diff options
Diffstat (limited to 'l10n-eu')
38 files changed, 446 insertions, 100 deletions
diff --git a/l10n-eu/browser/browser/aboutDialog.ftl b/l10n-eu/browser/browser/aboutDialog.ftl index 9b232cf3e7..c9cbc68dc0 100644 --- a/l10n-eu/browser/browser/aboutDialog.ftl +++ b/l10n-eu/browser/browser/aboutDialog.ftl @@ -4,17 +4,13 @@ aboutDialog-title = .title = { -brand-full-name }(r)i buruz - releaseNotes-link = Nobedadeak - update-checkForUpdatesButton = .label = Bilatu eguneraketak .accesskey = B - update-updateButton = .label = Berrabiarazi { -brand-shorter-name } eguneratzeko .accesskey = B - update-checkingForUpdates = Eguneraketak bilatzen… ## Variables: @@ -26,11 +22,10 @@ aboutdialog-update-downloading = Eguneraketa deskargatzen — <label data-l10n-n ## update-applying = Eguneraketa aplikatzen… - update-failed = Eguneraketak huts egin du.<label data-l10n-name="failed-link">Deskargatu azken bertsioa</label> update-failed-main = Eguneraketak huts egin du.<a data-l10n-name="failed-link-main">Deskargatu azken bertsioa</a> - update-adminDisabled = Eguneraketak desgaitu ditu sistemaren administratzaileak +update-policy-disabled = Eguneraketak desgaitu ditu zure erakundeak update-noUpdatesFound = { -brand-short-name } eguneratuta dago aboutdialog-update-checking-failed = Huts egin du eguneraketak bilatzean. update-otherInstanceHandlingUpdates = Beste instantzia bat ari da { -brand-short-name } eguneratzen @@ -40,11 +35,8 @@ update-otherInstanceHandlingUpdates = Beste instantzia bat ari da { -brand-short aboutdialog-update-manual-with-link = Eskuratu eguneraketak <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label> settings-update-manual-with-link = Eskuratu eguneraketak <a data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</a> - update-unsupported = Ezin duzu eguneraketa gehiago burutu sistema honetan.<label data-l10n-name="unsupported-link">Argibide gehiago</label> - update-restarting = Berrabiarazten… - update-internal-error2 = Ezin dira eguneraketak bilatu barne-errore bat dela eta. Eguneraketak <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label> helbidean daude erabilgarri ## @@ -52,28 +44,20 @@ update-internal-error2 = Ezin dira eguneraketak bilatu barne-errore bat dela eta # Variables: # $channel (String): description of the update channel (e.g. "release", "beta", "nightly" etc.) aboutdialog-channel-description = Une honetan <label data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</label> eguneraketa-kanalean zaude. - warningDesc-version = { -brand-short-name } esperimentala da eta ezegonkorra izan liteke. - aboutdialog-help-user = { -brand-product-name } laguntza aboutdialog-submit-feedback = Bidali iritzia - community-exp = <label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> weba ireki, publiko eta guztiontzat atzigarri mantentzeko lanean dabilen <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">komunitate globala</label> da. - community-2 = <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>k diseinatzen du { -brand-short-name }, weba ireki, publiko eta guztiontzat atzigarri mantentzeko lanean dabilen <label data-l10n-name="community-creditsLink">komunitate globalak</label>. - helpus = Lagundu nahi duzu? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Egin dohaintza</label> edo <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">hartu parte!</label> - bottomLinks-license = Lizentziaren informazioa bottomLinks-rights = Erabiltzailearen eskubideak bottomLinks-privacy = Pribatutasun-politika - # Example of resulting string: 66.0.1 (64-bit) # Variables: # $version (String): version of Firefox, e.g. 66.0.1 # $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64) aboutDialog-version = { $version } ({ $bits }-bit) - # Example of resulting string: 66.0a1 (2019-01-16) (64-bit) # Variables: # $version (String): version of Firefox for Nightly builds, e.g. 66.0a1 diff --git a/l10n-eu/browser/browser/aboutLogins.ftl b/l10n-eu/browser/browser/aboutLogins.ftl index abbe44a3a3..d6cd12059f 100644 --- a/l10n-eu/browser/browser/aboutLogins.ftl +++ b/l10n-eu/browser/browser/aboutLogins.ftl @@ -117,6 +117,8 @@ about-logins-intro-import2 = Zure saio-hasierak { -brand-product-name }(e)tik ka ## Login login-item-new-login-title = Sortu saio-hasiera berria +# Header for adding a password +about-logins-login-item-new-login-title = Gehitu pasahitza login-item-edit-button = Editatu about-logins-login-item-remove-button = Kendu login-item-origin-label = Webgunearen helbidea @@ -134,6 +136,7 @@ login-item-password-reveal-checkbox = login-item-copy-password-button-text = Kopiatu login-item-copied-password-button-text = Kopiatuta! login-item-save-changes-button = Gorde aldaketak +about-logins-login-item-save-changes-button = Gorde login-item-save-new-button = Gorde login-item-cancel-button = Utzi @@ -161,6 +164,8 @@ about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win = Zure saio-hasiera editatzek # This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins # On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx = editatu gordetako saio-hasiera +# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows. +about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win = Zure pasahitza aldatzeko, sartu zure Windows kredentzialak. Honek zure kontuen segurtasuna babesten laguntzen du. # This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins # On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-macosx = editatu gordetako pasahitza @@ -179,6 +184,8 @@ about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win = Zure saio-hasierak esp # This message can be seen when attempting to export a password in about:logins # On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx = esportatu gordetako saio-hasiera eta pasahitzak +# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins on Windows. +about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-win = Zure pasahitzak esportatzeko, sartu zure Windows kredentzialak. Honek zure kontuen segurtasuna babesten laguntzen du. # This message can be seen when attempting to export a password in about:logins # On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-macosx = esportatu gordetako pasahitzak @@ -257,6 +264,7 @@ about-logins-confirm-remove-all-dialog-title2 = about-logins-confirm-export-dialog-title = Esportatu saio-hasierak eta pasahitzak about-logins-confirm-export-dialog-message = Zure pasahitzak testu irakurgarri modura gordeko dira (adib. P@sahitz3skas4) beraz esportatutako fitxategia ireki dezakeen orok ikusi ahal izango ditu. about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button = Esportatu… +about-logins-confirm-export-dialog-title2 = Pasahitzak esportatzeari buruzko oharra about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button2 = Jarraitu esportazioarekin about-logins-alert-import-title = Inportazioa burutu da about-logins-alert-import-message = Ikusi inportazioaren laburpen xehatua @@ -353,6 +361,21 @@ about-logins-import-dialog-items-no-change = { $count -> *[other] <span>Bikoiztutako saio-hasierak aurkitu dira:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(ez dira inportatu)</span> } +about-logins-import-dialog-items-added2 = + { $count -> + [one] <span>Pasahitz berria gehituta:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> + *[other] <span>Pasahitz berriak gehituta:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> + } +about-logins-import-dialog-items-modified2 = + { $count -> + [one] <span>Lehendik dagoen sarrera eguneratuta:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> + *[other] <span>Lehendik dauden sarrerak eguneratuta:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> + } +about-logins-import-dialog-items-no-change2 = + { $count -> + [one] <span>Bikoiztutako sarrera aurkitu da:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(ez da inportatu)</span> + *[other] <span>Bikoiztutako sarrerak aurkitu dira:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(ez dira inportatu)</span> + } about-logins-import-dialog-items-error = { $count -> *[other] <span>Erroreak:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(ez dira inportatu)</span> @@ -373,6 +396,7 @@ about-logins-import-dialog-error-try-import-again = Saiatu berriz inportatzen… about-logins-import-dialog-error-cancel = Utzi about-logins-import-report-title = Inportazioaren laburpena about-logins-import-report-description = Saio-hasiera eta pasahitzak { -brand-short-name }(e)ra inportatu dira. +about-logins-import-report-description2 = Pasahitzak { -brand-short-name }(e)ra inportatu dira. # # Variables: # $number (number) - The number of the row @@ -380,6 +404,8 @@ about-logins-import-report-row-index = { $number }. errenkada about-logins-import-report-row-description-no-change = Bikoiztua: lehendik dagoen saio-hasiera batekin bat dator about-logins-import-report-row-description-modified = Lehendik dagoen saio-hasiera eguneratuta about-logins-import-report-row-description-added = Saio-hasiera berria gehituta +about-logins-import-report-row-description-no-change2 = Bikoiztua: lehendik dagoen sarrera batekin bat dator +about-logins-import-report-row-description-modified2 = Lehendik dagoen sarrera eguneratu da about-logins-import-report-row-description-added2 = Pasahitz berria gehituta about-logins-import-report-row-description-error = Errorea: eremua falta da @@ -406,6 +432,21 @@ about-logins-import-report-no-change = { $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Saio-hasiera bikoiztu</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ez dira inportatu)</div> } +about-logins-import-report-added2 = + { $count -> + [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">pasahitz berri gehitu da</div> + *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">pasahitz berri gehitu dira</div> + } +about-logins-import-report-modified2 = + { $count -> + [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">sarrera eguneratu da (lehendik zegoen)</div> + *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">sarrera eguneratu dira (lehendik zeudenak)</div> + } +about-logins-import-report-no-change2 = + { $count -> + [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">sarrera bikoiztu</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ez da inportatu)</div> + *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">sarrera bikoiztu</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ez dira inportatu)</div> + } about-logins-import-report-error = { $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errore</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ez dira inportatu)</div> diff --git a/l10n-eu/browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl b/l10n-eu/browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl index 14db7e3694..24cccd1993 100644 --- a/l10n-eu/browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl +++ b/l10n-eu/browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl @@ -68,8 +68,13 @@ about-private-browsing-pin-promo-title = Gordetako cookie edo historiarik ez. Na about-private-browsing-cookie-banners-promo-header = Cookie iragarki-bandak kanpora! about-private-browsing-cookie-banners-promo-button = Murriztu cookie iragarki-bandak about-private-browsing-cookie-banners-promo-message = Utzi { -brand-short-name }(r)i cookie laster-leihoak automatikoki erantzuten, distraziorik gabeko nabigaziora itzul zaitezen. Ahal bada eskaera guztiak ukatuko ditu { -brand-short-name }(e)k. +# Simplified version of the headline if the original text doesn't work +# in your language: `{ -brand-short-name } will show fewer cookie requests` +about-private-browsing-cookie-banners-promo-heading = { -brand-short-name } cookie iragarki-bandez arduratzen da +about-private-browsing-cookie-banners-promo-body = Orain hainbat cookie iragarki-banda automatikoki baztertzen ditugu jarraipen gutxiago izan eta distraziorik gabeko nabigaziora itzul zaitezen. ## Strings for Felt Privacy v1 experiments in 119 about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-header = Ez utzi arrastorik gailu honetan +about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-body = { -brand-short-name }(e)k zure cookieak, historia eta guneetako datuak ezabatzen ditu leiho pribatu guztiak ixten dituzunean. about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-link = Nork ikus lezake nire jarduera? diff --git a/l10n-eu/browser/browser/addonNotifications.ftl b/l10n-eu/browser/browser/addonNotifications.ftl index e98c278cca..98f0b84f40 100644 --- a/l10n-eu/browser/browser/addonNotifications.ftl +++ b/l10n-eu/browser/browser/addonNotifications.ftl @@ -14,7 +14,6 @@ xpinstall-prompt-message = { $host }(e)tik gehigarri bat instalatzen saiatzen ar xpinstall-prompt-header-unknown = Baimendu gune ezezagun bati gehigarria instalatzea? xpinstall-prompt-message-unknown = Gune ezezagun batetik gehigarri bat instalatzen saiatzen ari zara. Jarraitu aurretik, ziurtatu gunea fidagarria dela. - xpinstall-prompt-dont-allow = .label = Ez baimendu .accesskey = E @@ -35,15 +34,17 @@ xpinstall-prompt-install = # These messages are shown when a website invokes navigator.requestMIDIAccess. +site-permission-install-first-prompt-midi-header = Gune hau zure MIDI (Musical Instrument Digital Interface) gailuetarako sarbidea eskatzen ari da. Gehigarri bat instalatuz gai daiteke gailuetarako sarbidea. +site-permission-install-first-prompt-midi-message = Ezin da ziurtatu sarbidea segurua denik. Jarraitu soilik gunea konfiantzazkoa bada. ## xpinstall-disabled-locked = Softwarearen instalazioa sistemaren kudeatzaileak ezgaitu du. +xpinstall-disabled-by-policy = Softwarearen instalazioa desgaitu du zure erakundeak. xpinstall-disabled = Softwareren instalazioa ezgaituta dago. Egin klik 'Gaitu' botoian eta saiatu berriro. xpinstall-disabled-button = .label = Gaitu .accesskey = G - # This message is shown when the installation of an add-on is blocked by enterprise policy. # Variables: # $addonName (String): the name of the add-on. @@ -51,8 +52,12 @@ xpinstall-disabled-button = addon-install-blocked-by-policy = { $addonName } ({ $addonId }) blokeatu du zure sistemaren administratzaileak. # This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy. addon-domain-blocked-by-policy = Zure sistemaren kudeatzaileak gune honi galarazi egin dio ordenagailuan softwarea instalatzeaz galdetzea. +# This message is shown when the installation of an add-on is blocked by enterprise policy. +# Variables: +# $addonName (String): the name of the add-on. +# $addonId (String): the ID of add-on. +addon-installation-blocked-by-policy = { $addonName } ({ $addonId }) blokeatu du zure erakundeak. addon-install-full-screen-blocked = Gehigarrien instalazioa ez da baimentzen pantaila osoko moduan edo modu horretara sartu aurretik. - # Variables: # $addonName (String): the localized name of the sideloaded add-on. webext-perms-sideload-menu-item = { $addonName } gehigarria { -brand-short-name }(e)ra gehitu da @@ -70,7 +75,6 @@ addon-removal-title = { $name } kendu? addon-removal-message = Kendu { $name } { -brand-shorter-name }(e)tik? addon-removal-button = Kendu addon-removal-abuse-report-checkbox = Salatu hedapen hau { -vendor-short-name }(r)i - # Variables: # $addonCount (Number): the number of add-ons being downloaded addon-downloading-and-verifying = @@ -79,7 +83,6 @@ addon-downloading-and-verifying = *[other] { $addonCount } gehigarri deskargatzen eta egiaztatzen… } addon-download-verifying = Egiaztatzen - addon-install-cancel-button = .label = Utzi .accesskey = U diff --git a/l10n-eu/browser/browser/appmenu.ftl b/l10n-eu/browser/browser/appmenu.ftl index 65bcd1f6cb..da30c33988 100644 --- a/l10n-eu/browser/browser/appmenu.ftl +++ b/l10n-eu/browser/browser/appmenu.ftl @@ -77,6 +77,16 @@ appmenu-remote-tabs-turn-on-sync = appmenu-remote-tabs-showmore = .label = Erakutsi fitxa gehiago .tooltiptext = Erakutsi gailu honetako fitxa gehiago +# This is shown when there are inactive tabs which are not being shown. +# Variables +# $count (Number) - The number of inactive tabs which are not being shown (at least 1) +appmenu-remote-tabs-showinactive = + .label = + { $count -> + [one] Erakutsi fitxa inaktibo bat + *[other] Erakutsi { $count } fitxa inaktibo + } + .tooltiptext = Erakutsi gailu honetako fitxa inaktiboak # This is shown beneath the name of a device when that device has no open tabs appmenu-remote-tabs-notabs = Irekitako fitxarik ez # This is shown when Sync is configured but syncing tabs is disabled. @@ -168,6 +178,11 @@ profiler-popup-capture-shortcut = # devtools/client/performance-new/shared/background.jsm.js # Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl. + +# Presets and their l10n IDs are defined in the file +# devtools/client/performance-new/shared/background.sys.mjs +# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl. + profiler-popup-presets-web-developer-description = Web aplikazio gehienen arazketarako gomendatutako aurrezarpena, eragin negatibo txikiarekin. profiler-popup-presets-web-developer-label = .label = Web garapena @@ -257,3 +272,8 @@ appmenu-developer-tools-extensions = .label = Garatzaileentzako hedapenak appmenuitem-report-broken-site = .label = Eman hondatutako gunearen berri + +## Panel for privacy and security products + +appmenuitem-sign-in-account = Hasi saioa zure kontuan +appmenuitem-monitor-title = { -monitor-brand-short-name } diff --git a/l10n-eu/browser/browser/backgroundtasks/defaultagent.ftl b/l10n-eu/browser/browser/backgroundtasks/defaultagent.ftl index c36d361da0..63690b9221 100644 --- a/l10n-eu/browser/browser/backgroundtasks/defaultagent.ftl +++ b/l10n-eu/browser/browser/backgroundtasks/defaultagent.ftl @@ -4,5 +4,6 @@ default-browser-agent-task-description = Nabigatzaile lehenetsiaren agentearen atazak egiaztatzen du noiz aldatzen den nabigatzaile lehenetsia { -brand-short-name }-etik beste batera. Aldaketa baldintza susmagarrien pean gertatuko balitz, erabiltzaileei { -brand-short-name }-era bueltatzeko eskatuko zaie, ez birritan baino gehiagotan. Ataza hau automatikoki instalatzen du { -brand-short-name }-ek eta berriro instalatzen da { -brand-short-name } eguneratzean. Ataza hau desgaitzeko, eguneratu "default-browser-agent.enabled" hobespena about:config orrian edo { -brand-short-name } enpresa-politikaren "DisableDefaultBrowserAgent" ezarpena. default-browser-notification-header-text = Jarraitu { -brand-short-name } erabiltzen? +default-browser-notification-body-text = Zure nabigatzaile lehenetsia aldatu egin zen duela gutxi. Sakatu { -brand-short-name } lehenetsi gisa berrezartzeko. default-browser-notification-yes-button-text = Bai default-browser-notification-no-button-text = Ez diff --git a/l10n-eu/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl b/l10n-eu/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl index f15137392f..4b6e388ad0 100644 --- a/l10n-eu/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl +++ b/l10n-eu/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl @@ -12,10 +12,13 @@ policy-3rdparty = Ezarri politikak WebExtension gehigarriek chrome.storage.managed bidez sarbidea izan dezaten. policy-AllowedDomainsForApps = Definitu Google Workspace-rako sarbidea izango duten domeinuak. +policy-AllowFileSelectionDialogs = Baimendu fitxategi-hautapenerako elkarrizketa-koadroak. policy-AppAutoUpdate = Gaitu edo desgaitu aplikazioaren eguneraketa automatikoa. policy-AppUpdatePin = Eragotzi { -brand-short-name } eguneratzea bertsio zehatz batetik aurrera. policy-AppUpdateURL = Ezarri aplikazioa-eguneraketen URL pertsonalizatua policy-Authentication = Konfiguratu onartzen duten webguneentzat integratutako autentifikazioa. +policy-AutofillAddressEnabled = Gaitu helbideen osatze automatikoa +policy-AutofillCreditCardEnabled = Gaitu ordainketa metodoen osatze automatikoa policy-AutoLaunchProtocolsFromOrigins = Definitu erabiltzaileari galdetu gabe jatorri zehatzetatik erabil daitezkeen kanpoko protokoloen zerrenda. policy-BackgroundAppUpdate2 = Gaitu edo desgaitu atzeko planoko eguneraketak. policy-BlockAboutAddons = Blokeatu gehigarrien kudeatzailerako sarbidea (about:addons). @@ -25,6 +28,7 @@ policy-BlockAboutSupport = Blokeatu about:support orrirako sarbidea. policy-Bookmarks = Sortu laster-markak laster-marken tresna-barran, menuan edo hauen barneko karpeta batean. policy-CaptivePortal = Gaitu edo desgaitu atari gatibuen euskarria. policy-CertificatesDescription = Ziurtagiriak gehitzea edo integratutako ziurtagiriak erabiltzea. +policy-ContentAnalysis = Gaitu edo desgaitu datu-galera eragozteko agenterako konexioa. policy-Cookies = Baimendu edo ukatu webguneei cookieak ezartzea. # Containers in this context is referring to container tabs in Firefox. policy-Containers = Ezarri edukiontziei lotutako politikak. @@ -121,6 +125,7 @@ policy-SSLVersionMax = Ezarri SSL bertsio maximoa. policy-SSLVersionMin = Ezarri SSL bertsio minimoa. policy-StartDownloadsInTempDirectory = Behartu deskargak aldi baterako kokaleku lokalean hastea deskarga-direktorio lehenetsiaren ordez. policy-SupportMenu = Gehitu euskarrirako menu-elementu pertsonalizatua laguntzaren menuan. +policy-TranslateEnabled = Gaitu edo desgaitu web orrien itzulpena. policy-UserMessaging = Ez erakutsi zenbait mezu erabiltzaileari. policy-UseSystemPrintDialog = Inprimatu sistemaren inprimatzeko elkarrizketa-koadroa erabiliz… # “format” refers to the format used for the value of this policy. diff --git a/l10n-eu/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/l10n-eu/browser/browser/preferences/preferences.ftl index 0a633ac4b6..233730932d 100644 --- a/l10n-eu/browser/browser/preferences/preferences.ftl +++ b/l10n-eu/browser/browser/preferences/preferences.ftl @@ -227,6 +227,10 @@ preferences-web-appearance-choice-input-dark = # This can appear when using windows HCM or "Override colors: always" without # system colors. preferences-web-appearance-override-warning = Zure kolore-hautapenek webgunearen itxura baliogabetzen dute. <a data-l10n-name="colors-link">Kudeatu koloreak</a> +# This can appear when using windows HCM or "Override colors: always" without +# system colors. +preferences-web-appearance-override-warning2 = + .message = Zure kolore-hautapenek webgunearen itxura baliogabetzen dute. # This message contains one link. It can be moved within the sentence as needed # to adapt to your language, but should not be changed. preferences-web-appearance-footer = Kudeatu { -brand-short-name }(r)en itxurak <a data-l10n-name="themes-link">Hedapenak eta itxura</a> atalean @@ -696,6 +700,9 @@ sync-mobile-promo = Deskargatu <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n sync-profile-picture = .tooltiptext = Aldatu profileko argazkia +sync-profile-picture-with-alt = + .tooltiptext = Aldatu profileko argazkia + .alt = Aldatu profileko argazkia sync-sign-out = .label = Amaitu saioa… .accesskey = A @@ -1067,10 +1074,10 @@ addressbar-locbar-engines-option = addressbar-locbar-quickactions-option = .label = Ekintza bizkorrak .accesskey = b +addressbar-suggestions-settings = Aldatu bilaketa-motorren iradokizunetarako hobespenak addressbar-locbar-showrecentsearches-option = .label = Erakutsi azken bilaketak .accesskey = r -addressbar-suggestions-settings = Aldatu bilaketa-motorren iradokizunetarako hobespenak addressbar-quickactions-learn-more = Argibide gehiago ## Privacy Section - Content Blocking @@ -1231,6 +1238,8 @@ addon-recommendations-link = Argibide gehiago collection-health-report-disabled = Datuen berri ematea desgaituta dago eraikitze-konfigurazio honetarako collection-backlogged-crash-reports-with-link = Baimendu { -brand-short-name }(r)i zure izenean hutsegite-txostenak atzeko planoan bidaltzea <a data-l10n-name="crash-reports-link">Argibide gehiago</a> .accesskey = h +collection-backlogged-crash-reports = Baimendu { -brand-short-name }(r)i zure izenean hutsegite-txostenak atzeko planoan bidaltzea + .accesskey = h privacy-segmentation-section-header = Zure nabigazioa hobetzen duten eginbide berriak privacy-segmentation-section-description = Noiz eskaintzen ditugun esperientzia pertsonalizatuagoa emateko zure datuak erabiltzen dituzten eginbideak: privacy-segmentation-radio-off = diff --git a/l10n-eu/browser/browser/protectionsPanel.ftl b/l10n-eu/browser/browser/protectionsPanel.ftl index 54d9aee21b..ff21383a2f 100644 --- a/l10n-eu/browser/browser/protectionsPanel.ftl +++ b/l10n-eu/browser/browser/protectionsPanel.ftl @@ -153,3 +153,9 @@ protections-panel-cookie-banner-view-turn-on-label = protections-panel-report-broken-site = .label = Eman hondatutako gunearen berri .title = Eman hondatutako gunearen berri + +## Protections panel info message + +cfr-protections-panel-header = Nabigatu inor atzetik izan gabe +cfr-protections-panel-body = Mantendu zure datuak zuretzat. Lineako zure jardueraren jarraipena egiten duten elementu ohikoenetatik babesten zaitu { -brand-short-name }(e)k. +cfr-protections-panel-link-text = Argibide gehiago diff --git a/l10n-eu/browser/browser/sanitize.ftl b/l10n-eu/browser/browser/sanitize.ftl index 57c3708789..584397395a 100644 --- a/l10n-eu/browser/browser/sanitize.ftl +++ b/l10n-eu/browser/browser/sanitize.ftl @@ -72,6 +72,13 @@ item-cache = item-form-search-history = .label = Inprimaki- eta bilaketa-historia .accesskey = n +item-site-prefs = + .label = Gunearen ezarpenak + .accesskey = u +item-site-prefs-description = Zure baimenak eta gunearen hobespenak jatorrizko ezarpenetara berrezartzen ditu +item-download-history = + .label = Deskargatutako fitxategien zerrenda + .accesskey = D data-section-label = Datuak item-site-settings = .label = Gunearen ezarpenak @@ -84,6 +91,8 @@ window-close = .key = w sanitize-button-ok = .label = Garbitu orain +sanitize-button-ok2 = + .label = Garbitu # The label for the default button between the user clicking it and the window # closing. Indicates the items are being cleared. sanitize-button-clearing = diff --git a/l10n-eu/browser/browser/screenshots.ftl b/l10n-eu/browser/browser/screenshots.ftl index ab26ae50e1..dca3e07561 100644 --- a/l10n-eu/browser/browser/screenshots.ftl +++ b/l10n-eu/browser/browser/screenshots.ftl @@ -5,10 +5,8 @@ screenshot-toolbarbutton = .label = Pantaila-argazkia .tooltiptext = Hartu pantaila-argazkia - screenshot-shortcut = .key = S - screenshots-instructions = Eremu bat hautatzeko, arrastatu edo egin klik orrian. Uzteko, sakatu ESK. screenshots-cancel-button = Utzi screenshots-save-visible-button = Gorde ikusgai dagoena @@ -25,7 +23,6 @@ screenshots-cancel-button-title = .title = Utzi screenshots-retry-button-title = .title = Saiatu berriro pantaila-argazkia ateratzen - screenshots-meta-key = { PLATFORM() -> [macos] ⌘ @@ -33,28 +30,37 @@ screenshots-meta-key = } screenshots-notification-link-copied-title = Lotura kopiatuta screenshots-notification-link-copied-details = Zure argazkirako lotura arbelean kopiatu da. Itsasteko, sakatu { screenshots-meta-key }-V. - screenshots-notification-image-copied-title = Argazkia kopiatua screenshots-notification-image-copied-details = Zure argazkia arbelean kopiatu da. Sakatu { screenshots-meta-key }-V itsasteko. - screenshots-request-error-title = Zerbitzuz kanpo. screenshots-request-error-details = Barkatu! Ezin izan dugu zure argazkia gorde. Saiatu berriro geroago. - screenshots-connection-error-title = Ezin gara zure pantaila-argazkietara konektatu. screenshots-connection-error-details = Egiaztatu zure Internet-konexioa. Internetera konekta bazaitezke, aldi baterako arazo bat egon liteke { -screenshots-brand-name } zerbitzuarekin. - screenshots-login-error-details = Ezin izan dugu zure argazkia gorde { -screenshots-brand-name } zerbitzuarekin arazo bat dagoelako. Saiatu berriro geroago mesedez. - screenshots-unshootable-page-error-title = Ezin dugu orri honen pantaila-argazkia hartu. screenshots-unshootable-page-error-details = Hau ez da web orri arrunt bat eta beraz, ezin duzu bere pantaila-argazkirik hartu. - screenshots-empty-selection-error-title = Zure hautapena txikiegia da - screenshots-private-window-error-title = { -screenshots-brand-name } desgaituta dago nabigatze pribatuko moduan screenshots-private-window-error-details = Barkatu eragozpenak. Eginbide honetan lanean ari gara etorkizuneko bertsio baterako. - screenshots-generic-error-title = Kontxo! { -screenshots-brand-name } zerbitzua pikutara joan da. screenshots-generic-error-details = Ez gaude ziur zer gertatu den. Axola dizu berriro saiatzea edo beste orri baten argazkia hartzea? - screenshots-too-large-error-title = Zure pantaila-argazkia moztu egin da handiegia zelako screenshots-too-large-error-details = Saiatu bere alderik luzeenean 32.700 pixel baino txikiagoa den edo gehienez 124.900.00 pixeleko azalera duen eremu bat hautatzen. +screenshots-component-retry-button = + .title = Saiatu berriro pantaila-argazkia ateratzen + .aria-label = Saiatu berriro pantaila-argazkia ateratzen +screenshots-component-copy-button-label = Kopiatu +screenshots-component-download-button-label = Deskargatu + +## The below strings are used to capture keydown events so the strings should +## not be changed unless the keyboard layout in the locale requires it. + + +## + +# This string represents the selection size area +# "x" here represents "by" (i.e 123 by 456) +# Variables: +# $width (Number) - The width of the selection region in pixels +# $height (Number) - The height of the selection region in pixels +screenshots-overlay-selection-region-size-2 = { $width } x { $height } diff --git a/l10n-eu/browser/browser/search.ftl b/l10n-eu/browser/browser/search.ftl index c30c15a245..04e1b7be5b 100644 --- a/l10n-eu/browser/browser/search.ftl +++ b/l10n-eu/browser/browser/search.ftl @@ -10,10 +10,8 @@ opensearch-error-duplicate-title = Instalazio errorea opensearch-error-duplicate-desc = { -brand-short-name }(e)k ezin izan du bilaketa-plugina instalatu "{ $location-url }"(e)tik, izen bereko beste motor bat badagoelako. - opensearch-error-format-title = Formatu baliogabea opensearch-error-format-desc = { -brand-short-name }(e)k ezin du instalatu bilaketa-motorra { $location-url } helbidetik - opensearch-error-download-title = Deskarga errorea opensearch-error-download-desc = { -brand-short-name }(e)k ezin izan du bilaketa-plugina hemendik deskargatu: { $location-url } @@ -21,11 +19,9 @@ opensearch-error-download-desc = { -brand-short-name }(e)k ezin izan du bilaketa searchbar-submit = .tooltiptext = Bidali bilaketa - # This string is displayed in the search box when the input field is empty searchbar-input = .placeholder = Bilatu - searchbar-icon = .tooltiptext = Bilatu @@ -35,4 +31,5 @@ searchbar-icon = ## $newEngine (String) - the search engine to replace the removed search engine. removed-search-engine-message = <strong>Zure bilaketa-motor lehenetsia aldatu egin da.</strong> Hemendik aurrera { $oldEngine } ez dago erabilgarri { -brand-short-name }(r)en bilaketa-motor lehenetsi gisa. { $newEngine } da zure bilaketa-motor lehenetsia orain. Beste bilaketa-motor lehenetsi batera aldatzeko, zoaz ezarpenetara. <label data-l10n-name="remove-search-engine-article">Argibide gehiago</label> +removed-search-engine-message2 = <strong>Zure bilaketa-motor lehenetsia aldatu egin da.</strong> Hemendik aurrera { $oldEngine } ez dago erabilgarri { -brand-short-name }(r)en bilaketa-motor lehenetsi gisa. { $newEngine } da zure bilaketa-motor lehenetsia orain. Beste bilaketa-motor lehenetsi batera aldatzeko, zoaz ezarpenetara. remove-search-engine-button = Ados diff --git a/l10n-eu/browser/browser/translations.ftl b/l10n-eu/browser/browser/translations.ftl index 7c0dccb368..cd868acbcd 100644 --- a/l10n-eu/browser/browser/translations.ftl +++ b/l10n-eu/browser/browser/translations.ftl @@ -72,6 +72,7 @@ translations-panel-translate-cancel = .label = Utzi translations-panel-learn-more-link = Argibide gehiago translations-panel-intro-header = Probatu itzulpen pribatuak { -brand-shorter-name }(e)n +translations-panel-intro-description = Zure pribatutasunerako, itzulpenek inoiz ez dute zure gailua uzten. Hizkuntza berriak eta hobekuntzak laster datoz! translations-panel-error-translating = Arazo bat gertatu da itzultzean. Saiatu berriro mesedez. translations-panel-error-load-languages = Ezin dira hizkuntzak kargatu translations-panel-error-load-languages-hint = Egiaztatu interneterako zure konexioa eta saiatu berriro. @@ -125,6 +126,12 @@ translations-manage-description = Deskargatu hizkuntzak lineaz kanpoko itzulpene translations-manage-all-language = Hizkuntza guztiak translations-manage-download-button = Deskargatu translations-manage-delete-button = Ezabatu +translations-manage-language-remove-button = + .label = Kendu +translations-manage-language-remove-all-button = + .label = Kendu denak + .accesskey = d +translations-manage-error-install = Arazo bat gertatu da hizkuntza-fitxategiak instalatzean. Saiatu berriro mesedez. translations-manage-error-download = Arazo bat gertatu da hizkuntza-fitxategiak deskargatzean. Saiatu berriro mesedez. translations-manage-error-delete = Arazo bat gertatu da hizkuntza-fitxategiak ezabatzean. Saiatu berriro mesedez. translations-manage-intro = Ezarri zure hizkuntza eta guneen itzulpenerako hobespenak eta kudeatu lineaz kanpoko itzulpenerako instalatuta dauden hizkuntzak. @@ -134,12 +141,6 @@ translations-manage-language-install-button = translations-manage-language-install-all-button = .label = Instalatu denak .accesskey = d -translations-manage-language-remove-button = - .label = Kendu -translations-manage-language-remove-all-button = - .label = Kendu denak - .accesskey = d -translations-manage-error-install = Arazo bat gertatu da hizkuntza-fitxategiak instalatzean. Saiatu berriro mesedez. translations-manage-error-remove = Errore bat gertatu da hizkuntza-fitxategiak kentzean. Saiatu berriro mesedez. translations-manage-error-list = Huts egin du itzultzeko erabilgarri dauden hizkuntzen zerrenda eskuratzean. Berritu orria eta saiatu berriro. translations-settings-title = @@ -169,3 +170,22 @@ translations-settings-remove-all-sites-button = translations-settings-close-dialog = .buttonlabelaccept = Itxi .buttonaccesskeyaccept = x +select-translations-panel-cancel-button = + .label = Utzi +select-translations-panel-translate-button = + .label = Itzuli +select-translations-panel-try-again-button = + .label = Saiatu berriro +# Text displayed when the translation fails to complete. +select-translations-panel-translation-failure-message = + .message = Arazo bat gertatu da itzultzean. Saiatu berriro mesedez. +# If your language requires declining the language name, a possible solution +# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g. +# `Sorry, we don't support the language yet: { $language } +# +# Variables: +# $language (string) - The language of the document. +select-translations-panel-unsupported-language-message-known = + .message = Sentitzen dugu, oraindik ez dugu { $language } onartzen. +select-translations-panel-unsupported-language-message-unknown = + .message = Sentitzen dugu, oraindik ez dugu hizkuntza hau onartzen. diff --git a/l10n-eu/browser/browser/webProtocolHandler.ftl b/l10n-eu/browser/browser/webProtocolHandler.ftl index 6fbe8159b2..c4f663fd76 100644 --- a/l10n-eu/browser/browser/webProtocolHandler.ftl +++ b/l10n-eu/browser/browser/webProtocolHandler.ftl @@ -1,3 +1,19 @@ # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +protocolhandler-mailto-os-handler-notificationbox = Erabili beti { -brand-short-name } posta elektronikoa bidaltzen duten loturak irekitzeko? +protocolhandler-mailto-os-handler-yes-confirm = { -brand-short-name } zure aplikazio lehenetsia da orain posta elektronikoa bidaltzen duten loturak irekitzeko. +protocolhandler-mailto-os-handler-yes-button = Ezarri lehenetsi gisa +protocolhandler-mailto-os-handler-no-button = Une honetan ez + +## Variables: +## $url (String): The url of a webmailer, but only its full domain name. + +protocolhandler-mailto-handler-notificationbox-always = Ireki beti posta elektronikoko loturak { $url } erabiliz? +protocolhandler-mailto-handler-yes-confirm = { $url } zure gune lehenetsia da orain posta elektronikoa bidaltzen duten loturak irekitzeko. + +## + +protocolhandler-mailto-handler-yes-button = Ezarri lehenetsi gisa +protocolhandler-mailto-handler-no-button = Une honetan ez diff --git a/l10n-eu/browser/browser/webauthnDialog.ftl b/l10n-eu/browser/browser/webauthnDialog.ftl index 9b21689933..1b6a728b44 100644 --- a/l10n-eu/browser/browser/webauthnDialog.ftl +++ b/l10n-eu/browser/browser/webauthnDialog.ftl @@ -12,6 +12,11 @@ webauthn-pin-invalid-long-prompt = webauthn-pin-invalid-short-prompt = PIN okerra. Saiatu berriro. webauthn-pin-required-prompt = Idatzi zure gailuaren PINa mesedez. webauthn-select-sign-result-unknown-account = Kontu ezezaguna +webauthn-a-passkey-label = Erabili sarbide-gakoa +webauthn-another-passkey-label = Erabili beste sarbide-gako bat +# Variables: +# $domain (String): the domain of the site. +webauthn-specific-passkey-label = { $domain } domeinurako sarbide-gakoa # Variables: # $retriesLeft (Number): number of tries left webauthn-uv-invalid-long-prompt = diff --git a/l10n-eu/browser/defaultagent/defaultagent_localized.ini b/l10n-eu/browser/defaultagent/defaultagent_localized.ini index 5bd95ee193..31aea4033b 100644 --- a/l10n-eu/browser/defaultagent/defaultagent_localized.ini +++ b/l10n-eu/browser/defaultagent/defaultagent_localized.ini @@ -6,7 +6,7 @@ [Strings] DefaultBrowserAgentTaskDescription=Nabigatzaile lehenetsiaren agentearen atazak egiaztatzen du noiz aldatzen den nabigatzaile lehenetsia %MOZ_APP_DISPLAYNAME%-etik beste batera. Aldaketa baldintza susmagarrien pean gertatuko balitz, erabiltzaileei %MOZ_APP_DISPLAYNAME%-era bueltatzeko eskatuko zaie, ez birritan baino gehiagotan. Ataza hau automatikoki instalatzen du %MOZ_APP_DISPLAYNAME%-ek eta berriro instalatzen da %MOZ_APP_DISPLAYNAME% eguneratzean. Ataza hau desgaitzeko, eguneratu "default-browser-agent.enabled" hobespena about:config orrian edo %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enpresa-politikaren "DisableDefaultBrowserAgent" ezarpena. -DefaultBrowserNotificationTitle=Egin %MOZ_APP_DISPLAYNAME% zure nabigatzaile lehenetsia -DefaultBrowserNotificationText=%MOZ_APP_DISPLAYNAME% ez da jada zure nabigatzaile lehenetsia. Lehenetsi egin nahi duzu? +DefaultBrowserNotificationHeaderText=Jarraitu %MOZ_APP_DISPLAYNAME% erabiltzen? +DefaultBrowserNotificationBodyText=Zure nabigatzaile lehenetsia aldatu egin zen duela gutxi. Sakatu %MOZ_APP_DISPLAYNAME% lehenetsi gisa berrezartzeko. DefaultBrowserNotificationYesButtonText=Bai DefaultBrowserNotificationNoButtonText=Ez diff --git a/l10n-eu/mobile/android/chrome/browser.properties b/l10n-eu/mobile/android/chrome/browser.properties index effbfa636c..d1e66f1543 100644 --- a/l10n-eu/mobile/android/chrome/browser.properties +++ b/l10n-eu/mobile/android/chrome/browser.properties @@ -42,3 +42,4 @@ userContextWork.label = Lana userContextBanking.label = Banka userContextShopping.label = Erosketak + diff --git a/l10n-eu/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties b/l10n-eu/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties index e1e51b0ccb..e3f98cb57c 100644 --- a/l10n-eu/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties +++ b/l10n-eu/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties @@ -18,3 +18,4 @@ passwordChangeTitle=Berretsi pasahitz aldaketa username=Erabiltzaile-izena password=Pasahitza + diff --git a/l10n-eu/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl b/l10n-eu/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl index cf93ae0a01..9104c8c68e 100644 --- a/l10n-eu/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl +++ b/l10n-eu/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl @@ -26,3 +26,4 @@ config-context-menu-copy-pref-name = .label = Kopiatu izena config-context-menu-copy-pref-value = .label = Kopiatu balioa + diff --git a/l10n-eu/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl b/l10n-eu/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl index afd25b77a9..223bd9244c 100644 --- a/l10n-eu/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl +++ b/l10n-eu/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl @@ -20,3 +20,4 @@ console-timer-start = { $name }: tenporizadorea hasita # $name (String): user-defined name for the timer # $duration (String): number of milliseconds console-timer-end = { $name }: { $duration }ms + diff --git a/l10n-eu/netwerk/necko.properties b/l10n-eu/netwerk/necko.properties index d02e37a163..1d40de5cc6 100644 --- a/l10n-eu/netwerk/necko.properties +++ b/l10n-eu/netwerk/necko.properties @@ -87,6 +87,15 @@ CookieRejectedNonsecureOverSecure="%1$S" cookiea baztertu egin da lehendik "secu # LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedForNonSameSiteness): %1$S is the cookie name. CookieRejectedForNonSameSiteness="%1$S" cookiea baztertu egin da guneen arteko testuinguruan izan eta bere "SameSite" balioa "Lax" edo "Strict" delako. +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedPartitionedRequiresSecure): %1$S is the cookie name. +CookieRejectedPartitionedRequiresSecure="%1$S" cookiea baztertu egin da "Partitioned" atributua izan baina "secure" atributua falta duelako. + +# LOCALIZATION NOTE (CookieForeignNoPartitionedWarning): %1$S is the cookie name. Do not translate "Partitioned" +CookieForeignNoPartitionedWarning="%1$S" cookiea baztertu egingo da laster, atzerrikoa delako eta ez duelako "Partitioned" atributua. + +# LOCALIZATION NOTE (CookieForeignNoPartitionedError): %1$S is the cookie name. Do not translate "Partitioned" +CookieForeignNoPartitionedError="%1$S" cookiea baztertu egin da, atzerrikoa delako eta ez duelako "Partitioned" atributua. + # LOCALIZATION NOTE (CookieBlockedCrossSiteRedirect): %1$S is the cookie name. Do not translate "SameSite", "Lax" or "Strict". CookieBlockedCrossSiteRedirect=Alde batera utzi da "SameSite" atributuaren balioan "Lax" edo "Strict" duen "%1$S" cookiea guneen arteko birbideratzea dela eta. diff --git a/l10n-eu/toolkit/chrome/global/narrate.properties b/l10n-eu/toolkit/chrome/global/narrate.properties index c6fc38852c..feeeb4c4fe 100644 --- a/l10n-eu/toolkit/chrome/global/narrate.properties +++ b/l10n-eu/toolkit/chrome/global/narrate.properties @@ -8,6 +8,8 @@ # %S is the keyboard shortcut for the listen command listen-label = Entzun (%S) back = Atzera +# %S is the keyboard shortcut for the skip back command +previous-label = Atzera (%S) # %S is the keyboard shortcut for the start command start-label = Hasi (%S) # %S is the keyboard shortcut for the stop command @@ -15,6 +17,8 @@ stop-label = Gelditu (%S) # Keyboard shortcut to toggle the narrate feature narrate-key-shortcut = N forward = Aurrera +# %S is the keyboard shortcut for the skip forward command +next-label = Aurrera (%S) speed = Abiadura selectvoicelabel = Ahotsa: # Default voice is determined by the language of the document. diff --git a/l10n-eu/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl b/l10n-eu/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl new file mode 100644 index 0000000000..72e18f1d3b --- /dev/null +++ b/l10n-eu/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl @@ -0,0 +1,27 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +crashreporter-title = Hutsegiteen berriemailea +crashreporter-crash-message = { -brand-short-name }(e)k arazo bat izan du eta huts egin du. +crashreporter-plea = Arazo hau aztertu eta konpontzen laguntzeko, hutsegitearen txostena bidal diezagukezu. +# $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted +crashreporter-error-details = Xehetasunak: { $details } +crashreporter-no-run-message = Aplikazio hau hutsegite baten ondoren exekutatzen da aplikazioaren egileari hutsegitearen berri emateko. Ez litzateke zuzenean exekutatu behar. +crashreporter-button-details = Xehetasunak… +crashreporter-view-report-title = Txostenaren edukia +crashreporter-comment-prompt = Gehitu iruzkina (iruzkinak publikoki ikus daitezke) +crashreporter-report-info = Aplikazioak huts egin zueneko egoerari buruzko informazio teknikoa ere badu txosten honek. +crashreporter-submit-status = Hutsegite-txostena irten edo berrabiarazi aurretik bidaliko da. +crashreporter-submit-in-progress = Txostena bidaltzen… +crashreporter-submit-success = Txostena ongi bidali da! +crashreporter-submit-failure = Arazoa egon da txostena bidaltzean. +crashreporter-resubmit-status = Bidaltzean huts egindako txostenak birbidaltzen… +crashreporter-button-restart = Berrabiarazi { -brand-short-name } +crashreporter-button-ok = Ados +crashreporter-button-close = Itxi +# $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID +crashreporter-crash-identifier = Hutsegitearen IDa: { $id } + +# Error strings + diff --git a/l10n-eu/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl b/l10n-eu/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl index 3a35b7999e..e98d5ec70e 100644 --- a/l10n-eu/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl +++ b/l10n-eu/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl @@ -215,6 +215,9 @@ shortcuts-no-addons = Ez daukazu hedapenik gaituta. shortcuts-no-commands = Ondorengo hedapenek ez dute lasterbiderik: shortcuts-input = .placeholder = Idatzi lasterbidea +# Accessible name for a trashcan icon button that removes an existent shortcut +shortcuts-remove-button = + .aria-label = Kendu lasterbidea shortcuts-browserAction2 = Aktibatu tresna-barrako botoia shortcuts-pageAction = Gaitu orri-ekintza shortcuts-sidebarAction = Txandakatu alboko barra diff --git a/l10n-eu/toolkit/toolkit/about/aboutLogging.ftl b/l10n-eu/toolkit/toolkit/about/aboutLogging.ftl index 0b4a99dc11..ca53bf570b 100644 --- a/l10n-eu/toolkit/toolkit/about/aboutLogging.ftl +++ b/l10n-eu/toolkit/toolkit/about/aboutLogging.ftl @@ -38,6 +38,8 @@ about-logging-preset-networking-websocket-label = WebSocketak about-logging-preset-networking-websocket-description = WebSocket arazoak diagnostikatzeko erregistro-moduluak about-logging-preset-networking-http3-label = HTTP/3 about-logging-preset-networking-http3-description = HTTP/3 eta QUIC arazoak diagnostikatzeko erregistro-moduluak +about-logging-preset-networking-http3-upload-speed-label = HTTP/3 igotze-abiadura +about-logging-preset-networking-http3-upload-speed-description = HTTP/3 igotze-abiadura arazoak diagnostikatzeko erregistro-moduluak about-logging-preset-media-playback-label = Multimedia erreproduzitzea about-logging-preset-media-playback-description = Multimediaren erreprodukzio-arazoak (ez bideo-deien arazoak) diagnostikatzeko erregistro-moduluak about-logging-preset-webrtc-label = WebRTC diff --git a/l10n-eu/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl b/l10n-eu/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl index 4861e02ad2..9d24662f7d 100644 --- a/l10n-eu/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl +++ b/l10n-eu/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl @@ -185,6 +185,24 @@ media-codec-support-codec-name = Codec-aren izena media-codec-support-supported = Euskarria du media-codec-support-unsupported = Ez du euskarririk media-codec-support-error = Kodekaren euskarriari buruzko informazioa ez dago erabilgarri. Saiatu berriro multimedia-fitxategi bat erreproduzitu ondoren. +media-codec-support-lack-of-extension = Instalatu hedapena + +## Media Content Decryption Modules (CDM) +## See EME Spec for more explanation for following technical terms +## https://w3c.github.io/encrypted-media/ + +media-content-decryption-modules-title = Content Decryption Modules informazioa +media-key-system-name = Gako-sistemaren izena +media-video-robustness = Bideoaren sendotasuna +media-audio-robustness = Audioaren sendotasuna +media-cdm-capabilities = Gaitasunak +# Clear Lead isn't defined in the spec, which means the the first few seconds +# are not encrypted. It allows playback to start without having to wait for +# license response, improving video start time and user experience. +media-cdm-clear-lead = Hasiera garbia +# We choose 2.2 as this is the version which the video provider usually want to have in order to stream 4K video securely +# HDCP version https://w3c.github.io/encrypted-media/#idl-def-hdcpversion +media-hdcp-22-compatible = HDCP 2.2rekin bateragarria ## @@ -264,6 +282,7 @@ try-newer-driver = Txartel grafikoaren kontrolatzailearen bertsioak blokeatuta. # there are no good translations, these are only used in about:support clear-type-parameters = ClearType parametroak compositing = Konposatzea +support-font-determination = Letra-tipoen ikusgaitasuaren arazketa-informazioa hardware-h264 = Hardware bidezko H264 deskodetzea main-thread-no-omtc = hari nagusia, OMTCrik ez yes = Bai @@ -409,3 +428,15 @@ pointing-device-mouse = Sagua pointing-device-touchscreen = Ukipen-pantaila pointing-device-pen-digitizer = Boligrafo digitalizatzailea pointing-device-none = Erakusledun gailurik ez + +## Content Analysis (DLP) + +# DLP stands for Data Loss Prevention, an industry term for external software +# that enterprises can set up to prevent sensitive data from being transferred +# to external websites. +content-analysis-title = Edukiaren analisia (DLP) +content-analysis-active = Aktibo +content-analysis-connected-to-agent = Agenteari konektatuta +content-analysis-agent-path = Agentearen bidea +content-analysis-agent-failed-signature-verification = Agenteak sinaduraren egiaztapena huts egin du +content-analysis-request-count = Eskaera kopurua diff --git a/l10n-eu/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl b/l10n-eu/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl index 7ff54922b4..b5a04345ec 100644 --- a/l10n-eu/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl +++ b/l10n-eu/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl @@ -20,6 +20,7 @@ -lockwise-brand-short-name = Lockwise -monitor-brand-name = Firefox Monitor -monitor-brand-short-name = Monitor +-mozmonitor-brand-name = Mozilla Monitor -pocket-brand-name = Pocket -send-brand-name = Firefox Send -screenshots-brand-name = Firefox Screenshots diff --git a/l10n-eu/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl b/l10n-eu/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl index 6fbe8159b2..9b1be702be 100644 --- a/l10n-eu/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl +++ b/l10n-eu/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl @@ -1,3 +1,48 @@ # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +contentanalysis-alert-title = Edukiaren analisia +# Variables: +# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-slow-agent-notification = Edukiaren analisi-tresna denbora luze ari da hartzen "{ $content }" baliabideari erantzuteko +contentanalysis-slow-agent-dialog-title = Edukiaren analisia lanean ari da +# Variables: +# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-slow-agent-dialog-body = Edukiaren analisia "{ $content }" baliabidea ari da analizatzen +contentanalysis-slow-agent-dialog-header = Eskaneatzen ari da +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $filename - Name of the file being analyzed, such as "aFile.txt" +contentanalysis-slow-agent-dialog-body-file = "{ $filename }" zure erakundearen datu-politiken aurka berrikusten ari da { $agent }. Une bat har lezake honek. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +contentanalysis-slow-agent-dialog-body-clipboard = Itsatsi duzuna zure erakundearen datu-politiken aurka berrikusten ari da { $agent }. Une bat har lezake honek. +# Note that this is shown when the user drag and drops text into the browser. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +contentanalysis-slow-agent-dialog-body-dropped-text = Jaregin duzun testua zure erakundearen datu-politiken aurka berrikusten ari da { $agent }. Une bat har lezake honek. +contentanalysis-operationtype-clipboard = arbela +contentanalysis-operationtype-dropped-text = jaregindako testua +# $filename - The filename associated with the request, such as "aFile.txt" +contentanalysis-customdisplaystring-description = "{ $filename }" igotzea +contentanalysis-warndialogtitle = Eduki hau ez-segurua izan liteke +# Variables: +# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-warndialogtext = Zure erakundeak datuen galera eragozteko softwarea darabil eta eduki hau ez-seguru gisa markatu du: { $content }. Erabili halere? +contentanalysis-warndialog-response-allow = Erabili edukia +contentanalysis-warndialog-response-deny = Utzi +contentanalysis-notification-title = Edukiaren analisia +# Variables: +# $content - Description of the content being reported, such as "clipboard" or "aFile.txt" +# $response - The response received from the content analysis agent, such as "REPORT_ONLY" +contentanalysis-genericresponse-message = Edukiaren analisiak { $response } erantzun du ondorengo baliabiderako: { $content } +# Variables: +# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-block-message = Zure erakundeak datuen galera eragozteko softwarea darabil eta eduki hau blokeatu egin du: { $content }. +# Variables: +# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-error-message = Errorea gertatu da datu-galerak eragozteko softwarearekin komunikatzean. Transferentzia ukatu egin da ondorengo baliabiderako: { $content }. +contentanalysis-inprogress-quit-title = Irten { -brand-shorter-name }(e)tik? +contentanalysis-inprogress-quit-message = Hainbat ekintza lanean ari dira. { -brand-shorter-name }(e)tik irtenez gero, ekintza hauek ez dira burutuko. +contentanalysis-inprogress-quit-yesbutton = Bai, irten diff --git a/l10n-eu/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl b/l10n-eu/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl index 5dae200399..bbe160d125 100644 --- a/l10n-eu/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl +++ b/l10n-eu/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl @@ -5,12 +5,79 @@ ## OS Prompt Dialog +# The macos string is preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", +# and has a period added to its end. Make sure to test in your locale. +autofill-use-payment-method-os-prompt-macos = erabili gordetako ordainketa metodoaren informazioa +autofill-use-payment-method-os-prompt-windows = Gordetako ordainketa metodoen informazioa erabiltzen saiatzen ari da { -brand-short-name }. Berretsi azpian Windows kontu honetarako sarbidea. +autofill-use-payment-method-os-prompt-other = Gordetako ordainketa metodoen informazioa erabiltzen saiatzen ari da { -brand-short-name }. +# In macOS, this string is preceded by the operating system with "Firefox is trying to ", +# and has a period added to its end. Make sure to test in your locale. +autofill-edit-payment-method-os-prompt-macos = erakutsi gordetako ordainketa metodoaren informazioa +autofill-edit-payment-method-os-prompt-windows = Gordetako ordainketa metodoen informazioa erakusten saiatzen ari da { -brand-short-name }. Berretsi azpian Windows kontu honetarako sarbidea. +autofill-edit-payment-method-os-prompt-other = Gordetako ordainketa metodoen informazioa erakusten saiatzen ari da { -brand-short-name }. # The links lead users to Form Autofill browser preferences. autofill-options-link = Inprimakiak automatikoki betetzeko aukerak autofill-options-link-osx = Inprimakiak automatikoki betetzeko hobespenak ## The credit card capture doorhanger +# If Sync is enabled and credit card sync is available, +# this checkbox is displayed on the doorhanger shown when saving credit card. +credit-card-doorhanger-credit-cards-sync-checkbox = Sinkronizatu gordetako txartel guztiak nire gailuen artean +# Used on the doorhanger when users submit payment with credit card. +credit-card-save-doorhanger-header = Gorde txartela modu seguruan? +credit-card-save-doorhanger-description = { -brand-short-name }(e)k zure txartel-zenbakia zifratzen du. Zure segurtasun-kodea ez da gordeko. +credit-card-capture-save-button = + .label = Gorde + .accessKey = G +credit-card-capture-cancel-button = + .label = Une honetan ez + .accessKey = z +credit-card-capture-never-save-button = + .label = Inoiz ez gorde txartelik + .accessKey = n # Used on the doorhanger when an credit card change is detected. +credit-card-update-doorhanger-header = Eguneratu txartela? +credit-card-update-doorhanger-description = Eguneratu beharreko txartela: +credit-card-capture-save-new-button = + .label = Gorde txartel berri gisa + .accessKey = b +credit-card-capture-update-button = + .label = Eguneratu lehendik dagoen txartela + .accessKey = E +# Label for the button in the dropdown menu used to clear the populated form. +autofill-clear-form-label = Garbitu automatikoki betetako inprimakia +# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. +autofill-manage-addresses-label = Kudeatu helbideak +# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. +autofill-manage-payment-methods-label = Kudeatu ordainketa metodoak + +## These are brand names and should only be translated when a locale-specific name for that brand is in common use + +autofill-card-network-amex = American Express +autofill-card-network-cartebancaire = Carte Bancaire +autofill-card-network-diners = Diners Club +autofill-card-network-discover = Discover +autofill-card-network-jcb = JCB +autofill-card-network-mastercard = MasterCard +autofill-card-network-mir = MIR +autofill-card-network-unionpay = Union Pay +autofill-card-network-visa = Visa +# The warning text that is displayed for informing users what categories are +# about to be filled. The text would be, for example, +# Also autofills organization, phone, email. +# Variables: +# $categories - one or more of the categories, see autofill-category-X below +autofill-phishing-warningmessage-extracategory = Automatikoki ere bete { $categories } +# Variation when all are in the same category. +# Variables: +# $categories - one or more of the categories +autofill-phishing-warningmessage = Automatikoki bete { $categories } +# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill. +autofill-category-address = helbidea +autofill-category-name = izena +autofill-category-organization = erakundea +autofill-category-tel = telefonoa +autofill-category-email = helbide elektronikoa diff --git a/l10n-eu/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl b/l10n-eu/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-eu/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-eu/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl b/l10n-eu/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl index 4de6171554..dddb241c5a 100644 --- a/l10n-eu/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl +++ b/l10n-eu/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl @@ -6,12 +6,13 @@ common-dialog-title-null = Orriak dio: common-dialog-title-system = { -brand-short-name } # Title displayed when the origin of a web dialog is unknown. common-dialog-title-unknown = Ezezaguna - +# An indicator showing that Firefox is waiting for an operation to finish +common-dialog-spinner = + .alt = Lanpetuta common-dialog-username = .value = Erabiltzaile-izena common-dialog-password = .value = Pasahitza - common-dialog-copy-cmd = .label = Kopiatu .accesskey = K diff --git a/l10n-eu/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl b/l10n-eu/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl index bf4425371f..1620472eef 100644 --- a/l10n-eu/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl +++ b/l10n-eu/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl @@ -5,44 +5,21 @@ ## Permission Dialog ## Variables: -## $host - the hostname that is initiating the request -## $scheme - the type of link that's being opened. -## $appName - Name of the application that will be opened. - - -## Permission Dialog -## Variables: -## $host - the hostname that is initiating the request -## $scheme - the type of link that's being opened. -## $appName - Name of the application that will be opened. -## $extension - Name of extension that initiated the request - -## Permission Dialog -## Variables: ## $host (string) - The hostname that is initiating the request ## $scheme (string) - The type of link that's being opened. ## $appName (string) - Name of the application that will be opened. ## $extension (string) - Name of extension that initiated the request permission-dialog-description = Baimendu gune honi { $scheme } lotura irekitzen? - permission-dialog-description-file = Baimendu fitxategi honi { $scheme } lotura irekitzen? - permission-dialog-description-host = Baimendu { $host } ostalariari { $scheme } lotura irekitzen? - permission-dialog-description-extension = Baimendu { $extension } hedapenari { $scheme } lotura irekitzea? - permission-dialog-description-app = Baimendu gune honi { $scheme } lotura { $appName } erabiliz irekitzen? - permission-dialog-description-host-app = Baimendu { $host } guneari { $scheme } lotura { $appName } erabiliz irekitzen? - permission-dialog-description-file-app = Baimendu fitxategi honi { $scheme } lotura { $appName } erabiliz irekitzen? - permission-dialog-description-extension-app = Baimendu { $extension } hedapenari { $scheme } lotura { $appName } aplikazioarekin irekitzea? - -## Please keep the emphasis around the hostname and scheme (ie the -## `<strong>` HTML tags). Please also keep the hostname as close to the start -## of the sentence as your language's grammar allows. +permission-dialog-description-system-app = Ireki { $scheme } lotura { $appName } erabiliz? +permission-dialog-description-system-noapp = Ireki { $scheme } lotura? ## Please keep the emphasis around the hostname and scheme (ie the ## `<strong>` HTML tags). Please also keep the hostname as close to the start @@ -52,9 +29,7 @@ permission-dialog-description-extension-app = Baimendu { $extension } hedapenari ## $scheme (string) - The type of link that's being opened. permission-dialog-remember = Baimendu beti <strong>{ $host }</strong> guneari <strong>{ $scheme }</strong> loturak irekitzea - permission-dialog-remember-file = Baimendu beti fitxategi honi <strong>{ $scheme }</strong> loturak irekitzea - permission-dialog-remember-extension = Baimendu beti hedapen honi <strong>{ $scheme }</strong> loturak irekitzea ## @@ -62,47 +37,34 @@ permission-dialog-remember-extension = Baimendu beti hedapen honi <strong>{ $sch permission-dialog-btn-open-link = .label = Ireki lotura .accessKey = k - permission-dialog-btn-choose-app = .label = Aukeratu aplikazioa .accessKey = A - permission-dialog-unset-description = Aplikazioa aukeratu beharko duzu. - permission-dialog-set-change-app-link = Aukeratu beste aplikazio bat. ## Chooser dialog ## Variables: -## $scheme - the type of link that's being opened. - -## Chooser dialog -## Variables: ## $scheme (string) - The type of link that's being opened. chooser-window = .title = Aukeratu aplikazioa .style = min-width: 26em; min-height: 26em; - chooser-dialog = .buttonlabelaccept = Ireki lotura .buttonaccesskeyaccept = k - chooser-dialog-description = Aukeratu { $scheme } lotura irekitzeko aplikazioa. - # Please keep the emphasis around the scheme (ie the `<strong>` HTML tags). chooser-dialog-remember = Erabili beti aplikazio hau <strong>{ $scheme }</strong> loturak irekitzeko - chooser-dialog-remember-extra = { PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name }(r)en aukeretan alda daiteke hau. *[other] { -brand-short-name }(r)en hobespenetan alda daiteke hau. } - choose-other-app-description = Aukeratu beste aplikazio bat choose-app-btn = .label = Aukeratu... .accessKey = A choose-other-app-window-title = Beste aplikazio bat... - # Displayed under the name of a protocol handler in the Launch Application dialog. choose-dialog-privatebrowsing-disabled = Leiho pribatuetan desgaituta diff --git a/l10n-eu/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl b/l10n-eu/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl index bfc4f661f6..4b9d789e67 100644 --- a/l10n-eu/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl +++ b/l10n-eu/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl @@ -8,28 +8,21 @@ ## process-type-web = Web edukia - # process used to run privileged about pages, # such as about:home process-type-privilegedabout = Pribilegiodun 'honi buruz' orria - # process used to run privileged mozilla pages, # such as accounts.firefox.com process-type-privilegedmozilla = Pribilegiodun Mozilla edukia - process-type-extension = Hedapena - # process used to open file:// URLs process-type-file = Fitxategi lokala - # process used to isolate a webpage from other web pages # to improve security process-type-webisolated = Isolatutako web edukia - # process used to isolate a ServiceWorker to improve # performance process-type-webserviceworker = Zerbitzu-langile isolatua - # process preallocated; may change to other types process-type-prealloc = Aurrez esleituta @@ -39,19 +32,22 @@ process-type-prealloc = Aurrez esleituta process-type-default = Nagusia process-type-tab = Fitxa - # process used to communicate with the GPU for # graphics acceleration process-type-gpu = GPU - # process used to perform network operations process-type-socket = Socketa - # process used to decode media process-type-rdd = RDD - # process used to run some IPC actor in their own sandbox process-type-utility = Isolatutako IPC aktorea +process-type-utility-actor-audio-decoder-generic = Audio-deskodetzaile arruntaren tresna +process-type-utility-actor-audio-decoder-applemedia = AppleMedia tresna +process-type-utility-actor-audio-decoder-wmf = Windows Media Foundation tresna +process-type-utility-actor-mf-media-engine = Media Foundation Engine tresna +process-type-utility-actor-js-oracle = JavaScript Oracle tresna +process-type-utility-actor-windows-utils = Windows Utils tresna +process-type-utility-actor-windows-file-dialog = Windows File Dialog tresna ## ## Other diff --git a/l10n-eu/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl b/l10n-eu/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl index 9f8da5743e..f066ea7d00 100644 --- a/l10n-eu/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl +++ b/l10n-eu/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl @@ -62,3 +62,5 @@ text-action-spell-dictionaries = .accesskey = H text-action-search-text-box-clear = .title = Garbitu +text-action-highlight-selection = + .label = Nabarmendu hautapena diff --git a/l10n-eu/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl b/l10n-eu/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl index c4a9f2821b..fc944f994f 100644 --- a/l10n-eu/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl +++ b/l10n-eu/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl @@ -56,6 +56,7 @@ neterror-dns-not-found-hint-firewall = Egiaztatu { -brand-short-name }(e)k weber ## $trrDomain (String) - Hostname of the DNS over HTTPS server that is currently in use. neterror-dns-not-found-trr-only-reason = { -brand-short-name }(e)k ezin du gune honen helbiderako zure eskaera babestu gure konfiantzazko DNS ebazlearen bidez. Hona hemen zergatik: +neterror-dns-not-found-trr-only-reason2 = { -brand-short-name }(e)k ezin du gune honen helbiderako zure eskaera babestu gure DNS ebazle seguruaren bidez. Hona hemen zergatik: neterror-dns-not-found-trr-third-party-warning2 = Zure DNS ebazle lehenetsiarekin jarrai dezakezu. Halere, hirugarren batentzat posible izan liteke bisitatzen dituzun webguneak ikustea. neterror-dns-not-found-trr-only-could-not-connect = { -brand-short-name }(e) ezin izan du { $trrDomain } ostalarira konektatu. neterror-dns-not-found-trr-only-timeout = { $trrDomain } ostalarirako konexioak uste baino denbora gehiago behar izan du. @@ -70,6 +71,7 @@ neterror-dns-not-found-trr-unknown-problem = Ustekabeko arazoa. ## $trrDomain (String) - Hostname of the DNS over HTTPS server that is currently in use. neterror-dns-not-found-native-fallback-reason = { -brand-short-name }(e)k ezin du gune honen helbiderako zure eskaera babestu gure konfiantzazko DNS ebazlearen bidez. Hona hemen zergatik: +neterror-dns-not-found-native-fallback-reason2 = { -brand-short-name }(e)k ezin du gune honen helbiderako zure eskaera babestu gure DNS ebazle seguruaren bidez. Hona hemen zergatik: neterror-dns-not-found-native-fallback-heuristic = HTTPS againeko DNSa desgaitu egin da zure sarean. neterror-dns-not-found-native-fallback-not-confirmed2 = { -brand-short-name }(e) ezin izan du { $trrDomain } ostalarira konektatu. diff --git a/l10n-eu/toolkit/toolkit/passwordmgr/passwordmgr.ftl b/l10n-eu/toolkit/toolkit/passwordmgr/passwordmgr.ftl index a40ea4c381..ff3d98d3ec 100644 --- a/l10n-eu/toolkit/toolkit/passwordmgr/passwordmgr.ftl +++ b/l10n-eu/toolkit/toolkit/passwordmgr/passwordmgr.ftl @@ -8,6 +8,9 @@ # Variables # $host (String) - Hostname for which the password is saved for. password-manager-save-password-message = Gorde pasahitza { $host } gunerako? +password-manager-save-password-button-deny = + .label = Une honetan ez + .accesskey = n password-manager-save-password-button-allow = .label = Gorde .accesskey = G @@ -17,6 +20,9 @@ password-manager-save-password-button-never = # Variables # $host (String) - Hostname for which the password is updated for. password-manager-update-password-message = Eguneratu { $host } gunerako pasahitza? +password-manager-update-password-button-delete = + .label = Kendu gordetako pasahitza + .accesskey = K password-manager-update-login-add-username = Gehitu erabiltzaile-izena gordetako pasahitzari? password-manager-password-password-button-allow = .label = Eguneratu diff --git a/l10n-eu/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl b/l10n-eu/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl index 559863a649..1ed37397d0 100644 --- a/l10n-eu/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl +++ b/l10n-eu/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl @@ -301,6 +301,29 @@ pdfjs-editor-ink-button-label = Marrazkia pdfjs-editor-stamp-button = .title = Gehitu edo editatu irudiak pdfjs-editor-stamp-button-label = Gehitu edo editatu irudiak +pdfjs-editor-highlight-button = + .title = Nabarmendu +pdfjs-editor-highlight-button-label = Nabarmendu +pdfjs-highlight-floating-button = + .title = Nabarmendu +pdfjs-highlight-floating-button1 = + .title = Nabarmendu + .aria-label = Nabarmendu +pdfjs-highlight-floating-button-label = Nabarmendu + +## Remove button for the various kind of editor. + +pdfjs-editor-remove-ink-button = + .title = Kendu marrazkia +pdfjs-editor-remove-freetext-button = + .title = Kendu testua +pdfjs-editor-remove-stamp-button = + .title = Kendu irudia +pdfjs-editor-remove-highlight-button = + .title = Kendu nabarmentzea + +## + # Editor Parameters pdfjs-editor-free-text-color-input = Kolorea pdfjs-editor-free-text-size-input = Tamaina @@ -310,6 +333,10 @@ pdfjs-editor-ink-opacity-input = Opakutasuna pdfjs-editor-stamp-add-image-button = .title = Gehitu irudia pdfjs-editor-stamp-add-image-button-label = Gehitu irudia +# This refers to the thickness of the line used for free highlighting (not bound to text) +pdfjs-editor-free-highlight-thickness-input = Loditasuna +pdfjs-editor-free-highlight-thickness-title = + .title = Aldatu loditasuna testua ez beste elementuak nabarmentzean pdfjs-free-text = .aria-label = Testu-editorea pdfjs-free-text-default-content = Hasi idazten… @@ -347,3 +374,29 @@ pdfjs-editor-resizer-label-bottom-right = Beheko eskuineko izkina — aldatu tam pdfjs-editor-resizer-label-bottom-middle = Behean erdian — aldatu tamaina pdfjs-editor-resizer-label-bottom-left = Beheko ezkerreko izkina — aldatu tamaina pdfjs-editor-resizer-label-middle-left = Erdian ezkerrean — aldatu tamaina + +## Color picker + +# This means "Color used to highlight text" +pdfjs-editor-highlight-colorpicker-label = Nabarmentze kolorea +pdfjs-editor-colorpicker-button = + .title = Aldatu kolorea +pdfjs-editor-colorpicker-dropdown = + .aria-label = Kolore-aukerak +pdfjs-editor-colorpicker-yellow = + .title = Horia +pdfjs-editor-colorpicker-green = + .title = Berdea +pdfjs-editor-colorpicker-blue = + .title = Urdina +pdfjs-editor-colorpicker-pink = + .title = Arrosa +pdfjs-editor-colorpicker-red = + .title = Gorria + +## Show all highlights +## This is a toggle button to show/hide all the highlights. + +pdfjs-editor-highlight-show-all-button-label = Erakutsi denak +pdfjs-editor-highlight-show-all-button = + .title = Erakutsi denak diff --git a/l10n-eu/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl b/l10n-eu/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl index d702ce46a8..810967a20d 100644 --- a/l10n-eu/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl +++ b/l10n-eu/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl @@ -22,6 +22,7 @@ set-password-reenter-password = Idatzi berriz pasahitza: set-password-meter = Pasahitzaren kalitate neurgailua set-password-meter-loading = Kargatzen primary-password-admin = Saio-hasierak eta pasahitzak gordetzeko, pasahitz nagusia ezartzea eskatzen du zure administratzaileak. +primary-password-required-by-policy = Saio-hasierak eta pasahitzak gordetzeko, pasahitz nagusia ezartzea eskatzen du zure erakundeak. primary-password-description = Pasahitz nagusia gailu honetan kontuzko informazioa babesteko erabiltzen da, hala nola saio-hasierak eta pasahitzak. Pasahitz nagusia sortzen baduzu, saioan behin sartzeko eskatuko zaizu, { -brand-short-name }(e)k pasahitz bitartez babestutako informazioa behar duenean. primary-password-warning = Ziurta zaitez ezarritako pasahitz nagusia gogoratzen duzula. Zure pasahitz nagusia ahazten baduzu, ez duzu honek gailu honetan babestutako inongo informaziorako sarbiderik izango. remove-primary-password = |