diff options
Diffstat (limited to 'l10n-ko/devtools/client')
-rw-r--r-- | l10n-ko/devtools/client/debugger.properties | 84 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-ko/devtools/client/netmonitor.properties | 8 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-ko/devtools/client/toolbox-options.ftl | 35 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-ko/devtools/client/toolbox.properties | 11 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-ko/devtools/client/tooltips.ftl | 9 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-ko/devtools/client/webconsole.properties | 7 |
6 files changed, 127 insertions, 27 deletions
diff --git a/l10n-ko/devtools/client/debugger.properties b/l10n-ko/devtools/client/debugger.properties index d97dc2946a..c2e354e8d7 100644 --- a/l10n-ko/devtools/client/debugger.properties +++ b/l10n-ko/devtools/client/debugger.properties @@ -162,6 +162,17 @@ traceValues=함수 인수 및 반환된 값 로그 # This is used to automatically start the tracing on next user interaction (mousedown/keydown) traceOnNextInteraction=다음 사용자 상호 작용(mousedown/keydown)에서만 추적 +# LOCALIZATION NOTE (traceOnNextLoad): The label that is displayed in the context menu +# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar. +# This is used to automatically start the tracing on next page load. +traceOnNextLoad=다음 페이지 로드 시에만 추적 (다시 로드 또는 탐색) + +# LOCALIZATION NOTE (traceFunctionReturn): The label that is displayed in the context menu +# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar. +# This is used to also log when a function call just returned. +# Depending on "traceValues", this will log or not log the returned value. +traceFunctionReturn=추적 함수 반환 + # LOCALIZATION NOTE (resumeButtonTooltip): The label that is displayed on the pause # button when the debugger is in a paused state. resumeButtonTooltip=계속 (%S) @@ -636,6 +647,10 @@ original=원본 # input element expressions.placeholder=조사식 추가 +# LOCALIZATION NOTE (expressions.placeholder): Placeholder text for expression +# input element +expressions.placeholder2=표현식 추가 + # LOCALIZATION NOTE (expressions.noOriginalScopes): Expressions right sidebar pane message # for when the`map variable names`is off and the debugger is paused in an original source expressions.noOriginalScopes=원본 변수 이름 매핑이 꺼졌습니다. 표현식 값이 정확하지 않을 수 있습니다. @@ -643,8 +658,12 @@ expressions.noOriginalScopes=원본 변수 이름 매핑이 꺼졌습니다. 표 # LOCALIZATION NOTE (expressions.errorMsg): Error text for expression # input element expressions.errorMsg=유효하지 않은 조사식… + +# LOCALIZATION NOTE (expressions.label): For the "Add watch expression" context menu item in the editor expressions.label=조사식 추가 expressions.accesskey=e + +# LOCALIZATION NOTE (expressions.remove.tooltip): For the tooltip on the button to remove a watch expression expressions.remove.tooltip=조사식 제거 # LOCALIZATION NOTE (xhrBreakpoints.header): The pause on any XHR breakpoints headings @@ -749,6 +768,71 @@ sourceFooter.unignore=소스 무시 해제 # with the ignore source button when the selected source is on the ignore list sourceFooter.ignoreList=이 소스는 무시 목록에 있습니다. 활성화하려면 '알려진 제3자 스크립트 무시' 옵션을 끄세요. +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.disabled): Label displayed next to the +# Source Map icon displayed in editor footer. +# Displayed when Source Maps are disabled. +sourceFooter.sourceMapButton.disabled = 소스 맵이 비활성화됨 + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.sourceNotMapped): Label displayed next to the +# Source Map icon displayed in editor footer. +# Displayed when the selected source is a regular source, without any source map. +sourceFooter.sourceMapButton.sourceNotMapped = 소스 맵을 찾을 수 없음 + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource): Label displayed next to the +# Source Map icon displayed in editor footer. +# Displayed when the selected source is an original source. +# i.e. a file which may not be in JavaScript and isn't being executed by Firefox. +# This file is transpiled by the web developer into a "bundle" JavaScript file, which is executed by the page. +sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource = 원본 파일 + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource): Label displayed next to the +# Source Map icon displayed in editor footer. +# Displayed when the selected source is a bundle. i.e. a file referring to a source map file, +# which will be mapped to one or many original sources. +sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource = 번들 파일 + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.enable): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# This allows to toggle Source Map support. +sourceFooter.sourceMapButton.enable = 소스 맵 활성화 + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# This controls the settings which will make the debugger automatically show and open original source by default. +# This typically happens when you pause or hit a breakpoint. +sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault = 기본적으로 원래 위치 표시 및 열기 + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# This allows to select the related bundle source, when we are currently selecting an original one. +sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource = 관련 번들 소스로 이동 + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# This allows to select the related original source, when we are currently selecting a bundle. +sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource = 관련 원본 소스로 이동 + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# When selecting a bundle with a valid source map, link to open the source map in a new tab. +sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab = 새 탭에서 소스 맵 파일 열기 + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.title): Tooltip displayed on +# the Source Map icon displayed in editor footer. +# This is the default title. +sourceFooter.sourceMapButton.title = 소스 맵 상태 + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.loadingTitle): Tooltip displayed on +# the Source Map icon displayed in editor footer. +# This title is displayed when the source map is still loading. +sourceFooter.sourceMapButton.loadingTitle = 소스 맵 로드 중 + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle): Tooltip displayed on +# the Source Map icon displayed in editor footer. +# This title is displayed when the source map has an error. +# %S will be the error string. +sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle = 소스 맵 오류: %S + # LOCALIZATION NOTE (editorNotificationFooter.noOriginalScopes): The notification message displayed in the editor notification footer # when paused in an original file and original variable mapping is turned off # %S is text from the label for checkbox to show original scopes diff --git a/l10n-ko/devtools/client/netmonitor.properties b/l10n-ko/devtools/client/netmonitor.properties index a27e03b1e4..a1e15df599 100644 --- a/l10n-ko/devtools/client/netmonitor.properties +++ b/l10n-ko/devtools/client/netmonitor.properties @@ -1446,6 +1446,14 @@ netmonitor.context.saveImageAs=이미지를 다른 이름으로 저장 # for the Copy Image As Data URI menu item displayed in the context menu for a request netmonitor.context.saveImageAs.accesskey=V +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.saveResponseAs): This is the label displayed +# on the context menu that saves the response +netmonitor.context.saveResponseAs=다른 이름으로 답변 저장 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.saveResponseAs.accesskey): This is the access key +# for the Save Response As menu item displayed in the context menu for a request +netmonitor.context.saveResponseAs.accesskey=v + # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyAll): This is the label displayed # on the context menu that copies all data netmonitor.context.copyAll=모두 복사 diff --git a/l10n-ko/devtools/client/toolbox-options.ftl b/l10n-ko/devtools/client/toolbox-options.ftl index 2b66bad9b9..aa197db899 100644 --- a/l10n-ko/devtools/client/toolbox-options.ftl +++ b/l10n-ko/devtools/client/toolbox-options.ftl @@ -10,19 +10,15 @@ # The heading options-select-default-tools-label = 기본 개발자 도구 - # The label for the explanation of the * marker on a tool which is currently not supported # for the target of the toolbox. options-tool-not-supported-label = * 현재 도구상자 대상에서는 지원하지 않음 - # The label for the heading of group of checkboxes corresponding to the developer tools # added by add-ons. This heading is hidden when there is no developer tool installed by add-ons. options-select-additional-tools-label = 부가 기능으로 설치된 개발자 도구 - # The label for the heading of group of checkboxes corresponding to the default developer # tool buttons. options-select-enabled-toolbox-buttons-label = 사용 가능한 도구상자 버튼 - # The label for the heading of the radiobox corresponding to the theme options-select-dev-tools-theme-label = 테마 @@ -30,27 +26,28 @@ options-select-dev-tools-theme-label = 테마 # The heading options-context-inspector = 검사기 - # The label for the checkbox option to show user agent styles options-show-user-agent-styles-label = 브라우저 스타일 보기 options-show-user-agent-styles-tooltip = .title = 이 옵션을 켜면 브라우저가 읽어들이는 기본 스타일을 보여줍니다. - # The label for the checkbox option to enable collapse attributes options-collapse-attrs-label = DOM 속성 줄이기 options-collapse-attrs-tooltip = .title = 검사기에서 긴 속성을 줄입니다 - # The label for the checkbox option to enable the "drag to update" feature options-inspector-draggable-properties-label = 클릭하고 드래그하여 크기 값 편집 options-inspector-draggable-properties-tooltip = .title = 검사기 규칙 보기에서 크기 값을 편집하려면 클릭하고 드래그하세요. - # The label for the checkbox option to enable simplified highlighting on page elements # within the inspector for users who enabled prefers-reduced-motion = reduce options-inspector-simplified-highlighters-label = prefers-reduced-motion에 단순한 하이라이터 사용 options-inspector-simplified-highlighters-tooltip = .title = prefers-reduced-motion이 활성화되면 단순한 하이라이터를 활성화합니다. 깜박이는 효과를 피하기 위해 강조 표시된 요소 주위에 채워진 사각형 대신 선을 그립니다. +# The label for the checkbox option to make the Enter key move the focus to the next input +# when editing a property name or value in the Inspector rules view +options-inspector-rules-focus-next-on-enter-label = <kbd>Enter</kbd> 키를 누르면 다음 입력으로 포커스 이동 +options-inspector-rules-focus-next-on-enter-tooltip = + .title = 활성화되면 선택기를 편집할 때 Enter 키를 누르면 속성 이름이나 값이 다음 입력으로 포커스를 이동합니다. ## "Default Color Unit" options for the Inspector @@ -62,11 +59,19 @@ options-default-color-unit-rgb = RGB(A) options-default-color-unit-hwb = HWB options-default-color-unit-name = 색상 이름 +## Web Console section + +# The heading +options-webconsole-label = 웹 콘솔 +# The label for the checkbox that toggle whether the Split console is enabled +options-webconsole-split-console-label = 분할 콘솔 사용 +options-webconsole-split-console-tooltip = + .title = Esc 키로 분할 콘솔 열기 + ## Style Editor section # The heading options-styleeditor-label = 스타일 편집기 - # The label for the checkbox that toggles autocompletion of css in the Style Editor options-stylesheet-autocompletion-label = CSS 자동 완성 options-stylesheet-autocompletion-tooltip = @@ -76,12 +81,10 @@ options-stylesheet-autocompletion-tooltip = # The heading options-screenshot-label = 스크린샷 동작 - # Label for the checkbox that toggles screenshot to clipboard feature options-screenshot-clipboard-only-label = 스크린샷을 클립보드에 저장만 options-screenshot-clipboard-tooltip2 = .title = 스크린샷을 클립보드에 바로 저장합니다 - # Label for the checkbox that toggles the camera shutter audio for screenshot tool options-screenshot-audio-label = 카메라 셔터 소리 재생 options-screenshot-audio-tooltip = @@ -91,7 +94,6 @@ options-screenshot-audio-tooltip = # The heading options-sourceeditor-label = 편집기 설정 - options-sourceeditor-detectindentation-tooltip = .title = 소스 내용을 기반으로 들여 쓰기를 예측합니다 options-sourceeditor-detectindentation-label = 들여 쓰기 감지 @@ -109,46 +111,37 @@ options-sourceeditor-keybinding-default-label = 기본 설정 # The heading (this item is also used in perftools.ftl) options-context-advanced-settings = 고급 설정 - # The label for the checkbox that toggles the HTTP cache on or off options-disable-http-cache-label = HTTP 캐시 사용 안 함 (도구상자가 열려 있을 때) options-disable-http-cache-tooltip = .title = 이 옵션을 켜면 도구상자가 열려있는 모든 탭에서 HTTP 캐시를 비활성화합니다. Service Worker는 이 설정의 영향을 받지 않습니다. - # The label for checkbox that toggles JavaScript on or off options-disable-javascript-label = JavaScript 사용 안 함* options-disable-javascript-tooltip = .title = 이 옵션을 켜면 현재 탭의 JavaScript가 꺼집니다. 이 탭이나 도구상자가 닫히면 이 설정도 초기화됩니다. - # The label for checkbox that toggles chrome debugging, i.e. the devtools.chrome.enabled preference options-enable-chrome-label = 브라우저 크롬 및 부가 기능 디버깅 도구상자 사용 options-enable-chrome-tooltip = .title = 이 옵션을 켜면 브라우저 컨텍스트에서 (도구 > 웹 개발자 > 브라우저 도구상자로 불러낸) 여러가지 개발자 도구를 사용하고 부가 기능 관리자에서 부가 기능을 디버깅 할 수 있습니다 - # The label for checkbox that toggles remote debugging, i.e. the devtools.debugger.remote-enabled preference options-enable-remote-label = 원격 디버깅 사용 options-enable-remote-tooltip2 = .title = 이 옵션을 켜면 이 브라우저 인스턴스를 원격으로 디버깅 할 수 있습니다 - # The label for checkbox that enables F12 as a shortcut to open DevTools options-enable-f12-label = F12 키를 사용하여 개발자 도구를 열거나 닫음 options-enable-f12-tooltip = .title = 이 옵션을 켜면 F12 키가 바인딩되어 개발자 도구 상자를 열거나 닫습니다 - # The label for checkbox that toggles custom formatters for objects options-enable-custom-formatters-label = 사용자 지정 포맷터 사용 options-enable-custom-formatters-tooltip = .title = 이 옵션을 켜면 사이트가 DOM 개체에 대한 사용자 지정 포맷터를 정의할 수 있습니다 - # The label for checkbox that toggles the service workers testing over HTTP on or off. options-enable-service-workers-http-label = HTTP를 통한 Service Worker 사용 (도구상자가 열려 있을 때) options-enable-service-workers-http-tooltip = .title = 이 옵션을 켜면 도구 상자가 열려 있는 모든 탭에서 HTTP를 통한 Service Worker를 사용할 수 있습니다. - # The label for the checkbox that toggles source maps in all tools. options-source-maps-label = 소스맵 사용 options-source-maps-tooltip = .title = 이 옵션을 사용하면 소스가 도구에서 매핑됩니다. - # The message shown for settings that trigger page reload options-context-triggers-page-refresh = * 현재 세션만 해당되며, 페이지를 새로 고침 diff --git a/l10n-ko/devtools/client/toolbox.properties b/l10n-ko/devtools/client/toolbox.properties index edf8b2a872..0e0c7a44b3 100644 --- a/l10n-ko/devtools/client/toolbox.properties +++ b/l10n-ko/devtools/client/toolbox.properties @@ -14,14 +14,13 @@ toolbox.titleTemplate1=개발자 도구 - %1$S toolbox.titleTemplate2=개발자 도구 - %1$S - %2$S # LOCALIZATION NOTE (toolbox.multiProcessBrowserToolboxTitle): Title used for -# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.fission` is true. +# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "everything". # This Browser Toolbox allows to debug the parent process as well as the content # processes in the same toolbox. toolbox.multiProcessBrowserToolboxTitle=다중 프로세스 브라우저 도구상자 # LOCALIZATION NOTE (toolbox.parentProcessBrowserToolboxTitle): Title used for -# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.fission` and -# `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "parent-process". +# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "parent-process". # This Browser Toolbox allows to debug only the parent process resources. toolbox.parentProcessBrowserToolboxTitle=부모 프로세스 브라우저 도구상자 @@ -161,9 +160,13 @@ toolbox.meatballMenu.button.tooltip=개발자 도구 사용자 지정 및 도움 toolbox.closebutton.tooltip=개발자 도구 닫기 # LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.tooltip): This is the tooltip for -# the error count button displayed in the developer tools toolbox. +# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is checked. toolbox.errorCountButton.tooltip=콘솔 분할 보기 +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip): This is the tooltip for +# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is unchecked. +toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip=콘솔 표시 + # LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.description): This is the description that # will be used for the error count button in the devTools settings panel. toolbox.errorCountButton.description=페이지의 오류 갯수 표시 diff --git a/l10n-ko/devtools/client/tooltips.ftl b/l10n-ko/devtools/client/tooltips.ftl index 691e4d11c3..d32b7c860b 100644 --- a/l10n-ko/devtools/client/tooltips.ftl +++ b/l10n-ko/devtools/client/tooltips.ftl @@ -38,6 +38,11 @@ inactive-css-not-table-cell = 테이블 셀이 아니기 때문에 <strong>{ $pr inactive-scroll-padding-when-not-scroll-container = 스크롤하지 않으므로 <strong>{ $property }</strong> 속성이 이 요소에 영향을 미치지 않습니다. inactive-css-border-image = <strong>{ $property }</strong>는 부모 테이블 요소에서 <strong>border-collapse</strong>가 <strong>collapse</strong>로 설정된 내부 테이블 요소에 적용할 수 없으므로 이 요소에 영향을 미치지 않습니다. inactive-css-ruby-element = <strong>{ $property }</strong>는 윗주 요소이므로 이 요소에 영향을 미치지 않습니다. 크기는 윗주 텍스트의 글꼴 크기에 따라 결정됩니다. + +## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display +## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how +## the problem can be solved. + inactive-css-highlight-pseudo-elements-not-supported = <strong>{ $property }</strong>는 하이라이트 가상 요소에서 지원되지 않습니다. inactive-css-cue-pseudo-element-not-supported = <strong>{ $property }</strong>는 ::cue 가상 요소에서 지원되지 않습니다. # Variables: @@ -47,9 +52,11 @@ inactive-css-text-wrap-balance-fragmented = <strong>{ $property }</strong>는 ## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display ## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how -## the problem can be solved. +## the problem can be solved. CSS properties and values in <strong> tags should +## not be translated. inactive-css-not-grid-or-flex-container-fix = <strong>display:grid</strong> 또는 <strong>display:flex</strong>를 추가해보세요. { learn-more } +inactive-css-not-grid-or-flex-or-block-container-fix = <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong> 또는 <strong>display:block</strong>을 추가해 보세요. { learn-more } inactive-css-not-grid-or-flex-container-or-multicol-container-fix = <strong>display:grid</strong>나 <strong>display:flex</strong>, <strong>columns:2</strong>를 추가해보세요. { learn-more } inactive-css-not-multicol-container-fix = <strong>column-count</strong> 또는 <strong>column-width</strong>를 추가해보세요. { learn-more } inactive-css-not-grid-or-flex-item-fix-3 = <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, <strong>display:inline-grid</strong>, 또는 <strong>display:inline-flex</strong>를 요소의 부모에 추가해보세요. { learn-more } diff --git a/l10n-ko/devtools/client/webconsole.properties b/l10n-ko/devtools/client/webconsole.properties index d075f8266f..c5adc89d7b 100644 --- a/l10n-ko/devtools/client/webconsole.properties +++ b/l10n-ko/devtools/client/webconsole.properties @@ -470,9 +470,14 @@ webconsole.message.commands.startTracingToStdout=stdout에 추적 시작됨 webconsole.message.commands.startTracingToProfiler=프로파일러 추적을 시작했습니다. 중지 시 프로파일러에 추적이 표시됩니다. # LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.stopTracing) -# Label displayed when :trace command was executed and the JavaScript tracer stopped. +# Label displayed when the JavaScript tracer stopped webconsole.message.commands.stopTracing=추적 중지됨 +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.stopTracingWithReason) +# Label displayed when the JavaScript tracer stopped with a particular reason +# which isn't user explicit stop request. Can be reaching the max-depth option, or an infinite loop. +webconsole.message.commands.stopTracingWithReason=추적 중지됨 (이유: %S) + # LOCALIZATION NOTE (webconsole.error.commands.copyError): # the error that is displayed when the "copy" command can't stringify an object # "copy" should not be translated, because is a function name. |