diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-et/browser/browser/newtab/asrouter.ftl | 187 |
1 files changed, 187 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-et/browser/browser/newtab/asrouter.ftl b/l10n-et/browser/browser/newtab/asrouter.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7f89dbf870 --- /dev/null +++ b/l10n-et/browser/browser/newtab/asrouter.ftl @@ -0,0 +1,187 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## These messages are used as headings in the recommendation doorhanger + +cfr-doorhanger-extension-heading = Laienduse soovitus +cfr-doorhanger-feature-heading = Funktsionaalsuse soovitus + +## + +cfr-doorhanger-extension-sumo-link = + .tooltiptext = Miks seda kuvatakse? + +cfr-doorhanger-extension-cancel-button = Mitte praegu + .accesskey = M + +cfr-doorhanger-extension-ok-button = Paigalda + .accesskey = P + +cfr-doorhanger-extension-manage-settings-button = Halda soovituste sätteid + .accesskey = H + +cfr-doorhanger-extension-never-show-recommendation = Rohkem seda soovitust ei kuvata + .accesskey = R + +cfr-doorhanger-extension-learn-more-link = Rohkem teavet + +# This string is used on a new line below the add-on name +# Variables: +# $name (String) - Add-on author name +cfr-doorhanger-extension-author = { $name } + +# This is a notification displayed in the address bar. +# When clicked it opens a panel with a message for the user. +cfr-doorhanger-extension-notification = Soovitus +cfr-doorhanger-extension-notification2 = Soovitus + .tooltiptext = Laienduse soovitus + .a11y-announcement = Laienduse soovitus on saadaval + +# This is a notification displayed in the address bar. +# When clicked it opens a panel with a message for the user. +cfr-doorhanger-feature-notification = Soovitus + .tooltiptext = Funktsionaalsuse soovitus + .a11y-announcement = Funktsionaalsuse soovitus on saadaval + +## Add-on statistics +## These strings are used to display the total number of +## users and rating for an add-on. They are shown next to each other. + +# Variables: +# $total (Number) - The rating of the add-on from 1 to 5 +cfr-doorhanger-extension-rating = + .tooltiptext = + { $total -> + [one] { $total } tärn + *[other] { $total } tärni + } +# Variables: +# $total (Number) - The total number of users using the add-on +cfr-doorhanger-extension-total-users = + { $total -> + [one] { $total } kasutaja + *[other] { $total } kasutajat + } + +## Firefox Accounts Message + +cfr-doorhanger-bookmark-fxa-header = Järjehoidjate sünkroonimine kõikjal. +cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body = Hea leid! Ära jää nüüd sellest järjehoidjast ilma oma mobiilsel seadmel. Tee algust { -fxaccount-brand-name }ga. +cfr-doorhanger-bookmark-fxa-link-text = Sünkroniseeri järjehoidjad nüüd… +cfr-doorhanger-bookmark-fxa-close-btn-tooltip = + .aria-label = Sulgemise nupp + .title = Sulge + +## Protections panel + +cfr-protections-panel-header = Lehitse veebi ilma jälitamiseta +cfr-protections-panel-body = Hoia oma andmed endale. { -brand-short-name } kaitseb sind paljude tuntud jälitajate eest, kes jälgivad, mida sa võrgus olles teed. +cfr-protections-panel-link-text = Rohkem teavet + +## What's New toolbar button and panel + +# This string is used by screen readers to offer a text based alternative for +# the notification icon +cfr-badge-reader-label-newfeature = Uus funktsionaalsus: + +cfr-whatsnew-button = + .label = Mis on uut? + .tooltiptext = Mis on uut? + +cfr-whatsnew-release-notes-link-text = Loe väljalasketeadet + +## Enhanced Tracking Protection Milestones + +# Variables: +# $blockedCount (Number) - The total count of blocked trackers. This number will always be greater than 1. +# $date (Datetime) - The date we began recording the count of blocked trackers +cfr-doorhanger-milestone-heading2 = + { $blockedCount -> + [one] { -brand-short-name } blokkis üle <b>{ $blockedCount }</b> jälitaja alates { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }! + *[other] { -brand-short-name } blokkis üle <b>{ $blockedCount }</b> jälitaja alates { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }! + } +cfr-doorhanger-milestone-ok-button = Vaata kõiki + .accesskey = V +cfr-doorhanger-milestone-close-button = Sulge + .accesskey = S + +## DOH Message + +cfr-doorhanger-doh-body = Sinu privaatsus on oluline. { -brand-short-name } suunab nüüd DNS-päringud sinu kaitsmiseks turvaliselt partnerteenusesse. +cfr-doorhanger-doh-header = Turvalisemad, krüptitud DNS-päringud +cfr-doorhanger-doh-primary-button-2 = Sobib + .accesskey = S +cfr-doorhanger-doh-secondary-button = Keela + .accesskey = K + +## Fission Experiment Message + +## Full Video Support CFR message + +cfr-doorhanger-video-support-body = Sellel saidil olevaid videoid ei pruugita selle { -brand-short-name } versiooniga õigesti esitada. Täieliku videotoe saamiseks uuendage { -brand-short-name } kohe. +cfr-doorhanger-video-support-header = Video esitamiseks uuenda { -brand-short-name } +cfr-doorhanger-video-support-primary-button = Uuenda kohe + .accesskey = U + +## Spotlight modal shared strings + +## VPN promotion dialog for public Wi-Fi users +## +## If a user is detected to be on a public Wi-Fi network, they are given a +## bit of info about how to improve their privacy and then offered a button +## to the Mozilla VPN page and a link to dismiss the dialog. + +# This header text can be explicitly wrapped. +spotlight-public-wifi-vpn-header = Näib, et kasutad avalikku WiFit +spotlight-public-wifi-vpn-body = Oma asukoha ja lehitsemistegevuse peitmiseks kaalu virtuaalset privaatvõrku (VPN). See aitab kaitsta sinu veebilehitsemist avalikes kohtades nagu lennujaamad ja kohvikud. +spotlight-public-wifi-vpn-primary-button = Jää privaatseks { -mozilla-vpn-brand-name }iga + .accesskey = p +spotlight-public-wifi-vpn-link = Mitte praegu + .accesskey = M + +## Total Cookie Protection Rollout + +## Emotive Continuous Onboarding + +spotlight-better-internet-header = Parem internet algab sinust endast +spotlight-better-internet-body = Kasutades { -brand-short-name }i, hääletad sa avatud ja juurdepääsetava interneti poolt, mis on kõigile parem. +spotlight-peace-mind-header = Hoolime sinu turvalisusest +spotlight-peace-mind-body = Iga kuu blokib { -brand-short-name } keskmiselt 3,000 jälitajat kasutaja kohta. Seda selleks, et mitte miski, eriti privaatsuse ära kasutamine jälitajatega, ei tohiks seista sinu ja hea interneti vahel. +spotlight-pin-primary-button = + { PLATFORM() -> + [macos] Hoia dokis + *[other] Kinnita tegumiribale + } +spotlight-pin-secondary-button = Mitte praegu + +## MR2022 Background Update Windows native toast notification strings. +## +## These strings will be displayed by the Windows operating system in +## a native toast, like: +## +## <b>multi-line title</b> +## multi-line text +## <img> +## [ primary button ] [ secondary button ] +## +## The button labels are fitted into narrow fixed-width buttons by +## Windows and therefore must be as narrow as possible. + +## Firefox View CFR + +## Firefox View Spotlight + +## Colorways expiry reminder CFR + +## Cookie Banner Handling CFR + +## These strings are used in the Fox doodle Pin/set default spotlights + +## These strings are used in the Set Firefox as Default PDF Handler for Existing Users experiment + +## FxA sync CFR + +## Device Migration FxA Spotlight + |