "Mozilla Firefox — (Private Browsing)"
#
-# The last two are for use when there *is* a content title.
-# Do not use the brand name in the last two attributes, as we do on non-macOS.
+# .data-content-title-default and .data-content-title-private are for use when
+# there *is* a content title.
+# Do not use the brand name in these, as we do on non-macOS.
#
# Also note the other subtle difference here: we use a `-` to separate the
# brand name from `(Private Browsing)`, which does not happen on other OSes.
@@ -274,6 +279,9 @@ quickactions-cmd-plugins = plugins
# Opens the print dialog
quickactions-print2 = Imprimir página
quickactions-cmd-print = imprimir
+# Opens the print dialog at the save to PDF option
+quickactions-savepdf = Guardar página como PDF
+quickactions-cmd-savepdf = pdf
# Opens a new private browsing window
quickactions-private2 = Abrir ventana privada
quickactions-cmd-private = navegación privada
@@ -343,6 +351,7 @@ identity-connection-secure = Conexión segura
identity-connection-failure = Fallo de conexión
identity-connection-internal = Esta es una página de { -brand-short-name } segura.
identity-connection-file = Esta página está almacenada en tu computadora.
+identity-connection-associated = Esta página es cargada desde otra página.
identity-extension-page = Esta página se carga desde una extensión.
identity-active-blocked = { -brand-short-name } bloqueó partes de esta página que no eran seguras.
identity-custom-root = Conexión verificada por un emisor de certificados que Mozilla no reconoce.
@@ -352,6 +361,7 @@ identity-weak-encryption = Esta página usa encriptación débil.
identity-insecure-login-forms = Inicios de sesión ingresados en esta página pueden ser peligrosos.
identity-https-only-connection-upgraded = (actualizado a HTTPS)
identity-https-only-label = Modo solo HTTPS
+identity-https-only-label2 = Cambiar automáticamente este sitio a una conexión segura
identity-https-only-dropdown-on =
.label = Activado
identity-https-only-dropdown-off =
@@ -360,6 +370,8 @@ identity-https-only-dropdown-off-temporarily =
.label = Desactivado temporalmente
identity-https-only-info-turn-on2 = Activa el modo solo HTTPS para este sitio si quieres que { -brand-short-name } actualice la conexión cuando sea posible.
identity-https-only-info-turn-off2 = Si el sitio no funciona correctamente, es posible que quieras desactivar el modo solo HTTPS para volver a cargarlo usando una conexión HTTP insegura.
+identity-https-only-info-turn-on3 = Habilitar el cambio a HTTPS para este sitio si quieres que { -brand-short-name } cambie la conexión cuando sea posible.
+identity-https-only-info-turn-off3 = Si la página no funciona correctamente, es posible que quieras desactivar el cambio a HTTPS para este sitio para volver a cargarlo usando una conexión HTTP insegura.
identity-https-only-info-no-upgrade = No se puede actualizar la conexión desde HTTP.
identity-permissions-storage-access-header = Cookies entre sitios
identity-permissions-storage-access-hint = Estas partes pueden usar cookies de sitios cruzados y datos del sitio mientras está en este sitio.
@@ -558,6 +570,8 @@ urlbar-result-action-search-w-engine = Buscar con { $engine }
urlbar-result-action-sponsored = Patrocinado
urlbar-result-action-switch-tab = Cambiar a la pestaña
urlbar-result-action-visit = Visitar
+# Allows the user to visit a URL that was previously copied to the clipboard.
+urlbar-result-action-visit-from-clipboard = Visitar desde el portapapeles
# Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified
# engine.
# Variables
@@ -610,6 +624,11 @@ urlbar-group-search-suggestions =
# A label shown above Quick Actions in the urlbar results.
urlbar-group-quickactions =
.label = Acciones rápidas
+# A label shown above the recent searches group in the urlbar results.
+# Variables
+# $engine (String): the name of the search engine used to search.
+urlbar-group-recent-searches =
+ .label = Búsquedas recientes
## Reader View toolbar buttons
@@ -628,6 +647,8 @@ picture-in-picture-urlbar-button-open =
.tooltiptext = Abrir Picture-in-Picture ({ $shortcut })
picture-in-picture-urlbar-button-close =
.tooltiptext = Cerrar Picture-in-Picture ({ $shortcut })
+picture-in-picture-panel-header = Picture-in-Picture
+picture-in-picture-panel-headline = Este sitio no recomienda Picture-in-Picture
## Full Screen and Pointer Lock UI
diff --git a/l10n-es-MX/browser/browser/browserContext.ftl b/l10n-es-MX/browser/browser/browserContext.ftl
index 95b4c7ee79..a8ee40e8d1 100644
--- a/l10n-es-MX/browser/browser/browserContext.ftl
+++ b/l10n-es-MX/browser/browser/browserContext.ftl
@@ -17,15 +17,12 @@ main-context-menu-back-2 =
.tooltiptext = Regresar una página ({ $shortcut })
.aria-label = Anterior
.accesskey = B
-
# This menuitem is only visible on macOS
main-context-menu-back-mac =
.label = Anterior
.accesskey = B
-
navbar-tooltip-back-2 =
.value = { main-context-menu-back-2.tooltiptext }
-
toolbar-button-back-2 =
.label = { main-context-menu-back-2.aria-label }
@@ -37,15 +34,12 @@ main-context-menu-forward-2 =
.tooltiptext = Avanzar una página ({ $shortcut })
.aria-label = Siguiente
.accesskey = F
-
# This menuitem is only visible on macOS
main-context-menu-forward-mac =
.label = Siguiente
.accesskey = F
-
navbar-tooltip-forward-2 =
.value = { main-context-menu-forward-2.tooltiptext }
-
toolbar-button-forward-2 =
.label = { main-context-menu-forward-2.aria-label }
@@ -54,12 +48,10 @@ toolbar-button-forward-2 =
main-context-menu-reload =
.aria-label = Recargar
.accesskey = R
-
# This menuitem is only visible on macOS
main-context-menu-reload-mac =
.label = Recargar
.accesskey = R
-
toolbar-button-reload =
.label = { main-context-menu-reload.aria-label }
@@ -68,12 +60,10 @@ toolbar-button-reload =
main-context-menu-stop =
.aria-label = Detener
.accesskey = S
-
# This menuitem is only visible on macOS
main-context-menu-stop-mac =
.label = Detener
.accesskey = S
-
toolbar-button-stop =
.label = { main-context-menu-stop.aria-label }
@@ -88,6 +78,12 @@ toolbar-button-fxaccount =
.label = { -fxaccount-brand-name }
.tooltiptext = { -fxaccount-brand-name }
+## Account toolbar Button
+
+toolbar-button-account =
+ .label = Cuenta
+ .tooltiptext = Cuenta
+
## Save Page
main-context-menu-page-save =
@@ -100,68 +96,55 @@ main-context-menu-bookmark-page =
.aria-label = Agregar página a marcadores…
.accesskey = m
.tooltiptext = Agregar página a marcadores
-
# This menuitem is only visible on macOS
# Cannot be shown at the same time as main-context-menu-edit-bookmark-mac,
# so should probably have the same access key if possible.
main-context-menu-bookmark-page-mac =
.label = Agregar página a marcadores…
.accesskey = m
-
# This menuitem is only visible on macOS
# Cannot be shown at the same time as main-context-menu-bookmark-page-mac,
# so should probably have the same access key if possible.
main-context-menu-edit-bookmark-mac =
.label = Editar marcador…
.accesskey = m
-
# Variables
# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the add bookmark command.
main-context-menu-bookmark-page-with-shortcut =
.aria-label = Agregar página a marcadores…
.accesskey = m
.tooltiptext = Agregar página a marcadores ({ $shortcut })
-
main-context-menu-edit-bookmark =
.aria-label = Editar marcador…
.accesskey = m
.tooltiptext = Editar marcador
-
# Variables
# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the edit bookmark command.
main-context-menu-edit-bookmark-with-shortcut =
.aria-label = Editar marcador…
.accesskey = m
.tooltiptext = Editar marcador({ $shortcut })
-
main-context-menu-open-link =
.label = Abrir enlace
.accesskey = A
-
main-context-menu-open-link-new-tab =
.label = Abrir enlace en una pestaña nueva
.accesskey = p
-
main-context-menu-open-link-container-tab =
.label = Abrir enlace en nueva pestaña contenedora
.accesskey = C
-
main-context-menu-open-link-new-window =
.label = Abrir enlace en una ventana nueva
.accesskey = v
-
main-context-menu-open-link-new-private-window =
.label = Abrir enlace en una nueva ventana privada
.accesskey = p
-
main-context-menu-bookmark-link-2 =
.label = Agregar enlace a marcadores…
.accesskey = B
-
main-context-menu-save-link =
.label = Guardar vínculo como…
.accesskey = G
-
main-context-menu-save-link-to-pocket =
.label = Guardar enlace en { -pocket-brand-name }
.accesskey = o
@@ -173,14 +156,17 @@ main-context-menu-save-link-to-pocket =
main-context-menu-copy-email =
.label = Copiar dirección de correo electrónico
.accesskey = e
-
main-context-menu-copy-phone =
.label = Copiar número de teléfono
.accesskey = o
-
main-context-menu-copy-link-simple =
.label = Copiar enlace
.accesskey = l
+# This command copies the link, removing additional
+# query parameters used to track users across sites.
+main-context-menu-strip-on-share-link =
+ .label = Copiar enlace sin seguimiento del sitio
+ .accesskey = u
## Media (video/audio) controls
##
@@ -191,7 +177,6 @@ main-context-menu-copy-link-simple =
main-context-menu-media-play =
.label = Reproducir
.accesskey = R
-
main-context-menu-media-pause =
.label = Pausar
.accesskey = P
@@ -201,30 +186,22 @@ main-context-menu-media-pause =
main-context-menu-media-mute =
.label = Silenciar
.accesskey = S
-
main-context-menu-media-unmute =
.label = Escuchar
.accesskey = E
-
main-context-menu-media-play-speed-2 =
.label = Velocidad
.accesskey = V
-
main-context-menu-media-play-speed-slow-2 =
.label = 0.5×
-
main-context-menu-media-play-speed-normal-2 =
.label = 1.0×
-
main-context-menu-media-play-speed-fast-2 =
.label = 1.25×
-
main-context-menu-media-play-speed-faster-2 =
.label = 1.5×
-
main-context-menu-media-play-speed-fastest-2 =
.label = 2×
-
main-context-menu-media-loop =
.label = Repetir
.accesskey = R
@@ -235,7 +212,6 @@ main-context-menu-media-loop =
main-context-menu-media-show-controls =
.label = Mostrar controles
.accesskey = c
-
main-context-menu-media-hide-controls =
.label = Ocultar controles
.accesskey = c
@@ -245,93 +221,71 @@ main-context-menu-media-hide-controls =
main-context-menu-media-video-fullscreen =
.label = Pantalla completa
.accesskey = P
-
main-context-menu-media-video-leave-fullscreen =
.label = Salir de pantalla completa
.accesskey = a
-
# This is used when right-clicking on a video in the
# content area when the Picture-in-Picture feature is enabled.
main-context-menu-media-watch-pip =
.label = Ver en Picture-in-Picture
.accesskey = i
-
main-context-menu-image-reload =
.label = Recargar imagen
.accesskey = R
-
main-context-menu-image-view-new-tab =
.label = Abrir imagen en una nueva pestaña
.accesskey = I
-
main-context-menu-video-view-new-tab =
.label = Abrir vídeo en una pestaña nueva
.accesskey = A
-
main-context-menu-image-copy =
.label = Copiar imagen
.accesskey = C
-
main-context-menu-image-copy-link =
.label = Copiar el enlace de la imagen
.accesskey = o
-
main-context-menu-video-copy-link =
.label = Copiar enlace del video
.accesskey = o
-
main-context-menu-audio-copy-link =
.label = Copiar el enlace del audio
.accesskey = o
-
main-context-menu-image-save-as =
.label = Guardar imagen como…
.accesskey = u
-
main-context-menu-image-email =
.label = Enviar imagen…
.accesskey = a
-
main-context-menu-image-set-image-as-background =
.label = Establecer imagen como fondo de escritorio…
.accesskey = s
-
main-context-menu-image-copy-text =
.label = Copiar texto de la imagen
.accesskey = T
-
main-context-menu-image-info =
.label = Ver información de la imagen
.accesskey = f
-
main-context-menu-image-desc =
.label = Ver la descripción
.accesskey = d
-
main-context-menu-video-save-as =
.label = Guardar video como…
.accesskey = v
-
main-context-menu-audio-save-as =
.label = Guardar audio como…
.accesskey = G
-
main-context-menu-video-take-snapshot =
.label = Tomar captura…
.accesskey = T
-
main-context-menu-video-email =
.label = Enviar video…
.accesskey = a
-
main-context-menu-audio-email =
.label = Enviar audio por correo…
.accesskey = a
-
main-context-menu-save-to-pocket =
.label = Guardar página en { -pocket-brand-name }
.accesskey = k
-
main-context-menu-send-to-device =
.label = Enviar página a dispositivo
.accesskey = d
@@ -343,7 +297,7 @@ main-context-menu-send-to-device =
main-context-menu-use-saved-login =
.label = Usar inicio de sesión guardado
.accesskey = g
-
+# Displayed when there are saved passwords and the user clicks inside a username or password field
main-context-menu-use-saved-password =
.label = Usar contraseña guardada
.accesskey = g
@@ -353,108 +307,85 @@ main-context-menu-use-saved-password =
main-context-menu-use-relay-mask =
.label = Usar máscara de correo electrónico de { -relay-brand-short-name }
.accesskey = E
-
main-context-menu-suggest-strong-password =
.label = Sugerir contraseña segura...
.accesskey = S
-
main-context-menu-manage-logins2 =
.label = Administrar inicios de sesión
.accesskey = m
-
+main-context-menu-manage-passwords =
+ .label = Administrar contraseñas
+ .accesskey = M
main-context-menu-keyword =
.label = Establecer una palabra clave para esta búsqueda…
.accesskey = p
-
main-context-menu-link-send-to-device =
.label = Enviar enlace a dispositivo
.accesskey = d
-
main-context-menu-frame =
.label = Este marco
.accesskey = m
-
main-context-menu-frame-show-this =
.label = Mostrar sólo este marco
.accesskey = e
-
main-context-menu-frame-open-tab =
.label = Abrir marco en una pestaña nueva
.accesskey = t
-
main-context-menu-frame-open-window =
.label = Abrir el marco en una ventana nueva
.accesskey = e
-
main-context-menu-frame-reload =
.label = Recargar marco
.accesskey = R
-
main-context-menu-frame-add-bookmark =
.label = Agregar marco a marcadores…
.accesskey = m
-
main-context-menu-frame-save-as =
.label = Guardar marco como…
.accesskey = G
-
main-context-menu-frame-print =
.label = Imprimir marco…
.accesskey = p
-
main-context-menu-frame-view-source =
.label = Ver código fuente de este marco
.accesskey = V
-
main-context-menu-frame-view-info =
.label = Ver información de este marco
.accesskey = i
-
main-context-menu-print-selection-2 =
.label = Imprimir selección…
.accesskey = r
-
main-context-menu-view-selection-source =
.label = Ver el código fuente de esta selección
.accesskey = e
-
main-context-menu-take-screenshot =
.label = Hacer captura de pantalla
.accesskey = c
-
main-context-menu-take-frame-screenshot =
.label = Hacer captura de pantalla
.accesskey = H
-
main-context-menu-view-page-source =
.label = Ver código fuente de esta página
.accesskey = V
-
main-context-menu-bidi-switch-text =
.label = Cambiar la orientación del texto
.accesskey = o
-
main-context-menu-bidi-switch-page =
.label = Cambiar la orientación de esta página
.accesskey = d
-
main-context-menu-inspect =
.label = Inspeccionar
.accesskey = Q
-
main-context-menu-inspect-a11y-properties =
.label = Inspeccionar propiedades de accesibilidad
-
main-context-menu-eme-learn-more =
.label = Aprende más acerca de DRM…
.accesskey = D
-
# Variables
# $containerName (String): The name of the current container
main-context-menu-open-link-in-container-tab =
.label = Abrir enlace en una nueva pestaña { $containerName }
.accesskey = t
-
main-context-menu-reveal-password =
.label = Revelar contraseña
.accesskey = v
diff --git a/l10n-es-MX/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/l10n-es-MX/browser/browser/preferences/preferences.ftl
index bc15f36d95..75dcb05801 100644
--- a/l10n-es-MX/browser/browser/preferences/preferences.ftl
+++ b/l10n-es-MX/browser/browser/preferences/preferences.ftl
@@ -8,9 +8,7 @@ do-not-track-option-default-content-blocking-known =
.label = Solo cuando { -brand-short-name } está configurado para bloquear los rastreadores conocidos
do-not-track-option-always =
.label = Siempre
-
settings-page-title = Configuraciones
-
# This is used to determine the width of the search field in about:preferences,
# in order to make the entire placeholder string visible
#
@@ -22,49 +20,37 @@ settings-page-title = Configuraciones
search-input-box2 =
.style = width: 15.4em
.placeholder = Buscar en ajustes
-
managed-notice = Tu organización gestiona el navegador.
-
category-list =
.aria-label = Categorías
-
pane-general-title = General
category-general =
.tooltiptext = { pane-general-title }
-
pane-home-title = Inicio
category-home =
.tooltiptext = { pane-home-title }
-
pane-search-title = Buscar
category-search =
.tooltiptext = { pane-search-title }
-
pane-privacy-title = Privacidad y seguridad
category-privacy =
.tooltiptext = { pane-privacy-title }
-
pane-sync-title3 = Sincronizar
category-sync3 =
.tooltiptext = { pane-sync-title3 }
-
pane-experimental-title = Experimentos de { -brand-short-name }
category-experimental =
.tooltiptext = Experimentos de { -brand-short-name }
pane-experimental-subtitle = Continuar con precaución
pane-experimental-search-results-header = Experimentos de { -brand-short-name }: proceder con precaución
pane-experimental-description2 = Modificar los parámetros de la configuración avanzada puede afectar el rendimiento o la seguridad de { -brand-short-name }.
-
pane-experimental-reset =
.label = Restaurar predeterminados
.accesskey = R
-
help-button-label = Soporte de { -brand-short-name }
addons-button-label = Complementos y temas
-
focus-search =
.key = f
-
close-button =
.aria-label = Cerrar
@@ -85,39 +71,23 @@ restart-later = Reiniciar después
## <img data-l10n-name="icon"/> is going to be replaced by the extension icon.
##
## Variables:
-## $name (String): name of the extension
-
-
-## Extension Control Notifications
-##
-## These strings are used to inform the user
-## about changes made by extensions to browser settings.
-##
-## <img data-l10n-name="icon"/> is going to be replaced by the extension icon.
-##
-## Variables:
## $name (string) - Name of the extension
# This string is shown to notify the user that the password manager setting
# is being controlled by an extension
extension-controlling-password-saving = <img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> controla este ajuste.
-
# This string is shown to notify the user that their notifications permission
# is being controlled by an extension.
extension-controlling-web-notifications = <img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> controla este ajuste.
-
# This string is shown to notify the user that Container Tabs
# are being enabled by an extension.
extension-controlling-privacy-containers = <img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> requiere contenedor de pestañas.
-
# This string is shown to notify the user that their content blocking "All Detected Trackers"
# preferences are being controlled by an extension.
extension-controlling-websites-content-blocking-all-trackers = <img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> controla este ajuste.
-
# This string is shown to notify the user that their proxy configuration preferences
# are being controlled by an extension.
extension-controlling-proxy-config = <img data-l10n-name ="icon"/> <strong>{ $name }</strong> controla como { -brand-short-name } se conecta a internet.
-
# This string is shown after the user disables an extension to notify the user
# how to enable an extension that they disabled.
#
@@ -128,57 +98,43 @@ extension-controlled-enable = Para habilitar la extensión ve a complementos de
## Preferences UI Search Results
search-results-header = Buscar resultados
-
# `<span data-l10n-name="query"></span>` will be replaced by the search term.
search-results-empty-message2 = ¡Lo sentimos! No hay resultados en la Configuración para "<span data-l10n-name="query"></span>".
-
search-results-help-link = ¿Necesitas ayuda? Visita <a data-l10n-name="url">Apoyo de { -brand-short-name }</a>
## General Section
startup-header = Inicio
-
always-check-default =
.label = Siempre revisar si { -brand-short-name } es tu navegador predeterminado
.accesskey = S
-
is-default = { -brand-short-name } es tu navegador predeterminado
is-not-default = { -brand-short-name } no es tu navegador predeterminado
-
set-as-my-default-browser =
.label = Hacer predeterminado…
.accesskey = D
-
startup-restore-windows-and-tabs =
.label = Abrir ventanas y pestañas anteriores
.accesskey = s
-
startup-restore-warn-on-quit =
.label = Advertir al salir del navegador
-
disable-extension =
.label = Deshabilitar extensión
-
preferences-data-migration-header = Importar datos del navegador
preferences-data-migration-description = Importa marcadores, contraseñas, historial y datos de autocompletadomarcar en { -brand-short-name }.
preferences-data-migration-button =
.label = Importar datos
.accesskey = m
-
tabs-group-header = Pestañas
-
ctrl-tab-recently-used-order =
.label = Ctrl + Tab recorre pestañas según su uso reciente
.accesskey = T
-
open-new-link-as-tabs =
.label = Abrir enlaces en pestañas en lugar de nuevas ventanas
.accesskey = w
-
confirm-on-close-multiple-tabs =
.label = Confirmar antes de cerrar múltiples pestañas
.accesskey = m
-
# This string is used for the confirm before quitting preference.
# Variables:
# $quitKey (string) - the quit keyboard shortcut, and formatted
@@ -187,29 +143,22 @@ confirm-on-close-multiple-tabs =
confirm-on-quit-with-key =
.label = Confirmar antes de salir con { $quitKey }
.accesskey = b
-
warn-on-open-many-tabs =
.label = Avisarme si al abrir muchas pestañas { -brand-short-name } se pueda poner lento
.accesskey = d
-
switch-to-new-tabs =
.label = Cuando abras un enlace, imagen o un medio en una nueva pestaña, cambiar inmediatamente a ella
.accesskey = h
-
show-tabs-in-taskbar =
.label = Mostrar vista previa de las pestañas en la barra de tareas de Windows
.accesskey = t
-
browser-containers-enabled =
.label = Habilitar pestañas contenedoras
.accesskey = n
-
browser-containers-learn-more = Saber más
-
browser-containers-settings =
.label = Configuración…
.accesskey = i
-
containers-disable-alert-title = ¿Cerrar todo el contenedor de pestañas?
## Variables:
@@ -220,7 +169,6 @@ containers-disable-alert-desc =
[one] Si deshabilitas las pestañas contenedoras ahora, { $tabCount } pestaña contenedora se cerrará. ¿Seguro que deseas deshabilitar pestañas contenedoras?
*[other] Si deshabilitas las pestañas contenedoras ahora, { $tabCount } pestañas contenedoras se cerrarán. ¿Seguro que deseas deshabilitar las pestañas contenedoras?
}
-
containers-disable-alert-ok-button =
{ $tabCount ->
[one] Cerrar { $tabCount } pestaña contenedora
@@ -230,9 +178,7 @@ containers-disable-alert-ok-button =
##
containers-disable-alert-cancel-button = Mantenerlas habilitadas
-
containers-remove-alert-title = ¿Eliminar el marcador?
-
# Variables:
# $count (number) - Number of tabs that will be closed.
containers-remove-alert-msg =
@@ -240,114 +186,88 @@ containers-remove-alert-msg =
[one] Si eliminas este marcador ahora, la pestaña del marcador { $count } se cerrará. ¿Estás seguro de que quieres eliminar este marcador?
*[other] Si eliminas este marcador ahora, las pestañas del marcador { $count } se cerrarán. ¿Estás seguro de que quieres eliminar este marcador?
}
-
containers-remove-ok-button = Eliminar este marcador
containers-remove-cancel-button = No eliminar este marcador
## General Section - Language & Appearance
language-and-appearance-header = Idioma y apariencia
-
preferences-web-appearance-header = Apariencia del sitio web
-
preferences-web-appearance-description = Algunos sitios web adaptan su combinación de colores según tus preferencias. Elige qué combinación de colores te gustaría usar para esos sitios.
-
preferences-web-appearance-choice-auto = Automático
preferences-web-appearance-choice-light = Claro
preferences-web-appearance-choice-dark = Oscuro
-
preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto =
.title = Cambia automáticamente los fondos y el contenido del sitio web de acuerdo a la configuración de tu sistema y al tema de { -brand-short-name }.
preferences-web-appearance-choice-tooltip-light =
.title = Usa una apariencia clara para los fondos y el contenido del sitio web.
preferences-web-appearance-choice-tooltip-dark =
.title = Usa una apariencia oscura para los fondos y el contenido del sitio web.
-
preferences-web-appearance-choice-input-auto =
.aria-description = { preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto.title }
-
preferences-web-appearance-choice-input-light =
.aria-description = { preferences-web-appearance-choice-tooltip-light.title }
-
preferences-web-appearance-choice-input-dark =
.aria-description = { preferences-web-appearance-choice-tooltip-dark.title }
-
# This can appear when using windows HCM or "Override colors: always" without
# system colors.
preferences-web-appearance-override-warning = Tus selecciones de color anulan la apariencia del sitio web. <a data-l10n-name="colors-link">Administrar colores</a>
-
+# This can appear when using windows HCM or "Override colors: always" without
+# system colors.
+preferences-web-appearance-override-warning2 =
+ .message = Tus selecciones de color anulan la apariencia del sitio web.
# This message contains one link. It can be moved within the sentence as needed
# to adapt to your language, but should not be changed.
preferences-web-appearance-footer = Administra los temas de { -brand-short-name } en <a data-l10n-name="themes-link">Extensiones y Temas</a>
-
preferences-colors-header = Colores
-
preferences-colors-description = Anula los colores predeterminados de { -brand-short-name } para texto, fondos de sitios web y enlaces.
-
preferences-colors-manage-button =
.label = Administrar Colores…
.accesskey = C
-
preferences-fonts-header = Fuentes
-
default-font = Fuente predeterminada
.accesskey = D
default-font-size = Tamaño
.accesskey = S
-
advanced-fonts =
.label = Avanzadas…
.accesskey = A
-
# Zoom is a noun, and the message is used as header for a group of options
preferences-zoom-header = Zoom
-
preferences-default-zoom = Zoom predeterminado
.accesskey = Z
-
# Variables:
# $percentage (number) - Zoom percentage value
preferences-default-zoom-value =
.label = { $percentage }%
-
preferences-zoom-text-only =
.label = Hacer zoom en el texto solamente
.accesskey = t
-
language-header = Idioma
-
choose-language-description = Elegir el idioma preferido para mostrar las páginas web
-
choose-button =
.label = Seleccionar…
.accesskey = o
-
choose-browser-language-description = Elegir los idiomas usados para mostrar menús, mensajes y notificaciones de { -brand-short-name }.
manage-browser-languages-button =
.label = Establecer alternativos
.accesskey = l
confirm-browser-language-change-description = Reiniciar { -brand-short-name } para aplicar los cambios
confirm-browser-language-change-button = Aplicar y reiniciar
-
translate-web-pages =
.label = Traducir contenido web
.accesskey = T
-
fx-translate-web-pages = { -translations-brand-name }
-
# The <img> element is replaced by the logo of the provider
# used to provide machine translations for web pages.
translate-attribution = Traducciones por <img data-l10n-name="logo"/>
-
translate-exceptions =
.label = Excepciones…
.accesskey = x
-
# Variables:
# $localeName (string) - Localized name of the locale to be used.
use-system-locale =
.label = Usar la configuración de tu sistema operativo para “{ $localeName }” para dar formato a fechas, horas, números y medidas.
-
check-user-spelling =
.label = Verificar la ortografía mientras escribes
.accesskey = t
@@ -355,12 +275,9 @@ check-user-spelling =
## General Section - Files and Applications
files-and-applications-title = Archivos y aplicaciones
-
download-header = Descargas
-
download-save-where = Guardar automáticamente en
.accesskey = G
-
download-choose-folder =
.label =
{ PLATFORM() ->
@@ -372,42 +289,32 @@ download-choose-folder =
[macos] E
*[other] x
}
-
download-always-ask-where =
.label = Siempre preguntarme dónde guardar archivos
.accesskey = A
-
applications-header = Aplicaciones
-
applications-description = Decide cómo { -brand-short-name } gestiona los archivos que descargas de la Web o las aplicaciones que utilizas mientras navegas.
-
applications-filter =
.placeholder = Buscar tipos de archivos o aplicaciones
-
applications-type-column =
.label = Tipo de contenido
.accesskey = T
-
applications-action-column =
.label = Acción
.accesskey = A
-
# Variables:
# $extension (String) - file extension (e.g .TXT)
applications-file-ending = archivo { $extension }
applications-action-save =
.label = Guardar archivo
-
# Variables:
# $app-name (String) - Name of an application (e.g Adobe Acrobat)
applications-use-app =
.label = Usar { $app-name }
-
# Variables:
# $app-name (String) - Name of an application (e.g Adobe Acrobat)
applications-use-app-default =
.label = Usar { $app-name } (predeterminado)
-
applications-use-os-default =
.label =
{ PLATFORM() ->
@@ -415,26 +322,21 @@ applications-use-os-default =
[windows] Usar la aplicación predeterminada de Windows
*[other] Usar la aplicación predeterminada del sistema
}
-
applications-use-other =
.label = Usar otro…
applications-select-helper = Selecciona una aplicación auxiliar
-
applications-manage-app =
.label = Detalles de la aplicación…
applications-always-ask =
.label = Preguntar siempre
-
# Variables:
# $type-description (string) - Description of the type (e.g "Portable Document Format")
# $type (string) - The MIME type (e.g application/binary)
applications-type-description-with-type = { $type-description } ({ $type })
-
# Variables:
# $extension (string) - File extension (e.g .TXT)
# $type (string) - The MIME type (e.g application/binary)
applications-file-ending-with-type = { applications-file-ending } ({ $type })
-
# Variables:
# $plugin-name (string) - Name of a plugin (e.g Adobe Flash)
applications-use-plugin-in =
@@ -448,90 +350,64 @@ applications-open-inapp =
applications-use-plugin-in-label =
.value = { applications-use-plugin-in.label }
-
applications-action-save-label =
.value = { applications-action-save.label }
-
applications-use-app-label =
.value = { applications-use-app.label }
-
applications-open-inapp-label =
.value = { applications-open-inapp.label }
-
applications-always-ask-label =
.value = { applications-always-ask.label }
-
applications-use-app-default-label =
.value = { applications-use-app-default.label }
-
applications-use-other-label =
.value = { applications-use-other.label }
-
applications-use-os-default-label =
.value = { applications-use-os-default.label }
##
applications-handle-new-file-types-description = ¿Qué debería hacer { -brand-short-name } con otros archivos?
-
applications-save-for-new-types =
.label = Guardar archivos
.accesskey = G
-
applications-ask-before-handling =
.label = Preguntar si abrir o guardar archivos
.accesskey = P
-
drm-content-header = Contenido DRM (Digital Rights Management - Administración de Derechos Digitales)
-
play-drm-content =
.label = Reproducir contenido controlado por DRM
.accesskey = P
-
play-drm-content-learn-more = Saber más
-
update-application-title = { -brand-short-name } actualizaciones
-
update-application-description = Mantener { -brand-short-name } actualizado para el mejor rendimiento, estabilidad y seguridad.
-
# Variables:
# $version (string) - Firefox version
update-application-version = Versión { $version } <a data-l10n-name="learn-more">Qué hay de nuevo</a>
-
update-history =
.label = Mostrar historial de actualizaciones…
.accesskey = p
-
update-application-allow-description = Quiero que { -brand-short-name }
-
update-application-auto =
.label = Instale actualizaciones automáticamente (recomendado)
.accesskey = I
-
update-application-check-choose =
.label = Buscar actualizaciones, pero permitirle elegir si instalarlas
.accesskey = B
-
update-application-manual =
.label = Nunca busque actualizaciones (no recomendado)
.accesskey = N
-
update-application-background-enabled =
.label = Cuando { -brand-short-name } no se esté ejecutando
.accesskey = C
-
update-application-warning-cross-user-setting = Este ajuste se aplicará a todas las cuentas de Windows y perfiles de { -brand-short-name } usando esta instalación de { -brand-short-name }.
-
update-application-use-service =
.label = Utilizar un servicio en segundo plano para instalar las actualizaciones
.accesskey = s
-
update-application-suppress-prompts =
.label = Mostrar menos mensajes de notificación de actualización
.accesskey = n
-
update-setting-write-failure-title2 = Error al guardar los ajustes de actualización
-
# Variables:
# $path (string) - Path to the configuration file
# The newlines between the main text and the line containing the path is
@@ -540,11 +416,8 @@ update-setting-write-failure-message2 =
{ -brand-short-name } encontró un error y no guardó esta modificación. Ten en cuenta que cambiar este ajuste de actualización requiere permiso para escribir en el archivo siguiente. Tú o un administrador del sistema pueden resolver el error otorgando al grupo "Usuarios" el control total de este archivo.
No se pudo escribir en el archivo: { $path }
-
update-in-progress-title = Actualización en curso
-
update-in-progress-message = ¿Quieres que { -brand-short-name } continúe con esta actualización?
-
update-in-progress-ok-button = &Descartar
# Continue is the cancel button so pressing escape or using a platform standard
# method of closing the UI will not discard the update.
@@ -553,25 +426,18 @@ update-in-progress-cancel-button = &Continuar
## General Section - Performance
performance-title = Rendimiento
-
performance-use-recommended-settings-checkbox =
.label = Usar las configuraciones de rendimiento recomendadas
.accesskey = U
-
performance-use-recommended-settings-desc = Estas configuraciones se adaptan al hardware y sistema operativo de tu equipo.
-
performance-settings-learn-more = Aprender más
-
performance-allow-hw-accel =
.label = Usa aceleración de hardware cuando esté disponible
.accesskey = r
-
performance-limit-content-process-option = Número límite de proceso de contenido
.accesskey = L
-
performance-limit-content-process-enabled-desc = Los procesos de contenido adicionales mejoran el rendimiento cuando se utilizan múltiples pestañas, pero también consumen más memoria.
performance-limit-content-process-blocked-desc = Es posible modificar el número de procesos de contenido solo con el multiproceso { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Aprender a comprobar si el multiproceso está habilitado</a>
-
# Variables:
# $num (number) - Default value of the `dom.ipc.processCount` pref.
performance-default-content-process-count =
@@ -580,60 +446,45 @@ performance-default-content-process-count =
## General Section - Browsing
browsing-title = Navegación
-
browsing-use-autoscroll =
.label = Usar desplazamiento automático
.accesskey = d
-
browsing-use-smooth-scrolling =
.label = Usar desplazamiento suave
.accesskey = s
-
browsing-gtk-use-non-overlay-scrollbars =
.label = Mostrar siempre las barras de desplazamiento
.accesskey = o
-
browsing-use-onscreen-keyboard =
.label = Mostrar el teclado táctil cuando sea necesario
.accesskey = t
-
browsing-use-cursor-navigation =
.label = Usar siempre las teclas del cursor para navegar dentro de las páginas
.accesskey = c
-
browsing-search-on-start-typing =
.label = Buscar el texto cuando empiezas a escribir
.accesskey = x
-
browsing-picture-in-picture-toggle-enabled =
.label = Habilitar controles de video picture-in-picture
.accesskey = A
-
browsing-picture-in-picture-learn-more = Saber más
-
browsing-media-control =
.label = Controla los medios con el teclado, los auriculares o la interfaz virtual
.accesskey = v
-
browsing-media-control-learn-more = Saber más
-
browsing-cfr-recommendations =
.label = Recomendar extensiones mientras se navega
.accesskey = R
browsing-cfr-features =
.label = Recomendar funciones mientras navegas
.accesskey = R
-
browsing-cfr-recommendations-learn-more = Aprender más
## General Section - Proxy
network-settings-title = Configuración de conexión
-
network-proxy-connection-description = Configurar como { -brand-short-name } se conecta a internet.
-
network-proxy-connection-learn-more = Saber más
-
network-proxy-connection-settings =
.label = Configurar…
.accesskey = C
@@ -641,31 +492,23 @@ network-proxy-connection-settings =
## Home Section
home-new-windows-tabs-header = Nuevas ventanas y pestañas
-
home-new-windows-tabs-description2 = Elige que quieres ver cuando abras tu página de inicio, nuevas ventanas y nuevas pestañas.
## Home Section - Home Page Customization
home-homepage-mode-label = Página de inicio y nuevas ventanas
-
home-newtabs-mode-label = Nuevas pestañas
-
home-restore-defaults =
.label = Restaurar predeterminados
.accesskey = R
-
home-mode-choice-default-fx =
.label = { -firefox-home-brand-name } (Predeterminado)
-
home-mode-choice-custom =
.label = Personalizar URLs...
-
home-mode-choice-blank =
.label = Página en blanco
-
home-homepage-custom-url =
.placeholder = Pegar una URL...
-
# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for
# your language, you can add {$tabCount} to your translations and use the
# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should
@@ -677,7 +520,6 @@ use-current-pages =
*[other] Usar páginas actuales
}
.accesskey = c
-
choose-bookmark =
.label = Usar marcador…
.accesskey = m
@@ -686,7 +528,6 @@ choose-bookmark =
home-prefs-content-header2 = Contenido de { -firefox-home-brand-name }
home-prefs-content-description2 = Elige que contenido quieres en tu pantalla de { -firefox-home-brand-name }.
-
home-prefs-search-header =
.label = Búsqueda web
home-prefs-shortcuts-header =
@@ -696,10 +537,6 @@ home-prefs-shortcuts-by-option-sponsored =
.label = Atajos patrocinados
## Variables:
-## $provider (String): Name of the corresponding content provider, e.g "Pocket".
-
-
-## Variables:
## $provider (string) - Name of the corresponding content provider, e.g "Pocket".
home-prefs-recommended-by-header =
@@ -713,7 +550,6 @@ home-prefs-recommended-by-option-sponsored-stories =
.label = Artículos patrocinados
home-prefs-recommended-by-option-recent-saves =
.label = Mostrar guardados recientemente
-
home-prefs-highlights-option-visited-pages =
.label = Páginas visitadas
home-prefs-highlights-options-bookmarks =
@@ -722,20 +558,16 @@ home-prefs-highlights-option-most-recent-download =
.label = Descargado recientemente
home-prefs-highlights-option-saved-to-pocket =
.label = Páginas guardadas en { -pocket-brand-name }
-
home-prefs-recent-activity-header =
.label = Actividad reciente
home-prefs-recent-activity-description = Una selección de sitios y contenidos recientes
-
# For the "Snippets" feature traditionally on about:home.
# Alternative translation options: "Small Note" or something that
# expresses the idea of "a small message, shortened from something else,
# and non-essential but also not entirely trivial and useless.
home-prefs-snippets-header =
.label = Fragmentos
-
home-prefs-snippets-description-new = Consejos y noticias de { -vendor-short-name } y { -brand-product-name }
-
# Variables:
# $num (number) - Number of rows displayed
home-prefs-sections-rows-option =
@@ -752,33 +584,25 @@ search-bar-hidden =
.label = Usa la barra de direcciones para buscar y navegar
search-bar-shown =
.label = Agregar barra de búsqueda en la barra de herramientas
-
search-engine-default-header = Buscador predeterminado
search-engine-default-desc-2 = Este es tu motor de búsqueda predeterminado en la barra de direcciones y en la barra de búsqueda. Puedes cambiarlo en cualquier momento.
search-engine-default-private-desc-2 = Elige un diferente motor de búsqueda predeterminado solamente para ventanas privadas
search-separate-default-engine =
.label = Usar este motor de búsqueda en ventanas privadas
.accesskey = U
-
search-suggestions-header = Buscar sugerencias
search-suggestions-desc = Seleccionar como las sugerencias del motor búsqueda aparecen.
-
search-suggestions-option =
.label = Proporcionar sugerencias de búsqueda
.accesskey = s
-
search-show-suggestions-url-bar-option =
.label = Mostrar sugerencias de búsqueda en los resultados de la barra de direcciones
.accesskey = l
-
-
# With this option enabled, on the search results page
# the URL will be replaced by the search terms in the address bar
# when using the current default search engine.
search-show-search-term-option =
.label = Mostrar términos de búsqueda en lugar de URL en la página de resultados del motor de búsqueda predeterminado
-
-
# This string describes what the user will observe when the system
# prioritizes search suggestions over browsing history in the results
# that extend down from the address bar. In the original English string,
@@ -786,36 +610,26 @@ search-show-search-term-option =
# (appearing before).
search-show-suggestions-above-history-option =
.label = Mostrar sugerencias de búsqueda antes del historial de navegación en los resultados de la barra de direcciones
-
search-show-suggestions-private-windows =
.label = Mostrar sugerencias de búsqueda en ventanas privadas
-
suggestions-addressbar-settings-generic2 = Cambiar la configuración para otras sugerencias de la barra de direcciones
-
search-suggestions-cant-show = Las sugerencias de búsqueda no se mostrarán en los resultados de la barra de direcciones porque has configurado { -brand-short-name } para que nunca recuerde el historial.
-
search-one-click-header2 = Atajos de búsqueda
-
search-one-click-desc = Elegir los motores de búsqueda alternativos que aparecen debajo de la barra de direcciones y en la barra de búsqueda cuando comienzas a escribir una palabra.
-
search-choose-engine-column =
.label = Motor de búsqueda
search-choose-keyword-column =
.label = Palabra clave
-
search-restore-default =
.label = Restaurar motores de búsqueda predeterminados
.accesskey = D
-
search-remove-engine =
.label = Eliminar
.accesskey = R
search-add-engine =
.label = Agregar
.accesskey = A
-
search-find-more-link = Encontrar más motores de búsqueda
-
# This warning is displayed when the chosen keyword is already in use
# ('Duplicate' is an adjective)
search-keyword-warning-title = Palabra clave duplicada
@@ -832,30 +646,22 @@ containers-header = Pestañas contenedoras
containers-add-button =
.label = Agregar un nuevo contenedor
.accesskey = A
-
containers-new-tab-check =
.label = Seleccionar un contenedor para cada nueva pestaña
.accesskey = S
-
containers-settings-button =
.label = Configuración
containers-remove-button =
.label = Eliminar
-## Firefox Account - Signed out. Note that "Sync" and "Firefox Account" are now
-## more discrete ("signed in" no longer means "and sync is connected").
-
-
## Firefox account - Signed out. Note that "Sync" and "Firefox account" are now
## more discrete ("signed in" no longer means "and sync is connected").
sync-signedout-caption = Lleva la Web contigo
sync-signedout-description2 = Sincroniza tus marcadores, historial, pestañas, contraseñas, complementos y configuraciones en todos tus dispositivos.
-
sync-signedout-account-signin3 =
.label = Iniciar sesión para sincronizar...
.accesskey = I
-
# This message contains two links and two icon images.
# `<img data-l10n-name="android-icon"/>` - Android logo icon
# `<a data-l10n-name="android-link">` - Link to Android Download
@@ -866,18 +672,16 @@ sync-signedout-account-signin3 =
# to your language, but should not be changed or translated.
sync-mobile-promo = Descargar Firefox para <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> o <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> para sincronizar con tu dispositivo móvil.
-## Firefox Account - Signed in
-
-
## Firefox account - Signed in
sync-profile-picture =
.tooltiptext = Cambiar imagen de perfil
-
+sync-profile-picture-with-alt =
+ .tooltiptext = Cambiar imagen de perfil
+ .alt = Cambiar imagen de perfil
sync-sign-out =
.label = Salir…
.accesskey = g
-
sync-manage-account = Administrar cuenta
.accesskey = o
@@ -892,11 +696,9 @@ sync-signedin-login-failure = Inicia sesión para reconectar { $email } Favor de
sync-resend-verification =
.label = Enviar verificación nuevamente
.accesskey = d
-
sync-remove-account =
.label = Eliminar cuenta
.accesskey = R
-
sync-sign-in =
.label = Iniciar sesión
.accesskey = g
@@ -904,31 +706,24 @@ sync-sign-in =
## Sync section - enabling or disabling sync.
prefs-syncing-on = Sincronización: ACTIVADA
-
prefs-syncing-off = Sincronización: DESACTIVADA
-
prefs-sync-turn-on-syncing =
.label = Activar sincronización...
.accesskey = s
-
prefs-sync-offer-setup-label2 = Sincroniza tus marcadores, historial, pestañas, contraseñas, complementos y configuraciones en todos tus dispositivos.
-
prefs-sync-now =
.labelnotsyncing = Sincronizar ahora
.accesskeynotsyncing = N
.labelsyncing = Sincronizando…
-
prefs-sync-now-button =
.label = Sincronizar ahora
.accesskey = N
-
prefs-syncing-button =
.label = Sincronizando…
## The list of things currently syncing.
sync-syncing-across-devices-heading = Estás sincronizando estos elementos en todos tus dispositivos conectados:
-
sync-currently-syncing-bookmarks = Marcadores
sync-currently-syncing-history = Historial
sync-currently-syncing-tabs = Abrir pestañas
@@ -937,7 +732,6 @@ sync-currently-syncing-addresses = Direcciones
sync-currently-syncing-creditcards = Tarjetas de crédito
sync-currently-syncing-addons = Complementos
sync-currently-syncing-settings = Configuración
-
sync-change-options =
.label = Cambiar
.accesskey = C
@@ -951,42 +745,33 @@ sync-choose-what-to-sync-dialog3 =
.buttonaccesskeyaccept = S
.buttonlabelextra2 = Cerrar sesión…
.buttonaccesskeyextra2 = D
-
sync-choose-dialog-subtitle = Los cambios en la lista de elementos a sincronizar se reflejarán en todos tus dispositivos conectados.
-
sync-engine-bookmarks =
.label = Marcadores
.accesskey = M
-
sync-engine-history =
.label = Historial
.accesskey = r
-
sync-engine-tabs =
.label = Abrir pestañas
.tooltiptext = Una lista de qué está abierto en todos los dispositivos sincronizados
.accesskey = t
-
sync-engine-logins-passwords =
.label = Inicios de sesión y contraseñas
.tooltiptext = Nombres de usuario y contraseñas guardadas
.accesskey = L
-
sync-engine-addresses =
.label = Direcciones
.tooltiptext = Direcciones postales que guardaste (sólo escritorio)
.accesskey = e
-
sync-engine-creditcards =
.label = Tarjetas de crédito
.tooltiptext = Nombre, números y fechas de expiración (sólo escritorio)
.accesskey = C
-
sync-engine-addons =
.label = Complementos
.tooltiptext = Extensiones y temas para Firefox para escritorio
.accesskey = C
-
sync-engine-settings =
.label = Configuración
.tooltiptext = Ajustes generales, de privacidad y de seguridad que haz modificado
@@ -995,19 +780,15 @@ sync-engine-settings =
## The device name controls.
sync-device-name-header = Nombre del dispositivo
-
sync-device-name-change =
.label = Cambiar el nombre del dispositivo…
.accesskey = h
-
sync-device-name-cancel =
.label = Cancelar
.accesskey = n
-
sync-device-name-save =
.label = Guardar
.accesskey = v
-
sync-connect-another-device = Conectar otro dispositivo
## These strings are shown in a desktop notification after the
@@ -1029,11 +810,13 @@ privacy-header = Navegación privada
# The search keyword isn't shown to users but is used to find relevant settings in about:preferences.
pane-privacy-logins-and-passwords-header = Inicios de sesión y contraseñas
.searchkeywords = { -lockwise-brand-short-name }
-
# Checkbox to control whether UI is shown to users to save or fill logins/passwords.
forms-ask-to-save-logins =
.label = Preguntar para guardar inicios de sesión y contraseñas para los sitios web
.accesskey = r
+
+## Privacy Section - Passwords
+
forms-exceptions =
.label = Excepciones…
.accesskey = x
@@ -1045,7 +828,6 @@ forms-breach-alerts =
.accesskey = b
forms-breach-alerts-learn-more-link = Saber más
relay-integration-learn-more-link = Saber más
-
# Checkbox which controls filling saved logins into fields automatically when they appear, in some cases without user interaction.
forms-fill-logins-and-passwords =
.label = Autollenar inicios de sesión y contraseñas
@@ -1070,7 +852,6 @@ forms-primary-pw-change =
# "Master Password" in your language. If you're editing the FTL file directly,
# use { "" } as the value.
forms-primary-pw-former-name = Anteriormente conocida como contraseña maestra
-
forms-primary-pw-fips-title = Actualmente estás en modo FIPS. FIPS requiere de una contraseña principal que no esté en blanco.
forms-master-pw-fips-desc = Error al cambiar la contraseña
forms-windows-sso =
@@ -1082,7 +863,6 @@ forms-windows-sso-desc = Administrar las cuentas en la configuración de tu disp
# This message can be seen by trying to add a Primary Password.
primary-password-os-auth-dialog-message-win = Para crear una contraseña principal hace falta proporcionar los datos de acceso de Windows. Esto ayuda a proteger la seguridad de las cuentas.
-
# This message can be seen by trying to add a Primary Password.
# The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to "
# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
@@ -1090,10 +870,12 @@ primary-password-os-auth-dialog-message-win = Para crear una contraseña princip
primary-password-os-auth-dialog-message-macosx = crear una contraseña principal
master-password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }
+## Privacy section - Autofill
+
+
## Privacy Section - History
history-header = Historial
-
# This label is followed, on the same line, by a dropdown list of options
# (Remember history, etc.).
# In English it visually creates a full sentence, e.g.
@@ -1105,37 +887,29 @@ history-header = Historial
# - As a stand-alone message, for example "Firefox history settings:".
history-remember-label = { -brand-short-name }
.accesskey = w
-
history-remember-option-all =
.label = Recuerde el historial
history-remember-option-never =
.label = No guarde el historial
history-remember-option-custom =
.label = Utilice configuraciones personalizadas para el historial
-
history-remember-description = { -brand-short-name } recordará tu navegación, descargas, formularios e historial de búsqueda.
history-dontremember-description = { -brand-short-name } usará la misma configuración de la navegación privada, es decir, no guardará ningún historial de tu navegación.
-
history-private-browsing-permanent =
.label = Siempre usar modo de navegación privada
.accesskey = p
-
history-remember-browser-option =
.label = Recordar historial de navegación y descargas
.accesskey = h
-
history-remember-search-option =
.label = Recordar el historial de búsquedas y formularios
.accesskey = f
-
history-clear-on-close-option =
.label = Borrar el historial al cerrar { -brand-short-name }
.accesskey = B
-
history-clear-on-close-settings =
.label = Ajustes…
.accesskey = A
-
history-clear-button =
.label = Limpiar historial…
.accesskey = s
@@ -1143,35 +917,26 @@ history-clear-button =
## Privacy Section - Site Data
sitedata-header = Cookies y datos del sitio
-
sitedata-total-size-calculating = Calculando tamaño de los datos del sitio y el caché…
-
# Variables:
# $value (number) - Value of the unit (for example: 4.6, 500)
# $unit (string) - Name of the unit (for example: "bytes", "KB")
sitedata-total-size = Tus cookies, datos del sitio y caché almacenados ocupan actualmente un { $value } { $unit } del espacio en disco.
-
sitedata-learn-more = Aprender más
-
sitedata-delete-on-close =
.label = Eliminar cookies y datos del sitio cuando se cierra { -brand-short-name }
.accesskey = c
-
sitedata-delete-on-close-private-browsing = En el modo de navegación privada permanente, las cookies y los datos del sitio se borrarán siempre cuando se cierre { -brand-short-name }.
-
sitedata-allow-cookies-option =
.label = Aceptar cookies y datos del sitio
.accesskey = A
-
sitedata-disallow-cookies-option =
.label = Bloquear cookies y datos del sitio
.accesskey = B
-
# This label means 'type of content that is blocked', and is followed by a drop-down list with content types below.
# The list items are the strings named sitedata-block-*-option*.
sitedata-block-desc = Tipo de contenido bloqueado
.accesskey = T
-
sitedata-option-block-cross-site-trackers =
.label = Rastreadores multisitio
sitedata-option-block-cross-site-tracking-cookies =
@@ -1184,15 +949,12 @@ sitedata-option-block-all-cross-site-cookies =
.label = Todas las cookies entre sitios (puede causar errores en los sitios web)
sitedata-option-block-all =
.label = Todas las cookies (causará errores en los sitios web)
-
sitedata-clear =
.label = Limpiar datos…
.accesskey = l
-
sitedata-settings =
.label = Administrar datos…
.accesskey = M
-
sitedata-cookies-exceptions =
.label = Administrar excepciones...
.accesskey = x
@@ -1201,6 +963,9 @@ sitedata-cookies-exceptions =
cookie-banner-handling-header = Reducción de avisos de cookies
cookie-banner-handling-description = { -brand-short-name } rechaza automáticamente las solicitudes de cookies en sitios compatibles.
+
+## Privacy Section - Cookie Banner Blocking
+
cookie-banner-learn-more = Saber más
forms-handle-cookie-banners =
.label = Reducir los avisos de cookies
@@ -1208,9 +973,7 @@ forms-handle-cookie-banners =
## Privacy Section - Address Bar
addressbar-header = Barra de direcciones
-
addressbar-suggest = Cuando se use la barra de direcciones, sugerir
-
addressbar-locbar-history-option =
.label = Historial de navegación
.accesskey = H
@@ -1233,19 +996,14 @@ addressbar-locbar-engines-option =
addressbar-locbar-quickactions-option =
.label = Acciones rápidas
.accesskey = Q
-
addressbar-suggestions-settings = Cambiar las preferencias para las sugerencias del motor de búsqueda
-
addressbar-quickactions-learn-more = Saber más
## Privacy Section - Content Blocking
content-blocking-enhanced-tracking-protection = Protección antirrastreo mejorada
-
content-blocking-section-top-level-description = Los rastreadores te siguen en línea para recopilar información sobre tus hábitos e intereses de navegación. { -brand-short-name } bloquea muchos de estos rastreadores y otros scripts maliciosos.
-
content-blocking-learn-more = Saber más
-
content-blocking-fpi-incompatibility-warning = Estás usando First Party Isolation (FPI), que reemplaza algunas de las configuraciones de cookies de { -brand-short-name }.
## These strings are used to define the different levels of
@@ -1268,7 +1026,6 @@ content-blocking-etp-standard-desc = Equilibrada entre protección y rendimiento
content-blocking-etp-strict-desc = Protección más elevada, pero puede causar que algunos sitios o contenidos fallen.
content-blocking-etp-custom-desc = Elige cuáles rastreadores y scripts quieres bloquear.
content-blocking-etp-blocking-desc = { -brand-short-name } bloquea lo siguiente:
-
content-blocking-private-windows = Contenido de rastreo en ventanas privadas
content-blocking-cross-site-cookies-in-all-windows2 = Cookies de sitios cruzados en todas las ventanas
content-blocking-cross-site-tracking-cookies = Cookies de rastreo multisitio
@@ -1287,18 +1044,14 @@ content-blocking-fingerprinters = Huellas dactilares
# "Contains" here means "isolates", "limits".
content-blocking-etp-standard-tcp-rollout-description = La protección total contra las cookies contiene cookies para el sitio en el que está, así que los rastreadores no pueden usarlas para seguirte entre sitios.
content-blocking-etp-standard-tcp-rollout-learn-more = Saber más
-
content-blocking-etp-standard-tcp-title = Incluye Total Cookie Protection, nuestra función de privacidad más poderosa hasta ahora
-
content-blocking-warning-title = ¡Atención!
content-blocking-and-isolating-etp-warning-description-2 = Este ajuste puede hacer que algunos sitios web no muestren contenido o que no funcionen correctamente. Si un sitio parece roto, puede que desees desactivar la protección contra seguimiento para que ese sitio cargue todo el contenido.
content-blocking-warning-learn-how = Aprende cómo
-
content-blocking-reload-description = Tendrás que volver a cargar tus pestañas para aplicar estos cambios.
content-blocking-reload-tabs-button =
.label = Recargar todas las pestañas
.accesskey = R
-
content-blocking-tracking-content-label =
.label = Contenido de rastreo
.accesskey = C
@@ -1309,19 +1062,15 @@ content-blocking-option-private =
.label = Solo en ventanas privadas
.accesskey = P
content-blocking-tracking-protection-change-block-list = Cambiar listas de bloqueo
-
content-blocking-cookies-label =
.label = Cookies
.accesskey = C
-
content-blocking-expand-section =
.tooltiptext = Más información
-
# Cryptomining refers to using scripts on websites that can use a computer’s resources to mine cryptocurrency without a user’s knowledge.
content-blocking-cryptominers-label =
.label = Criptomineros
.accesskey = y
-
# Browser fingerprinting is a method of tracking users by the configuration and settings information (their "digital fingerprint")
# that is visible to websites they browse, rather than traditional tracking methods such as IP addresses and unique cookies.
content-blocking-fingerprinters-label =
@@ -1337,64 +1086,51 @@ tracking-manage-exceptions =
## Privacy Section - Permissions
permissions-header = Permisos
-
permissions-location = Ubicación
permissions-location-settings =
.label = Ajustes…
.accesskey = l
-
permissions-xr = Realidad virtual
permissions-xr-settings =
.label = Ajustes…
.accesskey = t
-
permissions-camera = Cámara
permissions-camera-settings =
.label = Ajustes…
.accesskey = c
-
permissions-microphone = Micrófono
permissions-microphone-settings =
.label = Ajustes…
.accesskey = m
-
# Short form for "the act of choosing sound output devices and redirecting audio to the chosen devices".
permissions-speaker = Selección de altavoces
permissions-speaker-settings =
.label = Ajustes…
.accesskey = t
-
permissions-notification = Notificaciones
permissions-notification-settings =
.label = Ajustes…
.accesskey = n
permissions-notification-link = Saber más
-
permissions-notification-pause =
.label = Pausar las notificaciones hasta que { -brand-short-name } reinicie
.accesskey = n
-
permissions-autoplay = Reproducción automática
-
permissions-autoplay-settings =
.label = Ajustes…
.accesskey = A
-
permissions-block-popups =
.label = Bloquear ventanas emergentes
.accesskey = B
-
# "popup" is a misspelling that is more popular than the correct spelling of
# "pop-up" so it's included as a search keyword, not displayed in the UI.
permissions-block-popups-exceptions-button =
.label = Excepciones…
.accesskey = E
.searchkeywords = emergentes
-
permissions-addon-install-warning =
.label = Advertirte cuando los sitios web intenten instalar complementos
.accesskey = W
-
permissions-addon-exceptions =
.label = Excepciones…
.accesskey = E
@@ -1402,40 +1138,31 @@ permissions-addon-exceptions =
## Privacy Section - Data Collection
collection-header = Recolección de datos y uso de { -brand-short-name }
-
collection-description = Nos esforzamos en proporcionar opciones y recolectar solamente lo que necesitamos para proveer y mejorar { -brand-short-name } para todo el mundo. Siempre pedimos permiso antes de recibir información personal.
collection-privacy-notice = Política de privacidad
-
collection-health-report-telemetry-disabled = Ya no permites que { -vendor-short-name } capture datos técnicos y de interacción. Todos los datos anteriores se eliminarán en 30 días.
collection-health-report-telemetry-disabled-link = Saber más
-
collection-health-report =
.label = Permitir que { -brand-short-name } envíe información técnica y de interacción a { -vendor-short-name }
.accesskey = r
collection-health-report-link = Saber más
-
collection-studies =
.label = Permitir { -brand-short-name } para instalar y ejecutar estudios
collection-studies-link = Ver estudios de { -brand-short-name }
-
addon-recommendations =
.label = Permitir que { -brand-short-name } haga recomendaciones personalizadas de extensiones
addon-recommendations-link = Saber más
-
# This message is displayed above disabled data sharing options in developer builds
# or builds with no Telemetry support available.
collection-health-report-disabled = El reporte de datos está deshabilitado para esta configuración de compilación
-
collection-backlogged-crash-reports-with-link = Permitir que { -brand-short-name } envié informes de fallos acumulados en tu nombre. <a data-l10n-name="crash-reports-link">Aprender más</a>
.accesskey = c
-
+collection-backlogged-crash-reports = Permitir que { -brand-short-name } envié informes de fallos acumulados en tu nombre.
+ .accesskey = c
privacy-segmentation-section-header = Nuevas funcionalidades que mejoran tu navegación
-
privacy-segmentation-section-description = Cuando ofrecemos funciones que usan sus datos para brindarte una experiencia más personal:
-
privacy-segmentation-radio-off =
.label = Usa las recomendaciones de { -brand-product-name }
-
privacy-segmentation-radio-on =
.label = Mostrar información detallada
@@ -1445,18 +1172,14 @@ privacy-segmentation-radio-on =
## https://developers.google.com/safe-browsing/developers_guide_v2#AcceptableUsage
security-header = Seguridad
-
security-browsing-protection = Protección contra contenido engañoso y software peligroso
-
security-enable-safe-browsing =
.label = Bloquear contenido peligroso y engañoso
.accesskey = B
security-enable-safe-browsing-link = Saber más
-
security-block-downloads =
.label = Bloquear descargas peligrosas
.accesskey = D
-
security-block-uncommon-software =
.label = Te avisa de software no solicitado y poco común
.accesskey = C
@@ -1464,50 +1187,37 @@ security-block-uncommon-software =
## Privacy Section - Certificates
certs-header = Certificados
-
certs-enable-ocsp =
.label = Consultar servidores de respuesta OCSP para confirmar la validez actual de los certificados
.accesskey = O
-
certs-view =
.label = Ver certificados…
.accesskey = C
-
certs-devices =
.label = Dispositivos de seguridad…
.accesskey = D
-
space-alert-over-5gb-settings-button =
.label = Abrir ajustes
.accesskey = A
-
space-alert-over-5gb-message2 = <strong>{ -brand-short-name } se está quedando sin espacio en disco. </strong> Los contenidos del sitio web pueden no mostrarse correctamente. Puede limpiar los datos de sitios guardados en Ajustes > Privacidad y Seguridad > Cookies y datos del sitio.
-
space-alert-under-5gb-message2 = <strong>{ -brand-short-name } se está quedando sin espacio en disco. </strong> los contenidos de los sitios web no pueden mostrarse correctamente. Visita “Saber más” para optimizar el uso del disco para una mejor experiencia de navegación.
## Privacy Section - HTTPS-Only
httpsonly-header = Modo solo HTTPS
-
httpsonly-description = HTTPS proporciona una conexión segura y cifrada entre { -brand-short-name } y los sitios web que visitas. La mayoría de los sitios web admiten HTTPS, y si el modo HTTPS-Only está habilitado, entonces { -brand-short-name } actualizará todas las conexiones a HTTPS.
-
httpsonly-learn-more = Saber más
-
httpsonly-radio-enabled =
.label = Habilitar el modo solo HTTPS en todas las ventanas
-
httpsonly-radio-enabled-pbm =
.label = Habilitar el modo solo HTTPS solo en ventanas privadas
-
httpsonly-radio-disabled =
.label = No habilitar el modo solo HTTPS
## DoH Section
preferences-doh-header = DNS sobre HTTPS
-
preferences-doh-description = El sistema de nombres de dominio (DNS) sobre HTTPS envía los pedidos de un nombre de dominio a través de una conexión cifrada, lo que crea un DNS seguro y hace más difícil que otros vean que sitio web estás tratando de acceder.
-
# Variables:
# $status (string) - The status of the DoH connection
preferences-doh-status = Estado: { $status }
@@ -1518,18 +1228,14 @@ preferences-doh-resolver = Proveedor: { $name }
# when the DoH URL is not a valid URL
preferences-doh-bad-url = URL inválida
preferences-doh-steering-status = Usando un proveedor local
-
preferences-doh-status-active = Activo
preferences-doh-status-disabled = Desactivado
# Variables:
# $reason (string) - A string representation of the reason DoH is not active. For example NS_ERROR_UNKNOWN_HOST or TRR_RCODE_FAIL.
preferences-doh-status-not-active = Inactivo ({ $reason })
-
preferences-doh-group-message = Habilitar DNS seguro usando:
-
preferences-doh-expand-section =
.tooltiptext = Más información
-
preferences-doh-setting-default =
.label = Protección predeterminada
.accesskey = D
@@ -1539,14 +1245,12 @@ preferences-doh-default-detailed-desc-2 = Usa la resolución de DNS predetermina
preferences-doh-default-detailed-desc-3 = Usar un proveedor local si es posible
preferences-doh-default-detailed-desc-4 = Desactivar cuando una VPN, control parental o políticas de empresa estén activas
preferences-doh-default-detailed-desc-5 = Desactivar cuando una red le diga a { -brand-short-name } que no debería usar DNS seguro
-
preferences-doh-setting-enabled =
.label = Incrementar protección
.accesskey = I
preferences-doh-enabled-desc = Tu controlas cuándo usar un DNS seguro y eliges el proveedor.
preferences-doh-enabled-detailed-desc-1 = Usar el proveedor seleccionado
preferences-doh-enabled-detailed-desc-2 = Solo usar la resolución de DNS predeterminada si hay un problema con el DNS seguro
-
preferences-doh-setting-strict =
.label = Máxima protección
.accesskey = M
@@ -1554,20 +1258,15 @@ preferences-doh-strict-desc = { -brand-short-name } siempre usará DNS seguro. S
preferences-doh-strict-detailed-desc-1 = Solo usar el proveedor seleccionado
preferences-doh-strict-detailed-desc-2 = Avisar siempre si el DNS seguro no está disponible
preferences-doh-strict-detailed-desc-3 = Si el DNS seguro no está disponible los sitios no se cargarán ni funcionarán correctamente.
-
preferences-doh-setting-off =
.label = Desactivar
.accesskey = O
preferences-doh-off-desc = Usar la resolución de DNS predeterminada
-
preferences-doh-checkbox-warn =
.label = Advertir si un tercero impide activamente el DNS seguro
.accesskey = W
-
preferences-doh-select-resolver = Seleccionar proveedor:
-
preferences-doh-exceptions-description = { -brand-short-name } no usará DNS seguro en estos sitios
-
preferences-doh-manage-exceptions =
.label = Administrar excepciones…
.accesskey = x
diff --git a/l10n-es-MX/browser/browser/protectionsPanel.ftl b/l10n-es-MX/browser/browser/protectionsPanel.ftl
index 0fe8c2c302..532a8888b8 100644
--- a/l10n-es-MX/browser/browser/protectionsPanel.ftl
+++ b/l10n-es-MX/browser/browser/protectionsPanel.ftl
@@ -137,3 +137,9 @@ protections-panel-cookie-banner-view-turn-off-label =
.label = Desactivar
protections-panel-cookie-banner-view-turn-on-label =
.label = Activar
+
+## Protections panel info message
+
+cfr-protections-panel-header = Navega sin que te sigan
+cfr-protections-panel-body = Que tu información se quede en tus manos. { -brand-short-name } te protege de muchos de los rastreadores comunes que te espían al explorar la web.
+cfr-protections-panel-link-text = Más información
diff --git a/l10n-es-MX/browser/browser/screenshots.ftl b/l10n-es-MX/browser/browser/screenshots.ftl
index dac339d323..a6ce08a6e5 100644
--- a/l10n-es-MX/browser/browser/screenshots.ftl
+++ b/l10n-es-MX/browser/browser/screenshots.ftl
@@ -5,10 +5,8 @@
screenshot-toolbarbutton =
.label = Captura de pantalla
.tooltiptext = Tomar captura
-
screenshot-shortcut =
.key = S
-
screenshots-instructions = Arrastra o haz clic en la página para seleccionar la región. Presiona ESC para cancelar.
screenshots-cancel-button = Cancelar
screenshots-save-visible-button = Guardar visible
@@ -25,7 +23,6 @@ screenshots-cancel-button-title =
.title = Cancelar
screenshots-retry-button-title =
.title = Reintentar captura de pantalla
-
screenshots-meta-key =
{ PLATFORM() ->
[macos] ⌘
@@ -33,28 +30,31 @@ screenshots-meta-key =
}
screenshots-notification-link-copied-title = Enlace copiado
screenshots-notification-link-copied-details = El enlace que has capturado ha sido copiado al portapapeles. Presiona { screenshots-meta-key }-V para pegar.
-
screenshots-notification-image-copied-title = Captura copiada
screenshots-notification-image-copied-details = Tu captura ha sido copiada al portapapeles. Presiona { screenshots-meta-key }-V para pegar.
-
screenshots-request-error-title = Fuera de orden.
screenshots-request-error-details = ¡Lo sentimos! No pudimos guardar tu captura. Por favor, intenta de nuevo más tarde.
-
screenshots-connection-error-title = No podemos conectar a tus capturas de pantalla.
screenshots-connection-error-details = Comprueba tu conexión a Internet. Si puedes conectarte, puede que haya un problema temporal con el servicio de { -screenshots-brand-name }
-
screenshots-login-error-details = No se pudo guardar la captura porque hay un problema con el servicio { -screenshots-brand-name }. Inténtalo más tarde.
-
screenshots-unshootable-page-error-title = No podemos realizar una captura de pantalla a esta página.
screenshots-unshootable-page-error-details = Esta no es una página web estándar, por lo tanto no podemos tomar una captura de pantalla de ella.
-
screenshots-empty-selection-error-title = Tu selección es demasiado pequeña
-
screenshots-private-window-error-title = Firefox { -screenshots-brand-name } está deshabilitado en el modo de navegación privada
screenshots-private-window-error-details = Disculpen las molestias. Estamos trabajando en esta característica para las versiones futuras.
-
screenshots-generic-error-title = ¡Oye! { -screenshots-brand-name } se ha vuelto loco.
screenshots-generic-error-details = No estamos seguros qué pasó. ¿Te importaría intentarlo de nuevo o tomar una captura de una página diferente?
-
screenshots-too-large-error-title = Tu captura de pantalla fue recortada porque era demasiado grande
screenshots-too-large-error-details = Intenta seleccionar una región que sea menor a 32,700 píxeles en lado más largo o en un área total 124,900,000 píxeles.
+screenshots-component-retry-button =
+ .title = Reintentar captura de pantalla
+ .aria-label = Reintentar captura de pantalla
+screenshots-component-copy-button-label = Copiar
+screenshots-component-download-button-label = Descargar
+
+## The below strings are used to capture keydown events so the strings should
+## not be changed unless the keyboard layout in the locale requires it.
+
+
+##
+
diff --git a/l10n-es-MX/browser/browser/search.ftl b/l10n-es-MX/browser/browser/search.ftl
index 463ae78088..961a1bc5ea 100644
--- a/l10n-es-MX/browser/browser/search.ftl
+++ b/l10n-es-MX/browser/browser/search.ftl
@@ -10,10 +10,8 @@
opensearch-error-duplicate-title = Error de instalación
opensearch-error-duplicate-desc = { -brand-short-name } no ha podido instalar el plugin de "{ $location-url }" porque ya existe un Motor de Búsqueda con el mismo nombre.
-
opensearch-error-format-title = Formato no válido
opensearch-error-format-desc = { -brand-short-name } no pudo instalar el motor de búsqueda de: { $location-url }
-
opensearch-error-download-title = Error en la descarga
opensearch-error-download-desc = { -brand-short-name } no pudo descargar el plugin del Motor de Búsqueda de: { $location-url }
@@ -21,11 +19,9 @@ opensearch-error-download-desc = { -brand-short-name } no pudo descargar el plug
searchbar-submit =
.tooltiptext = Enviar búsqueda
-
# This string is displayed in the search box when the input field is empty
searchbar-input =
.placeholder = Buscar
-
searchbar-icon =
.tooltiptext = Buscar
@@ -35,4 +31,5 @@ searchbar-icon =
## $newEngine (String) - the search engine to replace the removed search engine.
removed-search-engine-message = <strong>Tu motor de búsqueda predeterminado ha sido cambiado.</strong> { $oldEngine } ya no está disponible como motor de búsqueda predeterminado en { -brand-short-name }. { $newEngine } es ahora tu motor de búsqueda predeterminado. Para cambiar a otro motor de búsqueda predeterminado, ve a los ajustes. <label data-l10n-name="remove-search-engine-article">Saber más</label>
+removed-search-engine-message2 = <strong>Tu motor de búsqueda predeterminado ha sido cambiado.</strong> { $oldEngine } ya no está disponible como motor de búsqueda predeterminado en { -brand-short-name }. { $newEngine } es ahora tu motor de búsqueda predeterminado. Para cambiar a otro motor de búsqueda predeterminado, ve a los ajustes.
remove-search-engine-button = Aceptar
diff --git a/l10n-es-MX/mobile/android/chrome/browser.properties b/l10n-es-MX/mobile/android/chrome/browser.properties
index e9e5183a93..7a429592b9 100644
--- a/l10n-es-MX/mobile/android/chrome/browser.properties
+++ b/l10n-es-MX/mobile/android/chrome/browser.properties
@@ -42,3 +42,4 @@ userContextWork.label = Trabajo
userContextBanking.label = Banca
userContextShopping.label = Compras
+
diff --git a/l10n-es-MX/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties b/l10n-es-MX/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties
index 633af6a29f..776ee90012 100644
--- a/l10n-es-MX/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties
+++ b/l10n-es-MX/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties
@@ -18,3 +18,4 @@ passwordChangeTitle=Confirmar cambio de contraseña
username=Nombre de usuario
password=Contraseña
+
diff --git a/l10n-es-MX/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl b/l10n-es-MX/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl
index 4c076e82bc..4a0b182908 100644
--- a/l10n-es-MX/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl
+++ b/l10n-es-MX/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl
@@ -26,3 +26,4 @@ config-context-menu-copy-pref-name =
.label = Copiar nombre
config-context-menu-copy-pref-value =
.label = Copiar valor
+
diff --git a/l10n-es-MX/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl b/l10n-es-MX/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl
index 15acc94629..81bbcf7b13 100644
--- a/l10n-es-MX/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl
+++ b/l10n-es-MX/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl
@@ -20,3 +20,4 @@ console-timer-start = { $name }: temporizador iniciado
# $name (String): user-defined name for the timer
# $duration (String): number of milliseconds
console-timer-end = { $name }: { $duration }ms
+
diff --git a/l10n-es-MX/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl b/l10n-es-MX/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..0c44c9f6fc
--- /dev/null
+++ b/l10n-es-MX/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
@@ -0,0 +1,28 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+crashreporter-title = Reporte de fallos
+crashreporter-crash-message = { -brand-short-name } tuvo un problema y se cerró.
+crashreporter-plea = Ayúdanos a diagnosticar el problema para poder repararlo enviando el reporte de fallos generado.
+# $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted
+crashreporter-error-details = Detalles: { $details }
+crashreporter-no-run-message = Esta aplicación se está ejecutando después de un fallo para reportarlo con su creador. No deberías ejecutarlo directamente.
+crashreporter-button-details = Detalles…
+crashreporter-view-report-title = Contenido del reporte
+crashreporter-comment-prompt = Ingresa tu comentario (público)
+crashreporter-report-info = Este reporte también contiene información técnica sobre el estado de la aplicación al ocurrir el fallo.
+crashreporter-submit-status = Tu reporte de fallo se enviará antes que salgas o reinicies.
+crashreporter-submit-in-progress = Enviando el reporte de fallos…
+crashreporter-submit-success = Reporte enviado satisfactoriamente
+crashreporter-submit-failure = Ocurrió un problema al enviar el reporte de fallos.
+crashreporter-resubmit-status = Enviando reportes de fallos pendientes…
+crashreporter-button-quit = Salir de { -brand-short-name }
+crashreporter-button-restart = Reiniciar { -brand-short-name }
+crashreporter-button-ok = Aceptar
+crashreporter-button-close = Cerrar
+# $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID
+crashreporter-crash-identifier = ID del fallo: { $id }
+
+# Error strings
+
diff --git a/l10n-es-MX/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl b/l10n-es-MX/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl
index b70f6960b3..bee76d5bd8 100644
--- a/l10n-es-MX/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl
+++ b/l10n-es-MX/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl
@@ -43,3 +43,4 @@
# and kept in English.
-firefoxview-brand-name = Vista de Firefox
+-mozmonitor-brand-name = Mozilla Monitor
diff --git a/l10n-es-MX/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl b/l10n-es-MX/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
index 8db8d29011..1efb223bcc 100644
--- a/l10n-es-MX/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
+++ b/l10n-es-MX/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
@@ -14,3 +14,33 @@ autofill-options-link-osx = Preferencias de llenado automático de formularios
# Used on the doorhanger when an credit card change is detected.
+# Label for the button in the dropdown menu used to clear the populated form.
+autofill-clear-form-label = Limpiar formularios de autollenado
+
+## These are brand names and should only be translated when a locale-specific name for that brand is in common use
+
+autofill-card-network-amex = American Express
+autofill-card-network-cartebancaire = Carte Bancaire
+autofill-card-network-diners = Diners Club
+autofill-card-network-discover = Discover
+autofill-card-network-jcb = JCB
+autofill-card-network-mastercard = MasterCard
+autofill-card-network-mir = MIR
+autofill-card-network-unionpay = Union Pay
+autofill-card-network-visa = Visa
+# The warning text that is displayed for informing users what categories are
+# about to be filled. The text would be, for example,
+# Also autofills organization, phone, email.
+# Variables:
+# $categories - one or more of the categories, see autofill-category-X below
+autofill-phishing-warningmessage-extracategory = También llenar automáticamente { $categories }
+# Variation when all are in the same category.
+# Variables:
+# $categories - one or more of the categories
+autofill-phishing-warningmessage = Rellena { $categories } automáticamente
+# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill.
+autofill-category-address = dirección
+autofill-category-name = nombre
+autofill-category-organization = organización
+autofill-category-tel = teléfono
+autofill-category-email = correo
diff --git a/l10n-es-MX/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl b/l10n-es-MX/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-es-MX/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.