summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-si/dom/chrome/security/security.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-si/dom/chrome/security/security.properties88
1 files changed, 88 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-si/dom/chrome/security/security.properties b/l10n-si/dom/chrome/security/security.properties
new file mode 100644
index 0000000000..99f8d961c5
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/dom/chrome/security/security.properties
@@ -0,0 +1,88 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Mixed Content Blocker
+# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the blocked mixed content resource
+BlockMixedActiveContent = මිශ්‍ර සක්‍රිය අන්තර්ගතය පූරණය අවහිරයි “%1$S”
+
+# CORS
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Access-Control-Allow-Origin", Access-Control-Allow-Credentials, Access-Control-Allow-Methods, Access-Control-Allow-Headers
+
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Strict-Transport-Security", "HSTS", "max-age" or "includeSubDomains"
+
+InsecurePasswordsPresentOnPage=මුරපද ක්‍ෂේත්‍ර අනාරක්‍ෂිත (http://) පිටුවක ඇත. මෙය පරිශීලක පිවිසුම් අක්තපත්‍ර සොරකම් කිරීමට ඉඩ සලසන ආරක්‍ෂණ අවදානමකි.
+InsecureFormActionPasswordsPresent=මුරපද ක්‍ෂේත්‍ර අනාරක්‍ෂිත (http://) ආකෘති පත්‍රයක පවතී. මෙය පරිශීලක පිවිසුම් අක්තපත්‍ර සොරකම් කිරීමට ඉඩ සලසන ආරක්‍ෂණ අවදානමකි.
+InsecurePasswordsPresentOnIframe=මුරපද ක්‍ෂේත්‍ර අනාරක්‍ෂිත (http://) iරාමුවක පවතී. මෙය පරිශීලක පිවිසුම් අක්තපත්‍ර සොරකම් කිරීමට ඉඩ සලසන ආරක්‍ෂණ අවදානමකි.
+# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the insecure mixed content resource
+# LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download
+
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-scripts", "allow-same-origin", "sandbox" or "iframe"
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-top-navigation-by-user-activation", "allow-top-navigation", "sandbox" or "iframe"
+
+# Sub-Resource Integrity
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "script" or "integrity". "%1$S" is the invalid token found in the attribute.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity"
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity"
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the type of hash algorithm in use (e.g. "sha256").
+# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the sub-resource that cannot be protected using SRI.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the invalid hash algorithm found in the attribute.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity"
+
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "RC4".
+WeakCipherSuiteWarning=මෙම අඩවිය සංකේතනය සඳහා RC4 කේතාංකය භාවිතා කරයි, එය අත් හරින ලද්දකි සහ අනාරක්‍ෂිතයි.
+
+
+#XCTO: nosniff
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options: nosniff".
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options" and also do not translate "nosniff".
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options" and also do not translate "nosniff".
+
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "importScripts()"
+
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "data: URI".
+
+
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "file: URI". “%1$S” is the whole URI of the loaded file. “%2$S” is the MIME type e.g. "text/plain".
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (MixedContentAutoUpgrade):
+# %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme.
+# LOCALIZATION NOTE (RunningClearSiteDataValue):
+# %S is the URI of the resource whose data was cleaned up
+
+# Reporting API
+# LOCALIZATION NOTE(ReportingHeaderInvalidURLEndpoint): %1$S is the invalid URL, %2$S is the group name
+
+# TODO: would be nice to add a link to the Feature-Policy MDN documentation here. See bug 1449501
+# TODO: would be nice to add a link to the Feature-Policy MDN documentation here. See bug 1449501
+
+# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the limitation length (bytes) of referrer URI, "%2$S" is the origin of the referrer URI.
+# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the limitation length (bytes) of referrer URI, "%2$S" is the origin of the referrer URI.
+
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "no-referrer-when-downgrade", "origin-when-cross-origin" and "unsafe-url". %S is the URI of the loading channel.
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the ignored referrer policy, %2$S is the URI of the loading channel.
+
+# X-Frame-Options
+# LOCALIZATION NOTE(XFrameOptionsInvalid): %1$S is the header value, %2$S is frame URI. Do not translate "X-Frame-Options".
+# LOCALIZATION NOTE(XFrameOptionsDeny): %1$S is the header value, %2$S is frame URI and %3$S is the parent document URI. Do not translate "X-Frame-Options".
+
+# HTTPS-Only Mode
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme.
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of request.
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the failed request; %2$S is an error-code.
+# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the failed request;
+# LOCALIZATION NOTE: Hints or indicates a new transaction for a URL is likely coming soon. We use
+# a speculative connection to start a TCP connection so that the resource is immediately ready
+# when the transaction is actually submitted. HTTPS-Only and HTTPS-First will upgrade such
+# speculative TCP connections from http to https.
+# %1$S is the URL of the upgraded speculative TCP connection; %2$S is the upgraded scheme.
+
+# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the blocked request;
+
+# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the blocked request;
+
+# Sanitizer API
+# LOCALIZATION NOTE: Please do not localize "DocumentFragment". It's the name of an API.
+# LOCALIZATION NOTE: "Sanitizer" is the name of the API. Please do not localize.
+