summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-fi
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-fi/browser/browser/aboutDialog.ftl18
-rw-r--r--l10n-fi/browser/browser/aboutLogins.ftl32
-rw-r--r--l10n-fi/browser/browser/accounts.ftl14
-rw-r--r--l10n-fi/browser/browser/addonNotifications.ftl14
-rw-r--r--l10n-fi/browser/browser/appmenu.ftl25
-rw-r--r--l10n-fi/browser/browser/browser.ftl23
-rw-r--r--l10n-fi/browser/browser/browserContext.ftl6
-rw-r--r--l10n-fi/browser/browser/confirmationHints.ftl7
-rw-r--r--l10n-fi/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl13
-rw-r--r--l10n-fi/browser/browser/firefoxView.ftl27
-rw-r--r--l10n-fi/browser/browser/fxviewTabList.ftl27
-rw-r--r--l10n-fi/browser/browser/menubar.ftl2
-rw-r--r--l10n-fi/browser/browser/newtab/asrouter.ftl21
-rw-r--r--l10n-fi/browser/browser/newtab/newtab.ftl31
-rw-r--r--l10n-fi/browser/browser/newtab/onboarding.ftl22
-rw-r--r--l10n-fi/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl7
-rw-r--r--l10n-fi/browser/browser/preferences/connection.ftl21
-rw-r--r--l10n-fi/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl13
-rw-r--r--l10n-fi/browser/browser/preferences/preferences.ftl26
-rw-r--r--l10n-fi/browser/browser/protectionsPanel.ftl16
-rw-r--r--l10n-fi/browser/browser/sanitize.ftl63
-rw-r--r--l10n-fi/browser/browser/screenshots.ftl55
-rw-r--r--l10n-fi/browser/browser/search.ftl5
-rw-r--r--l10n-fi/browser/browser/shopping.ftl74
-rw-r--r--l10n-fi/browser/browser/sidebarMenu.ftl6
-rw-r--r--l10n-fi/browser/browser/sync.ftl1
-rw-r--r--l10n-fi/browser/browser/tabContextMenu.ftl4
-rw-r--r--l10n-fi/browser/browser/translations.ftl88
-rw-r--r--l10n-fi/browser/browser/webProtocolHandler.ftl4
-rw-r--r--l10n-fi/browser/browser/webrtcIndicator.ftl30
-rw-r--r--l10n-fi/browser/chrome/browser/browser.properties5
-rw-r--r--l10n-fi/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties3
-rw-r--r--l10n-fi/devtools/client/debugger.properties111
-rw-r--r--l10n-fi/devtools/client/netmonitor.properties28
-rw-r--r--l10n-fi/devtools/client/toolbox-options.ftl35
-rw-r--r--l10n-fi/devtools/client/toolbox.properties11
-rw-r--r--l10n-fi/devtools/client/tooltips.ftl9
-rw-r--r--l10n-fi/devtools/client/webconsole.properties15
-rw-r--r--l10n-fi/mobile/android/chrome/browser.properties1
-rw-r--r--l10n-fi/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties1
-rw-r--r--l10n-fi/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl1
-rw-r--r--l10n-fi/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl1
-rw-r--r--l10n-fi/toolkit/chrome/global/narrate.properties10
-rw-r--r--l10n-fi/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl48
-rw-r--r--l10n-fi/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl3
-rw-r--r--l10n-fi/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl18
-rw-r--r--l10n-fi/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl78
-rw-r--r--l10n-fi/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl1
-rw-r--r--l10n-fi/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl25
-rw-r--r--l10n-fi/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl57
-rw-r--r--l10n-fi/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl38
-rw-r--r--l10n-fi/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl2
-rw-r--r--l10n-fi/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl2
-rw-r--r--l10n-fi/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl22
-rw-r--r--l10n-fi/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl6
55 files changed, 1016 insertions, 210 deletions
diff --git a/l10n-fi/browser/browser/aboutDialog.ftl b/l10n-fi/browser/browser/aboutDialog.ftl
index 55b6ac47c8..1c7ae743c9 100644
--- a/l10n-fi/browser/browser/aboutDialog.ftl
+++ b/l10n-fi/browser/browser/aboutDialog.ftl
@@ -8,17 +8,13 @@ aboutDialog-title =
[with-cases] Tietoja { -brand-full-name(case: "elative") }
*[no-cases] Tietoja: { -brand-full-name }
}
-
releaseNotes-link = Mitä uutta
-
update-checkForUpdatesButton =
.label = Hae päivityksiä
.accesskey = H
-
update-updateButton =
.label = Päivitä käynnistämällä { -brand-shorter-name } uudestaan
.accesskey = P
-
update-checkingForUpdates = Haetaan päivityksiä…
## Variables:
@@ -30,11 +26,10 @@ aboutdialog-update-downloading = Ladataan päivitystä — <label data-l10n-name
##
update-applying = Päivitetään…
-
update-failed = Päivitys ei onnistunut. <label data-l10n-name="failed-link">Lataa uusin versio</label>
update-failed-main = Päivitys ei onnistunut. <a data-l10n-name="failed-link-main">Lataa uusin versio</a>
-
update-adminDisabled = Järjestelmän ylläpitäjä on estänyt päivitykset
+update-policy-disabled = Organisaatiosi on poistanut päivitykset käytöstä
update-noUpdatesFound = Uusin { -brand-short-name }-versio käytössä
aboutdialog-update-checking-failed = Päivitysten tarkistaminen epäonnistui.
update-otherInstanceHandlingUpdates = { -brand-short-name }-ohjelman päivitys on jo käynnissä
@@ -44,11 +39,8 @@ update-otherInstanceHandlingUpdates = { -brand-short-name }-ohjelman päivitys o
aboutdialog-update-manual-with-link = Lataa päivitys: <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
settings-update-manual-with-link = Lataa päivitys: <a data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</a>
-
update-unsupported = Tälle järjestelmälle ei enää tarjota päivityksiä. <label data-l10n-name="unsupported-link">Lue lisätietoja</label>
-
update-restarting = Käynnistetään uudestaan…
-
update-internal-error2 = Päivityksiä ei voi tarkistaa sisäisen virheen vuoksi. Päivitykset ovat saatavilla osoitteessa <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
##
@@ -56,28 +48,20 @@ update-internal-error2 = Päivityksiä ei voi tarkistaa sisäisen virheen vuoksi
# Variables:
# $channel (String): description of the update channel (e.g. "release", "beta", "nightly" etc.)
aboutdialog-channel-description = Ohjelman päivitykset ovat tyyppiä <label data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</label>.
-
warningDesc-version = { -brand-short-name } on kokeellinen versio ja voi olla epävakaa.
-
aboutdialog-help-user = { -brand-product-name }-ohje
aboutdialog-submit-feedback = Lähetä palautetta
-
community-exp = <label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> on <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">kansainvälinen yhteisö</label>, joka pyrkii kehittämään avointa, julkista ja kaikkien käytettävissä olevaa Internetiä.
-
community-2 = { -brand-short-name(case: "genitive") } on kehittänyt <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, <label data-l10n-name="community-creditsLink">kansainvälinen yhteisö</label>, joka pyrkii kehittämään avointa, julkista ja kaikkien käytettävissä olevaa internetiä.
-
helpus = Haluatko auttaa? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Tee lahjoitus</label> tai <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">liity joukkoon!</label>
-
bottomLinks-license = Lisenssitiedot
bottomLinks-rights = Loppukäyttäjän oikeudet
bottomLinks-privacy = Tietosuojakäytäntö
-
# Example of resulting string: 66.0.1 (64-bit)
# Variables:
# $version (String): version of Firefox, e.g. 66.0.1
# $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64)
aboutDialog-version = { $version } ({ $bits }-bittinen)
-
# Example of resulting string: 66.0a1 (2019-01-16) (64-bit)
# Variables:
# $version (String): version of Firefox for Nightly builds, e.g. 66.0a1
diff --git a/l10n-fi/browser/browser/aboutLogins.ftl b/l10n-fi/browser/browser/aboutLogins.ftl
index b8d98e04e4..8c879bd441 100644
--- a/l10n-fi/browser/browser/aboutLogins.ftl
+++ b/l10n-fi/browser/browser/aboutLogins.ftl
@@ -110,6 +110,7 @@ login-intro-instructions-fxa-settings = Avaa Asetukset > Synkronointi > Ota synk
login-intro-instructions-fxa-passwords-help = Käy <a data-l10n-name="passwords-help-link">salasanatuessa</a> saadaksesi lisätietoja.
about-logins-intro-browser-only-import = Jos kirjautumistietojasi on tallennettu toiseen selaimeen, voit <a data-l10n-name="import-link">tuoda ne { -brand-product-name }iin</a>
about-logins-intro-import2 = Jos kirjautumistietosi on tallennettu { -brand-product-name }-selaimen ulkopuolelle, voit <a data-l10n-name="import-browser-link">tuoda ne toisesta selaimesta</a> tai <a data-l10n-name="import-file-link">tiedostosta</a>
+about-logins-intro-import3 = Lisää salasana valitsemalla yllä oleva plusmerkkipainike. Voit myös <a data-l10n-name="import-browser-link">tuoda salasanoja toisesta selaimesta</a> tai <a data-l10n-name="import-file-link">tiedostosta</a> a>.
## Login
@@ -120,6 +121,7 @@ login-item-edit-button = Muokkaa
about-logins-login-item-remove-button = Poista
login-item-origin-label = Verkkosivuston osoite
login-item-tooltip-message = Tarkista, että tämä on sama osoite, josta kirjaudut sisään.
+about-logins-origin-tooltip2 = Anna koko osoite ja varmista, että se vastaa tarkasti sen sivun osoitetta, jolla kirjaudut sisään.
# Variables
# $webTitle (String) - Website title of the password being changed.
about-logins-edit-password-tooltip = Varmista, että tallennat tämän sivuston nykyisen salasanasi. Salasanan vaihtaminen tässä ei muuta sitä sivustolla { $webTitle }.
@@ -165,6 +167,11 @@ about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win = Jatka muokkaamaan kirjautum
# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx = muokata tallennettua kirjautumistietoa
+# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows.
+about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win = Jos haluat muokata salasanaasi, anna Windows-kirjautumistietosi. Tämä auttaa suojaamaan tilisi.
+# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins
+# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
+about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-macosx = muokata tallennettua salasanaa
# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins on Windows.
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win = Katso salasana kirjoittamalla Windows-kirjautumistiedot. Tämä auttaa suojaamaan tilejäsi.
# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins
@@ -180,6 +187,11 @@ about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win = Jatka kirjautumistieto
# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx = viedä tallennetut käyttäjätunnukset ja salasanat
+# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins on Windows.
+about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-win = Vie salasanasi antamalla Windows-kirjautumistietosi. Tämä auttaa suojaamaan tilisi.
+# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins
+# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
+about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-macosx = viedä tallennetut salasanat
## Primary Password notification
@@ -252,6 +264,26 @@ about-logins-confirm-remove-all-dialog-title2 =
[one] Poistetaanko { $count } salasana?
*[other] Poistetaanko kaikki { $count } salasanaa?
}
+# Message for modal to confirm the removal of saved passwords when user is NOT synced
+about-logins-confirm-remove-all-dialog-message2 =
+ { $count ->
+ [1] Tämä poistaa { -brand-short-name }iin tallennetun salasanan ja kaikki tietovuotoilmoitukset. Tätä toimintoa ei voi kumota.
+ [one] Tämä poistaa { -brand-short-name }iin tallennetut salasanat ja kaikki tietovuotoilmoitukset. Tätä toimintoa ei voi kumota.
+ *[other] Tämä poistaa { -brand-short-name }iin tallennetut salasanat ja kaikki tietovuotoilmoitukset. Tätä toimintoa ei voi kumota.
+ }
+# Title for modal to confirm the removal of all saved passwords when user IS SYNCED
+about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title2 =
+ { $count ->
+ [one] Poistetaanko { $count } salasana kaikilta laitteilta?
+ *[other] Poistetaanko kaikki { $count } salasanaa kaikilta laitteilta?
+ }
+# Message for modal to confirm the removal of saved passwords when user IS synced.
+about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message3 =
+ { $count ->
+ [1] Tämä poistaa { -brand-short-name }iin tallennetun salasanan kaikilta synkronoiduilta laitteiltasi. Tämä poistaa myös kaikki täällä näkyvät tietovuotoilmoitukset. Tätä toimintoa ei voi kumota.
+ [one] Tämä poistaa { -brand-short-name }iin tallennetut salasanat kaikilta synkronoiduilta laitteiltasi. Tämä poistaa myös kaikki täällä näkyvät tietovuotoilmoitukset. Tätä toimintoa ei voi kumota.
+ *[other] Tämä poistaa { -brand-short-name }iin tallennetut salasanat kaikilta synkronoiduilta laitteiltasi. Tämä poistaa myös kaikki täällä näkyvät tietovuotoilmoitukset. Tätä toimintoa ei voi kumota.
+ }
##
diff --git a/l10n-fi/browser/browser/accounts.ftl b/l10n-fi/browser/browser/accounts.ftl
index e2ff79a4c5..54414b3536 100644
--- a/l10n-fi/browser/browser/accounts.ftl
+++ b/l10n-fi/browser/browser/accounts.ftl
@@ -5,14 +5,11 @@
# Used as the FxA toolbar menu item value when user has not
# finished setting up an account.
account-finish-account-setup = Viimeistele tilin käyttöönotto
-
# Used as the FxA toolbar menu item title when the user
# needs to reconnect their account.
account-disconnected2 = Tilin yhteys katkaistu
-
# Menu item that sends a tab to all synced devices.
account-send-to-all-devices = Lähetä kaikkiin laitteisiin
-
# Menu item that links to the Firefox Accounts settings for connected devices.
account-manage-devices = Hallitse laitteita…
@@ -32,10 +29,8 @@ account-manage-devices-titlecase = Hallitse laitteita…
# Redirects to a marketing page.
account-send-tab-to-device-singledevice-status = Ei yhdistettyjä laitteita
-
# Redirects to a marketing page.
account-send-tab-to-device-singledevice-learnmore = Lue välilehtien lähettämisestä…
-
# Redirects to an FxAccounts page that tells to you to connect another device.
account-send-tab-to-device-connectdevice = Yhdistä toinen laite…
@@ -50,17 +45,16 @@ account-send-tab-to-device-verify = Vahvista tili…
# The title shown in a notification when either this device or another device
# has connected to, or disconnected from, a Firefox account.
account-connection-title = { -fxaccount-brand-name(capitalization: "title") }
-
+# The title shown in a notification when either this device or another device
+# has connected to, or disconnected from, a Firefox account.
+account-connection-title-2 = Tili
# Variables:
# $deviceName (String): the name of the new device
account-connection-connected-with = Tämä tietokone on nyt yhdistetty laitteeseen { $deviceName }.
-
# Used when the name of the new device is not known.
account-connection-connected-with-noname = Tämä tietokone on nyt yhdistetty uuteen laitteeseen.
-
# Used in a notification shown after a Firefox account is connected to the current device.
account-connection-connected = Olet kirjautunut sisään
-
# Used in a notification shown after the Firefox account was disconnected remotely.
account-connection-disconnected = Tämä tietokone on kytketty irti tilistä.
@@ -72,7 +66,6 @@ account-single-tab-arriving-title = Välilehti vastaanotettu
# Variables:
# $deviceName (String): the device name.
account-single-tab-arriving-from-device-title = Välilehti laitteelta { $deviceName }
-
# Used when a tab from a remote device arrives but the URL must be truncated.
# Should display the URL with an indication that it's been truncated.
# Variables:
@@ -85,7 +78,6 @@ account-single-tab-arriving-truncated-url = { $url }…
## $tabCount (Number): the number of tabs received
account-multiple-tabs-arriving-title = Välilehtiä vastaanotettu
-
# Variables:
# $deviceName (String): the device name.
account-multiple-tabs-arriving-from-single-device =
diff --git a/l10n-fi/browser/browser/addonNotifications.ftl b/l10n-fi/browser/browser/addonNotifications.ftl
index e3055a5ebe..ee5e552f85 100644
--- a/l10n-fi/browser/browser/addonNotifications.ftl
+++ b/l10n-fi/browser/browser/addonNotifications.ftl
@@ -14,7 +14,6 @@ xpinstall-prompt-message = Olet aikeissa asentaa lisäosan sivustolta { $host }.
xpinstall-prompt-header-unknown = Saako tuntematon sivusto asentaa lisäosan?
xpinstall-prompt-message-unknown = Olet aikeissa asentaa lisäosan tuntemattomalta sivustolta. Varmistu tämän sivuston luotettavuudesta ennen kuin jatkat.
-
xpinstall-prompt-dont-allow =
.label = Älä salli
.accesskey = Ä
@@ -41,11 +40,11 @@ site-permission-install-first-prompt-midi-message = Tämän pääsyn turvallisuu
##
xpinstall-disabled-locked = Järjestelmän ylläpitäjä on estänyt ohjelmien asentamisen.
+xpinstall-disabled-by-policy = Organisaatiosi on estänyt ohjelmiston asennuksen.
xpinstall-disabled = Ohjelmien asentaminen on tällä hetkellä estetty. Ota se käyttöön napsauttamalla saman nimistä painiketta.
xpinstall-disabled-button =
.label = Ota käyttöön
.accesskey = k
-
# This message is shown when the installation of an add-on is blocked by enterprise policy.
# Variables:
# $addonName (String): the name of the add-on.
@@ -53,15 +52,20 @@ xpinstall-disabled-button =
addon-install-blocked-by-policy = { $addonName } ({ $addonId }) on järjestelmänvalvojasi estämä.
# This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy.
addon-domain-blocked-by-policy = Järjestelmänvalvojasi esti tätä sivustoa pyytämästä sinua asentamaan ohjelmistoja tietokoneellesi.
+# This message is shown when the installation of an add-on is blocked by enterprise policy.
+# Variables:
+# $addonName (String): the name of the add-on.
+# $addonId (String): the ID of add-on.
+addon-installation-blocked-by-policy = { $addonName } ({ $addonId }) on estetty organisaatiosi toimesta.
+# This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy.
+addon-install-domain-blocked-by-policy = Organisaatiosi esti tätä sivustoa pyytämästä sinua asentamaan ohjelmistoja tietokoneelle.
addon-install-full-screen-blocked = Lisäosien asennus ei ole sallittu koko näytön tilassa tai ennen koko näytön tilaan siirtymistä.
-
# Variables:
# $addonName (String): the localized name of the sideloaded add-on.
webext-perms-sideload-menu-item = { $addonName } lisätty { -brand-short-name }iin
# Variables:
# $addonName (String): the localized name of the extension which has been updated.
webext-perms-update-menu-item = { $addonName } vaatii uusia oikeuksia
-
# This message is shown when one or more extensions have been imported from a
# different browser into Firefox, and the user needs to complete the import to
# start these extensions. This message is shown in the appmenu.
@@ -77,7 +81,6 @@ addon-removal-title = Poistetaanko { $name }?
addon-removal-message = Poistetaanko ”{ $name }” { -brand-shorter-name }-selaimesta?
addon-removal-button = Poista
addon-removal-abuse-report-checkbox = Raportoi tämä laajennus { -vendor-short-name }lle
-
# Variables:
# $addonCount (Number): the number of add-ons being downloaded
addon-downloading-and-verifying =
@@ -86,7 +89,6 @@ addon-downloading-and-verifying =
*[other] Ladataan ja varmennetaan { $addonCount } lisäosaa…
}
addon-download-verifying = Varmennetaan
-
addon-install-cancel-button =
.label = Peruuta
.accesskey = P
diff --git a/l10n-fi/browser/browser/appmenu.ftl b/l10n-fi/browser/browser/appmenu.ftl
index c9da15c6f5..11fb8b857b 100644
--- a/l10n-fi/browser/browser/appmenu.ftl
+++ b/l10n-fi/browser/browser/appmenu.ftl
@@ -77,6 +77,16 @@ appmenu-remote-tabs-turn-on-sync =
appmenu-remote-tabs-showmore =
.label = Näytä lisää välilehtiä
.tooltiptext = Näytä lisää välilehtiä tältä laitteelta
+# This is shown when there are inactive tabs which are not being shown.
+# Variables
+# $count (Number) - The number of inactive tabs which are not being shown (at least 1)
+appmenu-remote-tabs-showinactive =
+ .label =
+ { $count ->
+ [one] Näytä yksi passiivinen välilehti
+ *[other] Näytä { $count } passiivista välilehteä
+ }
+ .tooltiptext = Näytä tämä laitteen passiiviset välilehdet
# This is shown beneath the name of a device when that device has no open tabs
appmenu-remote-tabs-notabs = Ei avoimia välilehtiä
# This is shown when Sync is configured but syncing tabs is disabled.
@@ -168,6 +178,11 @@ profiler-popup-capture-shortcut =
# devtools/client/performance-new/shared/background.jsm.js
# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl.
+
+# Presets and their l10n IDs are defined in the file
+# devtools/client/performance-new/shared/background.sys.mjs
+# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl.
+
profiler-popup-presets-web-developer-description = Suositeltu esiasetus suurimpaan osaan verkkosovellusten vianjäljityksessä.
profiler-popup-presets-web-developer-label =
.label = Web-kehittäjä
@@ -257,3 +272,13 @@ appmenu-developer-tools-extensions =
.label = Extensions for Developers
appmenuitem-report-broken-site =
.label = Ilmoita rikkinäisestä sivustosta
+
+## Panel for privacy and security products
+
+appmenuitem-sign-in-account = Kirjaudu tilillesi
+appmenuitem-monitor-title = { -monitor-brand-short-name }
+appmenuitem-monitor-description = Vastaanota tietovuotovaroituksia
+appmenuitem-relay-title = { -relay-brand-short-name }
+appmenuitem-relay-description = Peitä oikea sähköpostiosoitteesi ja puhelinnumerosi
+appmenuitem-vpn-title = { -mozilla-vpn-brand-name }
+appmenuitem-vpn-description = Suojaa toimintaasi verkossa
diff --git a/l10n-fi/browser/browser/browser.ftl b/l10n-fi/browser/browser/browser.ftl
index 3b1cc581f9..e8023ca078 100644
--- a/l10n-fi/browser/browser/browser.ftl
+++ b/l10n-fi/browser/browser/browser.ftl
@@ -567,6 +567,11 @@ urlbar-result-action-search-w-engine = { $engine }-haku
urlbar-result-action-sponsored = Sponsoroitu
urlbar-result-action-switch-tab = Siirry välilehteen
urlbar-result-action-visit = Avaa
+# "Switch to tab with container" is used when the target tab is located in a
+# different container.
+# Variables
+# $container (String): the name of the target container
+urlbar-result-action-switch-tab-with-container = Vaihda välilehteen · <span>{ $container }</span>
# Allows the user to visit a URL that was previously copied to the clipboard.
urlbar-result-action-visit-from-clipboard = Siirry leikepöydällä olevaan osoitteeseen
# Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified
@@ -597,6 +602,12 @@ urlbar-result-action-copy-to-clipboard = Kopioi
# $result (String): the string representation for a formula result
urlbar-result-action-calculator-result = = { $result }
+## Strings used for buttons in the urlbar
+
+# Label prompting user to search with a particular search engine.
+# $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site
+urlbar-result-search-with = { $engine }-haku
+
## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
## string or the url, like "result value - action text".
## In these actions "Search" is a verb, followed by where the search is performed.
@@ -891,6 +902,10 @@ tabs-toolbar-list-all-tabs =
restore-session-startup-suggestion-message = <strong>Haluatko avata aiemmat välilehdet?</strong> Voit palauttaa aiemman istunnon { -brand-short-name }in sovellusvalikosta <img data-l10n-name="icon"/> kohdasta Sivuhistoria.
restore-session-startup-suggestion-button = Näytä ohje
+## Infobar shown when the user tries to open a file picker and file pickers are blocked by enterprise policy
+
+filepicker-blocked-infobar = Organisaatiosi on estänyt pääsyn paikallisiin tiedostoihin tällä tietokoneella
+
## Mozilla data reporting notification (Telemetry, Firefox Health Report, etc)
data-reporting-notification-message = { -brand-short-name } lähettää automaattisesti joitain tietoja { -vendor-short-name }lle käyttökokemuksen parantamiseksi.
@@ -899,6 +914,14 @@ data-reporting-notification-button =
.accesskey = V
# Label for the indicator shown in the private browsing window titlebar.
private-browsing-indicator-label = Yksityinen selaus
+# Tooltip for the indicator shown in the window titlebar when content analysis is active.
+# Variables:
+# $agentName (String): The name of the DLP agent that is connected
+content-analysis-indicator-tooltip =
+ .tooltiptext = Tietojen menetyksen estäminen (DLP), tekijä { $agentName }. Napsauta saadaksesi lisätietoja.
+# Variables:
+# $agentName (String): The name of the DLP agent that is connected
+content-analysis-panel-text = Organisaatiosi käyttää ohjelmistoa { $agentName } suojautuakseen tietojen menetykseltä. <a data-l10n-name="info">Lisätietoja</a>
## Unified extensions (toolbar) button
diff --git a/l10n-fi/browser/browser/browserContext.ftl b/l10n-fi/browser/browser/browserContext.ftl
index f3d317c400..97ec0baeb0 100644
--- a/l10n-fi/browser/browser/browserContext.ftl
+++ b/l10n-fi/browser/browser/browserContext.ftl
@@ -78,6 +78,12 @@ toolbar-button-fxaccount =
.label = { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
.tooltiptext = { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
+## Account toolbar Button
+
+toolbar-button-account =
+ .label = Tili
+ .tooltiptext = Tili
+
## Save Page
main-context-menu-page-save =
diff --git a/l10n-fi/browser/browser/confirmationHints.ftl b/l10n-fi/browser/browser/confirmationHints.ftl
index c0f5d078a8..f8e203f9c1 100644
--- a/l10n-fi/browser/browser/confirmationHints.ftl
+++ b/l10n-fi/browser/browser/confirmationHints.ftl
@@ -22,3 +22,10 @@ confirmation-hint-send-to-device = Lähetetty!
confirmation-hint-firefox-relay-mask-created = Uusi maski luotu!
confirmation-hint-firefox-relay-mask-reused = Olemassa oleva maski käytetty uudelleen!
confirmation-hint-screenshot-copied = Kuvakaappaus kopioitu!
+# Variables:
+# $tabCount (Number): The number of duplicate tabs closed, at least 1.
+confirmation-hint-duplicate-tabs-closed =
+ { $tabCount ->
+ [one] { $tabCount } välilehti suljettu
+ *[other] { $tabCount } välilehteä suljettu
+ }
diff --git a/l10n-fi/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl b/l10n-fi/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl
index c5b6dd942e..47f6978c09 100644
--- a/l10n-fi/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl
+++ b/l10n-fi/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl
@@ -21,3 +21,16 @@ default-browser-prompt-message-alt = Nopeutta, turvallisuutta ja yksityisyyttä
default-browser-prompt-button-primary-alt = Aseta oletusselaimeksi
default-browser-prompt-checkbox-not-again-label = Älä näytä tätä viestiä uudelleen
default-browser-prompt-button-secondary = Ei nyt
+
+## Strings for a Windows native guidance notification when the user is forced to
+## use Windows Settings to set the default browser. Instructions differ for
+## Windows 10 and 11.
+
+default-browser-guidance-notification-title = Viimeistele { -brand-short-name }in asettaminen oletukseksi
+# Quoted text are keywords to look for in the Windows Settings app.
+default-browser-guidance-notification-body-instruction-win10 =
+ Vaihe 1: Siirry kohtaan Asetukset > Oletussovellukset
+ Vaihe 2: Vieritä alas kohtaan "Selain"
+ Vaihe 3: Valitse { -brand-short-name }
+default-browser-guidance-notification-info-page = Näytä minulle
+default-browser-guidance-notification-dismiss = Valmis
diff --git a/l10n-fi/browser/browser/firefoxView.ftl b/l10n-fi/browser/browser/firefoxView.ftl
index 9e4e2a93c2..1a67a8ab36 100644
--- a/l10n-fi/browser/browser/firefoxView.ftl
+++ b/l10n-fi/browser/browser/firefoxView.ftl
@@ -12,6 +12,8 @@ menu-tools-firefox-view =
.label = { -firefoxview-brand-name }
.accesskey = F
firefoxview-page-title = { -firefoxview-brand-name }
+firefoxview-page-heading =
+ .heading = { -firefoxview-brand-name }
firefoxview-page-label =
.label = { -firefoxview-brand-name }
firefoxview-close-button =
@@ -51,6 +53,7 @@ firefoxview-syncedtabs-loading-header = Synkronointi käynnissä
firefoxview-syncedtabs-loading-description = Kun se valmistuu, näet kaikki muilla laitteilla avoinna olevat välilehdet. Tarkista pian uudelleen.
firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-header = Organisaatiosi on poistanut synkronoinnin käytöstä
firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-description = { -brand-short-name } ei voi synkronoida välilehtiä laitteiden välillä, koska laitteesi järjestelmänvalvoja on poistanut synkronoinnin käytöstä.
+firefoxview-tabpickup-fxa-disabled-by-policy-description = { -brand-short-name } ei voi synkronoida välilehtiä laitteiden välillä, koska organisaatiosi on poistanut synkronoinnin käytöstä.
firefoxview-tabpickup-network-offline-header = Tarkista Internet-yhteytesi
firefoxview-tabpickup-network-offline-description = Jos käytät palomuuria tai välityspalvelinta, tarkista että { -brand-short-name } on oikeutettu käyttämään verkkoa.
firefoxview-tabpickup-network-offline-primarybutton = Yritä uudelleen
@@ -184,6 +187,8 @@ firefoxview-search-results-count =
firefoxview-search-results-empty = Ei tuloksia haulla "{ $query }"
firefoxview-sort-history-by-date-label = Järjestä päiväyksen mukaan
firefoxview-sort-history-by-site-label = Järjestä sivuston mukaan
+firefoxview-sort-open-tabs-by-recency-label = Järjestä viimeisimmän toiminnan mukaan
+firefoxview-sort-open-tabs-by-order-label = Järjestä välilehtijärjestyksen mukaan
# Variables:
# $url (string) - URL that will be opened in the new tab
firefoxview-opentabs-tab-row =
@@ -246,3 +251,25 @@ firefoxview-recentlyclosed-empty-description-two = Jos haluat etsiä välilehti
firefoxview-syncedtabs-device-notabs = Ei avoimia välilehtiä tällä laitteella
firefoxview-syncedtabs-connect-another-device = Yhdistä toinen laite
+firefoxview-pinned-tabs =
+ .title = Kiinnitetyt välilehdet
+firefoxview-tabs =
+ .title = Välilehdet
+
+## These tooltips will be displayed when hovering over a pinned tab on the Open Tabs page
+## Variables:
+## $tabTitle (string) - Title of pinned tab that will be opened when selected
+
+firefoxview-opentabs-pinned-tab =
+ .title = Vaihda välilehteen { $tabTitle }
+# This tooltip will be shown for a pinned tab whose URL is currently bookmarked.
+firefoxview-opentabs-bookmarked-pinned-tab =
+ .title = Vaihda välilehteen (kirjanmerkitty) { $tabTitle }
+
+## These tooltips will be displayed when hovering over an unpinned Open Tab
+## Variables:
+## $url (string) - URL of tab that will be opened when selected
+
+# This tooltip will be shown for an unpinned tab whose URL is currently bookmarked.
+firefoxview-opentabs-bookmarked-tab =
+ .title = (Kirjanmerkitty) { $url }
diff --git a/l10n-fi/browser/browser/fxviewTabList.ftl b/l10n-fi/browser/browser/fxviewTabList.ftl
index 37b9402f2e..f9e5feb99b 100644
--- a/l10n-fi/browser/browser/fxviewTabList.ftl
+++ b/l10n-fi/browser/browser/fxviewTabList.ftl
@@ -15,6 +15,10 @@ fxviewtabrow-time = { DATETIME($time, timeStyle: "short") }
fxviewtabrow-tabs-list-tab =
.title = Avaa { $targetURI } uuteen välilehteen
# Variables:
+# $tabTitle (string) - Title of tab being closed
+fxviewtabrow-close-tab-button =
+ .title = Sulje { $tabTitle }
+# Variables:
# $tabTitle (string) - Title of tab being dismissed
fxviewtabrow-dismiss-tab-button =
.title = Hylkää { $tabTitle }
@@ -51,7 +55,30 @@ fxviewtabrow-move-tab-window = Siirrä uuteen ikkunaan
.accesskey = i
fxviewtabrow-send-tab = Lähetä välilehti laitteeseen
.accesskey = h
+fxviewtabrow-pin-tab = Kiinnitä välilehti
+ .accesskey = K
+fxviewtabrow-unpin-tab = Irrota välilehti
+ .accesskey = I
+fxviewtabrow-mute-tab = Vaimenna välilehti
+ .accesskey = M
+fxviewtabrow-unmute-tab = Palauta ääni
+ .accesskey = ä
# Variables:
# $tabTitle (string) - Title of the tab to which the context menu is associated
fxviewtabrow-options-menu-button =
.title = Välilehden { $tabTitle } valinnat
+# Variables:
+# $tabTitle (string) - Title of tab being muted
+fxviewtabrow-mute-tab-button =
+ .title = Mykistä { $tabTitle }
+# Variables:
+# $tabTitle (string) - Title of tab being unmuted
+fxviewtabrow-unmute-tab-button =
+ .title = Poista mykistys { $tabTitle }
+
+## Strings below are to be used without context (tab title/URL) on mute/unmute buttons
+
+fxviewtabrow-mute-tab-button-no-context =
+ .title = Vaimenna välilehti
+fxviewtabrow-unmute-tab-button-no-context =
+ .title = Palauta ääni
diff --git a/l10n-fi/browser/browser/menubar.ftl b/l10n-fi/browser/browser/menubar.ftl
index e1b4af8658..2acb9058ac 100644
--- a/l10n-fi/browser/browser/menubar.ftl
+++ b/l10n-fi/browser/browser/menubar.ftl
@@ -145,6 +145,8 @@ menu-view-history-button =
.label = Sivuhistoria
menu-view-synced-tabs-sidebar =
.label = Synkronoidut välilehdet
+menu-view-megalist-sidebar =
+ .label = Salasanat
menu-view-full-zoom =
.label = Sivun suurennus
.accesskey = S
diff --git a/l10n-fi/browser/browser/newtab/asrouter.ftl b/l10n-fi/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
index 5b1fa44023..1afd6706cd 100644
--- a/l10n-fi/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
+++ b/l10n-fi/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
@@ -63,6 +63,7 @@ cfr-doorhanger-extension-total-users =
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-header = Synkronoi kirjanmerkkisi kaikkialla.
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body = Hyvä löytö! Älä jää ilman tätä kirjanmerkkiä mobiililaitteillasi. Aloita { -fxaccount-brand-name(case: "genitive") } käyttö.
+cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body-2 = Hieno löytö! Älä jää paitsi tästä kirjanmerkistä mobiililaitteissasi. Aloita tilin käyttö.
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-link-text = Synkronoi kirjanmerkit nyt…
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-close-btn-tooltip =
.aria-label = Sulje-painike
@@ -203,8 +204,9 @@ cfr-cbh-confirm-button = Vastaa evästepyyntöihin kieltävästi
.accesskey = V
cfr-cbh-dismiss-button = Ei nyt
.accesskey = N
-cookie-banner-blocker-cfr-header = { -brand-short-name } esti juuri evästeet
-cookie-banner-blocker-cfr-body = Estämme automaattisesti monet evästeiden ponnahdusilmoitukset, jotta sivustojen on vaikea seurata sinua.
+cookie-banner-blocker-onboarding-header = { -brand-short-name } kieltäytyi juuri evästeilmoituksesta puolestasi
+cookie-banner-blocker-onboarding-body = Vähemmän häiriötekijöitä, vähemmän sinua tällä sivustolla seuraavia evästeitä.
+cookie-banner-blocker-onboarding-learn-more = Lue lisää
## These strings are used in the Fox doodle Pin/set default spotlights
@@ -234,10 +236,6 @@ fxa-sync-cfr-secondary = Muistuta myöhemmin
## Device Migration FxA Spotlight
-device-migration-fxa-spotlight-header = Käytätkö vanhempaa laitetta?
-device-migration-fxa-spotlight-body = Varmuuskopioi tietosi varmistaaksesi, ettet menetä tärkeitä tietoja, kuten kirjanmerkkejä ja salasanoja – varsinkin jos vaihdat uuteen laitteeseen.
-device-migration-fxa-spotlight-primary-button = Kuinka varmuuskopioida omat tiedot
-device-migration-fxa-spotlight-link = Muistuta myöhemmin
device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-header = Älä unohda varmuuskopioida tietojasi
device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-body = Varmista, että tärkeät tiedot, kuten kirjanmerkit ja salasanat, päivitetään ja suojataan kaikilla laitteillasi.
device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-primary-button = Aloitetaan
@@ -272,3 +270,14 @@ launch-on-login-infobar-reject-button = Ei nyt
launch-on-login-infobar-final-message = <strong>Avataanko { -brand-short-name } aina, kun käynnistät tietokoneen uudelleen?</strong> Voit hallita käynnistysasetuksia etsimällä asetuksista “käynnistys”.
launch-on-login-infobar-final-reject-button = Ei kiitos
.accesskey = E
+
+## Tail Fox Set Default Spotlight
+
+# This title is displayed together with the picture of a running fox with a long tail.
+# In English, this is a figure of speech meaning 'stop something from following you'.
+# If the localization of this message is challenging, consider using a simplified
+# alternative as a reference for translation: 'Keep unwanted trackers away'.
+tail-fox-spotlight-title = Pidä ärsyttävät seuraimet kaukana
+tail-fox-spotlight-subtitle = Sano hyvästit ärsyttäville mainosseuraimille ja asetu turvallisempaan, nopeampaan Internet-kokemukseen.
+tail-fox-spotlight-primary-button = Avaa linkit { -brand-short-name }illa
+tail-fox-spotlight-secondary-button = Ei nyt
diff --git a/l10n-fi/browser/browser/newtab/newtab.ftl b/l10n-fi/browser/browser/newtab/newtab.ftl
index c026039a9b..515ae80e87 100644
--- a/l10n-fi/browser/browser/newtab/newtab.ftl
+++ b/l10n-fi/browser/browser/newtab/newtab.ftl
@@ -45,6 +45,7 @@ newtab-topsites-add-search-engine-header = Lisää hakukone
newtab-topsites-add-shortcut-header = Uusi oikotie
newtab-topsites-edit-topsites-header = Muokkaa ykkössivustoa
newtab-topsites-edit-shortcut-header = Muokkaa oikotietä
+newtab-topsites-add-shortcut-label = Lisää pikavalinta
newtab-topsites-title-label = Otsikko
newtab-topsites-title-input =
.placeholder = Kirjoita otsikko
@@ -198,6 +199,7 @@ newtab-section-header-recent-activity = Viimeisin toiminta
# Variables:
# $provider (string) - Name of the corresponding content provider.
newtab-section-header-pocket = Suositukset lähteestä { $provider }
+newtab-section-header-stories = Ajatuksia herättäviä tarinoita
## Empty Section States: These show when there are no more items in a section. Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead.
@@ -206,6 +208,8 @@ newtab-empty-section-highlights = Ala selata, niin tässä alkaa näkyä hyviä
# Variables:
# $provider (string) - Name of the content provider for this section, e.g "Pocket".
newtab-empty-section-topstories = Ei enempää suosituksia juuri nyt. Katso myöhemmin uudestaan lisää ykkösjuttuja lähteestä { $provider }. Etkö malta odottaa? Valitse suosittu aihe ja löydä lisää hyviä juttuja ympäri verkkoa.
+# Ex. When there are no more story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead.
+newtab-empty-section-topstories-generic = Ei enempää suosituksia juuri nyt. Katso myöhemmin uudestaan lisää juttuja. Etkö malta odottaa? Valitse suosittu aihe ja löydä lisää hyviä juttuja ympäri verkkoa.
## Empty Section (Content Discovery Experience). These show when there are no more stories or when some stories fail to load.
@@ -258,9 +262,9 @@ newtab-custom-row-selector =
newtab-custom-sponsored-sites = Sponsoroidut oikotiet
newtab-custom-pocket-title = { -pocket-brand-name } suosittelee
newtab-custom-pocket-subtitle = Poikkeuksellista, valikoitua sisältöä { -pocket-brand-name }-palvelulta, osana { -brand-product-name }-perhettä
-newtab-custom-pocket-toggle =
- .label = { -pocket-brand-name } suosittelee
- .description = Poikkeuksellista, valikoitua sisältöä { -pocket-brand-name }-palvelulta, osana { -brand-product-name }-perhettä
+newtab-custom-stories-toggle =
+ .label = Suositellut tarinat
+ .description = Poikkeuksellista { -brand-product-name }-perheen kuratoimaa sisältöä
newtab-custom-pocket-sponsored = Sponsoroidut tarinat
newtab-custom-pocket-show-recent-saves = Näytä viimeisimmät tallennukset
newtab-custom-recent-title = Viimeisin toiminta
@@ -270,3 +274,24 @@ newtab-custom-recent-toggle =
.description = Valikoima viimeisimpiä sivustoja ja sisältöä
newtab-custom-close-button = Sulje
newtab-custom-settings = Muokkaa lisää asetuksia
+
+## New Tab Wallpapers
+
+newtab-wallpaper-title = Taustakuvat
+newtab-wallpaper-reset = Palauta oletusarvo
+newtab-wallpaper-light-red-panda = Kultapanda
+newtab-wallpaper-light-mountain = Valkoinen vuori
+newtab-wallpaper-light-sky = Taivas violettien ja vaaleanpunaisten pilvien kera
+newtab-wallpaper-light-color = Siniset, vaaleanpunaiset ja keltaiset muodot
+newtab-wallpaper-light-landscape = Sinertävän usvan vuorimaisema
+newtab-wallpaper-light-beach = Ranta ja palmupuu
+newtab-wallpaper-dark-aurora = Revontulet
+newtab-wallpaper-dark-color = Punaiset ja siniset muodot
+newtab-wallpaper-dark-panda = Kultapanda metsän piilossa
+newtab-wallpaper-dark-sky = Kaupunkimaisema ja yötaivas
+newtab-wallpaper-dark-mountain = Vuorimaisema
+newtab-wallpaper-dark-city = Purppura kaupunkimaisema
+# Variables
+# $author_string (String) - The name of the creator of the photo.
+# $webpage_string (String) - The name of the webpage where the photo is located.
+newtab-wallpaper-attribution = Kuva: <a data-l10n-name="name-link">{ $author_string }</a> sivustolla <a data-l10n-name="webpage-link">{ $webpage_string }</a>
diff --git a/l10n-fi/browser/browser/newtab/onboarding.ftl b/l10n-fi/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
index 72f64172c0..3789226af5 100644
--- a/l10n-fi/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
+++ b/l10n-fi/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
@@ -53,6 +53,9 @@ mr1-onboarding-import-primary-button-label-attribution = Tuo selaimesta { $previ
mr1-onboarding-theme-header = Omalla tyylillä
mr1-onboarding-theme-subtitle = Valitse { -brand-short-name }-teema makusi mukaan.
mr1-onboarding-theme-secondary-button-label = Ei nyt
+newtab-wallpaper-onboarding-title = Lisää ripaus väriä
+newtab-wallpaper-onboarding-subtitle = Valitse taustakuva, joka antaa uudelle välilehdelle raikkaan ilmeen.
+newtab-wallpaper-onboarding-primary-button-label = Aseta taustakuva
# System theme uses operating system color settings
mr1-onboarding-theme-label-system = Järjestelmän teema
mr1-onboarding-theme-label-light = Vaalea
@@ -344,3 +347,22 @@ onboarding-mobile-download-security-and-privacy-subtitle = Synkronoinnin myötä
# Gratitude screen
onboarding-gratitude-security-and-privacy-title = { -brand-short-name } huolehtii sinusta
onboarding-gratitude-security-and-privacy-subtitle = Kiitos, että käytät Mozilla-säätiön tukemaa { -brand-short-name }ia. Tukesi avulla pyrimme tekemään Internetistä entistä turvallisemman ja helpommin saavutettavan kaikille.
+
+## New user time and familiarity survey strings
+
+onboarding-new-user-time-based-survey-title = Kuinka kauan olet käyttänyt { -brand-short-name }ia?
+onboarding-new-user-familiarity-based-survey-title = Kuinka tuttu { -brand-short-name } on sinulle?
+onboarding-new-user-survey-subtitle = Palautteesi auttaa tekemään { -brand-short-name }ista entistä paremman.
+# When translating "next" it means the next screen in onboarding.
+onboarding-new-user-survey-next-button-label = Seuraava
+onboarding-new-user-survey-legal-link-label = Valitsemalla “{ onboarding-new-user-survey-next-button-label }” hyväksyt { -brand-product-name }in<a data-l10n-name="privacy_notice">tietosuojakäytännön</a>
+# When translating "brand new" it means completely new.
+onboarding-new-user-survey-time-based-option-1 = Olen aivan uusi
+onboarding-new-user-survey-time-based-option-2 = Alle kuukauden
+onboarding-new-user-survey-time-based-option-3 = Yli kuukauden, säännöllisesti
+onboarding-new-user-survey-time-based-option-4 = Yli kuukauden, satunnaisesti
+# When translating "brand new" it means completely new.
+onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-1 = Olen aivan uusi
+onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-2 = Olen käyttänyt sitä jonkin verran
+onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-3 = Olen hyvin perehtynyt siihen
+onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-4 = Olen käyttänyt sitä aiemmin, mutta siitä on aikaa
diff --git a/l10n-fi/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl b/l10n-fi/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
index 2aaae78652..df43aa0ceb 100644
--- a/l10n-fi/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
+++ b/l10n-fi/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
@@ -12,10 +12,13 @@
policy-3rdparty = Aseta käytäntöjä, joita WebExtensionit voivat käyttää chrome.storage.managed-objektin kautta.
policy-AllowedDomainsForApps = Määritä verkkotunnukset, joilla on pääsy Google Workspaceen.
+policy-AllowFileSelectionDialogs = Salli tiedostojen valintaikkunat.
policy-AppAutoUpdate = Käytä tai poista käytöstä sovelluksen automaattiset päivitykset.
policy-AppUpdatePin = Estä { -brand-short-name }in päivitykset määritettyä versiota uudemmaksi.
policy-AppUpdateURL = Aseta oma sovelluksen päivittämisen URL-osoite.
policy-Authentication = Määritä sisäänrakennettu tunnistautuminen sivustoille, jotka tukevat sitä.
+policy-AutofillAddressEnabled = Ota osoitteiden automaattinen täyttö käyttöön.
+policy-AutofillCreditCardEnabled = Ota maksutapojen automaattinen täyttö käyttöön.
policy-AutoLaunchProtocolsFromOrigins = Määritä lista ulkoisista yhteyskäytännöistä, joita voi käyttää määrätyistä lähteistä kysymättä lupaa käyttäjältä.
policy-BackgroundAppUpdate2 = Ota käyttöön tai poista käytöstä taustalla suoritettavien päivitysten toiminnallisuus.
policy-BlockAboutAddons = Estä pääsy lisäosien hallintaan (about:addons).
@@ -25,6 +28,7 @@ policy-BlockAboutSupport = Estä pääsy about:support-sivulle.
policy-Bookmarks = Luo kirjanmerkkejä kirjanmerkkipalkkiin, Kirjanmerkit-valikkoon tai tiettyyn kansioon niiden sisälle.
policy-CaptivePortal = Ota käyttöön tai poista käytöstä vahtiportaalien tuki.
policy-CertificatesDescription = Lisää varmenteita tai käytä sisäänrakennettuja varmenteita.
+policy-ContentAnalysis = Yhdistä tai poista yhteys tietojen menetyksen estämisen agenttiin.
policy-Cookies = Salli tai estä, että sivustot asettavat evästeitä.
# Containers in this context is referring to container tabs in Firefox.
policy-Containers = Aseta eristystiloihin liittyvät käytännöt.
@@ -37,6 +41,8 @@ policy-DisableDefaultBrowserAgent = Estä oletusselainagenttia tekemästä mitä
policy-DisableDeveloperTools = Estä pääsy web-työkaluihin.
policy-DisableFeedbackCommands = Estä komennot, joilla voi antaa palautetta Ohje-valikosta (Anna palautetta ja Ilmoita petollinen sivusto).
policy-DisableFirefoxAccounts = Poista käytöstä { -fxaccount-brand-name }-pohjaiset palvelut, mukaan lukien Sync.
+# This string is in the process of being deprecated in favor of policy-DisableAccounts.
+policy-DisableFirefoxAccounts1 = Poista käytöstä tilipohjaiset palvelut, mukaan lukien synkronointi.
# Firefox Screenshots is the name of the feature, and should not be translated.
policy-DisableFirefoxScreenshots = Poista Firefox Screenshots -ominaisuus käytöstä.
policy-DisableFirefoxStudies = Estä { -brand-short-name } suorittamasta tutkimuksia.
@@ -121,6 +127,7 @@ policy-SSLVersionMax = Aseta SSL:n enimmäisversio.
policy-SSLVersionMin = Aseta SSL:n vähimmäisversio.
policy-StartDownloadsInTempDirectory = Pakota lataukset alkamaan paikallisesta väliaikaisesta sijainnista oletusarvoisen latauskansion sijaan.
policy-SupportMenu = Lisää Ohje-valikkoon oma valikkokohta tukea varten.
+policy-TranslateEnabled = Ota käyttöön verkkosivun käännös tai poista se käytöstä.
policy-UserMessaging = Älä näytä tiettyjä viestejä käyttäjälle.
policy-UseSystemPrintDialog = Tulosta käyttäen järjestelmän tulostusikkunaa.
# “format” refers to the format used for the value of this policy.
diff --git a/l10n-fi/browser/browser/preferences/connection.ftl b/l10n-fi/browser/browser/preferences/connection.ftl
index 5db4c4fd9d..4ed500defe 100644
--- a/l10n-fi/browser/browser/preferences/connection.ftl
+++ b/l10n-fi/browser/browser/preferences/connection.ftl
@@ -9,28 +9,26 @@ connection-window2 =
[macos] min-width: 44em
*[other] min-width: 49em
}
-
connection-close-key =
.key = w
-
connection-disable-extension =
.label = Poista laajennus käytöstä
-
connection-proxy-configure = Määritä välityspalvelinasetukset
-
connection-proxy-option-no =
.label = Ei välityspalvelinta
.accesskey = E
connection-proxy-option-system =
.label = Käytä järjestelmän välityspalvelinasetuksia
.accesskey = K
+connection-proxy-option-wpad =
+ .label = Käytä järjestelmän Web Proxy Auto-Discovery -asetusta
+ .accesskey = W
connection-proxy-option-auto =
.label = Automaattiset välityspalvelinasetukset
.accesskey = A
connection-proxy-option-manual =
.label = Aseta välityspalvelinasetukset käsin
.accesskey = s
-
connection-proxy-http = HTTP-välityspalvelin
.accesskey = H
connection-proxy-http-port = Portti
@@ -38,17 +36,14 @@ connection-proxy-http-port = Portti
connection-proxy-https-sharing =
.label = Käytä tätä välityspalvelinta myös HTTPS:lle
.accesskey = S
-
connection-proxy-https = HTTPS-välityspalvelin
.accesskey = H
connection-proxy-ssl-port = Portti
.accesskey = r
-
connection-proxy-socks = SOCKS-palvelin
.accesskey = C
connection-proxy-socks-port = Portti
.accesskey = i
-
connection-proxy-socks4 =
.label = SOCKS v4
.accesskey = 4
@@ -57,43 +52,33 @@ connection-proxy-socks5 =
.accesskey = 5
connection-proxy-noproxy = Ei välitystä osoitteille
.accesskey = v
-
connection-proxy-noproxy-desc = Esimerkiksi: 192.168.1.0/24, .mozilla.org, .fi
-
# Do not translate "localhost", "127.0.0.1/8" and "::1". (You can translate "and".)
connection-proxy-noproxy-localhost-desc-2 = Yhteyksiä kohteisiin localhost, 127.0.0.1/8 ja ::1 ei koskaan ohjata välityspalvelimen kautta.
-
connection-proxy-autotype =
.label = Nouda välityspalvelinasetukset osoitteesta
.accesskey = N
-
connection-proxy-reload =
.label = Päivitä
.accesskey = ä
-
connection-proxy-autologin =
.label = Älä kysy kirjautumistietoja jos salasana on tallennettu
.accesskey = Ä
.tooltip = Kirjautuminen välityspalvelimelle tapahtuu automaattisesti jos salasana palvelimelle on tallennettu. Kirjautumistietoja kysytään jos automaattinen kirjautuminen epäonnistuu.
-
connection-proxy-autologin-checkbox =
.label = Älä kysy kirjautumistietoja jos salasana on tallennettu
.accesskey = Ä
.tooltiptext = Kirjautuminen välityspalvelimelle tapahtuu automaattisesti jos salasana palvelimelle on tallennettu. Kirjautumistietoja kysytään jos automaattinen kirjautuminen epäonnistuu.
-
connection-proxy-socks-remote-dns =
.label = Käytä välityspalvelinta DNS:lle käytettäessä SOCKS v5:tä
.accesskey = E
-
# Variables:
# $name (String) - Display name or URL for the DNS over HTTPS provider
connection-dns-over-https-url-item-default =
.label = { $name } (oletus)
.tooltiptext = Käytä oletusosoitetta nimipalvelukyselyjen tekemiseksi HTTPS:n välityksellä
-
connection-dns-over-https-url-custom =
.label = Oma
.accesskey = m
.tooltiptext = Kirjoita ensijainen osoite DNS-kyselyjen selvittämiseen HTTPS:n välityksellä
-
connection-dns-over-https-custom-label = Oma
diff --git a/l10n-fi/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl b/l10n-fi/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl
index 48fda10e25..207393aa9c 100644
--- a/l10n-fi/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl
+++ b/l10n-fi/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl
@@ -8,22 +8,16 @@
more-from-moz-title = Lisää { -vendor-short-name(case: "ablative") }
more-from-moz-category =
.tooltiptext = Lisää { -vendor-short-name(case: "ablative") }
-
more-from-moz-subtitle = Tutustu muihin { -vendor-short-name }-tuotteisiin, jotka tukevat terveellistä internetiä.
-
more-from-moz-firefox-mobile-title = { -brand-product-name }in mobiiliversio
more-from-moz-firefox-mobile-description = Mobiiliselain, joka asettaa yksityisyytesi etusijalle.
-
more-from-moz-mozilla-vpn-title = { -mozilla-vpn-brand-name }
more-from-moz-mozilla-vpn-description = Löydä lisätty taso anonyymiä selaamista ja suojausta.
-
more-from-moz-qr-code-box-firefox-mobile-title = Lataa mobiililaitteellasi. Suuntaa kamerasi QR-koodiin. Kun linkki tulee näkyviin, napauta sitä.
more-from-moz-qr-code-box-firefox-mobile-button = Lähetä sen sijaan sähköposti puhelimeesi
more-from-moz-qr-code-firefox-mobile-img =
.alt = QR-koodi { -brand-product-name }in mobiiliversion lataamiseksi
-
more-from-moz-button-mozilla-vpn-2 = Hanki VPN
-
more-from-moz-learn-more-link = Lue lisää
## These strings are for the Firefox Relay card in about:preferences moreFromMozilla page
@@ -31,3 +25,10 @@ more-from-moz-learn-more-link = Lue lisää
more-from-moz-firefox-relay-title = { -relay-brand-name }
more-from-moz-firefox-relay-description = Suojaa postilaatikkosi ja henkilöytesi ilmaisella sähköpostimaskilla.
more-from-moz-firefox-relay-button = Hanki { -relay-brand-short-name }
+
+## These strings are for the Mozilla Monitor card in about:preferences moreFromMozilla page
+
+more-from-moz-mozilla-monitor-title = { -mozmonitor-brand-name }
+more-from-moz-mozilla-monitor-us-description = Ota vuotaneet henkilötietosi automaattisesti takaisin.
+more-from-moz-mozilla-monitor-global-description = Vastaanota hälytyksiä, kun tietosi ovat joutuneet osaksi tietovuotoa.
+more-from-moz-mozilla-monitor-button = Hanki { -monitor-brand-short-name }
diff --git a/l10n-fi/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/l10n-fi/browser/browser/preferences/preferences.ftl
index 5018b35459..b5ec878020 100644
--- a/l10n-fi/browser/browser/preferences/preferences.ftl
+++ b/l10n-fi/browser/browser/preferences/preferences.ftl
@@ -32,6 +32,8 @@ search-input-box2 =
.style = width: 15.4em
.placeholder = Hae asetuksista
managed-notice = Organisaatiosi hallitsee selaimesi asetuksia.
+managed-notice-info-icon =
+ .alt = Tietoa
category-list =
.aria-label = Luokat
pane-general-title = Yleiset
@@ -203,6 +205,9 @@ containers-remove-alert-msg =
}
containers-remove-ok-button = Poista eristystila
containers-remove-cancel-button = Älä poista eristystilaa
+settings-tabs-show-image-in-preview =
+ .label = Näytä kuvan esikatselu, kun siirrät hiiren välilehden päälle
+ .accessKey = h
## General Section - Language & Appearance
@@ -227,6 +232,10 @@ preferences-web-appearance-choice-input-dark =
# This can appear when using windows HCM or "Override colors: always" without
# system colors.
preferences-web-appearance-override-warning = Värivalintasi ohittavat verkkosivuston ulkoasun. <a data-l10n-name="colors-link">Hallinnoi värejä</a>
+# This can appear when using windows HCM or "Override colors: always" without
+# system colors.
+preferences-web-appearance-override-warning2 =
+ .message = Värivalintasi ohittavat verkkosivuston ulkoasun.
# This message contains one link. It can be moved within the sentence as needed
# to adapt to your language, but should not be changed.
preferences-web-appearance-footer = Hallinnoi { -brand-short-name }in teemoja <a data-l10n-name="themes-link">Laajennukset ja teemat -osiossa</a>
@@ -254,6 +263,8 @@ preferences-default-zoom-value =
preferences-zoom-text-only =
.label = Muuta vain tekstin kokoa
.accesskey = M
+preferences-text-zoom-override-warning =
+ .message = Varoitus: Jos valitset "Muuta vain tekstin kokoa" ja oletussuurennusta ei ole asetettu 100 %:iin, jotkin sivustot tai sisällöt saattavat rikkoutua.
language-header = Kieli
choose-language-description = Valitse kielet, joilla sivut näytetään
choose-button =
@@ -559,6 +570,9 @@ home-prefs-shortcuts-by-option-sponsored =
home-prefs-recommended-by-header =
.label = Suositukset lähteestä { $provider }
home-prefs-recommended-by-description-new = Poikkeuksellista, valikoitua sisältöä { $provider }-palvelulta, osana { -brand-product-name }-perhettä
+home-prefs-recommended-by-header-generic =
+ .label = Suositellut tarinat
+home-prefs-recommended-by-description-generic = Poikkeuksellista { -brand-product-name }-perheen kuratoimaa sisältöä
##
@@ -696,6 +710,13 @@ sync-mobile-promo = Lataa Firefox <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l
sync-profile-picture =
.tooltiptext = Vaihda kuva
+sync-profile-picture-with-alt =
+ .tooltiptext = Vaihda kuva
+ .alt = Vaihda kuva
+sync-profile-picture-account-problem =
+ .alt = Tilin profiilikuva
+fxa-login-rejected-warning =
+ .alt = Varoitus
sync-sign-out =
.label = Kirjaudu ulos…
.accesskey = K
@@ -1000,6 +1021,7 @@ sitedata-delete-on-close =
.label = Poista evästeet ja sivustotiedot, kun { -brand-short-name } suljetaan
.accesskey = s
sitedata-delete-on-close-private-browsing = Pysyvässä yksityisessä selaustilassa evästeet ja sivustotiedot poistetaan aina, kun { -brand-short-name } suljetaan.
+sitedata-delete-on-close-private-browsing2 = Historia-asetustesi perusteella { -brand-short-name } poistaa evästeet ja sivustotiedot istunnostasi, kun suljet selaimen.
sitedata-allow-cookies-option =
.label = Hyväksy evästeet ja sivustotiedot
.accesskey = H
@@ -1076,10 +1098,10 @@ addressbar-locbar-engines-option =
addressbar-locbar-quickactions-option =
.label = Pikatoiminnot
.accesskey = Q
+addressbar-suggestions-settings = Muuta hakukoneiden ehdotusten asetuksia
addressbar-locbar-showrecentsearches-option =
.label = Näytä viimeisimmät haut
.accesskey = h
-addressbar-suggestions-settings = Muuta hakukoneiden ehdotusten asetuksia
addressbar-quickactions-learn-more = Lue lisää
## Privacy Section - Content Blocking
@@ -1262,6 +1284,8 @@ addon-recommendations-link = Lue lisää
collection-health-report-disabled = Tietojen kerääminen ei ole käytössä tässä koostamiskokoonpanossa
collection-backlogged-crash-reports-with-link = Salli, että { -brand-short-name } lähettää lähettämättömät kaatumisraportit puolestasi <a data-l10n-name="crash-reports-link">Lue lisää</a>
.accesskey = S
+collection-backlogged-crash-reports = Salli, että { -brand-short-name } lähettää lähettämättömät kaatumisraportit puolestasi
+ .accesskey = S
privacy-segmentation-section-header = Uudet selaamista parantavat ominaisuudet
privacy-segmentation-section-description = Kun tarjoamme ominaisuuksia, jotka käyttävät tietojasi aiempaa henkilökohtaisemman käyttökokemuksen tarjoamiseksi:
privacy-segmentation-radio-off =
diff --git a/l10n-fi/browser/browser/protectionsPanel.ftl b/l10n-fi/browser/browser/protectionsPanel.ftl
index c88f293cb6..aed685a1de 100644
--- a/l10n-fi/browser/browser/protectionsPanel.ftl
+++ b/l10n-fi/browser/browser/protectionsPanel.ftl
@@ -29,14 +29,6 @@ protections-panel-etp-off-header = Tehostettu seurannan suojaus on POIS PÄÄLT
## custom element code.
## $host (String): the hostname of the site that is being displayed.
-protections-panel-etp-on-toggle =
- .label = Tehostettu seurannan suojaus
- .description = Käytössä tällä sivustolla
- .aria-label = Poista suojaukset käytöstä sivustolla { $host }
-protections-panel-etp-off-toggle =
- .label = Tehostettu seurannan suojaus
- .description = Ei käytössä tällä sivustolla
- .aria-label = Ota suojaukset käyttöön sivustolla { $host }
protections-panel-etp-toggle-on =
.label = Tehostettu seurannan suojaus
.description = Käytössä tällä sivustolla
@@ -149,10 +141,10 @@ protections-panel-cookie-banner-blocker-view-turn-off-for-site = Haluatko poista
protections-panel-cookie-banner-blocker-view-turn-on-for-site = Haluatko ottaa evästeilmoitusten eston käyttöön tällä sivustolla?
protections-panel-cookie-banner-view-cookie-clear-warning = { -brand-short-name } poistaa tämän sivuston evästeet ja päivittää sivun. Kaikkien evästeiden poistaminen saattaa kirjata sinut ulos tai tyhjentää ostoskorit.
protections-panel-cookie-banner-view-turn-on-description = { -brand-short-name } pyrkii automaattisesti vastaamaan kieltävästi kaikkiin evästepyyntöihin tuetuilla sivustoilla.
-protections-panel-cookie-banner-blocker-view-turn-on-description = Ota käyttöön ja { -brand-short-name } yrittää automaattisesti hylätä evästeilmoitukset tällä sivustolla.
protections-panel-cookie-banner-view-cancel = Peruuta
protections-panel-cookie-banner-view-turn-off = Poista käytöstä
protections-panel-cookie-banner-view-turn-on = Ota käyttöön
+protections-panel-cookie-banner-blocker-view-turn-on-description = Ota käyttöön ja { -brand-short-name } yrittää automaattisesti hylätä evästeilmoitukset tällä sivustolla.
protections-panel-cookie-banner-view-cancel-label =
.label = Peruuta
protections-panel-cookie-banner-view-turn-off-label =
@@ -162,3 +154,9 @@ protections-panel-cookie-banner-view-turn-on-label =
protections-panel-report-broken-site =
.label = Ilmoita rikkinäisestä sivustosta
.title = Ilmoita rikkinäisestä sivustosta
+
+## Protections panel info message
+
+cfr-protections-panel-header = Selaa ilman seurantaa
+cfr-protections-panel-body = Pidä tietosi itselläsi. { -brand-short-name } suojaa sinua useilta yleisiltä seuraimilta, jotka seuraavat tekemisiäsi verkossa.
+cfr-protections-panel-link-text = Lue lisää
diff --git a/l10n-fi/browser/browser/sanitize.ftl b/l10n-fi/browser/browser/sanitize.ftl
index e421e1b3c8..1f677553c2 100644
--- a/l10n-fi/browser/browser/sanitize.ftl
+++ b/l10n-fi/browser/browser/sanitize.ftl
@@ -5,21 +5,21 @@
sanitize-prefs2 =
.title = Historiatietojen poistamisen asetukset
.style = min-width: 34em
-
sanitize-prefs-style =
.style = width: 17em
-
+sanitize-dialog-title2 =
+ .title = Tyhjennä selaustiedot ja evästeet
+ .style = min-width: 34em
sanitize-dialog-title =
.title = Poista historiatietoja
.style = min-width: 34em
-
# When "Time range to clear" is set to "Everything", this message is used for the
# title instead of dialog-title.
sanitize-dialog-title-everything =
.title = Poista kaikki historiatiedot
.style = min-width: 34em
-
clear-data-settings-label = Kun { -brand-short-name } suljetaan, seuraavat tiedot poistetaan:
+sanitize-on-shutdown-description = Tyhjennä kaikki valitut kohteet automaattisesti, kun { -brand-short-name } sulkeutuu.
## clear-time-duration-prefix is followed by a dropdown list, with
## values localized using clear-time-duration-value-* messages.
@@ -32,22 +32,19 @@ clear-data-settings-label = Kun { -brand-short-name } suljetaan, seuraavat tiedo
clear-time-duration-prefix =
.value = Poistettava aika:{ " " }
.accesskey = P
-
+clear-time-duration-prefix2 =
+ .value = Milloin:
+ .accesskey = M
clear-time-duration-value-last-hour =
.label = Viimeinen tunti
-
clear-time-duration-value-last-2-hours =
.label = Viimeiset 2 tuntia
-
clear-time-duration-value-last-4-hours =
.label = Viimeiset 4 tuntia
-
clear-time-duration-value-today =
.label = Tämä päivä
-
clear-time-duration-value-everything =
.label = Kaikki
-
clear-time-duration-suffix =
.value = { "" }
@@ -55,55 +52,73 @@ clear-time-duration-suffix =
## to select the items to remove
history-section-label = Historiatiedot
-
item-history-and-downloads =
.label = Sivu- ja lataushistoria
.accesskey = S
-
+item-history-form-data-downloads =
+ .label = Historia
+ .accesskey = H
+item-history-form-data-downloads-description = Tyhjentää sivusto- ja lataushistorian, tallennetut lomaketiedot ja haut
item-cookies =
.label = Evästeet
.accesskey = E
-
+# Variables:
+# $amount (Number) - Amount of site data currently stored on disk
+# $unit (String) - Abbreviation of the unit that $amount is in, e.g. "MB"
+item-cookies-site-data-with-size =
+ .label = Evästeet ja sivustotiedot ({ $amount } { $unit })
+ .accesskey = e
+item-cookies-site-data =
+ .label = Evästeet ja sivustotiedot
+ .accesskey = E
+item-cookies-site-data-description = Saattaa kirjata sinut ulos sivustoilta tai tyhjentää ostoskorit
item-active-logins =
.label = Aktiiviset kirjautumiset
.accesskey = k
-
item-cache =
.label = Väliaikaistiedostot
.accesskey = V
-
+# Variables:
+# $amount (Number) - Amount of cached data
+# $unit (String) - Abbreviation of the unit that $amount is in, e.g. "MB"
+item-cached-content-with-size =
+ .label = Väliaikaiset välimuistissa olevat tiedostot ja sivut ({ $amount } { $unit })
+ .accesskey = ä
+item-cached-content =
+ .label = Väliaikaiset välimuistissa olevat tiedostot ja sivut
+ .accesskey = ä
+item-cached-content-description = Tyhjentää kohteet, jotka nopeuttavat sivustojen latautumista
item-form-search-history =
.label = Lomake- ja hakuhistoria
.accesskey = L
-
+item-site-prefs =
+ .label = Sivuston asetukset
+ .accesskey = i
+item-site-prefs-description = Palauttaa käyttöoikeudet ja sivustoasetukset alkuperäisiin asetuksiin
data-section-label = Muut tiedot
-
item-site-settings =
.label = Sivuston asetukset
.accesskey = S
-
item-offline-apps =
.label = Yhteydettömän tilan tiedot
.accesskey = Y
-
sanitize-everything-undo-warning = Tätä toimintoa ei voi peruuttaa.
-
window-close =
.key = w
-
sanitize-button-ok =
.label = Poista tiedot
-
+sanitize-button-ok2 =
+ .label = Poista
+sanitize-button-ok-on-shutdown =
+ .label = Tallenna muutokset
# The label for the default button between the user clicking it and the window
# closing. Indicates the items are being cleared.
sanitize-button-clearing =
.label = Poistetaan
-
# Warning that appears when "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear
# Recent History dialog, provided that the user has not modified the default set
# of history items to clear.
sanitize-everything-warning = Kaikki historiatiedot poistetaan.
-
# Warning that appears when "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear
# Recent History dialog, provided that the user has modified the default set of
# history items to clear.
diff --git a/l10n-fi/browser/browser/screenshots.ftl b/l10n-fi/browser/browser/screenshots.ftl
index 4eb0d1a189..cba9a6aefc 100644
--- a/l10n-fi/browser/browser/screenshots.ftl
+++ b/l10n-fi/browser/browser/screenshots.ftl
@@ -5,10 +5,8 @@
screenshot-toolbarbutton =
.label = Kuvakaappaus
.tooltiptext = Ota kuvakaappaus
-
screenshot-shortcut =
.key = S
-
screenshots-instructions = Valitse alue vetämällä tai napsauttamalla sivua. Peruuta painamalla ESC.
screenshots-cancel-button = Peruuta
screenshots-save-visible-button = Tallenna näkyvä alue
@@ -25,7 +23,6 @@ screenshots-cancel-button-title =
.title = Peruuta
screenshots-retry-button-title =
.title = Yritä kuvakaappausta uudelleen
-
screenshots-meta-key =
{ PLATFORM() ->
[macos] ⌘
@@ -33,28 +30,62 @@ screenshots-meta-key =
}
screenshots-notification-link-copied-title = Linkki kopioitu
screenshots-notification-link-copied-details = Linkki kuvaasi on kopioitu leikepöydälle. Voit liittää sen painamalla { screenshots-meta-key }-V.
-
screenshots-notification-image-copied-title = Kaappaus kopioitu
screenshots-notification-image-copied-details = Kaappauksesi on kopioitu leikepöydälle. Liitä se painamalla { screenshots-meta-key }-V.
-
screenshots-request-error-title = Epäkunnossa.
screenshots-request-error-details = Kuvan tallentaminen epäonnistui. Yritä myöhemmin uudestaan.
-
screenshots-connection-error-title = Emme saa yhteyttä kuvakaappauksiisi.
screenshots-connection-error-details = Tarkista internetyhteytesi. Jos olet yhteydessä internetiin, { -screenshots-brand-name } -palvelussa voi olla tilapäinen häiriö.
-
screenshots-login-error-details = Emme pystyneet tallentamaan kuvaasi, koska { -screenshots-brand-name } -palvelussa on ongelma. Yritä myöhemmin uudestaan.
-
screenshots-unshootable-page-error-title = Tästä sivusta ei voi ottaa kuvaa.
screenshots-unshootable-page-error-details = Tämä ei ole tavallinen verkkosivu, joten et voi ottaa kuvaa siitä.
-
screenshots-empty-selection-error-title = Valinta on liian pieni
-
screenshots-private-window-error-title = { -screenshots-brand-name } ei ole käytettävisssä yksityisen selauksen tilassa
screenshots-private-window-error-details = Anteeksi häiriö. Tämä ominaisuus on vielä työn alla.
-
screenshots-generic-error-title = Oho! { -screenshots-brand-name } meni päin prinkkalaa.
screenshots-generic-error-details = Emme oikein tiedä, mitä tapahtui. Haluatko yrittää uudestaan tai ottaa kuvan eri sivusta?
-
screenshots-too-large-error-title = Kuvakaappaus rajattiin, koska se oli liian suuri
screenshots-too-large-error-details = Yritä valita alue, jonka pisin sivu on pienempi kuin 32 700 pikseliä tai kokonaispinta-ala 124 900 000 pikseliä.
+screenshots-component-retry-button =
+ .title = Yritä kuvakaappausta uudelleen
+ .aria-label = Yritä kuvakaappausta uudelleen
+screenshots-component-cancel-button =
+ .title =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Kumoa (esc)
+ *[other] Peruuta (Esc)
+ }
+ .aria-label = Peruuta
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for copying the screenshot.
+screenshots-component-copy-button =
+ .title = Kopioi ({ $shortcut })
+ .aria-label = Kopioi
+screenshots-component-copy-button-label = Kopioi
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for saving/downloading the screenshot.
+screenshots-component-download-button =
+ .title = Lataa ({ $shortcut })
+ .aria-label = Lataa
+screenshots-component-download-button-label = Lataa
+
+## The below strings are used to capture keydown events so the strings should
+## not be changed unless the keyboard layout in the locale requires it.
+
+screenshots-component-download-key = S
+screenshots-component-copy-key = C
+
+##
+
+# This string represents the selection size area
+# "x" here represents "by" (i.e 123 by 456)
+# Variables:
+# $width (Number) - The width of the selection region in pixels
+# $height (Number) - The height of the selection region in pixels
+screenshots-overlay-selection-region-size-2 = { $width } x { $height }
+# This string represents the selection size area
+# "×" here represents "by" (i.e 123 by 456)
+# Variables:
+# $width (Number) - The width of the selection region in pixels
+# $height (Number) - The height of the selection region in pixels
+screenshots-overlay-selection-region-size-3 = { $width } × { $height }
diff --git a/l10n-fi/browser/browser/search.ftl b/l10n-fi/browser/browser/search.ftl
index 110c4607a2..b0f949ece9 100644
--- a/l10n-fi/browser/browser/search.ftl
+++ b/l10n-fi/browser/browser/search.ftl
@@ -10,10 +10,8 @@
opensearch-error-duplicate-title = Asennusvirhe
opensearch-error-duplicate-desc = { -brand-short-name } ei onnistunut asentamaan hakukonetta osoitteesta "{ $location-url }", koska samanniminen hakukone on jo asennettu.
-
opensearch-error-format-title = Virheellinen muoto
opensearch-error-format-desc = { -brand-short-name } ei voinut asentaa hakukonetta osoitteesta: { $location-url }
-
opensearch-error-download-title = Latausvirhe
opensearch-error-download-desc = { -brand-short-name } ei onnistunut lataamaan hakukonetta osoitteesta: { $location-url }
@@ -21,11 +19,9 @@ opensearch-error-download-desc = { -brand-short-name } ei onnistunut lataamaan h
searchbar-submit =
.tooltiptext = Lähetä haku
-
# This string is displayed in the search box when the input field is empty
searchbar-input =
.placeholder = Haku
-
searchbar-icon =
.tooltiptext = Haku
@@ -35,4 +31,5 @@ searchbar-icon =
## $newEngine (String) - the search engine to replace the removed search engine.
removed-search-engine-message = <strong>Oletushakukoneesi on muutettu.</strong> { $oldEngine } ei ole enää tarjolla oletushakukoneeksi { -brand-short-name }issa. { $newEngine } on nyt oletushakukoneesi. Voit vaihtaa toiseen oletushakukoneeseen siirtymällä asetuksiin. <label data-l10n-name="remove-search-engine-article">Lue lisää</label>
+removed-search-engine-message2 = <strong>Oletushakukoneesi on muutettu.</strong> { $oldEngine } ei ole enää tarjolla oletushakukoneeksi { -brand-short-name }issa. { $newEngine } on nyt oletushakukoneesi. Voit vaihtaa toiseen oletushakukoneeseen siirtymällä asetuksiin.
remove-search-engine-button = OK
diff --git a/l10n-fi/browser/browser/shopping.ftl b/l10n-fi/browser/browser/shopping.ftl
index b60de69f4c..3ff2700608 100644
--- a/l10n-fi/browser/browser/shopping.ftl
+++ b/l10n-fi/browser/browser/shopping.ftl
@@ -40,25 +40,35 @@ shopping-letter-grade-tooltip =
shopping-message-bar-warning-stale-analysis-message-2 = Uusia tietoja tarkistettavaksi
shopping-message-bar-warning-stale-analysis-button = Tarkista nyt
-shopping-message-bar-generic-error-title2 = Tietoja ei juuri nyt saatavilla
-shopping-message-bar-generic-error-message = Pyrimme ratkaisemaan ongelman. Tarkista tilanne pian uudelleen.
-shopping-message-bar-warning-not-enough-reviews-title = Ei vielä tarpeeksi arvosteluja
-shopping-message-bar-warning-not-enough-reviews-message2 = Kun tästä tuotteesta on enemmän arvosteluja, voimme tarkistaa niiden laadun.
-shopping-message-bar-warning-product-not-available-title = Tuote ei ole saatavilla
-shopping-message-bar-warning-product-not-available-message2 = Jos huomaat, että tämä tuote on jälleen varastossa, ilmoita siitä, niin tarkistamme arvostelut.
-shopping-message-bar-warning-product-not-available-button = Ilmoita, että tämä tuote on jälleen varastossa
-shopping-message-bar-thanks-for-reporting-title = Kiitos ilmoituksesta!
-shopping-message-bar-thanks-for-reporting-message2 = Meillä pitäisi olla tietoa tämän tuotteen arvosteluista 24 tunnin sisällä. Tarkista tilanne uudelleen.
-shopping-message-bar-warning-product-not-available-reported-title2 = Tietoa tulossa pian
-shopping-message-bar-warning-product-not-available-reported-message2 = Meillä pitäisi olla tietoa tämän tuotteen arvosteluista 24 tunnin sisällä. Tarkista tilanne uudelleen.
+shopping-message-bar-generic-error =
+ .heading = Tietoja ei juuri nyt saatavilla
+ .message = Työskentelemme ongelman selvittämiseksi. Tarkista myöhemmin uudelleen.
+shopping-message-bar-warning-not-enough-reviews =
+ .heading = Ei vielä tarpeeksi arvosteluja
+ .message = Kun tällä tuotteella on enemmän arvosteluja, voimme tarkistaa arvostelujen laadun.
+shopping-message-bar-warning-product-not-available =
+ .heading = Tuote ei ole saatavilla
+ .message = Jos huomaat tämän tuotteen olevan jälleen saataville, ilmoita meille ja me tarkistamme arvostelut.
shopping-message-bar-warning-product-not-available-button2 = Ilmoita, että tuoteta on varastossa
+shopping-message-bar-thanks-for-reporting =
+ .heading = Kiitos ilmoituksesta!
+ .message = Meillä pitäisi olla tietoja tämän tuotteen arvosteluista 24 tunnin sisällä. Tarkista siis uudelleen.
+shopping-message-bar-warning-product-not-available-reported =
+ .heading = Tietoa tulossa pian
+ .message = Meillä pitäisi olla tietoja tämän tuotteen arvosteluista 24 tunnin sisällä. Tarkista siis uudelleen.
shopping-message-bar-analysis-in-progress-title2 = Tarkistetaan arvostelun laatua
shopping-message-bar-analysis-in-progress-message2 = Tämä voi kestää noin 60 sekuntia.
-shopping-message-bar-page-not-supported-title = Emme voi tarkistaa näitä arvosteluja
-shopping-message-bar-page-not-supported-message = Valitettavasti emme voi tarkistaa arvostelun laatua tietyntyyppisten tuotteiden osalta. Esimerkiksi lahjakortit ja suoratoistovideot, musiikki ja pelit.
+# Variables:
+# $percentage (Number) - The percentage complete that the analysis is, per our servers.
+shopping-message-bar-analysis-in-progress-with-amount = Tarkistetaan arvostelun laatua ({ $percentage } %)
shopping-message-bar-page-not-supported =
.heading = Emme voi tarkistaa näitä arvosteluja
.message = Valitettavasti emme voi tarkistaa arvostelun laatua tietyntyyppisten tuotteiden osalta. Esimerkiksi lahjakortit ja suoratoistovideot, musiikki ja pelit.
+shopping-message-bar-keep-closed-header =
+ .heading = Pidetäänkö suljettuna?
+ .message = Voit päivittää asetukset, jotta arvostelujen tarkistus on suljettu oletusarvoisesti. Tällä hetkellä se avautuu automaattisesti.
+shopping-message-bar-keep-closed-dismiss-button = Ei kiitos
+shopping-message-bar-keep-closed-accept-button = Kyllä, pidä suljettuna
## Strings for the product review snippets card
@@ -83,6 +93,19 @@ shopping-settings-recommendations-toggle =
.label = Näytä mainoksia arvostelujen tarkistimessa
shopping-settings-opt-out-button = Poista arvostelujen tarkistus käytöstä
powered-by-fakespot = Arvostelujen tarkistuksen mahdollistaa <a data-l10n-name="fakespot-link">{ -fakespot-brand-full-name }</a>.
+shopping-settings-auto-open-toggle =
+ .label = Avaa arvostelujen tarkistus automaattisesti
+# Description text for regions where we support three sites. Sites are limited to Amazon, Walmart and Best Buy.
+# Variables:
+# $firstSite (String) - The first shopping page name
+# $secondSite (String) - The second shopping page name
+# $thirdSite (String) - The third shopping page name
+shopping-settings-auto-open-description-three-sites = Kun katselet tuotteita sivustoilla { $firstSite }, { $secondSite } ja { $thirdSite }
+# Description text for regions where we support only one site (e.g. currently used in FR/DE with Amazon).
+# Variables:
+# $currentSite (String) - The current shopping page name
+shopping-settings-auto-open-description-single-site = Kun katselet tuotteita sivustolla { $currentSite }
+shopping-settings-sidebar-enabled-state = Arvostelujen tarkistus on <strong>päällä</strong>
## Strings for the adjusted rating component
@@ -104,7 +127,11 @@ shopping-analysis-explainer-label =
shopping-analysis-explainer-intro2 = Käytämme { -fakespot-brand-full-name }in tekoälyteknologiaa tuotearvostelujen luotettavuuden tarkistamiseen. Tämä auttaa arvioimaan vain arvostelun laatua, ei tuotteen laatua.
shopping-analysis-explainer-grades-intro = Annamme kunkin tuotteen arvosteluille <strong>kirjainarvosanan</strong> A:sta F:ään.
shopping-analysis-explainer-adjusted-rating-description = <strong>Oikaistu arvosana</strong> perustuu vain niihin arvosteluihin, jotka koemme luotettaviksi.
-shopping-analysis-explainer-learn-more = Lue lisää <a data-l10n-name="review-quality-url">miten { -fakespot-brand-full-name } määrittää arvostelujen laadun</a>.
+shopping-analysis-explainer-learn-more2 = Lue lisää <a data-l10n-name="review-quality-url">miten { -fakespot-brand-name } määrittää arvostelujen laadun</a>.
+# This string includes the short brand name of one of the three supported
+# websites, which will be inserted without being translated.
+# $retailer (String) - capitalized name of the shopping website, for example, "Amazon".
+shopping-analysis-explainer-highlights-description = <strong>Kohokohdat</strong> ovat { $retailer } arvostelusta viimeisten 80 päivän ajalta, joiden uskomme olevan luotettavia.
shopping-analysis-explainer-review-grading-scale-reliable = Luotettavat arvostelut. Uskomme, että arvostelut ovat todennäköisesti todellisilta asiakkailta, jotka ovat jättäneet rehellisiä, puolueettomia arvosteluja.
shopping-analysis-explainer-review-grading-scale-mixed = Uskomme, että kyseessä on sekä luotettavia että epäluotettavia arvosteluja.
shopping-analysis-explainer-review-grading-scale-unreliable = Epäluotettavat arvostelut. Uskomme, että arvostelut ovat todennäköisesti vääriä tai puolueellisia.
@@ -120,10 +147,11 @@ shopping-sidebar-close-button2 =
## The word 'analyzer' when used here reflects what this tool is called on
## fakespot.com. If possible, a different word should be used for the Fakespot
## tool (the Fakespot by Mozilla 'analyzer') other than 'checker', which is
-## used in the name of the Firefox feature ('Review checker'). If that is not
+## used in the name of the Firefox feature ('Review Checker'). If that is not
## possible - if these terms are not meaningfully different - that is OK.
shopping-unanalyzed-product-header-2 = Näistä arvosteluista ei ole vielä tietoa
+shopping-unanalyzed-product-message-2 = Tarkista arvostelun laatu, jos haluat tietää, ovatko tämän tuotteen arvostelut luotettavia. Se kestää vain noin 60 sekuntia.
shopping-unanalyzed-product-analyze-button = Tarkista arvostelun laatu
## Strings for the advertisement
@@ -148,7 +176,6 @@ shopping-survey-q2-radio-3-label = En tiedä
shopping-survey-next-button-label = Seuraava
shopping-survey-submit-button-label = Lähetä
shopping-survey-terms-link = Käyttöehdot
-shopping-survey-thanks-message = Kiitos palautteestasi!
shopping-survey-thanks =
.heading = Kiitos palautteestasi!
@@ -156,7 +183,22 @@ shopping-survey-thanks =
## "price tag" refers to the price tag icon displayed in the address bar to
## access the feature.
+shopping-callout-closed-opted-in-subtitle = Palaa <strong>arvostelujen tarkistukseen</strong> aina, kun näet hintalappukuvakkeen.
shopping-callout-pdp-opted-in-title = Ovatko nämä arvostelut luotettavia? Ota selvää nopeasti.
+shopping-callout-closed-not-opted-in-title = Luotettavat arvostelut yhdellä napsautuksella
+shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-title = Luotettavat arvostelut yhdellä napsautuksella
+shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-subtitle = Napsauta hintalappukuvaketta osoitepalkissa päästäksesi takaisin arvostelujen tarkistukseen.
+shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-button = Selvä
+shopping-callout-not-opted-in-reminder-title = Tee ostoksia luottavaisin mielin
+shopping-callout-not-opted-in-reminder-open-button = Avaa arvostelujen tarkistus
+shopping-callout-not-opted-in-reminder-close-button = Hylkää
+shopping-callout-not-opted-in-reminder-ignore-checkbox = Älä kysy uudestaan
+shopping-callout-disabled-auto-open-title = Arvostelujen tarkistus on nyt oletuksena suljettu
+shopping-callout-disabled-auto-open-subtitle = Napsauta osoitepalkissa olevaa hintalappukuvaketta aina, kun haluat nähdä, voitko luottaa tuotteen arvosteluihin.
+shopping-callout-disabled-auto-open-button = Selvä
+shopping-callout-opted-out-title = Arvostelujen tarkistus on pois päältä
+shopping-callout-opted-out-subtitle = Ota se takaisin käyttöön napsauttamalla hintalappukuvaketta osoitepalkissa ja seuraamalla ohjeita.
+shopping-callout-opted-out-button = Selvä
## Onboarding message strings.
diff --git a/l10n-fi/browser/browser/sidebarMenu.ftl b/l10n-fi/browser/browser/sidebarMenu.ftl
index 9db7775a2e..28c11469d5 100644
--- a/l10n-fi/browser/browser/sidebarMenu.ftl
+++ b/l10n-fi/browser/browser/sidebarMenu.ftl
@@ -4,15 +4,13 @@
sidebar-menu-bookmarks =
.label = Kirjanmerkit
-
sidebar-menu-history =
.label = Sivuhistoria
-
sidebar-menu-synced-tabs =
.label = Synkronoidut välilehdet
-
+sidebar-menu-megalist =
+ .label = Salasanat
sidebar-menu-close =
.label = Sulje sivupaneeli
-
sidebar-close-button =
.tooltiptext = Sulje sivupaneeli
diff --git a/l10n-fi/browser/browser/sync.ftl b/l10n-fi/browser/browser/sync.ftl
index 51b6ed0645..0208d3b56c 100644
--- a/l10n-fi/browser/browser/sync.ftl
+++ b/l10n-fi/browser/browser/sync.ftl
@@ -33,3 +33,4 @@ fxa-menu-send-tab-to-device-syncnotready =
fxa-menu-send-tab-to-device-description = Lähetä välilehti välittömästi mille tahansa laitteelle, johon olet kirjautuneena.
fxa-menu-sign-out =
.label = Kirjaudu ulos…
+fxa-menu-sync-description = Verkkosi missä tahansa
diff --git a/l10n-fi/browser/browser/tabContextMenu.ftl b/l10n-fi/browser/browser/tabContextMenu.ftl
index d39dcc4c42..075fd7d677 100644
--- a/l10n-fi/browser/browser/tabContextMenu.ftl
+++ b/l10n-fi/browser/browser/tabContextMenu.ftl
@@ -72,6 +72,9 @@ move-to-new-window =
tab-context-close-multiple-tabs =
.label = Sulje useita välilehtiä
.accesskey = t
+tab-context-close-duplicate-tabs =
+ .label = Sulje välilehtien kaksoiskappaleet
+ .accesskey = u
tab-context-share-url =
.label = Jaa
.accesskey = J
@@ -100,7 +103,6 @@ tab-context-move-tabs =
*[other] Siirrä välilehdet
}
.accesskey = r
-
tab-context-send-tabs-to-device =
.label =
{ $tabCount ->
diff --git a/l10n-fi/browser/browser/translations.ftl b/l10n-fi/browser/browser/translations.ftl
index becbda7716..64a364c7e8 100644
--- a/l10n-fi/browser/browser/translations.ftl
+++ b/l10n-fi/browser/browser/translations.ftl
@@ -27,6 +27,11 @@ urlbar-translations-button-loading =
.tooltiptext = Käännös käynnissä
translations-panel-settings-button =
.aria-label = Hallitse käännösasetuksia
+# Text displayed on a language dropdown when the language is in beta
+# Variables:
+# $language (string) - The localized display name of the detected language
+translations-panel-displayname-beta =
+ .label = { $language } BEETA
## Options in the Firefox Translations settings.
@@ -121,8 +126,6 @@ translations-manage-description = Lataa kieliä yhteydettömän tilan käännök
translations-manage-all-language = Kaikki kielet
translations-manage-download-button = Lataa
translations-manage-delete-button = Poista
-translations-manage-error-download = Kielitiedostoja ladattaessa ilmeni ongelma. Yritä uudelleen.
-translations-manage-error-delete = Kielitiedostoja poistettaessa tapahtui virhe. Yritä uudelleen.
translations-manage-intro = Aseta kieli- ja sivustokäännösasetukset ja hallitse yhteydettömän tilan käännöksiä varten asennettuja kieliä.
translations-manage-install-description = Lataa kieliä yhteydettömän tilan käännöksiä varten
translations-manage-language-install-button =
@@ -130,12 +133,21 @@ translations-manage-language-install-button =
translations-manage-language-install-all-button =
.label = Asenna kaikki
.accesskey = A
+translations-manage-intro-2 = Aseta kieli- ja sivustokäännösasetukset ja hallitse yhteydettömän tilan käännöksiä varten ladattuja kieliä.
+translations-manage-download-description = Lataa kieliä yhteydettömän tilan käännöksiä varten
+translations-manage-language-download-button =
+ .label = Lataa
+translations-manage-language-download-all-button =
+ .label = Lataa kaikki
+ .accesskey = L
translations-manage-language-remove-button =
.label = Poista
translations-manage-language-remove-all-button =
.label = Poista kaikki
.accesskey = P
translations-manage-error-install = Kielitiedostoja asentaessa ilmeni ongelma. Yritä uudelleen.
+translations-manage-error-download = Kielitiedostoja ladattaessa ilmeni ongelma. Yritä uudelleen.
+translations-manage-error-delete = Kielitiedostoja poistettaessa tapahtui virhe. Yritä uudelleen.
translations-manage-error-remove = Kielitiedostoja poistaessa tapahtui virhe. Yritä uudelleen.
translations-manage-error-list = Käännettävissä olevien kielten listan nouto epäonnistui. Päivitä sivu yrittääksesi uudelleen.
translations-settings-title =
@@ -165,3 +177,75 @@ translations-settings-remove-all-sites-button =
translations-settings-close-dialog =
.buttonlabelaccept = Sulje
.buttonaccesskeyaccept = u
+# Text displayed in the right-click context menu for translating
+# selected text to a yet-to-be-determined language.
+main-context-menu-translate-selection =
+ .label = Käännä valinta…
+ .accesskey = n
+# Text displayed in the right-click context menu for translating
+# selected text to a target language.
+#
+# Variables:
+# $language (string) - The localized display name of the target language
+main-context-menu-translate-selection-to-language =
+ .label = Käännä valinta kielelle { $language }
+ .accesskey = n
+# Text displayed in the right-click context menu for translating
+# the text of a hyperlink to a yet-to-be-determined language.
+main-context-menu-translate-link-text =
+ .label = Käännä linkin teksti…
+ .accesskey = n
+# Text displayed in the right-click context menu for translating
+# the text of a hyperlink to a target language.
+#
+# Variables:
+# $language (string) - The localized display name of the target language
+main-context-menu-translate-link-text-to-language =
+ .label = Käännä linkin teksti kielelle { $language }
+ .accesskey = n
+# Text displayed in the select translations panel header.
+select-translations-panel-header = Käännös
+# Text displayed above the from-language dropdown menu.
+select-translations-panel-from-label = Kieleltä
+# Text displayed above the to-language dropdown menu.
+select-translations-panel-to-label = Kielelle
+# Text displayed above the try-another-source-language dropdown menu.
+select-translations-panel-try-another-language-label = Kokeile toista lähdekieltä
+select-translations-panel-cancel-button =
+ .label = Peruuta
+# Text displayed on the copy button before it is clicked.
+select-translations-panel-copy-button =
+ .label = Kopioi
+# Text displayed on the copy button after it is clicked.
+select-translations-panel-copy-button-copied =
+ .label = Kopioitu
+select-translations-panel-done-button =
+ .label = Valmis
+select-translations-panel-translate-full-page-button =
+ .label = Käännä koko sivu
+select-translations-panel-translate-button =
+ .label = Käännä
+select-translations-panel-try-again-button =
+ .label = Yritä uudelleen
+# Text displayed as a placeholder when the panel is idle.
+select-translations-panel-idle-placeholder-text = Käännetty teksti näkyy täällä.
+# Text displayed as a placeholder when the panel is actively translating.
+select-translations-panel-translating-placeholder-text = Käännetään…
+select-translations-panel-init-failure-message =
+ .message = Kieliä ei voitu ladata. Tarkista internetyhteytesi ja yritä uudelleen.
+# Text displayed when the translation fails to complete.
+select-translations-panel-translation-failure-message =
+ .message = Käännettäessä ilmeni ongelma. Yritä uudelleen.
+# If your language requires declining the language name, a possible solution
+# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g.
+# `Sorry, we don't support the language yet: { $language }
+#
+# Variables:
+# $language (string) - The language of the document.
+select-translations-panel-unsupported-language-message-known =
+ .message = Kieltä { $language } ei valitettavasti tueta vielä.
+select-translations-panel-unsupported-language-message-unknown =
+ .message = Tätä kieltä ei valitettavasti tueta vielä.
+# Text displayed on the menuitem that opens the Translation Settings page.
+select-translations-panel-open-translations-settings-menuitem =
+ .label = Käännösasetukset
diff --git a/l10n-fi/browser/browser/webProtocolHandler.ftl b/l10n-fi/browser/browser/webProtocolHandler.ftl
index 5be2e9e27e..8c2bbece1a 100644
--- a/l10n-fi/browser/browser/webProtocolHandler.ftl
+++ b/l10n-fi/browser/browser/webProtocolHandler.ftl
@@ -12,6 +12,10 @@ protocolhandler-mailto-os-handler-no-button = Ei nyt
protocolhandler-mailto-handler-notificationbox-always = Avataanko sähköpostilinkit aina käyttämällä palvelua { $url }?
protocolhandler-mailto-handler-yes-confirm = { $url } on nyt oletussivustosi sähköpostin lähettävien linkkien avaamiseen.
+protocolhandler-mailto-handler-set-message = Haluatko käyttää <strong>palvelua { $url } { -brand-short-name }</strong>issa joka kerta kun napsautat sähköpostin avaavaa linkkiä?
+protocolhandler-mailto-handler-confirm-message = <strong>{ $url } { -brand-short-name }</strong>issa on nyt tietokoneesi oletusarvoinen sähköpostin käsittelijä.
+protocolhandler-mailto-handler-set = Haluatko käyttää <strong>{ -brand-short-name }ia avataksesi { $url }</strong> aina, kun napsautat sähköpostin avaavaa linkkiä?
+protocolhandler-mailto-handler-confirm = <strong>{ -brand-short-name } avaa palvelun { $url }</strong> aina, kun napsautat sähköpostin lähettämiseen tarkoitettua linkkiä.
##
diff --git a/l10n-fi/browser/browser/webrtcIndicator.ftl b/l10n-fi/browser/browser/webrtcIndicator.ftl
index 6f72042f88..01af20ba59 100644
--- a/l10n-fi/browser/browser/webrtcIndicator.ftl
+++ b/l10n-fi/browser/browser/webrtcIndicator.ftl
@@ -3,12 +3,6 @@
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
-# Note: This is currently placed under browser/base/content so that we can
-# get the strings to appear without having our localization community need
-# to go through and translate everything. Once these strings are ready for
-# translation, we'll move it to the locales folder.
-
-
## These strings are used so that the window has a title in tools that
## enumerate/look for window titles. It is not normally visible anywhere.
@@ -30,7 +24,6 @@ webrtc-item-browser = välilehti
# This is used for the website origin for the sharing menu if no readable origin could be deduced from the URL.
webrtc-sharing-menuitem-unknown-host = Tuntematon lähde
-
# Variables:
# $origin (String): The website origin (e.g. www.mozilla.org)
# $itemList (String): A formatted list of items (e.g. "camera, microphone and tab audio")
@@ -39,7 +32,6 @@ webrtc-sharing-menuitem =
webrtc-sharing-menu =
.label = Laitteita jakavat välilehdet
.accesskey = j
-
webrtc-sharing-window = Jaat toisen sovellusikkunan.
webrtc-sharing-browser-window = Jaat sovelluksen { -brand-short-name }.
webrtc-sharing-screen = Jaat koko näytön.
@@ -93,7 +85,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-control-sharing =
.label = Muokkaa jakoasetuksia
webrtc-indicator-menuitem-control-sharing-on =
.label = Muokkaa välilehden "{ $streamTitle }" jakoasetuksia
-
webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with =
.label = Kamera on jaettu välilehdellä ”{ $streamTitle }”
webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with-n-tabs =
@@ -102,7 +93,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with-n-tabs =
[one] Kamera on jaettu { $tabCount } välilehdellä
*[other] Kamera on jaettu { $tabCount } välilehdellä
}
-
webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with =
.label = Mikrofoni on jaettu välilehdellä ”{ $streamTitle }”
webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with-n-tabs =
@@ -111,7 +101,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with-n-tabs =
[one] Mikrofoni on jaettu { $tabCount } välilehdellä
*[other] Mikrofoni on jaettu { $tabCount } välilehdellä
}
-
webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with =
.label = Ohjelma on jaettu välilehdellä ”{ $streamTitle }”
webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with-n-tabs =
@@ -120,7 +109,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with-n-tabs =
[one] Ohjelma on jaettu { $tabCount } välilehdellä
*[other] Ohjelma on jaettu { $tabCount } välilehdellä
}
-
webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with =
.label = Näyttö on jaettu välilehdellä ”{ $streamTitle }”
webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with-n-tabs =
@@ -129,7 +117,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with-n-tabs =
[one] Näyttö on jaettu { $tabCount } välilehdellä
*[other] Näyttö on jaettu { $tabCount } välilehdellä
}
-
webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with =
.label = Ikkuna on jaettu välilehdellä ”{ $streamTitle }”
webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with-n-tabs =
@@ -138,7 +125,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with-n-tabs =
[one] Ikkuna on jaettu { $tabCount } välilehdellä
*[other] Ikkuna on jaettu { $tabCount } välilehdellä
}
-
webrtc-indicator-menuitem-sharing-browser-with =
.label = Välilehti on jaettu välilehdellä ”{ $streamTitle }”
# This message is shown when the contents of a tab is shared during a WebRTC
@@ -165,6 +151,20 @@ webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture = Saako { $origin } käyttää kamer
webrtc-allow-share-screen-and-microphone = Saako { $origin } käyttää mikrofonia ja nähdä näyttösi?
webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture = Saako { $origin } kuunnella tämän välilehden ääniä ja nähdä näyttösi?
+## Special phrasing for sharing devices when the origin is a file url.
+
+webrtc-allow-share-audio-capture-with-file = Sallitko tämän paikallisen tiedoston kuunnella tämän välilehden ääntä?
+webrtc-allow-share-camera-with-file = Sallitko tämän paikallisen tiedoston käyttää kameraasi?
+webrtc-allow-share-microphone-with-file = Sallitko tämän paikallisen tiedoston käyttää mikrofoniasi?
+webrtc-allow-share-screen-with-file = Sallitko tämän paikallisen tiedoston nähdä näyttösi sisällön?
+# "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or
+# another audio output connection.
+webrtc-allow-share-speaker-with-file = Sallitko tämän paikallisen tiedoston käyttää muita kaiuttimia?
+webrtc-allow-share-camera-and-microphone-with-file = Sallitko tämän paikallisen tiedoston käyttää kameraasi ja mikrofoniasi?
+webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-with-file = Sallitko tämän paikallisen tiedoston käyttää kameraasi ja kuunnella tämän välilehden ääntä?
+webrtc-allow-share-screen-and-microphone-with-file = Sallitko tämän paikallisen tiedoston käyttää mikrofoniasi ja nähdä näyttöäsi sisällön?
+webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-with-file = Sallitko tämän paikallisen tiedoston kuunnella tämän välilehden ääntä ja nähdä näyttösi sisällön?
+
## Variables:
## $origin (String): the first party origin.
## $thirdParty (String): the third party origin.
@@ -185,7 +185,6 @@ webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-unsafe-delegation = Saako { $origin
webrtc-share-screen-warning = Jaa näyttöjä vain luottamillesi sivustoille. Jakamisen ansiosta petollinen sivusto voi pystyä selaamaan verkkoa esiintyen sinuna ja varastamaan henkilötietojasi.
webrtc-share-browser-warning = Jaa { -brand-short-name } vain luottamillesi sivustoille. Jakamisen ansiosta petollinen sivusto voi pystyä selaamaan verkkoa esiintyen sinuna ja varastamaan henkilötietojasi.
-
webrtc-share-screen-learn-more = Lue lisää
webrtc-pick-window-or-screen = Valitse ikkuna tai näyttö
webrtc-share-entire-screen = Koko näyttö
@@ -221,7 +220,6 @@ webrtc-action-not-now =
webrtc-remember-allow-checkbox = Muista valinta
webrtc-mute-notifications-checkbox = Vaimenna sivustojen ilmoitukset jakamisen aikana
-
webrtc-reason-for-no-permanent-allow-screen = { -brand-short-name } ei voi sallia pysyvää käyttöoikeutta näyttöön.
webrtc-reason-for-no-permanent-allow-audio = { -brand-short-name } ei voi sallia pysyvää käyttöoikeutta välilehden äänien kuuntelemiseen kysymättä, mikä välilehti jaetaan.
webrtc-reason-for-no-permanent-allow-insecure = Yhteys tähän sivustoon ei ole suojattu. Suojellaksesi sinua { -brand-short-name } sallii käytön vain tämän istunnon ajaksi.
diff --git a/l10n-fi/browser/chrome/browser/browser.properties b/l10n-fi/browser/chrome/browser/browser.properties
index c7fb33fba5..22dda650b3 100644
--- a/l10n-fi/browser/chrome/browser/browser.properties
+++ b/l10n-fi/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -157,6 +157,11 @@ webauthn.anonymize=Tee tiedoista anonyymejä
# Spoof Accept-Language prompt
privacy.spoof_english=Kieliasetusten vaihtaminen englantiin tekee sinun yksilöimisestä vaikeampaa ja parantaa yksityisyyttäsi. Haluatko pyytää verkkosivuista englanninkieliset versiot?
+webauthn.allow=Salli
+webauthn.allow.accesskey=A
+webauthn.block=Estä
+webauthn.block.accesskey=B
+
# LOCALIZATION NOTE (identity.identified.verifier, identity.identified.state_and_country, identity.ev.contentOwner2):
# %S is the hostname of the site that is being displayed.
identity.identified.verifier=Todentaja: %S
diff --git a/l10n-fi/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties b/l10n-fi/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties
index a9be056813..7eba764ea1 100644
--- a/l10n-fi/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties
+++ b/l10n-fi/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties
@@ -47,7 +47,7 @@ fileDeleted=Tiedosto poistettu
# LOCALIZATION NOTE (unblockHeaderUnblock, unblockHeaderOpen,
# unblockTypeMalware, unblockTypePotentiallyUnwanted2,
# unblockTypeUncommon2, unblockTip2, unblockButtonOpen,
-# unblockButtonUnblock, unblockButtonConfirmBlock, unblockInsecure2):
+# unblockButtonUnblock, unblockButtonConfirmBlock, unblockInsecure3):
# These strings are displayed in the dialog shown when the user asks a blocked
# download to be unblocked. The severity of the threat is expressed in
# descending order by the unblockType strings, it is higher for files detected
@@ -58,6 +58,7 @@ unblockTypeMalware=Tämä tiedosto sisältää viruksen tai muun haittaohjelman,
unblockTypePotentiallyUnwanted2=Tämä tiedosto on naamioitunut hyödylliseksi lataukseksi, mutta voi tehdä odottamattomia muutoksia ohjelmiisi ja asetuksiisi.
unblockTypeUncommon2=Tätä tiedostoa ei ole ladattu usein, ja sen avaaminen ei ehkä ole turvallista. Se voi sisältää viruksen tai tehdä odottamattomia muutoksia ohjelmiisi ja asetuksiisi.
unblockInsecure2=Lataus tarjotaan HTTP:n kautta, vaikka nykyinen dokumentti toimitettiin suojatun HTTPS-yhteyden kautta. Jos jatkat, lataus saattaa vioittua tai sitä saatetaan peukaloida latauksen aikana.
+unblockInsecure3=Yrität ladata tämän tiedoston yhteydellä, joka ei ole salattu. Jos jatkat, tiedostoa voidaan muuttaa, sitä voidaan käyttää tietojesi varastamiseen tai laitteen vahingoittamiseen.
unblockTip2=Voit etsiä toisen latauslähteen tai yrittää myöhemmin uudestaan.
unblockButtonOpen=Avaa
unblockButtonUnblock=Salli lataus
diff --git a/l10n-fi/devtools/client/debugger.properties b/l10n-fi/devtools/client/debugger.properties
index 10781c0094..75496b1c4b 100644
--- a/l10n-fi/devtools/client/debugger.properties
+++ b/l10n-fi/devtools/client/debugger.properties
@@ -151,6 +151,28 @@ traceInWebConsole=Trace in the web console
# This is used to force logging JavaScript traces in the stdout.
traceInStdout=Trace in the stdout
+# LOCALIZATION NOTE (traceValues): The label that is displayed in the context menu
+# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar.
+# This is used to enable logging arguments passed to function calls
+# as well as returned values (only for JS function calls, but not native function calls)
+traceValues=Log function arguments and returned values
+
+# LOCALIZATION NOTE (traceOnNextLoad): The label that is displayed in the context menu
+# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar.
+# This is used to automatically start the tracing on next user interaction (mousedown/keydown)
+traceOnNextInteraction=Trace only on next user interaction (mousedown/keydown)
+
+# LOCALIZATION NOTE (traceOnNextLoad): The label that is displayed in the context menu
+# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar.
+# This is used to automatically start the tracing on next page load.
+traceOnNextLoad=Trace only on next page load (reload or navigation)
+
+# LOCALIZATION NOTE (traceFunctionReturn): The label that is displayed in the context menu
+# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar.
+# This is used to also log when a function call just returned.
+# Depending on "traceValues", this will log or not log the returned value.
+traceFunctionReturn=Trace function returns
+
# LOCALIZATION NOTE (resumeButtonTooltip): The label that is displayed on the pause
# button when the debugger is in a paused state.
resumeButtonTooltip=Resume %S
@@ -625,6 +647,10 @@ original=original
# input element
expressions.placeholder=Add Watch Expression
+# LOCALIZATION NOTE (expressions.placeholder): Placeholder text for expression
+# input element
+expressions.placeholder2=Add expression
+
# LOCALIZATION NOTE (expressions.noOriginalScopes): Expressions right sidebar pane message
# for when the`map variable names`is off and the debugger is paused in an original source
expressions.noOriginalScopes=Original variables name mapping is turned off. Expression values might not be accurate.
@@ -632,8 +658,12 @@ expressions.noOriginalScopes=Original variables name mapping is turned off. Expr
# LOCALIZATION NOTE (expressions.errorMsg): Error text for expression
# input element
expressions.errorMsg=Invalid expression…
+
+# LOCALIZATION NOTE (expressions.label): For the "Add watch expression" context menu item in the editor
expressions.label=Add watch expression
expressions.accesskey=e
+
+# LOCALIZATION NOTE (expressions.remove.tooltip): For the tooltip on the button to remove a watch expression
expressions.remove.tooltip=Remove watch expression
# LOCALIZATION NOTE (xhrBreakpoints.header): The pause on any XHR breakpoints headings
@@ -738,6 +768,71 @@ sourceFooter.unignore=Unignore source
# with the ignore source button when the selected source is on the ignore list
sourceFooter.ignoreList=This source is on the ignore list. Please turn off the `Ignore Known Third-party Scripts` option to enable it.
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.disabled): Label displayed next to the
+# Source Map icon displayed in editor footer.
+# Displayed when Source Maps are disabled.
+sourceFooter.sourceMapButton.disabled = Source Maps disabled
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.sourceNotMapped): Label displayed next to the
+# Source Map icon displayed in editor footer.
+# Displayed when the selected source is a regular source, without any source map.
+sourceFooter.sourceMapButton.sourceNotMapped = No source map found
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource): Label displayed next to the
+# Source Map icon displayed in editor footer.
+# Displayed when the selected source is an original source.
+# i.e. a file which may not be in JavaScript and isn't being executed by Firefox.
+# This file is transpiled by the web developer into a "bundle" JavaScript file, which is executed by the page.
+sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource = original file
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource): Label displayed next to the
+# Source Map icon displayed in editor footer.
+# Displayed when the selected source is a bundle. i.e. a file referring to a source map file,
+# which will be mapped to one or many original sources.
+sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource = bundle file
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.enable): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This allows to toggle Source Map support.
+sourceFooter.sourceMapButton.enable = Enable Source Maps
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This controls the settings which will make the debugger automatically show and open original source by default.
+# This typically happens when you pause or hit a breakpoint.
+sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault = Show and open original location by default
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This allows to select the related bundle source, when we are currently selecting an original one.
+sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource = Jump to the related bundle source
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This allows to select the related original source, when we are currently selecting a bundle.
+sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource = Jump to the related original source
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# When selecting a bundle with a valid source map, link to open the source map in a new tab.
+sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab = Open the Source Map file in a new tab
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.title): Tooltip displayed on
+# the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This is the default title.
+sourceFooter.sourceMapButton.title = Source Map status
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.loadingTitle): Tooltip displayed on
+# the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This title is displayed when the source map is still loading.
+sourceFooter.sourceMapButton.loadingTitle = Source Map is loading
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle): Tooltip displayed on
+# the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This title is displayed when the source map has an error.
+# %S will be the error string.
+sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle = Source Map error: %S
+
# LOCALIZATION NOTE (editorNotificationFooter.noOriginalScopes): The notification message displayed in the editor notification footer
# when paused in an original file and original variable mapping is turned off
# %S is text from the label for checkbox to show original scopes
@@ -791,6 +886,22 @@ sourceFooter.mappedSource=(From %S)
# with a mapped source. %S is replaced by the source map origin.
sourceFooter.mappedSourceTooltip=(Source mapped from %S)
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedOriginalSource.title): Text associated
+# with an original source mapped to a bundle. %S is replaced by the bundle url.
+sourceFooter.mappedOriginalSource.title=From %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedOriginalSource.tooltip): Tooltip text associated
+# with an original source mapped to a bundle. %S is replaced by bundle url.
+sourceFooter.mappedOriginalSource.tooltip=Open related bundle (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedGeneratedSource.title): Text associated
+# with a bundled source mapped to an original source. %S is replaced by the original source url.
+sourceFooter.mappedGeneratedSource.title=To %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedGeneratedSource.tooltip): Tooltip text associated
+# with a bundled source mapped to an original source. %S is replaced by the original source url.
+sourceFooter.mappedGeneratedSource.tooltip=Open related original source (%S)
+
# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedSuffix): Text associated
# with a mapped source. Displays next to URLs in tree and tabs.
sourceFooter.mappedSuffix=(mapped)
diff --git a/l10n-fi/devtools/client/netmonitor.properties b/l10n-fi/devtools/client/netmonitor.properties
index 92c215186f..bd70ececc3 100644
--- a/l10n-fi/devtools/client/netmonitor.properties
+++ b/l10n-fi/devtools/client/netmonitor.properties
@@ -357,6 +357,11 @@ netmonitor.timings.requestTiming=Request Timing
# through the "Server-Timing" header.
netmonitor.timings.serverTiming=Server Timing
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.serviceWorkerTiming): This is the title of a new section
+# in Timings side panel. This section contains service worker timings transferred from the
+# service worker.
+netmonitor.timings.serviceWorkerTiming=Service Worker Timing
+
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.queuedAt): This is relative queued time to the
# first request. %S is time expressed in milliseconds or minutes.
netmonitor.timings.queuedAt=Queued: %S
@@ -1225,6 +1230,21 @@ netmonitor.timings.wait=Waiting:
# in a "receive" state.
netmonitor.timings.receive=Receiving:
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.launchServiceWorker): This is the label displayed
+# in the network details timings tab identifying the amount of time spent
+# during the launch of the service worker.
+netmonitor.timings.launchServiceWorker=Startup:
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.requestToServiceWorker): This is the label displayed
+# in the network details timings tab identifying the amount of time spent while a request is
+# made to the service worker.
+netmonitor.timings.requestToServiceWorker=Dispatch fetch:
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.handledByServiceWorker): This is the label displayed
+# in the network details timings tab identifying the amount of time spent while a request is
+# handled by the service worker.
+netmonitor.timings.handledByServiceWorker=Handle fetch:
+
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.learnMore): This is the label displayed
# in the network details timings tab, with a link to external documentation
netmonitor.timings.learnMore=Learn more about timings
@@ -1426,6 +1446,14 @@ netmonitor.context.saveImageAs=Save Image As
# for the Copy Image As Data URI menu item displayed in the context menu for a request
netmonitor.context.saveImageAs.accesskey=V
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.saveResponseAs): This is the label displayed
+# on the context menu that saves the response
+netmonitor.context.saveResponseAs=Save Response As
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.saveResponseAs.accesskey): This is the access key
+# for the Save Response As menu item displayed in the context menu for a request
+netmonitor.context.saveResponseAs.accesskey=v
+
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyAll): This is the label displayed
# on the context menu that copies all data
netmonitor.context.copyAll=Copy All
diff --git a/l10n-fi/devtools/client/toolbox-options.ftl b/l10n-fi/devtools/client/toolbox-options.ftl
index 208637e6fb..de835ef3d0 100644
--- a/l10n-fi/devtools/client/toolbox-options.ftl
+++ b/l10n-fi/devtools/client/toolbox-options.ftl
@@ -10,19 +10,15 @@
# The heading
options-select-default-tools-label = Default Developer Tools
-
# The label for the explanation of the * marker on a tool which is currently not supported
# for the target of the toolbox.
options-tool-not-supported-label = * Not supported for current toolbox target
-
# The label for the heading of group of checkboxes corresponding to the developer tools
# added by add-ons. This heading is hidden when there is no developer tool installed by add-ons.
options-select-additional-tools-label = Developer Tools installed by add-ons
-
# The label for the heading of group of checkboxes corresponding to the default developer
# tool buttons.
options-select-enabled-toolbox-buttons-label = Available Toolbox Buttons
-
# The label for the heading of the radiobox corresponding to the theme
options-select-dev-tools-theme-label = Themes
@@ -30,27 +26,28 @@ options-select-dev-tools-theme-label = Themes
# The heading
options-context-inspector = Inspector
-
# The label for the checkbox option to show user agent styles
options-show-user-agent-styles-label = Show Browser Styles
options-show-user-agent-styles-tooltip =
.title = Turning this on will show default styles that are loaded by the browser.
-
# The label for the checkbox option to enable collapse attributes
options-collapse-attrs-label = Truncate DOM attributes
options-collapse-attrs-tooltip =
.title = Truncate long attributes in the inspector
-
# The label for the checkbox option to enable the "drag to update" feature
options-inspector-draggable-properties-label = Click and drag to edit size values
options-inspector-draggable-properties-tooltip =
.title = Click and drag to edit size values in the inspector rules view.
-
# The label for the checkbox option to enable simplified highlighting on page elements
# within the inspector for users who enabled prefers-reduced-motion = reduce
options-inspector-simplified-highlighters-label = Use simpler highlighters with prefers-reduced-motion
options-inspector-simplified-highlighters-tooltip =
.title = Enables simplified highlighters when prefers-reduced-motion is enabled. Draws lines instead of filled rectangles around highlighted elements to avoid flashing effects.
+# The label for the checkbox option to make the Enter key move the focus to the next input
+# when editing a property name or value in the Inspector rules view
+options-inspector-rules-focus-next-on-enter-label = Focus next input on <kbd>Enter</kbd>
+options-inspector-rules-focus-next-on-enter-tooltip =
+ .title = When enabled, hitting the Enter key when editing a selector, a property name or value will move the focus to the next input.
## "Default Color Unit" options for the Inspector
@@ -62,11 +59,19 @@ options-default-color-unit-rgb = RGB(A)
options-default-color-unit-hwb = HWB
options-default-color-unit-name = Color Names
+## Web Console section
+
+# The heading
+options-webconsole-label = Web Console
+# The label for the checkbox that toggle whether the Split console is enabled
+options-webconsole-split-console-label = Enable Split Console
+options-webconsole-split-console-tooltip =
+ .title = Open Split Console with the Escape Key
+
## Style Editor section
# The heading
options-styleeditor-label = Style Editor
-
# The label for the checkbox that toggles autocompletion of css in the Style Editor
options-stylesheet-autocompletion-label = Autocomplete CSS
options-stylesheet-autocompletion-tooltip =
@@ -76,12 +81,10 @@ options-stylesheet-autocompletion-tooltip =
# The heading
options-screenshot-label = Screenshot Behavior
-
# Label for the checkbox that toggles screenshot to clipboard feature
options-screenshot-clipboard-only-label = Screenshot to clipboard only
options-screenshot-clipboard-tooltip2 =
.title = Tallentaa kuvakaappauksen suoraan leikepöydälle
-
# Label for the checkbox that toggles the camera shutter audio for screenshot tool
options-screenshot-audio-label = Play camera shutter sound
options-screenshot-audio-tooltip =
@@ -91,7 +94,6 @@ options-screenshot-audio-tooltip =
# The heading
options-sourceeditor-label = Editor Preferences
-
options-sourceeditor-detectindentation-tooltip =
.title = Guess indentation based on source content
options-sourceeditor-detectindentation-label = Detect indentation
@@ -109,46 +111,37 @@ options-sourceeditor-keybinding-default-label = Default
# The heading (this item is also used in perftools.ftl)
options-context-advanced-settings = Advanced settings
-
# The label for the checkbox that toggles the HTTP cache on or off
options-disable-http-cache-label = Disable HTTP Cache (when toolbox is open)
options-disable-http-cache-tooltip =
.title = Turning this option on will disable the HTTP cache for all tabs that have the toolbox open. Service Workers are not affected by this option.
-
# The label for checkbox that toggles JavaScript on or off
options-disable-javascript-label = Disable JavaScript *
options-disable-javascript-tooltip =
.title = Turning this option on will disable JavaScript for the current tab. If the tab or the toolbox is closed then this setting will be forgotten.
-
# The label for checkbox that toggles chrome debugging, i.e. the devtools.chrome.enabled preference
options-enable-chrome-label = Enable browser chrome and add-on debugging toolboxes
options-enable-chrome-tooltip =
.title = Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
-
# The label for checkbox that toggles remote debugging, i.e. the devtools.debugger.remote-enabled preference
options-enable-remote-label = Enable remote debugging
options-enable-remote-tooltip2 =
.title = Turning this option on will allow to debug this browser instance remotely
-
# The label for checkbox that enables F12 as a shortcut to open DevTools
options-enable-f12-label = Use the F12 key to open or close DevTools
options-enable-f12-tooltip =
.title = Turning this option on will bind the F12 key to open or close the DevTools toolbox
-
# The label for checkbox that toggles custom formatters for objects
options-enable-custom-formatters-label = Enable custom formatters
options-enable-custom-formatters-tooltip =
.title = Turning this option on will allow sites to define custom formatters for DOM objects
-
# The label for checkbox that toggles the service workers testing over HTTP on or off.
options-enable-service-workers-http-label = Enable Service Workers over HTTP (when toolbox is open)
options-enable-service-workers-http-tooltip =
.title = Turning this option on will enable the service workers over HTTP for all tabs that have the toolbox open.
-
# The label for the checkbox that toggles source maps in all tools.
options-source-maps-label = Enable Source Maps
options-source-maps-tooltip =
.title = If you enable this option sources will be mapped in the tools.
-
# The message shown for settings that trigger page reload
options-context-triggers-page-refresh = * Current session only, reloads the page
diff --git a/l10n-fi/devtools/client/toolbox.properties b/l10n-fi/devtools/client/toolbox.properties
index 0be5cf1bb6..a12b221609 100644
--- a/l10n-fi/devtools/client/toolbox.properties
+++ b/l10n-fi/devtools/client/toolbox.properties
@@ -14,14 +14,13 @@ toolbox.titleTemplate1=Developer Tools — %1$S
toolbox.titleTemplate2=Developer Tools — %1$S — %2$S
# LOCALIZATION NOTE (toolbox.multiProcessBrowserToolboxTitle): Title used for
-# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.fission` is true.
+# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "everything".
# This Browser Toolbox allows to debug the parent process as well as the content
# processes in the same toolbox.
toolbox.multiProcessBrowserToolboxTitle=Multiprocess Browser Toolbox
# LOCALIZATION NOTE (toolbox.parentProcessBrowserToolboxTitle): Title used for
-# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.fission` and
-# `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "parent-process".
+# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "parent-process".
# This Browser Toolbox allows to debug only the parent process resources.
toolbox.parentProcessBrowserToolboxTitle=Parent process Browser Toolbox
@@ -161,9 +160,13 @@ toolbox.meatballMenu.button.tooltip=Customize Developer Tools and get help
toolbox.closebutton.tooltip=Close Developer Tools
# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.tooltip): This is the tooltip for
-# the error count button displayed in the developer tools toolbox.
+# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is checked.
toolbox.errorCountButton.tooltip=Show Split Console
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip): This is the tooltip for
+# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is unchecked.
+toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip=Show Console
+
# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.description): This is the description that
# will be used for the error count button in the devTools settings panel.
toolbox.errorCountButton.description=Show the number of errors on the page
diff --git a/l10n-fi/devtools/client/tooltips.ftl b/l10n-fi/devtools/client/tooltips.ftl
index 349f700859..d167c900d9 100644
--- a/l10n-fi/devtools/client/tooltips.ftl
+++ b/l10n-fi/devtools/client/tooltips.ftl
@@ -38,6 +38,11 @@ inactive-css-not-table-cell = <strong>{ $property }</strong> has no effect on th
inactive-scroll-padding-when-not-scroll-container = <strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it doesn’t scroll.
inactive-css-border-image = <strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it cannot be applied to internal table elements where <strong>border-collapse</strong> is set to <strong>collapse</strong> on the parent table element.
inactive-css-ruby-element = <strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it is a ruby element. Its size is determined by the font size of the ruby text.
+
+## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display
+## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how
+## the problem can be solved.
+
inactive-css-highlight-pseudo-elements-not-supported = <strong>{ $property }</strong> is not supported on highlight pseudo-elements.
inactive-css-cue-pseudo-element-not-supported = <strong>{ $property }</strong> is not supported on ::cue pseudo-elements.
# Variables:
@@ -51,9 +56,11 @@ inactive-css-text-wrap-balance-fragmented = <strong>{ $property }</strong> has n
## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display
## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how
-## the problem can be solved.
+## the problem can be solved. CSS properties and values in <strong> tags should
+## not be translated.
inactive-css-not-grid-or-flex-container-fix = Try adding <strong>display:grid</strong> or <strong>display:flex</strong>. { learn-more }
+inactive-css-not-grid-or-flex-or-block-container-fix = Try adding <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong> or <strong>display:block</strong>. { learn-more }
inactive-css-not-grid-or-flex-container-or-multicol-container-fix = Try adding either <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, or <strong>columns:2</strong>. { learn-more }
inactive-css-not-multicol-container-fix = Try adding either <strong>column-count</strong> or <strong>column-width</strong>. { learn-more }
inactive-css-not-grid-or-flex-item-fix-3 = Try adding <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, <strong>display:inline-grid</strong>, or <strong>display:inline-flex</strong> to the element’s parent. { learn-more }
diff --git a/l10n-fi/devtools/client/webconsole.properties b/l10n-fi/devtools/client/webconsole.properties
index 5961f37d7d..a226b37af8 100644
--- a/l10n-fi/devtools/client/webconsole.properties
+++ b/l10n-fi/devtools/client/webconsole.properties
@@ -133,14 +133,18 @@ table.iterationIndex=(iteration index)
table.key=Key
table.value=Values
-# LOCALIZATION NOTE (level.error, level.warn, level.info, level.log, level.debug):
-# tooltip for icons next to console output
+# LOCALIZATION NOTE (level.error, level.warn, level.info, level.log, level.debug, level.jstracer):
+# tooltip for icons next to console output.
+# "level.jstracer" isn't related to console.api call, but rather to the JavaScript Tracer,
+# each item represents a function call being logged in the console.
level.error=Error
level.warn=Warning
level.info=Info
level.log=Log
level.debug=Debug
+level.jstracer=Function call
+
# LOCALIZATION NOTE (logpoint.title)
# Tooltip shown for logpoints sent from the debugger
logpoint.title=Logpoints from the debugger
@@ -466,9 +470,14 @@ webconsole.message.commands.startTracingToStdout=Started tracing to stdout
webconsole.message.commands.startTracingToProfiler=Started tracing to the Profiler. The traces will be displayed in the profiler on stop.
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.stopTracing)
-# Label displayed when :trace command was executed and the JavaScript tracer stopped.
+# Label displayed when the JavaScript tracer stopped
webconsole.message.commands.stopTracing=Stopped tracing
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.stopTracingWithReason)
+# Label displayed when the JavaScript tracer stopped with a particular reason
+# which isn't user explicit stop request. Can be reaching the max-depth option, or an infinite loop.
+webconsole.message.commands.stopTracingWithReason=Stopped tracing (reason: %S)
+
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.error.commands.copyError):
# the error that is displayed when the "copy" command can't stringify an object
# "copy" should not be translated, because is a function name.
diff --git a/l10n-fi/mobile/android/chrome/browser.properties b/l10n-fi/mobile/android/chrome/browser.properties
index 48455adb49..2780084138 100644
--- a/l10n-fi/mobile/android/chrome/browser.properties
+++ b/l10n-fi/mobile/android/chrome/browser.properties
@@ -42,3 +42,4 @@ userContextWork.label = Työ
userContextBanking.label = Raha
userContextShopping.label = Kaupat
+
diff --git a/l10n-fi/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties b/l10n-fi/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties
index b91dffeda6..f67911f679 100644
--- a/l10n-fi/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties
+++ b/l10n-fi/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties
@@ -18,3 +18,4 @@ passwordChangeTitle=Vahvista salasanan muuttaminen
username=Käyttäjätunnus
password=Salasana
+
diff --git a/l10n-fi/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl b/l10n-fi/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl
index bd8c13e091..f206bd0669 100644
--- a/l10n-fi/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl
+++ b/l10n-fi/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl
@@ -26,3 +26,4 @@ config-context-menu-copy-pref-name =
.label = Kopioi nimi
config-context-menu-copy-pref-value =
.label = Kopioi arvo
+
diff --git a/l10n-fi/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl b/l10n-fi/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl
index 5906747583..dc5031e6d4 100644
--- a/l10n-fi/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl
+++ b/l10n-fi/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl
@@ -20,3 +20,4 @@ console-timer-start = { $name }: timer started
# $name (String): user-defined name for the timer
# $duration (String): number of milliseconds
console-timer-end = { $name }: { $duration } ms
+
diff --git a/l10n-fi/toolkit/chrome/global/narrate.properties b/l10n-fi/toolkit/chrome/global/narrate.properties
index df82a0c6c1..e4e5b85390 100644
--- a/l10n-fi/toolkit/chrome/global/narrate.properties
+++ b/l10n-fi/toolkit/chrome/global/narrate.properties
@@ -8,6 +8,14 @@
# %S is the keyboard shortcut for the listen command
listen-label = Kuuntele (%S)
back = Takaisin
+
+# "Listen, which allows users to listen to Firefox reading the text,
+# instead of having to read it themselves." This is the name
+# of the feature and it is the label for the popup button.
+# %S is the keyboard shortcut for the listen command
+read-aloud-label = Lue ääneen (%S)
+# %S is the keyboard shortcut for the skip back command
+previous-label = Takaisin (%S)
# %S is the keyboard shortcut for the start command
start-label = Aloita (%S)
# %S is the keyboard shortcut for the stop command
@@ -15,6 +23,8 @@ stop-label = Pysäytä (%S)
# Keyboard shortcut to toggle the narrate feature
narrate-key-shortcut = K
forward = Eteenpäin
+# %S is the keyboard shortcut for the skip forward command
+next-label = Seuraava (%S)
speed = Nopeus
selectvoicelabel = Ääni:
# Default voice is determined by the language of the document.
diff --git a/l10n-fi/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl b/l10n-fi/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..19779dc8f5
--- /dev/null
+++ b/l10n-fi/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
@@ -0,0 +1,48 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+crashreporter-branded-title = { -brand-short-name }in kaatumisraportointi
+crashreporter-apology = Pahoittelumme
+crashreporter-crashed-and-restore = { -brand-short-name } kohtasi ongelman ja se kaatui. Yritämme palauttaa välilehdet ja ikkunat, kun se käynnistyy uudelleen.
+crashreporter-plea = Lähettämällä kaatumisilmoituksen autat meitä tunnistamaan ja korjaamaan ongelman.
+crashreporter-information = Tämä ohjelma suoritetaan kaatumisen jälkeen, ja se ilmoittaa kaatumiseen johtaneesta ongelmasta { -vendor-short-name }lle. Tätä ohjelmaa ei pidä käynnistää erikseen.
+crashreporter-error = { -brand-short-name } kohtasi ongelman ja se kaatui. Valitettavasti kaatumisraportointi ei voi lähettää raporttia tästä kaatumisesta.
+# $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted
+crashreporter-error-details = Lisätietoja: { $details }
+crashreporter-no-run-message = Tämä ohjelma ilmoittaa kaatumiseen johtaneesta ohjelmavirheestä ohjelman jakelijalle. Tätä ohjelmaa ei pidä käynnistää erikseen.
+crashreporter-button-details = Lisätietoja…
+crashreporter-loading-details = Ladataan…
+crashreporter-view-report-title = Ilmoituksen sisältö
+crashreporter-comment-prompt = Lisää kommenttisi englanniksi (Kommentit ovat julkisia ja kaikkien nähtävillä)
+crashreporter-report-info = Ilmoitus sisältää myös teknisiä tietoja ohjelman tilasta sen kaatumishetkellä.
+crashreporter-send-report = Kerro kaatumisesta { -vendor-short-name }lle, jotta he voivat korjata sen.
+crashreporter-include-url = Liitä ilmoitukseen kaatumishetkellä avoimen sivun osoite.
+crashreporter-submit-status = Kaatumisilmoitus lähetetään ennen kuin lopetat tai käynnistät ohjelman uudestaan.
+crashreporter-submit-in-progress = Lähetetään ilmoitusta…
+crashreporter-submit-success = Kaatumisilmoituksen lähettäminen onnistui.
+crashreporter-submit-failure = Kaatumisilmoituksen lähettäminen epäonnistui.
+crashreporter-resubmit-status = Lähetetään uudestaan aikaisemmin lähettämättä jääneitä ilmoituksia…
+crashreporter-button-quit = Lopeta { -brand-short-name }
+crashreporter-button-restart = Käynnistä { -brand-short-name } uudestaan
+crashreporter-button-ok = OK
+crashreporter-button-close = Sulje
+# $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID
+crashreporter-crash-identifier = Kaatumistunnus: { $id }
+# $url (String) - the url which the user can use to view the submitted crash report
+crashreporter-crash-details = Kerätyt kaatumistiedot löytyvät osoitteesta { $url }.
+
+# Error strings
+
+crashreporter-error-minidump-analyzer = Ei voitu suorittaa minidump-analyzeria
+# $path (String) - the file path
+crashreporter-error-opening-file = Tiedoston ({ $path }) avaaminen epäonnistui
+# $path (String) - the file path
+crashreporter-error-loading-file = Tiedoston ({ $path }) lataaminen epäonnistui
+# $path (String) - the path
+crashreporter-error-creating-dir = Hakemiston ({ $path }) luominen epäonnistui
+crashreporter-error-no-home-dir = Kotihakemisto puuttuu
+# $from (String) - the source path
+# $to (String) - the destination path
+crashreporter-error-moving-path = Kohdetta { $from } ei voitu siirtää sijaintiin { $to }
+crashreporter-error-version-eol = Version käyttöikä loppu: virheraportteja ei enää hyväksytä.
diff --git a/l10n-fi/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl b/l10n-fi/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
index f71652239c..78a4f5fa52 100644
--- a/l10n-fi/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
+++ b/l10n-fi/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
@@ -217,6 +217,9 @@ shortcuts-no-addons = Yhtäkään laajennusta ei ole otettu käyttöön.
shortcuts-no-commands = Seuraavilla laajennuksilla ei ole pikanäppäimiä:
shortcuts-input =
.placeholder = Kirjoita näppäinyhdistelmä
+# Accessible name for a trashcan icon button that removes an existent shortcut
+shortcuts-remove-button =
+ .aria-label = Poista pikanäppäin
shortcuts-browserAction2 = Aktivoi työkalupalkin painike
shortcuts-pageAction = Aktivoi sivutoiminto
shortcuts-sidebarAction = Näytä/piilota sivupaneeli
diff --git a/l10n-fi/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl b/l10n-fi/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl
index cfe8259b32..d56897a107 100644
--- a/l10n-fi/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl
+++ b/l10n-fi/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl
@@ -4,7 +4,6 @@
# Page title
about-processes-title = Prosessienhallinta
-
# The Actions column
about-processes-column-action =
.title = Toiminnot
@@ -15,7 +14,6 @@ about-processes-shutdown-process =
.title = Sulje välilehdet ja tapa prosessi
about-processes-shutdown-tab =
.title = Sulje välilehti
-
# Profiler icons
# Variables:
# $duration (Number) The time in seconds during which the profiler will be running.
@@ -52,7 +50,7 @@ about-processes-socket-process = Verkko ({ $pid })
about-processes-remote-sandbox-broker-process = Remote Sandbox Broker ({ $pid })
about-processes-fork-server-process = Fork Server ({ $pid })
about-processes-preallocated-process = Esijaettu ({ $pid })
-
+about-processes-utility-process = Apuohjelma ({ $pid })
# Unknown process names
# Variables:
# $pid (String) The process id of this process, assigned by the OS.
@@ -87,7 +85,6 @@ about-processes-active-threads =
[one] { $active }/{ $number } aktiivinen säie: { $list }
*[other] { $active }/{ $number } aktiivista säiettä: { $list }
}
-
# Single-line summary of threads (idle process)
# Variables:
# $number (Number) The number of threads in the process. Typically larger
@@ -99,25 +96,21 @@ about-processes-inactive-threads =
[one] { $number } ei-aktiivinen säie
*[other] { $number } ei-aktiivista säiettä
}
-
# Thread details
# Variables:
# $name (String) The name assigned to the thread.
# $tid (String) The thread id of this thread, assigned by the OS.
about-processes-thread-name-and-id = { $name }
.title = Säikeen id: { $tid }
-
# Tab
# Variables:
# $name (String) The name of the tab (typically the title of the page, might be the url while the page is loading).
about-processes-tab-name = Välilehti: { $name }
about-processes-preloaded-tab = Esiladattu uusi välilehti
-
# Single subframe
# Variables:
# $url (String) The full url of this subframe.
about-processes-frame-name-one = Alikehys: { $url }
-
# Group of subframes
# Variables:
# $number (Number) The number of subframes in this group. Always ≥ 1.
@@ -126,9 +119,14 @@ about-processes-frame-name-many = Alikehykset ({ $number }): { $shortUrl }
## Utility process actor names
+about-processes-utility-actor-unknown = Tuntematon toimija
about-processes-utility-actor-audio-decoder-generic = Yleinen äänidekooderi
about-processes-utility-actor-audio-decoder-applemedia = Apple Media -äänidekooderi
about-processes-utility-actor-audio-decoder-wmf = Windows Media Framework -äänidekooderi
+about-processes-utility-actor-mf-media-engine = Windows Media Foundation Media Engine CDM
+# "Oracle" refers to an internal Firefox process and should be kept in English
+about-processes-utility-actor-js-oracle = JavaScript Oracle
+about-processes-utility-actor-windows-file-dialog = Windowsin tiedostovalintaikkuna
## Displaying CPU (percentage and total)
## Variables:
@@ -142,15 +140,12 @@ about-processes-utility-actor-audio-decoder-wmf = Windows Media Framework -ään
# Common case.
about-processes-cpu = { NUMBER($percent, maximumSignificantDigits: 2, style: "percent") }
.title = Suoritinaika yhteensä: { NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) } { $unit }
-
# Special case: data is not available yet.
about-processes-cpu-user-and-kernel-not-ready = (mittaus kesken)
-
# Special case: process or thread is almost idle (using less than 0.1% of a CPU core).
# This case only occurs on Windows where the precision of the CPU times is low.
about-processes-cpu-almost-idle = < 0.1%
.title = Suoritinaika yhteensä: { NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) } { $unit }
-
# Special case: process or thread is currently idle.
about-processes-cpu-fully-idle = joutilas
.title = Suoritinaika yhteensä: { NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) }{ $unit }
@@ -169,7 +164,6 @@ about-processes-cpu-fully-idle = joutilas
# Common case.
about-processes-total-memory-size-changed = { NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) } { $totalUnit }
.title = Muutos: { $deltaSign }{ NUMBER($delta, maximumFractionDigits: 0) } { $deltaUnit }
-
# Special case: no change.
about-processes-total-memory-size-no-change = { NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) } { $totalUnit }
diff --git a/l10n-fi/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl b/l10n-fi/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
index 228d24ce7f..ff16263cc1 100644
--- a/l10n-fi/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
+++ b/l10n-fi/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
@@ -4,7 +4,6 @@
about-reader-loading = Ladataan…
about-reader-load-error = Artikkelin lataaminen sivulta epäonnistui
-
about-reader-color-scheme-light = Vaalea
.title = Vaalea väriteema
about-reader-color-scheme-dark = Tumma
@@ -13,7 +12,32 @@ about-reader-color-scheme-sepia = Seepia
.title = Seepiamainen väriteema
about-reader-color-scheme-auto = Automaattinen
.title = Automaattinen väriteema
-
+about-reader-color-theme-light = Vaalea
+ .title = Väriteema vaalea
+about-reader-color-theme-dark = Tumma
+ .title = Väriteema tumma
+about-reader-color-theme-sepia = Seepia
+ .title = Väriteema seepia
+about-reader-color-theme-auto = Automaattinen
+ .title = Väriteema automaattinen
+about-reader-color-theme-gray = Harmaa
+ .title = Harmaa väriteema
+about-reader-color-theme-contrast = Kontrasti
+ .title = Väriteema kontrasti
+about-reader-color-theme-custom = Mukautetut värit
+ .title = Väriteema mukautettu
+about-reader-color-light-theme = Vaalea
+ .title = Vaalea teema
+about-reader-color-dark-theme = Tumma
+ .title = Tumma teema
+about-reader-color-sepia-theme = Seepia
+ .title = Seepia teema
+about-reader-color-auto-theme = Automaattinen
+ .title = Automaattinen teema
+about-reader-color-gray-theme = Harmaa
+ .title = Harmaa teema
+about-reader-color-contrast-theme = Kontrasti
+ .title = Kontrastiteema
# An estimate for how long it takes to read an article,
# expressed as a range covering both slow and fast readers.
# Variables:
@@ -49,4 +73,54 @@ about-reader-font-type-sans-serif = Sans-serif
about-reader-toolbar-close = Sulje lukunäkymä
about-reader-toolbar-type-controls = Kirjasinasetukset
+about-reader-toolbar-color-controls = Värit
+about-reader-toolbar-text-layout-controls = Teksti ja asettelu
+about-reader-toolbar-theme-controls = Teema
about-reader-toolbar-savetopocket = Tallenna { -pocket-brand-name }iin
+
+## Reader View colors menu
+
+about-reader-colors-menu-header = Teema
+about-reader-fxtheme-tab = Oletus
+about-reader-customtheme-tab = Mukautettu
+
+## These are used as labels for the custom theme color pickers.
+## The .title element is used to make the editing functionality
+## clear and give context for screen reader users.
+
+about-reader-custom-colors-foreground = Teksti
+ .title = Muokkaa väriä
+about-reader-custom-colors-background = Tausta
+ .title = Muokkaa väriä
+about-reader-custom-colors-unvisited-links = Avaamattomat linkit
+ .title = Muokkaa väriä
+about-reader-custom-colors-visited-links = Avatut linkit
+ .title = Muokkaa väriä
+about-reader-custom-colors-selection-highlight = Korostus ääneen lukua varten
+ .title = Muokkaa väriä
+about-reader-custom-colors-reset-button = Palauta oletukset
+
+## Reader View improved text and layout menu
+
+about-reader-layout-header = Asettelu
+about-reader-advanced-layout-header = Lisäasetukset
+about-reader-slider-label-width-narrow = Kapea
+about-reader-slider-label-width-wide = Leveä
+about-reader-slider-label-spacing-narrow = Kapea
+about-reader-slider-label-spacing-standard = Vakio
+about-reader-slider-label-spacing-wide = Leveä
+about-reader-content-width-label =
+ .label = Sisällön leveys
+about-reader-line-spacing-label =
+ .label = Riviväli
+about-reader-character-spacing-label =
+ .label = Merkkien väli
+about-reader-word-spacing-label =
+ .label = Sanaväli
+about-reader-text-alignment-label = Tekstin tasaus
+about-reader-text-alignment-left =
+ .title = Tasaa teksti vasemmalle
+about-reader-text-alignment-center =
+ .title = Tasaa teksti keskelle
+about-reader-text-alignment-right =
+ .title = Tasaa teksti oikealle
diff --git a/l10n-fi/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl b/l10n-fi/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl
index d4143f42ce..3f25341ed9 100644
--- a/l10n-fi/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl
+++ b/l10n-fi/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl
@@ -20,6 +20,7 @@
-lockwise-brand-short-name = Lockwise
-monitor-brand-name = Firefox Monitor
-monitor-brand-short-name = Monitor
+-mozmonitor-brand-name = Mozilla Monitor
-pocket-brand-name = Pocket
-send-brand-name = Firefox Send
-screenshots-brand-name = Firefox Screenshots
diff --git a/l10n-fi/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl b/l10n-fi/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
index e18c7eef28..d3a2b8bfab 100644
--- a/l10n-fi/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
+++ b/l10n-fi/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
@@ -6,12 +6,20 @@ contentanalysis-alert-title = Sisällön analyysi
# Variables:
# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt"
contentanalysis-slow-agent-notification = Sisältöanalyysityökalulta kestää kauan vastata resurssille "{ $content }"
-contentanalysis-slow-agent-dialog-title = Sisältöanalyysi käynnissä
+contentanalysis-slow-agent-dialog-header = Tarkistus käynnissä
# Variables:
-# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt"
-contentanalysis-slow-agent-dialog-body = Sisältöanalyysi analysoi resurssia "{ $content }"
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+contentanalysis-slow-agent-dialog-body-clipboard = { $agent } tarkistaa, mitä liitit organisaatiosi datakäytäntöjen vastaisesti. Tämä voi kestää hetken.
contentanalysis-operationtype-clipboard = leikepöytä
contentanalysis-operationtype-dropped-text = pudotettu teksti
+# $filename - The filename associated with the request, such as "aFile.txt"
+contentanalysis-customdisplaystring-description = tiedoston “{ $filename }” lähetys
+contentanalysis-warndialogtitle = Tämä sisältö saattaa olla vaarallista
+# Variables:
+# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt"
+contentanalysis-warndialogtext = Organisaatiosi käyttää tietojen menetyksen esto-ohjelmistoa, joka on ilmoittanut tämän sisällön turvattomaksi: { $content }. Otetaanko se silti käyttöön?
+contentanalysis-warndialog-response-allow = Käytä sisältöä
+contentanalysis-warndialog-response-deny = Peruuta
contentanalysis-notification-title = Sisällön analyysi
# Variables:
# $content - Description of the content being reported, such as "clipboard" or "aFile.txt"
@@ -23,3 +31,14 @@ contentanalysis-block-message = Organisaatiosi käyttää tietojen menetyksen es
# Variables:
# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
contentanalysis-error-message = Tietojen menetyksen esto-ohjelmiston kanssa kommunikoinnissa tapahtui virhe. Siirto evätty resurssille: { $content }.
+# Variables:
+# $filename - Name of the file that was blocked, such as "aFile.txt"
+contentanalysis-error-message-upload-file = Tiedoston "{ $filename }" lähetys estetty.
+contentanalysis-error-message-clipboard = Liittäminen estetty.
+contentanalysis-error-message-print = Tulostus estetty.
+contentanalysis-block-dialog-title-upload-file = Sinulla ei ole lupaa lähettää tätä tiedostoa
+contentanalysis-block-dialog-title-clipboard = Sinulla ei ole lupaa liittää tätä sisältöä
+contentanalysis-block-dialog-title-print = Sinulla ei ole lupaa tulostaa tätä asiakirjaa
+contentanalysis-inprogress-quit-title = Lopetetaanko { -brand-shorter-name }?
+contentanalysis-inprogress-quit-message = Useita toimintoja on meneillään. Jos lopetat { -brand-shorter-name }in, näitä toimintoja ei suoriteta loppuun.
+contentanalysis-inprogress-quit-yesbutton = Kyllä, lopeta
diff --git a/l10n-fi/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl b/l10n-fi/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
index d0c2392da2..dc63d5363e 100644
--- a/l10n-fi/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
+++ b/l10n-fi/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
@@ -21,6 +21,63 @@ autofill-options-link-osx = Lomakkeiden automaattitäytön asetukset
## The credit card capture doorhanger
+# If Sync is enabled and credit card sync is available,
+# this checkbox is displayed on the doorhanger shown when saving credit card.
+credit-card-doorhanger-credit-cards-sync-checkbox = Synkronoi kaikki tallennetut kortit laitteiden välillä
+# Used on the doorhanger when users submit payment with credit card.
+credit-card-save-doorhanger-header = Tallennetaanko tämä kortti turvallisesti?
+credit-card-save-doorhanger-description = { -brand-short-name } salaa korttisi numeron. Turvakoodia ei tallenneta.
+credit-card-capture-save-button =
+ .label = Tallenna
+ .accessKey = T
+credit-card-capture-cancel-button =
+ .label = Ei nyt
+ .accessKey = E
+credit-card-capture-never-save-button =
+ .label = Älä koskaan tallenna kortteja
+ .accessKey = N
# Used on the doorhanger when an credit card change is detected.
+credit-card-update-doorhanger-header = Päivitetäänkö kortti?
+credit-card-update-doorhanger-description = Päivitettävä kortti:
+credit-card-capture-save-new-button =
+ .label = Tallenna uutena korttina
+ .accessKey = K
+credit-card-capture-update-button =
+ .label = Päivitä olemassa oleva kortti
+ .accessKey = O
+# Label for the button in the dropdown menu used to clear the populated form.
+autofill-clear-form-label = Tyhjennä automaattitäytetty lomake
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+autofill-manage-addresses-label = Hallitse osoitteita
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+autofill-manage-payment-methods-label = Hallitse maksutapoja
+
+## These are brand names and should only be translated when a locale-specific name for that brand is in common use
+
+autofill-card-network-amex = American Express
+autofill-card-network-cartebancaire = Carte Bancaire
+autofill-card-network-diners = Diners Club
+autofill-card-network-discover = Discover
+autofill-card-network-jcb = JCB
+autofill-card-network-mastercard = MasterCard
+autofill-card-network-mir = MIR
+autofill-card-network-unionpay = Union Pay
+autofill-card-network-visa = Visa
+# The warning text that is displayed for informing users what categories are
+# about to be filled. The text would be, for example,
+# Also autofills organization, phone, email.
+# Variables:
+# $categories - one or more of the categories, see autofill-category-X below
+autofill-phishing-warningmessage-extracategory = Täyttää automaattisesti myös: { $categories }
+# Variation when all are in the same category.
+# Variables:
+# $categories - one or more of the categories
+autofill-phishing-warningmessage = Täyttää automaattisesti: { $categories }
+# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill.
+autofill-category-address = osoite
+autofill-category-name = nimi
+autofill-category-organization = organisaatio
+autofill-category-tel = puhelin
+autofill-category-email = sähköposti
diff --git a/l10n-fi/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl b/l10n-fi/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6bf23b86d8
--- /dev/null
+++ b/l10n-fi/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
@@ -0,0 +1,38 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component.
+### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are
+### multiple tabs opened and in the overflowing menus.
+
+# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements.
+# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look
+# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it
+# would look like "^" and scroll the list of menuitems up.
+overflow-scroll-button-up =
+ .tooltiptext = Vieritä ylös
+# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For
+# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like
+# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it
+# would look like "v" and scroll the list of menuitems down.
+overflow-scroll-button-down =
+ .tooltiptext = Vieritä alas
+
+### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component.
+### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are
+### multiple tabs opened and in overflowing menus.
+
+# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements.
+# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look
+# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it
+# would look like "^" and scroll the list of menuitems up.
+overflow-scroll-button-backwards =
+ .tooltiptext = Vieritä taaksepäin
+# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For
+# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like
+# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it
+# would look like "v" and scroll the list of menuitems down.
+overflow-scroll-button-forwards =
+ .tooltiptext = Vieritä eteenpäin
diff --git a/l10n-fi/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl b/l10n-fi/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
index d2ee4b74cb..3dd8098a0f 100644
--- a/l10n-fi/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
+++ b/l10n-fi/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
@@ -62,3 +62,5 @@ text-action-spell-dictionaries =
.accesskey = K
text-action-search-text-box-clear =
.title = Tyhjennä
+text-action-highlight-selection =
+ .label = Korosta valinta
diff --git a/l10n-fi/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl b/l10n-fi/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl
index 0e9047a291..c1c1da25d3 100644
--- a/l10n-fi/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl
+++ b/l10n-fi/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl
@@ -56,6 +56,7 @@ neterror-dns-not-found-hint-firewall = Tarkistaa, että { -brand-short-name }ill
## $trrDomain (String) - Hostname of the DNS over HTTPS server that is currently in use.
neterror-dns-not-found-trr-only-reason = { -brand-short-name } ei voi suojata tämän sivuston osoitepyyntöäsi luotettavan DNS-selvittäjän kautta. Tässä syy:
+neterror-dns-not-found-trr-only-reason2 = { -brand-short-name } ei voi suojata tämän sivuston osoitepyyntöäsi suojatun DNS-palveluntarjoajamme kautta. Tässä syy:
neterror-dns-not-found-trr-third-party-warning2 = Voit jatkaa oletusarvoisella DNS-selvittimellä. Kolmas osapuoli saattaa kuitenkin nähdä, millä verkkosivustoilla vierailet.
neterror-dns-not-found-trr-only-could-not-connect = { -brand-short-name } ei voinut muodostaa yhteyttä verkkotunnukseen { $trrDomain }.
neterror-dns-not-found-trr-only-timeout = Yhteys verkkotunnukseen { $trrDomain } kesti odotettua kauemmin.
@@ -70,6 +71,7 @@ neterror-dns-not-found-trr-unknown-problem = Odottamaton ongelma.
## $trrDomain (String) - Hostname of the DNS over HTTPS server that is currently in use.
neterror-dns-not-found-native-fallback-reason = { -brand-short-name } ei voi suojata pyyntöäsi tämän sivuston osoitteelle luotettavan DNS-selvittimen kautta. Tässä syy:
+neterror-dns-not-found-native-fallback-reason2 = { -brand-short-name } ei voi suojata tämän sivuston osoitepyyntöäsi suojatun DNS-palveluntarjoajamme kautta. Tässä syy:
neterror-dns-not-found-native-fallback-heuristic = DNS HTTPS:n välityksellä on poistettu käytöstä verkossasi.
neterror-dns-not-found-native-fallback-not-confirmed2 = { -brand-short-name } ei voinut muodostaa yhteyttä verkkotunnukseen { $trrDomain }.
diff --git a/l10n-fi/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl b/l10n-fi/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
index db465a7c3d..51667837ce 100644
--- a/l10n-fi/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
+++ b/l10n-fi/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
@@ -301,8 +301,15 @@ pdfjs-editor-ink-button-label = Piirros
pdfjs-editor-stamp-button =
.title = Lisää tai muokkaa kuvia
pdfjs-editor-stamp-button-label = Lisää tai muokkaa kuvia
-pdfjs-editor-remove-button =
- .title = Poista
+pdfjs-editor-highlight-button =
+ .title = Korostus
+pdfjs-editor-highlight-button-label = Korostus
+pdfjs-highlight-floating-button =
+ .title = Korostus
+pdfjs-highlight-floating-button1 =
+ .title = Korostus
+ .aria-label = Korostus
+pdfjs-highlight-floating-button-label = Korostus
## Remove button for the various kind of editor.
@@ -326,6 +333,10 @@ pdfjs-editor-ink-opacity-input = Peittävyys
pdfjs-editor-stamp-add-image-button =
.title = Lisää kuva
pdfjs-editor-stamp-add-image-button-label = Lisää kuva
+# This refers to the thickness of the line used for free highlighting (not bound to text)
+pdfjs-editor-free-highlight-thickness-input = Paksuus
+pdfjs-editor-free-highlight-thickness-title =
+ .title = Muuta paksuutta korostaessasi muita kohteita kuin tekstiä
pdfjs-free-text =
.aria-label = Tekstimuokkain
pdfjs-free-text-default-content = Aloita kirjoittaminen…
@@ -382,3 +393,10 @@ pdfjs-editor-colorpicker-pink =
.title = Pinkki
pdfjs-editor-colorpicker-red =
.title = Punainen
+
+## Show all highlights
+## This is a toggle button to show/hide all the highlights.
+
+pdfjs-editor-highlight-show-all-button-label = Näytä kaikki
+pdfjs-editor-highlight-show-all-button =
+ .title = Näytä kaikki
diff --git a/l10n-fi/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl b/l10n-fi/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl
index e1a4b7d784..77c76a0bb1 100644
--- a/l10n-fi/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl
+++ b/l10n-fi/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl
@@ -4,20 +4,16 @@
password-not-set =
.value = (ei ole asetettu)
-
failed-pp-change = Pääsalasanan vaihtaminen ei onnistunut
incorrect-pp = Väärä pääsalasana. Yritä uudestaan.
pp-change-ok = Pääsalasana vaihdettu onnistuneesti.
-
settings-pp-erased-ok = Olet poistanut pääsalasanasi. Tallennettuja salasanoja ja varmenteiden yksityisiä avaimia, joita { -brand-short-name } hallinnoi, ei suojata.
settings-pp-not-wanted = Varoitus! Olet päättänyt olla käyttämättä pääsalasanaa. Tallennettuja salasanoja ja varmenteiden yksityisiä avaimia, joita { -brand-short-name } hallinnoi, ei suojata.
-
pp-change2empty-in-fips-mode = Olet parhaillaan FIPS-tilassa. FIPS edellyttää, että pääsalasana ei ole tyhjä.
pw-change-success-title = Salasanan vaihto onnistui
pw-change-failed-title = Salasanan vaihto epäonnistui
pw-remove-button =
.label = Poista
-
primary-password-dialog =
.title = Pääsalasana
set-password-old-password = Nykyinen salasana:
@@ -26,9 +22,9 @@ set-password-reenter-password = Toista salasana:
set-password-meter = Salasanan laadun mittari
set-password-meter-loading = Ladataan
primary-password-admin = Järjestelmän ylläpitäjä vaatii pääsalasanan asettamisen ennen käyttäjätunnusten ja salasanojen tallentamista.
+primary-password-required-by-policy = Organisaatiosi edellyttää, että sinulla on pääsalasana, jotta voit tallentaa kirjautumistunnukset ja salasanat.
primary-password-description = Pääsalasanalla suojataan tällä laitteella olevia tärkeitä tietoja, kuten käyttäjätunnuksia ja salasanoja. Jos luot pääsalasanan, { -brand-short-name } kysyy sitä kerran istunnossa, jos se tarvitsee sen suojaamia tietoja.
primary-password-warning = Säilytä pääsalasanasi turvallisessa paikassa. Jos unohdat sen, et pääse käsiksi sen tällä laitteella suojaamiin tietoihin.
-
remove-primary-password =
.title = Poista pääsalasana
remove-info =