summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ia/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-ia/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl')
-rw-r--r--l10n-ia/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl48
1 files changed, 48 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ia/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl b/l10n-ia/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..f38830462c
--- /dev/null
+++ b/l10n-ia/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
@@ -0,0 +1,48 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+crashreporter-branded-title = Reporter de crash de { -brand-short-name }
+crashreporter-apology = Nos regretta
+crashreporter-crashed-and-restore = { -brand-short-name } habeva un problema e collabeva. Nos tentara de restaurar tu schedas e fenestras quando illo se reinitiara.
+crashreporter-plea = Pro adjutar nos a diagnosticar e corriger le problema, tu pote inviar nos un reporto de collapso.
+crashreporter-information = Iste application es exequite post un crash pro reportar le problema a { -vendor-short-name }. Illo non deberea esser exequite directemente.
+crashreporter-error = { -brand-short-name } habeva un problema e collabeva. Infortunatemente, le reporter de crash non pote inviar un reporto pro iste crash.
+# $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted
+crashreporter-error-details = Detalios: { $details }
+crashreporter-no-run-message = Iste application es exequite post un collapso pro reportar le problema al venditor del application. Illo non deberea esser exequite directemente.
+crashreporter-button-details = Detalios…
+crashreporter-loading-details = Cargante…
+crashreporter-view-report-title = Contento del reporto
+crashreporter-comment-prompt = Adder un commento (le commentos es visibile a omnes)
+crashreporter-report-info = Iste reporto etiam contine informationes technic sur le stato del application quando illo collabeva.
+crashreporter-send-report = Conta a { -vendor-short-name } re iste crash assi illes pote corriger lo.
+crashreporter-include-url = Includer le adresse del pagina ubi io era.
+crashreporter-submit-status = Tu reporto de collapso essera submittite ante le clausura o le re-lanceamento del programma.
+crashreporter-submit-in-progress = Submittente tu reporto…
+crashreporter-submit-success = Reporto submittite con successo!
+crashreporter-submit-failure = Il ha habite un problema durante le submission de tu reporto.
+crashreporter-resubmit-status = Reinviante reportos cuje tentativas de invio precedente falleva…
+crashreporter-button-quit = Quitar { -brand-short-name }
+crashreporter-button-restart = Reinitiar { -brand-short-name }
+crashreporter-button-ok = OK
+crashreporter-button-close = Clauder
+# $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID
+crashreporter-crash-identifier = ID del collapso: { $id }
+# $url (String) - the url which the user can use to view the submitted crash report
+crashreporter-crash-details = Tu pote vider detalios re iste crash a { $url }.
+
+# Error strings
+
+crashreporter-error-minidump-analyzer = Falta a exequer minidump-analyzer
+# $path (String) - the file path
+crashreporter-error-opening-file = Falta a aperir ({ $path })
+# $path (String) - the file path
+crashreporter-error-loading-file = Falta a cargar file ({ $path })
+# $path (String) - the path
+crashreporter-error-creating-dir = Falta a crear directorio ({ $path })
+crashreporter-error-no-home-dir = Directorio principal mancante
+# $from (String) - the source path
+# $to (String) - the destination path
+crashreporter-error-moving-path = Falta a mover { $from } a { $to }
+crashreporter-error-version-eol = Fin vita de version: le reportos de crash non es plus acceptate.