diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-eu/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl | 102 |
1 files changed, 102 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-eu/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl b/l10n-eu/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ea07a9c3f2 --- /dev/null +++ b/l10n-eu/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl @@ -0,0 +1,102 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Localized string used as the dialog window title. +# "Report" is a noun in this case, "Report for AddonName". +# +# Variables: +# $addon-name (string) - Name of the add-on being reported +abuse-report-dialog-title = { $addon-name } gehigarrirako txostena +abuse-report-title-extension = Salatu hedapen hau { -vendor-short-name }(r)i +abuse-report-title-sitepermission = Salatu guneei baimenak ematen dizkion hedapen hau { -vendor-short-name }(r)i +abuse-report-title-theme = Salatu itxura hau { -vendor-short-name }(r)i +abuse-report-subtitle = Zein da arazoa? +# Variables: +# $author-name (string) - Name of the add-on author +abuse-report-addon-authored-by = egilea: <a data-l10n-name="author-name">{ $author-name }</a> +abuse-report-learnmore = + Ez zaude ziur zein arazo hautatu? + <a data-l10n-name="learnmore-link">Hedapen eta itxurak salatzeko argibide gehiago</a> +abuse-report-learnmore-intro = Ez zaude ziur zein arazo hautatu? +abuse-report-learnmore-link = Hedapen eta itxurak salatzeko argibide gehiago +abuse-report-submit-description = Azaldu arazoa (aukerakoa) +abuse-report-textarea = + .placeholder = Guretzat errazagoa da arazoari irtenbidea ematea datu zehatzak baditugu. Azaldu mesedez zein den izan duzun arazoa. Eskerrik asko weba osasuntsu mantentzen laguntzeagatik. +abuse-report-submit-note = Oharra: ez sartu informazio pertsonalik (adib. izena, helbide elektronikoa, telefono zenbakia, helbide fisikoa). { -vendor-short-name }(e)k salaketa hauen erregistro iraunkorra mantentzen du. + +## Panel buttons. + +abuse-report-cancel-button = Utzi +abuse-report-next-button = Hurrengoa +abuse-report-goback-button = Joan atzera +abuse-report-submit-button = Bidali + +## Message bars descriptions. +## +## Variables: +## $addon-name (string) - Name of the add-on + +abuse-report-messagebar-aborted = Bertan behera utzi da <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> gehigarrirako salaketa. +abuse-report-messagebar-submitting = Salaketa bidaltzen <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> gehigarrirako. +abuse-report-messagebar-submitted = Eskerrik asko salaketa bidaltzeagatik. <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> gehigarria kendu egin nahi duzu? +abuse-report-messagebar-submitted-noremove = Eskerrik asko salaketa bidaltzeagatik. +abuse-report-messagebar-removed-extension = Eskerrik asko salaketa bidaltzeagatik. <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> hedapena kendu egin duzu. +abuse-report-messagebar-removed-sitepermission = Eskerrik asko salaketa bidaltzeagatik. Guneei baimenak ematen dizkion <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> hedapena kendu egin duzu. +abuse-report-messagebar-removed-theme = Eskerrik asko salaketa bidaltzeagatik. <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> itxura kendu egin duzu. +abuse-report-messagebar-error = Errorea gertatu da <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> gehigarrirako salaketa bidaltzerakoan. +abuse-report-messagebar-error-recent-submit = <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> gehigarrirako salaketa ez da bidali orain dela gutxi beste salaketa bat bidali delako. +abuse-report-messagebar-aborted2 = + .message = Bertan behera utzi da { $addon-name } gehigarrirako salaketa. +abuse-report-messagebar-submitting2 = + .message = Salaketa bidaltzen { $addon-name } gehigarrirako. +abuse-report-messagebar-submitted2 = + .message = Eskerrik asko salaketa bidaltzeagatik. { $addon-name } gehigarria kendu egin nahi duzu? +abuse-report-messagebar-submitted-noremove2 = + .message = Eskerrik asko salaketa bidaltzeagatik. +abuse-report-messagebar-removed-extension2 = + .message = Eskerrik asko salaketa bidaltzeagatik. { $addon-name } hedapena kendu egin duzu. +abuse-report-messagebar-removed-sitepermission2 = + .message = Eskerrik asko salaketa bidaltzeagatik. Guneei baimenak ematen dizkion { $addon-name } hedapena kendu egin duzu. +abuse-report-messagebar-removed-theme2 = + .message = Eskerrik asko salaketa bidaltzeagatik. { $addon-name } itxura kendu egin duzu. +abuse-report-messagebar-error2 = + .message = Errorea gertatu da { $addon-name } gehigarrirako salaketa bidaltzerakoan. +abuse-report-messagebar-error-recent-submit2 = + .message = { $addon-name } gehigarrirako salaketa ez da bidali orain dela gutxi beste salaketa bat bidali delako. + +## Message bars actions. + +abuse-report-messagebar-action-remove-extension = Bai, kendu +abuse-report-messagebar-action-keep-extension = Ez, mantendu +abuse-report-messagebar-action-remove-sitepermission = Bai, kendu +abuse-report-messagebar-action-keep-sitepermission = Ez, mantendu +abuse-report-messagebar-action-remove-theme = Bai, kendu +abuse-report-messagebar-action-keep-theme = Ez, mantendu +abuse-report-messagebar-action-retry = Saiatu berriro +abuse-report-messagebar-action-cancel = Utzi + +## Abuse report reasons (optionally paired with related examples and/or suggestions) + +abuse-report-damage-reason-v2 = Nire ordenagailua kaltetu du edo nire datuak arriskuan jarri ditu +abuse-report-damage-example = Adibidea: malwarea txertatu du edo datuak lapurtu ditu +abuse-report-spam-reason-v2 = Spama du edo nahi ez ditudan iragarkiak ditu +abuse-report-spam-example = Adibidea: iragarkiak txertatzen ditu webguneetan +abuse-report-settings-reason-v2 = Nire bilaketa-motorra, hasiera-orria edo fitxa berria aldatu ditu galdetu gabe eta onespenik gabe +abuse-report-settings-suggestions = Hedapena salatu aurretik, zure ezarpenak aldatzen saia zaitezke: +abuse-report-settings-suggestions-search = Aldatu zure bilaketa-ezarpen lehenetsiak +abuse-report-settings-suggestions-homepage = Aldatu zure hasiera-orria eta fitxa berria +abuse-report-deceptive-reason-v2 = Benetan ez den zerbait izaten saiatu da +abuse-report-deceptive-example = Adibidea: gezurretako azalpen edo iruditeria +abuse-report-broken-reason-extension-v2 = Ez dabil, webguneak apurtzen ditu edo { -brand-product-name } moteltzen du +abuse-report-broken-reason-sitepermission-v2 = Ez dabil, webguneak apurtzen ditu edo { -brand-product-name } moteltzen du +abuse-report-broken-reason-theme-v2 = Ez dabil edo nabigatzailearen bistaratzea apurtzen du +abuse-report-broken-example = Adibidea: eginbideak makalak edo erabiltzeko zailak dira, edo ez dabil; webguneetako zatiak ez dabiltza edo ezohikoak dirudite +abuse-report-broken-suggestions-extension = Badirudi programa-errore bat aurkitu duzula. Hemen bertan horren berri emateaz gain, arazoa konpontzeko biderik onena zuzenean hedapenaren garatzailearekin harremanetan jartzea da. Garatzaileari buruzko informazioa eskuratzeko, <a data-l10n-name="support-link">bisitatu hedapenaren webgunea</a>. +abuse-report-broken-suggestions-sitepermission = Badirudi programa-errore bat aurkitu duzula. Hemen bertan horren berri emateaz gain, arazoa konpontzeko biderik onena zuzenean webgunearen garatzailearekin harremanetan jartzea da. Garatzaileari buruzko informazioa eskuratzeko, <a data-l10n-name="support-link">bisitatu webgunea</a>. +abuse-report-broken-suggestions-theme = Badirudi programa-errore bat aurkitu duzula. Hemen bertan horren berri emateaz gain, arazoa konpontzeko biderik onena zuzenean itxuraren garatzailearekin harremanetan jartzea da. Garatzaileari buruzko informazioa eskuratzeko, <a data-l10n-name="support-link">bisitatu itxuraren webgunea</a>. +abuse-report-policy-reason-v2 = Eduki gaitzesgarria, indarkeriazkoa edo ilegala du +abuse-report-policy-suggestions = Oharra: Copyright eta marka erregistratuei buruzko arazoak aparteko prozesu batean salatu behar dira. Arazoaren berri emateko, <a data-l10n-name="report-infringement-link">erabili jarraibide hauek</a>. +abuse-report-unwanted-reason-v2 = Inoiz ez dut nahi izan eta ez dakit nola gainetik kendu +abuse-report-unwanted-example = Adibidea: aplikazio batek nire baimenik gabe instalatu du +abuse-report-other-reason = Beste zerbait |