diff options
Diffstat (limited to 'l10n-hsb/browser/browser/newtab/onboarding.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-hsb/browser/browser/newtab/onboarding.ftl | 22 |
1 files changed, 22 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/newtab/onboarding.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/newtab/onboarding.ftl index e20615e6b8..f77fdd5fca 100644 --- a/l10n-hsb/browser/browser/newtab/onboarding.ftl +++ b/l10n-hsb/browser/browser/newtab/onboarding.ftl @@ -53,6 +53,9 @@ mr1-onboarding-import-primary-button-label-attribution = Z { $previous } importo mr1-onboarding-theme-header = Přiswojće sej jón mr1-onboarding-theme-subtitle = Personalizujće { -brand-short-name } z drastu. mr1-onboarding-theme-secondary-button-label = Nic nětko +newtab-wallpaper-onboarding-title = Wupruwujće barbowy woplusk +newtab-wallpaper-onboarding-subtitle = Wubjerće pozadkowy wobraz, zo byšće swojemu nowemu rajtarkej nowy napohlad dał. +newtab-wallpaper-onboarding-primary-button-label = Pozadkowy wobraz nastajić # System theme uses operating system color settings mr1-onboarding-theme-label-system = Systemowa drasta mr1-onboarding-theme-label-light = Swětły @@ -344,3 +347,22 @@ onboarding-mobile-download-security-and-privacy-subtitle = Hdyž sće synchroniz # Gratitude screen onboarding-gratitude-security-and-privacy-title = { -brand-short-name } za wami steji onboarding-gratitude-security-and-privacy-subtitle = Wulki dźak, zo { -brand-short-name } wužiwaće, kotryž so wot załožby Mozilla Foundation spěchuje. Z wašej pomocu dźěłamy na tym, internet wěsćiši a přistupniši za kóždeho činić. + +## New user time and familiarity survey strings + +onboarding-new-user-time-based-survey-title = Kak dołho { -brand-short-name } hižo wužiwaće? +onboarding-new-user-familiarity-based-survey-title = Kak derje znajeće { -brand-short-name }? +onboarding-new-user-survey-subtitle = Waše měnjenja { -brand-short-name } samo polěpšeja. +# When translating "next" it means the next screen in onboarding. +onboarding-new-user-survey-next-button-label = Dale +onboarding-new-user-survey-legal-link-label = Hdyž „{ onboarding-new-user-survey-next-button-label }“ wuběraće, zwoliće do <a data-l10n-name="privacy_notice">zdźělenki priwatnosće</a> { -brand-product-name } +# When translating "brand new" it means completely new. +onboarding-new-user-survey-time-based-option-1 = Sym cyle nowy +onboarding-new-user-survey-time-based-option-2 = Mjenje hač 1 měsac +onboarding-new-user-survey-time-based-option-3 = Wjace hač 1 měsac, prawidłownje +onboarding-new-user-survey-time-based-option-4 = Wjace hač 1 měsac, hdys a hdys +# When translating "brand new" it means completely new. +onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-1 = Sym cyle nowy +onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-2 = Sym jón hižo něštokróć wužiwał +onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-3 = Znaju jón jara derje +onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-4 = Sym jón w zańdźenosći wužiwał, ale je tomu hižo chwila |