diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-fr/browser/browser/screenshots.ftl | 55 |
1 files changed, 43 insertions, 12 deletions
diff --git a/l10n-fr/browser/browser/screenshots.ftl b/l10n-fr/browser/browser/screenshots.ftl index 90cf247904..ce89df0184 100644 --- a/l10n-fr/browser/browser/screenshots.ftl +++ b/l10n-fr/browser/browser/screenshots.ftl @@ -5,10 +5,8 @@ screenshot-toolbarbutton = .label = Capture d’écran .tooltiptext = Prendre une capture d’écran - screenshot-shortcut = .key = S - screenshots-instructions = Sélectionnez une zone de la page par cliquer-glisser ou en cliquant sur l’élément à sélectionner. Appuyez sur Échap pour annuler. screenshots-cancel-button = Annuler screenshots-save-visible-button = Capturer la zone visible @@ -25,7 +23,6 @@ screenshots-cancel-button-title = .title = Annuler screenshots-retry-button-title = .title = Réessayer la capture d’écran - screenshots-meta-key = { PLATFORM() -> [macos] ⌘ @@ -33,28 +30,62 @@ screenshots-meta-key = } screenshots-notification-link-copied-title = Lien copié screenshots-notification-link-copied-details = Le lien de votre capture a été copié dans le presse-papiers. Appuyez sur { screenshots-meta-key }-V pour le coller. - screenshots-notification-image-copied-title = Capture copiée screenshots-notification-image-copied-details = Votre capture a été copiée dans le presse-papiers. Appuyez sur { screenshots-meta-key }-V pour la coller. - screenshots-request-error-title = Impossible d’effectuer cette action. screenshots-request-error-details = Votre capture d’écran n’a pas pu être enregistrée. Veuillez réessayer plus tard. - screenshots-connection-error-title = Nous ne pouvons pas nous connecter à vos captures d’écran. screenshots-connection-error-details = Veuillez vérifier votre connexion à Internet. Si celle-ci fonctionne normalement, il peut y avoir un problème temporaire avec le service de { -screenshots-brand-name }. - screenshots-login-error-details = Nous n’avons pas pu enregistrer votre capture d’écran, car le service de { -screenshots-brand-name } rencontre des difficultés. Veuillez réessayer plus tard. - screenshots-unshootable-page-error-title = Impossible d’effectuer une capture de cette page. screenshots-unshootable-page-error-details = Impossible d’effectuer une capture d’écran, car cette page web n’est pas standard. - screenshots-empty-selection-error-title = La zone sélectionnée est trop petite - screenshots-private-window-error-title = { -screenshots-brand-name } est désactivé en mode de navigation privée screenshots-private-window-error-details = Désolé pour la gêne occasionnée. Nous travaillons sur cette fonctionnalité pour de prochaines versions. - screenshots-generic-error-title = { -screenshots-brand-name } semble avoir un problème. screenshots-generic-error-details = Un problème non identifié est survenu. Vous pouvez réessayer ou effectuer une capture d’écran d’une autre page. - screenshots-too-large-error-title = Votre capture d’écran a été rognée car elle était trop grande screenshots-too-large-error-details = Essayez de sélectionner une zone dont le plus grand côté contient moins de 32 700 pixels ou dont la surface n’excède pas 124 900 000 pixels. +screenshots-component-retry-button = + .title = Réessayer la capture d’écran + .aria-label = Réessayer la capture d’écran +screenshots-component-cancel-button = + .title = + { PLATFORM() -> + [macos] Annuler (Échap) + *[other] Annuler (Échap) + } + .aria-label = Annuler +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for copying the screenshot. +screenshots-component-copy-button = + .title = Copier ({ $shortcut }) + .aria-label = Copier +screenshots-component-copy-button-label = Copier +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for saving/downloading the screenshot. +screenshots-component-download-button = + .title = Télécharger ({ $shortcut }) + .aria-label = Télécharger +screenshots-component-download-button-label = Télécharger + +## The below strings are used to capture keydown events so the strings should +## not be changed unless the keyboard layout in the locale requires it. + +screenshots-component-download-key = S +screenshots-component-copy-key = C + +## + +# This string represents the selection size area +# "x" here represents "by" (i.e 123 by 456) +# Variables: +# $width (Number) - The width of the selection region in pixels +# $height (Number) - The height of the selection region in pixels +screenshots-overlay-selection-region-size-2 = { $width } x { $height } +# This string represents the selection size area +# "×" here represents "by" (i.e 123 by 456) +# Variables: +# $width (Number) - The width of the selection region in pixels +# $height (Number) - The height of the selection region in pixels +screenshots-overlay-selection-region-size-3 = { $width } × { $height } |