diff options
Diffstat (limited to 'l10n-sq/browser/browser/preferences/preferences.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-sq/browser/browser/preferences/preferences.ftl | 1385 |
1 files changed, 1385 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sq/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/l10n-sq/browser/browser/preferences/preferences.ftl new file mode 100644 index 0000000000..07785a2415 --- /dev/null +++ b/l10n-sq/browser/browser/preferences/preferences.ftl @@ -0,0 +1,1385 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +do-not-track-description = Dërgojuni sajteve një sinjal “Mos Më Gjurmo” se nuk doni të ndiqeni +do-not-track-description2 = + .label = Dërgoju sajteve një kërkesë “Mos Më Gjurmoni” + .accesskey = D +do-not-track-learn-more = Mësoni më tepër +do-not-track-option-default-content-blocking-known = + .label = Vetëm kur { -brand-short-name }-i është rregulluar të bllokojë gjurmues të njohur +do-not-track-option-always = + .label = Përherë +global-privacy-control-description = + .label = Thuaju sajteve të mos shesin apo japin të dhëna të miat + .accesskey = u +non-technical-privacy-header = Parapëlqime Privatësie Sajti +# Do not translate. +# "Global Privacy Control" or "GPC" are a web platform feature name and abbreviation +# included to facilitate power-user search of the about:preferences page. +global-privacy-control-search = Kontroll Global Privatësie (GPC) +settings-page-title = Rregullime +# This is used to determine the width of the search field in about:preferences, +# in order to make the entire placeholder string visible +# +# Please keep the placeholder string short to avoid truncation. +# +# Notice: The value of the `.style` attribute is a CSS string, and the `width` +# is the name of the CSS property. It is intended only to adjust the element's width. +# Do not translate. +search-input-box2 = + .style = width: 15.4em + .placeholder = Gjej në Rregullime +managed-notice = Shfletuesi juaj administrohet nga enti juaj. +category-list = + .aria-label = Kategori +pane-general-title = Të përgjithshme +category-general = + .tooltiptext = { pane-general-title } +pane-home-title = Kreu +category-home = + .tooltiptext = { pane-home-title } +pane-search-title = Kërkim +category-search = + .tooltiptext = { pane-search-title } +pane-privacy-title = Privatësi & Siguri +category-privacy = + .tooltiptext = { pane-privacy-title } +pane-sync-title3 = Sync +category-sync3 = + .tooltiptext = { pane-sync-title3 } +pane-experimental-title = Eksperimente { -brand-short-name } +category-experimental = + .tooltiptext = Eksperimente { -brand-short-name } +pane-experimental-subtitle = Vazhdoni me Kujdes +pane-experimental-search-results-header = Eksperimente { -brand-short-name }: Vazhdoni me Kujdes +pane-experimental-description2 = Ndryshimi i rregullimeve të mëtejshme të formësimit mund të ketë ndikim në punimin ose sigurinë e { -brand-short-name }-it. +pane-experimental-reset = + .label = Rikthe Parazgjedhjet + .accesskey = R +help-button-label = Asistencë { -brand-short-name }-i +addons-button-label = Zgjerime & Tema +focus-search = + .key = f +close-button = + .aria-label = Mbylleni + +## Browser Restart Dialog + +feature-enable-requires-restart = { -brand-short-name }-i duhet rinisur që të aktivizohet kjo veçori. +feature-disable-requires-restart = { -brand-short-name }-i duhet rinisur që të çaktivizohet kjo veçori. +should-restart-title = Riniseni { -brand-short-name }-in +should-restart-ok = Rinise { -brand-short-name }-in tani +cancel-no-restart-button = Anuloje +restart-later = Riniseni Më Vonë + +## Extension Control Notifications +## +## These strings are used to inform the user +## about changes made by extensions to browser settings. +## +## <img data-l10n-name="icon"/> is going to be replaced by the extension icon. +## +## Variables: +## $name (string) - Name of the extension + +# This string is shown to notify the user that the password manager setting +# is being controlled by an extension +extension-controlling-password-saving = Këtë rregullim e kontrollon <img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong>. +# This string is shown to notify the user that their notifications permission +# is being controlled by an extension. +extension-controlling-web-notifications = Këtë rregullim e kontrollon <img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong>. +# This string is shown to notify the user that Container Tabs +# are being enabled by an extension. +extension-controlling-privacy-containers = <img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> lyp Skeda Kontejnerësh. +# This string is shown to notify the user that their content blocking "All Detected Trackers" +# preferences are being controlled by an extension. +extension-controlling-websites-content-blocking-all-trackers = Këtë rregullim e kontrollon <img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong>. +# This string is shown to notify the user that their proxy configuration preferences +# are being controlled by an extension. +extension-controlling-proxy-config = <img data-l10n-name ="icon"/> <strong>{ $name }</strong> kontrollon se si lidhet në internet { -brand-short-name }-i. +# This string is shown after the user disables an extension to notify the user +# how to enable an extension that they disabled. +# +# <img data-l10n-name="addons-icon"/> will be replaced with Add-ons icon +# <img data-l10n-name="menu-icon"/> will be replaced with Menu icon +extension-controlled-enable = Që të aktivizoni zgjerimin, shkoni te Shtesa <img data-l10n-name="addons-icon"/> te menuja <img data-l10n-name="menu-icon"/>. + +## Preferences UI Search Results + +search-results-header = Përfundime Kërkimi +# `<span data-l10n-name="query"></span>` will be replaced by the search term. +search-results-empty-message2 = Na ndjeni! Te Rregullimet s’ka përfundime për “<span data-l10n-name="query"></span>”. +search-results-help-link = Ju duhet ndihmë? Vizitoni <a data-l10n-name="url">Asistencë { -brand-short-name }</a> + +## General Section + +startup-header = Nisje +always-check-default = + .label = Kontrollo përherë për të parë nëse { -brand-short-name }-i është shfletuesi parazgjedhje + .accesskey = o +is-default = { -brand-short-name }-i është shfletuesi juaj parazgjedhje +is-not-default = { -brand-short-name }-i s'është shfletuesi juaj parazgjedhje +set-as-my-default-browser = + .label = Vëre Parazgjedhje… + .accesskey = V +startup-restore-windows-and-tabs = + .label = Hap dritare dhe skeda të mëparshme + .accesskey = H +windows-launch-on-login = + .label = Hape { -brand-short-name }-in automatikisht, kur niset kompjuteri juaj + .accesskey = H +windows-launch-on-login-disabled = Ky parapëlqim është çaktivizuar në Windows. Për ta ndryshuar, vizitoni <a data-l10n-name="startup-link">Startup Apps</a> te rregullime Sistemi. +startup-restore-warn-on-quit = + .label = T’ju sinjalizojë, kur dilni e mbyllni shfletuesin +disable-extension = + .label = Çaktivizoje Zgjerimin +preferences-data-migration-header = Importo të Dhëna Shfletuesi +preferences-data-migration-description = Importoni në { -brand-short-name } faqerojtës, fjalëkalime, historik dhe të dhëna vetëplotësimesh. +preferences-data-migration-button = + .label = Importo të Dhëna + .accesskey = I +tabs-group-header = Skeda +ctrl-tab-recently-used-order = + .label = Ctrl+Tab ju kalon nëpër skedat sipas radhës së përdorimit së fundi + .accesskey = T +open-new-link-as-tabs = + .label = Hapi lidhjet në skeda, në vend se në dritare të reja + .accesskey = H +confirm-on-close-multiple-tabs = + .label = Ripohojeni, përpara se të mbyllen disa skeda njëherësh + .accesskey = R +# This string is used for the confirm before quitting preference. +# Variables: +# $quitKey (string) - the quit keyboard shortcut, and formatted +# in the same manner as it would appear, +# for example, in the File menu. +confirm-on-quit-with-key = + .label = Ripohojeni, para se dilet nga { $quitKey } + .accesskey = a +warn-on-open-many-tabs = + .label = Sinjalizo kur hapja e shumë skedave njëherësh do të mund të ngadalësonte { -brand-short-name }-in + .accesskey = z +switch-to-new-tabs = + .label = Kur hapet një lidhje, figurë ose media si një skedë të re, kalo në të menjëherë + .accesskey = K +show-tabs-in-taskbar = + .label = Shfaq paraparje skedash te "Windows taskbar" + .accesskey = a +browser-containers-enabled = + .label = Aktivizoni Skeda Kontejneri + .accesskey = n +browser-containers-learn-more = Mësoni më tepër +browser-containers-settings = + .label = Rregullime… + .accesskey = R +containers-disable-alert-title = Të mbyllen Krejt Skedat e Kontejnerve? + +## Variables: +## $tabCount (number) - Number of tabs + +containers-disable-alert-desc = + { $tabCount -> + [one] Nëse i çaktivizoni tani Skedat e Kontejnerve, do të mbyllet { $tabCount } skedë kontejneri. Jeni i sigurt se doni të çaktivizohen Skeda Kontejnerësh? + *[other] Nëse i çaktivizoni tani Skedat e Kontejnerve, do të mbyllen { $tabCount } skeda kontejneri. Jeni i sigurt se doni të çaktivizohen Skeda Kontejnerësh? + } +containers-disable-alert-ok-button = + { $tabCount -> + [one] Mbyll { $tabCount } Skedë Kontejneri + *[other] Mbyll { $tabCount } Skeda Kontejneri + } + +## + +containers-disable-alert-cancel-button = Mbaji të aktivizuara +containers-remove-alert-title = Të Hiqet Ky Kontejner? +# Variables: +# $count (number) - Number of tabs that will be closed. +containers-remove-alert-msg = + { $count -> + [one] Nëse e hiqni këtë Kontejner tani, do të mbyllet { $count } skedë kontejneri. Jeni i sigurt se doni të mbyllet ky Kontejner? + *[other] Nëse e hiqni këtë Kontejner tani, do të mbyllen { $count } skeda kontejneri. Jeni i sigurt se doni të mbyllet ky Kontejner? + } +containers-remove-ok-button = Hiqe këtë Kontejner +containers-remove-cancel-button = Mos e hiq këtë Kontejner + +## General Section - Language & Appearance + +language-and-appearance-header = Gjuhë dhe Dukje +preferences-web-appearance-header = Dukje sajti +preferences-web-appearance-description = Disa sajte e përshtatin skemën e ngjyrave të tyre bazuar në parapëlqimet tuaja. Zgjidhni cilën skemë ngjyre do të donit të përdoret për këto sajte. +preferences-web-appearance-choice-auto = Vetvetiu +preferences-web-appearance-choice-light = E çelët +preferences-web-appearance-choice-dark = E errët +preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto = + .title = Bëni të ndryshojnë vetvetiu sfonde dhe lëndë sajti, bazuar në rregullimet e sistemit tuaj dhe temën e { -brand-short-name }-it. +preferences-web-appearance-choice-tooltip-light = + .title = Përdorni një pamje të çelët për sfonde dhe lëndë sajtesh. +preferences-web-appearance-choice-tooltip-dark = + .title = Përdorni një pamje të errët për sfonde dhe lëndë sajtesh. +preferences-web-appearance-choice-input-auto = + .aria-description = { preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto.title } +preferences-web-appearance-choice-input-light = + .aria-description = { preferences-web-appearance-choice-tooltip-light.title } +preferences-web-appearance-choice-input-dark = + .aria-description = { preferences-web-appearance-choice-tooltip-dark.title } +# This can appear when using windows HCM or "Override colors: always" without +# system colors. +preferences-web-appearance-override-warning = Përzgjedhjet tuaja për ngjyrat po anashkalojnë pamjen e sajtit. <a data-l10n-name="colors-link">Administroni ngjyra</a> +# This message contains one link. It can be moved within the sentence as needed +# to adapt to your language, but should not be changed. +preferences-web-appearance-footer = Administroni tema { -brand-short-name }, që nga <a data-l10n-name="themes-link">Zgjerime & Tema</a> +preferences-colors-header = Ngjyra +preferences-colors-description = Anashkalo ngjyrat parazgjedhje të { -brand-short-name }-it për tekst, sfonde sajtesh dhe lidhje. +preferences-colors-manage-button = + .label = Administroni Ngjyra… + .accesskey = A +preferences-fonts-header = Shkronja +default-font = Shkronja parazgjedhje + .accesskey = p +default-font-size = Madhësi + .accesskey = M +advanced-fonts = + .label = Të mëtejshme… + .accesskey = t +# Zoom is a noun, and the message is used as header for a group of options +preferences-zoom-header = Zmadhim/Zvogëlim +preferences-default-zoom = Zoom parazgjedhje + .accesskey = Z +# Variables: +# $percentage (number) - Zoom percentage value +preferences-default-zoom-value = + .label = { $percentage }% +preferences-zoom-text-only = + .label = Zoom vetëm për tekst + .accesskey = t +language-header = Gjuhë +choose-language-description = Zgjidhni gjuhën tuaj të parapëlqyer për shfaqje faqesh +choose-button = + .label = Zgjidhni… + .accesskey = z +choose-browser-language-description = Zgjidhni gjuhët e përdorura për shfaqje menush, mesazhesh dhe njoftimesh nga { -brand-short-name }-i. +manage-browser-languages-button = + .label = Caktoni Alternativa… + .accesskey = C +confirm-browser-language-change-description = Që të hyjnë në fuqi këto ndryshime, rinisni { -brand-short-name }-in +confirm-browser-language-change-button = Zbatoje dhe Rinisu +translate-web-pages = + .label = Përktheni lëndë web + .accesskey = P +fx-translate-web-pages = { -translations-brand-name } +# The <img> element is replaced by the logo of the provider +# used to provide machine translations for web pages. +translate-attribution = Përkthime nga <img data-l10n-name="logo"/> +translate-exceptions = + .label = Përjashtime… + .accesskey = P +# Variables: +# $localeName (string) - Localized name of the locale to be used. +use-system-locale = + .label = Që të formatoni data, kohë, numra dhe njësi matëse, përdorni rregullimet e sistemit tuaj operativ për “{ $localeName }”. +check-user-spelling = + .label = Kontrollo drejtshkrimin në shtypje e sipër + .accesskey = o + +## General Section - Files and Applications + +files-and-applications-title = Kartela dhe Aplikacione +download-header = Shkarkime +download-save-where = Kartelat ruaji te + .accesskey = R +download-choose-folder = + .label = + { PLATFORM() -> + [macos] Zgjidhni… + *[other] Shfletoni… + } + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [macos] Z + *[other] S + } +download-always-ask-where = + .label = Pyet përherë ku të ruhen kartelat + .accesskey = u +applications-header = Aplikacione +applications-description = Zgjidhni se si i trajton { -brand-short-name }-i kartelat që shkarkoni nga interneti, ose aplikacionet që përdoren kur shfletoni. +applications-filter = + .placeholder = Kërkoni për lloje kartelash ose aplikacione +applications-type-column = + .label = Lloj Lënde + .accesskey = L +applications-action-column = + .label = Veprim + .accesskey = V +# Variables: +# $extension (String) - file extension (e.g .TXT) +applications-file-ending = Kartelë { $extension } +applications-action-save = + .label = Ruaje Kartelën +# Variables: +# $app-name (String) - Name of an application (e.g Adobe Acrobat) +applications-use-app = + .label = Përdor { $app-name } +# Variables: +# $app-name (String) - Name of an application (e.g Adobe Acrobat) +applications-use-app-default = + .label = Përdor { $app-name } (parazgjedhje) +applications-use-os-default = + .label = + { PLATFORM() -> + [macos] Përdor aplikacion parazgjedhje të macOS-it + [windows] Përdor aplikacion parazgjedhje të Windows-it + *[other] Përdor aplikacion parazgjedhje të sistemit + } +applications-use-other = + .label = Përdorni tjetër… +applications-select-helper = Përzgjidhni Aplikacion Ndihmës +applications-manage-app = + .label = Hollësi Aplikacioni… +applications-always-ask = + .label = Pyetmë përherë +# Variables: +# $type-description (string) - Description of the type (e.g "Portable Document Format") +# $type (string) - The MIME type (e.g application/binary) +applications-type-description-with-type = { $type-description } ({ $type }) +# Variables: +# $extension (string) - File extension (e.g .TXT) +# $type (string) - The MIME type (e.g application/binary) +applications-file-ending-with-type = { applications-file-ending } ({ $type }) +# Variables: +# $plugin-name (string) - Name of a plugin (e.g Adobe Flash) +applications-use-plugin-in = + .label = Përdor { $plugin-name } (te { -brand-short-name }) +applications-open-inapp = + .label = Hape në { -brand-short-name } + +## The strings in this group are used to populate +## selected label element based on the string from +## the selected menu item. + +applications-use-plugin-in-label = + .value = { applications-use-plugin-in.label } +applications-action-save-label = + .value = { applications-action-save.label } +applications-use-app-label = + .value = { applications-use-app.label } +applications-open-inapp-label = + .value = { applications-open-inapp.label } +applications-always-ask-label = + .value = { applications-always-ask.label } +applications-use-app-default-label = + .value = { applications-use-app-default.label } +applications-use-other-label = + .value = { applications-use-other.label } +applications-use-os-default-label = + .value = { applications-use-os-default.label } + +## + +applications-handle-new-file-types-description = Ç'duhet të bëjë { -brand-short-name }-i me kartelat e tjera? +applications-save-for-new-types = + .label = Ruaji kartelat + .accesskey = R +applications-ask-before-handling = + .label = Pyet në të hapen apo të ruhen kartelat + .accesskey = P +drm-content-header = Lëndë nën Digital Rights Management (DRM) +play-drm-content = + .label = Luaj lëndë të kontrolluar nga DRM + .accesskey = L +play-drm-content-learn-more = Mësoni më tepër +update-application-title = Përditësime { -brand-short-name }-i +update-application-description = Për punimin, qëndrueshmërinë dhe sigurinë më të mirë mbajeni { -brand-short-name }-in të përditësuar. +# Variables: +# $version (string) - Firefox version +update-application-version = Version { $version } <a data-l10n-name="learn-more">Ç’ka të re</a> +update-history = + .label = Shfaq Historik Përditësimesh… + .accesskey = P +update-application-allow-description = Lejojeni { -brand-short-name }-in +update-application-auto = + .label = T’i instalojë vetvetiu përditësimet (e këshillueshme) + .accesskey = v +update-application-check-choose = + .label = Të kontrollojë për përditësime, por t’ju lejojë të zgjidhni të instalojen apo jo + .accesskey = k +update-application-manual = + .label = Të mos kontrollojë kurrë për përditësime (nuk rekomandohet) + .accesskey = u +update-application-background-enabled = + .label = Kur { -brand-short-name }-i nuk xhiron + .accesskey = K +update-application-warning-cross-user-setting = Ky rregullim do të zbatohet mbi krejt llogaritë Windows dhe profile { -brand-short-name } që përdorin këtë instalim të { -brand-short-name }. +update-application-use-service = + .label = Për instalim përditësimesh përdor një shërbim në prapaskenë + .accesskey = P +update-application-suppress-prompts = + .label = Shfaq më pak njoftime për përditësim + .accesskey = m +update-setting-write-failure-title2 = Gabim në ruajtje rregullimesh Përditësimi +# Variables: +# $path (string) - Path to the configuration file +# The newlines between the main text and the line containing the path is +# intentional so the path is easier to identify. +update-setting-write-failure-message2 = + { -brand-short-name } hasi një gabim dhe nuk e ruajti këtë ndryshim. Kini parasysh se ndryshimi i këtij rregullimi përditësimi lyp leje për shkrim te kartela më poshtë. Ju, ose përgjegjësi i sistemit tuaj, mund të jeni në gjendje të zgjidhni gabimin duke i akorduar grupit Përdorues kontroll të plotë mbi këtë kartelë. + + Could not write to file: { $path } +update-in-progress-title = Përditësim Në Kryerje e Sipër +update-in-progress-message = Doni që { -brand-short-name }-i të vazhdojë këtë përditësim? +update-in-progress-ok-button = &Hidhe Tej +# Continue is the cancel button so pressing escape or using a platform standard +# method of closing the UI will not discard the update. +update-in-progress-cancel-button = &Vazhdo + +## General Section - Performance + +performance-title = Punim +performance-use-recommended-settings-checkbox = + .label = Përdor rregullimet e këshilluara për punimin + .accesskey = P +performance-use-recommended-settings-desc = Këto rregullime janë qepur për hardware-in dhe sistemin operativ të kompjuterit tuaj. +performance-settings-learn-more = Mësoni më tepër +performance-allow-hw-accel = + .label = Kur mundet, përdor përshpejtim hardware + .accesskey = u +performance-limit-content-process-option = Kufi procesesh lënde + .accesskey = P +performance-limit-content-process-enabled-desc = Proceset shtesë për lëndën mund të përmirësojnë punimin, kur përdoren shumë skeda njëherësh, por kështu do të përdoret më tepër kujtesë. +performance-limit-content-process-blocked-desc = Ndryshimi i numrit të proceseve të lëndës është i mundur vetëm me { -brand-short-name }-in shumëprocesësh. <a data-l10n-name="learn-more">Mësoni se si të kontrolloni nëse mënyra shumëprocesëshe është e aktivizuar</a> +# Variables: +# $num (number) - Default value of the `dom.ipc.processCount` pref. +performance-default-content-process-count = + .label = { $num } (parazgjedhje) + +## General Section - Browsing + +browsing-title = Shfletim +browsing-use-autoscroll = + .label = Përdor vetërrëshqitje + .accesskey = v +browsing-use-smooth-scrolling = + .label = Përdor rrëshqitje të butë + .accesskey = b +browsing-gtk-use-non-overlay-scrollbars = + .label = Shfaq përherë shtylla rrëshqitjeje + .accesskey = q +browsing-always-underline-links = + .label = Lidhjet nënvijëzoji përherë + .accesskey = n +browsing-use-onscreen-keyboard = + .label = Shfaq një tastierë virtuale, kur duhet + .accesskey = k +browsing-use-cursor-navigation = + .label = Përdor përherë taste kursori për lëvizje brenda faqesh + .accesskey = u +browsing-use-full-keyboard-navigation = + .label = Përdorni tastin Tab për të kaluar fokusin nga kontrollet e formularit te lidhjet dhe anasjelltas + .accesskey = T +browsing-search-on-start-typing = + .label = Kërko për tekst, kur niset të shtypet + .accesskey = t +browsing-picture-in-picture-toggle-enabled = + .label = Aktivizoni kontrolle video për foto-në-foto + .accesskey = A +browsing-picture-in-picture-learn-more = Mësoni më tepër +browsing-media-control = + .label = Kontrolloni media përmes tastiere, headset-i, ose ndërfaqeje virtuale + .accesskey = K +browsing-media-control-learn-more = Mësoni më tepër +browsing-cfr-recommendations = + .label = Rekomandim zgjerimesh, teksa shfletoni + .accesskey = R +browsing-cfr-features = + .label = Rekomandim veçorish, teksa shfletoni + .accesskey = R +browsing-cfr-recommendations-learn-more = Mësoni më tepër + +## General Section - Proxy + +network-settings-title = Rregullime Rrjeti +network-proxy-connection-description = Formësoni si lidhet në internet { -brand-short-name }-i. +network-proxy-connection-learn-more = Mësoni më tepër +network-proxy-connection-settings = + .label = Rregullime… + .accesskey = R + +## Home Section + +home-new-windows-tabs-header = Dritare dhe Skeda të Reja +home-new-windows-tabs-description2 = Zgjidhni çfarë shihet, kur hapni faqen tuaj hyrëse, dritare të reja dhe skeda të reja. + +## Home Section - Home Page Customization + +home-homepage-mode-label = Faqen hyrëse dhe dritare të reja +home-newtabs-mode-label = Skeda të reja +home-restore-defaults = + .label = Rikthe Parazgjedhjet + .accesskey = R +home-mode-choice-default-fx = + .label = { -firefox-home-brand-name } (Parazgjedhje) +home-mode-choice-custom = + .label = URL Vetjake… +home-mode-choice-blank = + .label = Faqe të Zbrazët +home-homepage-custom-url = + .placeholder = Hidhni një URL… +# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for +# your language, you can add {$tabCount} to your translations and use the +# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should +# be identical. +use-current-pages = + .label = + { $tabCount -> + [1] Përdor Faqen e Tanishme + *[other] Përdor Faqet e Tanishme + } + .accesskey = T +choose-bookmark = + .label = Përdorni Faqerojtës… + .accesskey = F + +## Home Section - Firefox Home Content Customization + +home-prefs-content-header2 = Lëndë { -firefox-home-brand-name } +home-prefs-content-description2 = Zgjidhni ç’lëndë doni në skenën { -firefox-home-brand-name } tuaj. +home-prefs-search-header = + .label = Kërkim në Web +home-prefs-shortcuts-header = + .label = Shkurtore +home-prefs-shortcuts-description = Sajte që ruani ose vizitoni +home-prefs-shortcuts-by-option-sponsored = + .label = Shkurtore të sponsorizuara + +## Variables: +## $provider (string) - Name of the corresponding content provider, e.g "Pocket". + +home-prefs-recommended-by-header = + .label = Rekomanduar nga { $provider } +home-prefs-recommended-by-description-new = Lëndë e jashtëzakonshme, në kujdesin e { $provider }, pjesë e familjes { -brand-product-name } + +## + +home-prefs-recommended-by-learn-more = Si funksionon +home-prefs-recommended-by-option-sponsored-stories = + .label = Histori të Sponsorizuara +home-prefs-recommended-by-option-recent-saves = + .label = Shfaq të Ruajturat Së Fundi +home-prefs-highlights-option-visited-pages = + .label = Faqe të Vizituara +home-prefs-highlights-options-bookmarks = + .label = Faqerojtës +home-prefs-highlights-option-most-recent-download = + .label = Shkarkimet Më të Reja +home-prefs-highlights-option-saved-to-pocket = + .label = Faqe të Ruajtura te { -pocket-brand-name } +home-prefs-recent-activity-header = + .label = Veprimtari së fundi +home-prefs-recent-activity-description = Një përzgjedhje sajtesh dhe lënde së fundi +# For the "Snippets" feature traditionally on about:home. +# Alternative translation options: "Small Note" or something that +# expresses the idea of "a small message, shortened from something else, +# and non-essential but also not entirely trivial and useless. +home-prefs-snippets-header = + .label = Copëza +home-prefs-snippets-description-new = Ndihmëza dhe lajme nga { -vendor-short-name } dhe { -brand-product-name } +# Variables: +# $num (number) - Number of rows displayed +home-prefs-sections-rows-option = + .label = + { $num -> + [one] { $num } rresht + *[other] { $num } rreshta + } + +## Search Section + +search-bar-header = Shtyllë Kërkimesh +search-bar-hidden = + .label = Përdorni shtyllën e adresave për kërkime dhe lëvizje +search-bar-shown = + .label = Shtoni te paneli shtyllë kërkimesh +search-engine-default-header = Motor Parazgjedhje Kërkimesh +search-engine-default-desc-2 = Ky është motori juaj parazgjedhje i kërkimeve te shtylla e adresave dhe shtylla e kërkimeve. Mund ta këmbeni me tjetër kur të doni. +search-engine-default-private-desc-2 = Zgjidhni një motor të ndryshëm kërkimesh, vetëm për Dritare Private +search-separate-default-engine = + .label = Në Dritare Private përdor këtë motor kërkimesh + .accesskey = p +search-suggestions-header = Sugjerime Kërkimi +search-suggestions-desc = Zgjidhni si shfaqen sugjerimet nga motorë kërkimesh. +search-suggestions-option = + .label = Ofro sugjerime kërkimi + .accesskey = O +search-show-suggestions-option = + .label = Shfaq sugjerime kërkimi + .accesskey = S +search-show-suggestions-url-bar-option = + .label = Shfaq sugjerime kërkimi te përfundimet në shtyllë adresash + .accesskey = q +# With this option enabled, on the search results page +# the URL will be replaced by the search terms in the address bar +# when using the current default search engine. +search-show-search-term-option = + .label = Shfaq terma kërkimi, në vend se URL, te faqe përfundimesh nga motori parazgjedhje i kërkimeve +# This string describes what the user will observe when the system +# prioritizes search suggestions over browsing history in the results +# that extend down from the address bar. In the original English string, +# "ahead" refers to location (appearing most proximate to), not time +# (appearing before). +search-show-suggestions-above-history-option = + .label = Te përfundimet në shtyllën e adresave shfaq sugjerime kërkimi, përpara se historik shfletimi +search-show-suggestions-private-windows = + .label = Shfaq sugjerime kërkimesh në Dritare Private +suggestions-addressbar-settings-generic2 = Ndryshoni rregullime për sugjerime të tjera shtylle adresash +search-suggestions-cant-show = Sugjerimet për kërkime nuk do të shfaqen te shtylla e vendndodhjeve, ngaqë { -brand-short-name }-in e keni formësuar të mos mbajë kurrë mend historikun e shfletimeve. +search-one-click-header2 = Kërko për Shkurtore +search-one-click-desc = Zgjidhni motorë alternativë kërkimesh që duken nën shtyllën e adresave dhe shtyllën e kërkimeve, kur filloni të jepni një fjalëkyç. +search-choose-engine-column = + .label = Motor Kërkimesh +search-choose-keyword-column = + .label = Fjalëkyç +search-restore-default = + .label = Rikthe Motorët Parazgjedhje të Kërkimeve + .accesskey = R +search-remove-engine = + .label = Hiqe + .accesskey = H +search-add-engine = + .label = Shtoje + .accesskey = S +search-find-more-link = Gjeni më tepër motorë kërkimesh +# This warning is displayed when the chosen keyword is already in use +# ('Duplicate' is an adjective) +search-keyword-warning-title = Fjalëkyç i Përsëdytur +# Variables: +# $name (string) - Name of a search engine. +search-keyword-warning-engine = Keni zgjedhur një fjalëkyç që hëpërhë po përdoret nga "{ $name }". Ju lutemi, përzgjidhni një tjetër. +search-keyword-warning-bookmark = Zgjodhët një fjalëkyç që hëpërhë po përdoret nga një faqerojtës. Ju lutemi, përzgjidhni një tjetër. + +## Containers Section + +containers-back-button2 = + .aria-label = Mbrapsht te Rregullimet +containers-header = Skeda Kontejneri +containers-add-button = + .label = Shtoni Kontejner të Ri + .accesskey = S +containers-new-tab-check = + .label = Përzgjidhni një kontejner për çdo skedë të re + .accesskey = P +containers-settings-button = + .label = Rregullime +containers-remove-button = + .label = Hiqe + +## Firefox account - Signed out. Note that "Sync" and "Firefox account" are now +## more discrete ("signed in" no longer means "and sync is connected"). + +sync-signedout-caption = Merreni Web-in me vete +sync-signedout-description2 = Njëkohësoni faqerojtësit tuaj, skedat, fjalëkalimet, shtesa dhe rregullime nga krejt pajisjet tuaja. +sync-signedout-account-signin3 = + .label = Për njëkohësim, bëni hyrjen… + .accesskey = i +# This message contains two links and two icon images. +# `<img data-l10n-name="android-icon"/>` - Android logo icon +# `<a data-l10n-name="android-link">` - Link to Android Download +# `<img data-l10n-name="ios-icon">` - iOS logo icon +# `<a data-l10n-name="ios-link">` - Link to iOS Download +# +# They can be moved within the sentence as needed to adapt +# to your language, but should not be changed or translated. +sync-mobile-promo = Që të kryeni njëkohësim te pajisja juaj celulare, shkarkoni Firefox-in për <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> ose <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a>. + +## Firefox account - Signed in + +sync-profile-picture = + .tooltiptext = Ndryshoni foto profili +sync-sign-out = + .label = Dilni… + .accesskey = D +sync-manage-account = Administroni llogari + .accesskey = A + +## Variables +## $email (string) - Email used for Firefox account + +sync-signedin-unverified = { $email } nuk është i verifikuar. +sync-signedin-login-failure = Ju lutemi, bëni hyrjen që të rilidheni { $email } + +## + +sync-resend-verification = + .label = Ridërgo Verifikim + .accesskey = d +sync-verify-account = + .label = Verifikoni Llogari + .accesskey = V +sync-remove-account = + .label = Hiqe Llogarinë + .accesskey = H +sync-sign-in = + .label = Hyni + .accesskey = y + +## Sync section - enabling or disabling sync. + +prefs-syncing-on = Njëkohësim: ON +prefs-syncing-off = Njëkohësim: OFF +prefs-sync-turn-on-syncing = + .label = Aktivizoni njëkohësimin… + .accesskey = A +prefs-sync-offer-setup-label2 = Njëkohësoni faqerojtësit tuaj, skedat, fjalëkalimet, shtesa dhe rregullime nga krejt pajisjet tuaja. +prefs-sync-now = + .labelnotsyncing = Njëkohësoji Tani + .accesskeynotsyncing = N + .labelsyncing = Po njëkohësohet… +prefs-sync-now-button = + .label = Njëkohësoji Tani + .accesskey = N +prefs-syncing-button = + .label = Po njëkohësohet… + +## The list of things currently syncing. + +sync-syncing-across-devices-heading = Po bëni njëkohësim të këtyre objekteve në krejt pajisjet tuaja të lidhura: +sync-currently-syncing-bookmarks = Faqerojtës +sync-currently-syncing-history = Historik +sync-currently-syncing-tabs = Skeda të hapura +sync-currently-syncing-logins-passwords = Kredenciale hyrjesh dhe fjalëkalime +sync-currently-syncing-passwords = Fjalëkalime +sync-currently-syncing-addresses = Adresa +sync-currently-syncing-creditcards = Karta krediti +sync-currently-syncing-payment-methods = Metoda pagesash +sync-currently-syncing-addons = Shtesa +sync-currently-syncing-settings = Rregullime +sync-change-options = + .label = Ndryshojini… + .accesskey = N + +## The "Choose what to sync" dialog. + +sync-choose-what-to-sync-dialog3 = + .title = Zgjidhni Ç’të Njëkohësohet + .style = min-width: 36em; + .buttonlabelaccept = Ruaji Ndryshimet + .buttonaccesskeyaccept = R + .buttonlabelextra2 = Shkëputni… + .buttonaccesskeyextra2 = u +sync-choose-dialog-subtitle = Ndryshimet te lista e objekteve për t’u njëkohësuar do të pasqyrohen nëpër krejt pajisjet tuaja të lidhura. +sync-engine-bookmarks = + .label = Faqerojtës + .accesskey = F +sync-engine-history = + .label = Historik + .accesskey = H +sync-engine-tabs = + .label = Skeda të hapura + .tooltiptext = Një listë e çka të hapur në krejt pajisjet e njëkohësuara + .accesskey = S +sync-engine-logins-passwords = + .label = Kredenciale hyrjesh dhe fjalëkalime + .tooltiptext = Emra përdoruesish dhe fjalëkalime që keni ruajtur + .accesskey = K +sync-engine-passwords = + .label = Fjalëkalime + .tooltiptext = Fjalëkalime që keni ruajtur + .accesskey = F +sync-engine-addresses = + .label = Adresa + .tooltiptext = Adresa postare që keni ruajtur (vetëm për desktop) + .accesskey = A +sync-engine-creditcards = + .label = Karta krediti + .tooltiptext = Emra, numra dhe data skadimi (vetëm për desktop) + .accesskey = K +sync-engine-payment-methods2 = + .label = Metoda pagesash + .tooltiptext = Emra, karta krediti dhe data skadimi + .accesskey = E +sync-engine-addons = + .label = Shtesa + .tooltiptext = Zgjerime dhe tema për Firefox Desktop + .accesskey = t +sync-engine-settings = + .label = Rregullime + .tooltiptext = Rregullime të Përgjithshme, Privatësie dhe Sigurie që keni ndryshuar + .accesskey = R + +## The device name controls. + +sync-device-name-header = Emër Pajisjeje +sync-device-name-change = + .label = Ndryshoni Emër Pajisjeje… + .accesskey = N +sync-device-name-cancel = + .label = Anuloje + .accesskey = A +sync-device-name-save = + .label = Ruaje + .accesskey = u +sync-connect-another-device = Lidhni tjetër pajisje + +## These strings are shown in a desktop notification after the +## user requests we resend a verification email. + +sync-verification-sent-title = Verifikimi u Dërgua +# Variables: +# $email (String): Email address of user's Firefox account. +sync-verification-sent-body = U dërgua një lidhje verifikimi te { $email }. +sync-verification-not-sent-title = S’arrihet të Dërgohet Verifikimi +sync-verification-not-sent-body = S’qemë në gjendje të dërgojmë mesazh verifikimi këtë herë, ju lutemi, riprovoni më vonë. + +## Privacy Section + +privacy-header = Privatësi Shfletuesi + +## Privacy Section - Logins and Passwords + +# The search keyword isn't shown to users but is used to find relevant settings in about:preferences. +pane-privacy-logins-and-passwords-header = Kredenciale Hyrjesh dhe Fjalëkalime + .searchkeywords = { -lockwise-brand-short-name } +# Checkbox to control whether UI is shown to users to save or fill logins/passwords. +forms-ask-to-save-logins = + .label = Pyet të ruhen apo jo kredenciale hyrjesh dhe fjalëkalime për sajte + .accesskey = P + +## Privacy Section - Passwords + +# "Logins" is the former term for "Passwords". Users should find password settings +# by searching for the former term "logins". It's not displayed in the UI. +pane-privacy-passwords-header = Fjalëkalime + .searchkeywords = kredenciale hyrjesh +# Checkbox to control whether UI is shown to users to save or fill logins/passwords. +forms-ask-to-save-passwords = + .label = Pyet të ruhen fjalëkalimet a jo + .accesskey = P +forms-exceptions = + .label = Përjashtime… + .accesskey = a +forms-generate-passwords = + .label = Sugjero dhe prodho fjalëkalime të fuqishëm + .accesskey = S +forms-suggest-passwords = + .label = Sugjero fjalëkalime të fuqishëm + .accesskey = S +forms-breach-alerts = + .label = Shfaq sinjalizime rreth fjalëkalimesh për sajte të cenuar + .accesskey = f +forms-breach-alerts-learn-more-link = Mësoni më tepër +preferences-relay-integration-checkbox = + .label = Sugjero maska { -relay-brand-name } email-i, për të mbrojtur adresën tuaj email +preferences-relay-integration-checkbox2 = + .label = Sugjero maska { -relay-brand-name } email-i, për të mbrojtur adresën tuaj email + .accesskey = S +relay-integration-learn-more-link = Mësoni më tepër +# Checkbox which controls filling saved logins into fields automatically when they appear, in some cases without user interaction. +forms-fill-logins-and-passwords = + .label = Vetëplotëso kredenciale hyrjeje dhe fjalëkalime + .accesskey = V +forms-saved-logins = + .label = Kredenciale Hyrjeje të Ruajtura… + .accesskey = K +# Checkbox which controls filling saved logins into fields automatically when they appear, in some cases without user interaction. +forms-fill-usernames-and-passwords = + .label = Plotëso automatikisht emra përdoruesish dhe fjalëkalime + .accesskey = P +forms-saved-passwords = + .label = Fjalëkalime të ruajtur + .accesskey = r +forms-primary-pw-use = + .label = Përdorni një Fjalëkalim të Përgjithshëm + .accesskey = P +forms-primary-pw-learn-more-link = Mësoni më tepër +# This string uses the former name of the Primary Password feature +# ("Master Password" in English) so that the preferences can be found +# when searching for the old name. The accesskey is unused. +forms-master-pw-change = + .label = Ndryshoni Fjalëkalimin e Përgjithshëm… + .accesskey = F +forms-primary-pw-change = + .label = Ndryshoni Fjalëkalimin e Përgjithshëm… + .accesskey = N +# Leave this message empty if the translation for "Primary Password" matches +# "Master Password" in your language. If you're editing the FTL file directly, +# use { "" } as the value. +forms-primary-pw-former-name = Njohur dikur si Fjalëkalim Kryesor +forms-primary-pw-fips-title = Gjendeni nën mënyrën FIPS. FIPS lyp një Fjalëkalim të Përgjithshëm jo të zbrazët. +forms-master-pw-fips-desc = Ndryshimi i Fjalëkalimit Dështoi +forms-windows-sso = + .label = Lejo hyrje njëshe Windows për llogari Microsoft, pune, apo shkolle +forms-windows-sso-learn-more-link = Mësoni më tepër +forms-windows-sso-desc = Administroni llogari që nga rregullimet e pajisjes tuaj + +## OS Authentication dialog + +# This message can be seen by trying to add a Primary Password. +primary-password-os-auth-dialog-message-win = Që të krijoni një Fjalëkalim të Përgjithshëm, jepni kredencialet tuaj për hyrje në Windows. Kjo ndihmon të mbrohet siguria e llogarive tuaja. +# This message can be seen by trying to add a Primary Password. +# The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to " +# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These +# notes are only valid for English. Please test in your locale. +primary-password-os-auth-dialog-message-macosx = të krijojë një Fjalëkalim të Përgjithshëm +master-password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name } + +## Privacy section - Autofill + +pane-privacy-autofill-header = Vetëplotësime +autofill-addresses-checkbox = Ruaj dhe vetëplotëso adresa + .accesskey = v +autofill-saved-addresses-button = Adresa të ruajtura + .accesskey = A +autofill-payment-methods-checkbox-message = Ruaj dhe plotëso metoda pagesash + .accesskey = m +autofill-payment-methods-checkbox-submessage = Përfshin karta krediti dhe debiti + .accesskey = P +autofill-saved-payment-methods-button = Metoda pagesash të ruajtura + .accesskey = u +autofill-reauth-checkbox = + { PLATFORM() -> + [macos] Kërko mirëfilltësim macOS, për të plotësuar dhe përpunuar metoda pagimi. + [windows] Kërko mirëfilltësim Windows, për të plotësuar dhe përpunuar metoda pagimi. + [linux] Kërko mirëfilltësim Linux, për të plotësuar dhe përpunuar metoda pagimi. + *[other] Kërko mirëfilltësim, për të plotësuar dhe përpunuar metoda pagimi. + } + .accesskey = m + +## Privacy Section - History + +history-header = Historik +# This label is followed, on the same line, by a dropdown list of options +# (Remember history, etc.). +# In English it visually creates a full sentence, e.g. +# "Firefox will" + "Remember history". +# +# If this doesn't work for your language, you can translate this message: +# - Simply as "Firefox", moving the verb into each option. +# This will result in "Firefox" + "Will remember history", etc. +# - As a stand-alone message, for example "Firefox history settings:". +history-remember-label = { -brand-short-name }-i + .accesskey = F +history-remember-option-all = + .label = Do ta mbajë mend historikun +history-remember-option-never = + .label = S’do ta mbajë mend historikun +history-remember-option-custom = + .label = Do të përdorë rregullime vetjake për historikun +history-remember-description = { -brand-short-name }-i do të mbajë mend historikun tuaj të shfletimeve, shkarkimeve, formularëve dhe kërkimeve. +history-dontremember-description = { -brand-short-name }-i do të përdorë të njëjtat rregullime si të shfletimit privat dhe s’do të mbajë mend ndonjë historik, teksa shfletoni në Web. +history-private-browsing-permanent = + .label = Përdor përherë mënyrën shfletim privat + .accesskey = v +history-remember-browser-option = + .label = Mba mend historik shfletimesh dhe shkarkimesh + .accesskey = M +history-remember-search-option = + .label = Mba mend historik kërkimesh dhe formularësh + .accesskey = e +history-clear-on-close-option = + .label = Spastroje historikun, kur mbyllet { -brand-short-name }-i + .accesskey = y +history-clear-on-close-settings = + .label = Rregullime… + .accesskey = R +history-clear-button = + .label = Spastroni Historikun… + .accesskey = S + +## Privacy Section - Site Data + +sitedata-header = Cookies dhe të Dhëna Sajtesh +sitedata-total-size-calculating = Po njehsohet madhësi të dhënash sajtesh dhe fshehtine… +# Variables: +# $value (number) - Value of the unit (for example: 4.6, 500) +# $unit (string) - Name of the unit (for example: "bytes", "KB") +sitedata-total-size = Cookie-t, të dhënat tuaja të sajteve dhe fshehtina përdorin deri sot { $value } { $unit } hapësirë disku. +sitedata-learn-more = Mësoni më tepër +sitedata-delete-on-close = + .label = Fshi cookies dhe të dhëna sajti, kur mbyllet { -brand-short-name }-i + .accesskey = F +sitedata-delete-on-close-private-browsing = Nën mënyrën shfletim i përhershëm privat, cookie-t dhe të dhënat e sajtit do të spastrohen përherë, kur mbyllet { -brand-short-name }-i. +sitedata-allow-cookies-option = + .label = Prano të dhëna cookie-sh dhe sajti + .accesskey = P +sitedata-disallow-cookies-option = + .label = Blloko cookie-t dhe të dhëna sajti + .accesskey = B +# This label means 'type of content that is blocked', and is followed by a drop-down list with content types below. +# The list items are the strings named sitedata-block-*-option*. +sitedata-block-desc = Lloj i bllokuar + .accesskey = L +sitedata-option-block-cross-site-trackers = + .label = Gjurmues nga sajte në sajte +sitedata-option-block-cross-site-tracking-cookies = + .label = “Cookies” gjurmimi nga sajte në sajte +sitedata-option-block-cross-site-cookies = + .label = Cookie-t për gjurmim nga sajti në sajt dhe izolo “cookies” të tjera palësh të treta +sitedata-option-block-unvisited = + .label = Cookies nga sajte të pavizituar +sitedata-option-block-all-cross-site-cookies = + .label = Krejt cookie-t palë të treta (mund të shkaktojë mosfunksionim të disa sajteve) +sitedata-option-block-all = + .label = Krejt cookie-t (do të shkaktojë mosfunksionim sajtesh) +sitedata-clear = + .label = Spastroni të Dhëna… + .accesskey = S +sitedata-settings = + .label = Administroni të Dhëna… + .accesskey = A +sitedata-cookies-exceptions = + .label = Administroni Përjashtime… + .accesskey = A + +## Privacy Section - Cookie Banner Handling + +cookie-banner-handling-header = Reduktim Banderolash Për Cookie-t +cookie-banner-handling-description = { -brand-short-name }-i provon të hedhë poshtë automatikisht kërkesat për cookies në banderola cookie-sh, në sajtet që e mbulojnë. + +## Privacy Section - Cookie Banner Blocking + +cookie-banner-blocker-header = Bllokues Banderolash Cookie-sh +cookie-banner-blocker-description = Kur një sajt pyet nëse mund të përdorë “cookies” nën mënyrën shfletim privat, { -brand-short-name }-i i hedh poshtë automatikisht për ju. Vetëm në sajte që e mbulojnë këtë veprim. +cookie-banner-learn-more = Mësoni Më Tepër +forms-handle-cookie-banners = + .label = Redukto Banderola për Cookie-t +cookie-banner-blocker-checkbox-label = + .label = Hidhni poshtë automatikisht banderola cookie-sh + +## Privacy Section - Address Bar + +addressbar-header = Shtyllë Adresash +addressbar-suggest = Kur përdoret shtylla e adresave, jep sugjerime nga +addressbar-locbar-history-option = + .label = Historik shfletimi + .accesskey = H +addressbar-locbar-bookmarks-option = + .label = Faqerojtësit + .accesskey = F +addressbar-locbar-clipboard-option = + .label = E papastër + .accesskey = a +addressbar-locbar-openpage-option = + .label = Skeda të hapura + .accesskey = S +# Shortcuts refers to the shortcut tiles on the new tab page, previously known as top sites. Translation should be consistent. +addressbar-locbar-shortcuts-option = + .label = Shkurtore + .accesskey = S +addressbar-locbar-topsites-option = + .label = Sajte Kryesues + .accesskey = K +addressbar-locbar-engines-option = + .label = Motorë kërkimesh + .accesskey = k +addressbar-locbar-quickactions-option = + .label = Veprime të shpejta + .accesskey = V +addressbar-locbar-showrecentsearches-option = + .label = Shfaq kërkime së fundi + .accesskey = k +addressbar-suggestions-settings = Ndryshoni parapëlqimet mbi sugjerime nga motorë kërkimi +addressbar-quickactions-learn-more = Mësoni më tepër + +## Privacy Section - Content Blocking + +content-blocking-enhanced-tracking-protection = Mbrojtje e Thelluar Nga Gjurmimi +content-blocking-section-top-level-description = Gjurmuesit ju ndjekin nëpër internet për të grumbulluar të dhëna rreth zakoneve dhe interesave tuaja të shfletimit. { -brand-short-name }-i bllokon mjaft prej këtyre gjurmuesve dhe programtheve të tjerë dashakeqë. +content-blocking-learn-more = Mësoni më tepër +content-blocking-fpi-incompatibility-warning = Po përdorni Izolim Pale të Parë (FPI), çka anashkalon disa nga rregullimet për cookie-t në { -brand-short-name }. +# There is no need to translate "Resist Fingerprinting (RFP)". This is a +# feature that can only be enabled via about:config, and it's not exposed to +# standard users (e.g. via Settings). +content-blocking-rfp-incompatibility-warning = Po përdorni Resist Fingerprinting (RFP), që zëvendëson disa nga rregullimet e { -brand-short-name }-it për mbrojtje ndaj krijimi shenjash gishtash. Kjo mund të sjellë prishjen e funksionimit të disa sajteve. + +## These strings are used to define the different levels of +## Enhanced Tracking Protection. + +# "Standard" in this case is an adjective, meaning "default" or "normal". +enhanced-tracking-protection-setting-standard = + .label = Standarde + .accesskey = S +enhanced-tracking-protection-setting-strict = + .label = Strikte + .accesskey = i +enhanced-tracking-protection-setting-custom = + .label = Vetjake + .accesskey = V + +## + +content-blocking-etp-standard-desc = E baraspeshuar për mbrojtje dhe funksionim. Faqet do të ngarkohen normalisht. +content-blocking-etp-strict-desc = Mbrojtje më e fortë, por mund të shkaktojë mosfunksionim për disa sajte apo lëndë. +content-blocking-etp-custom-desc = Zgjidhni cilët gjurmues dhe programthe të bllokohen. +content-blocking-etp-blocking-desc = { -brand-short-name }-i bllokon sa vijon: +content-blocking-private-windows = Lëndë gjurmimi në Dritare Private +content-blocking-cross-site-cookies-in-all-windows2 = “Cookies” palësh të treta në krejt dritaret +content-blocking-cross-site-tracking-cookies = “Cookies” gjurmimi nga sajte në sajte +content-blocking-all-cross-site-cookies-private-windows = “Cookies” palësh të treta në Dritare Private +content-blocking-cross-site-tracking-cookies-plus-isolate = Cookie-t për gjurmim nga sajti në sajt dhe izolo cookie-t e mbetura +content-blocking-social-media-trackers = Gjurmues prej mediash shoqërore +content-blocking-all-cookies = Krejt cookie-t +content-blocking-unvisited-cookies = Cookies nga sajte të pavizituar +content-blocking-all-windows-tracking-content = Gjurmim lënde në krejt dritaret +content-blocking-all-cross-site-cookies = Krejt “cookiet” nga palë të treta +content-blocking-cryptominers = Nxjerrës kriptomonedhash +content-blocking-fingerprinters = Krijues shenjash gishtash +# The known fingerprinters are those that are known for collecting browser fingerprints from user devices. And +# the suspected fingerprinters are those that we are uncertain about browser fingerprinting activities. But they could +# possibly acquire browser fingerprints because of the behavior on accessing APIs that expose browser fingerprints. +content-blocking-known-and-suspected-fingerprinters = Krijues shenjash gishtash të dyshuar dhe të ditur + +# The tcp-rollout strings are no longer used for the rollout but for tcp-by-default in the standard section + +# "Contains" here means "isolates", "limits". +content-blocking-etp-standard-tcp-rollout-description = Mbrojtja Tërësore Nga Cookie-t i mban “cookies” te sajti ku gjendeni, që gjurmuesit të mos i përdorin dot për t’ju ndjekur nga një saj te tjetri. +content-blocking-etp-standard-tcp-rollout-learn-more = Mësoni më tepër +content-blocking-etp-standard-tcp-title = Përfshin Mbrojtje Tërësore Nga Cookie-t, veçoria jonë më e fuqishme ndonjëherë për mbrojtje +content-blocking-warning-title = Kini mendjen! +content-blocking-and-isolating-etp-warning-description-2 = Ky rregullim mund të sjellë mosshfaqje të lëndës ose funksionim jo të saktë në disa sajte. Nëse një sajt duket i dëmtuar, mund të doni të çaktivizoni mbrojtjen nga gjurmimet për atë saj, që të ngarkohet krejt lënda. +content-blocking-warning-learn-how = Mësoni se si +content-blocking-reload-description = Do t’ju duhet të ringarkoni skedat tuaja që të zbatohen këto ndryshime. +content-blocking-reload-tabs-button = + .label = Ringarkoji Krejt Skedat + .accesskey = R +content-blocking-tracking-content-label = + .label = Lëndë gjurmimi + .accesskey = L +content-blocking-tracking-protection-option-all-windows = + .label = Në krejt dritaret + .accesskey = k +content-blocking-option-private = + .label = Vetëm në Dritare Pivate + .accesskey = V +content-blocking-tracking-protection-change-block-list = Ndryshoni listë bllokimesh +content-blocking-cookies-label = + .label = Cookies + .accesskey = C +content-blocking-expand-section = + .tooltiptext = Më tepër hollësi +# Cryptomining refers to using scripts on websites that can use a computer’s resources to mine cryptocurrency without a user’s knowledge. +content-blocking-cryptominers-label = + .label = Nxjerrës kriptomonedhash + .accesskey = N +# Browser fingerprinting is a method of tracking users by the configuration and settings information (their "digital fingerprint") +# that is visible to websites they browse, rather than traditional tracking methods such as IP addresses and unique cookies. +content-blocking-fingerprinters-label = + .label = Krijues shenjash gishtash + .accesskey = K +# Browser fingerprinting is a method of tracking users by the configuration and settings information (their "digital fingerprint") +# that is visible to websites they browse, rather than traditional tracking methods such as IP addresses and unique cookies. +# +# The known fingerprinters are those that are known for collecting browser fingerprints from user devices. +content-blocking-known-fingerprinters-label = + .label = Krijues shenjash gishtash të ditur + .accesskey = K +# The suspected fingerprinters are those that we are uncertain about browser fingerprinting activities. But they could +# possibly acquire browser fingerprints because of the behavior on accessing APIs that expose browser fingerprints. +content-blocking-suspected-fingerprinters-label = + .label = Krijues shenjash gishtash të dyshuar + .accesskey = d + +## Privacy Section - Tracking + +tracking-manage-exceptions = + .label = Administroni Përjashtime… + .accesskey = A + +## Privacy Section - Permissions + +permissions-header = Leje +permissions-location = Vendndodhje +permissions-location-settings = + .label = Rregullime… + .accesskey = r +permissions-xr = Realitet Virtual +permissions-xr-settings = + .label = Rregullime… + .accesskey = R +permissions-camera = Kamerë +permissions-camera-settings = + .label = Rregullime… + .accesskey = R +permissions-microphone = Mikrofon +permissions-microphone-settings = + .label = Rregullime… + .accesskey = R +# Short form for "the act of choosing sound output devices and redirecting audio to the chosen devices". +permissions-speaker = Përzgjedhje Altoparlantësh +permissions-speaker-settings = + .label = Rregullime… + .accesskey = R +permissions-notification = Njoftime +permissions-notification-settings = + .label = Rregullime… + .accesskey = R +permissions-notification-link = Mësoni më tepër +permissions-notification-pause = + .label = Ndali njoftimet derisa të riniset { -brand-short-name }-i + .accesskey = N +permissions-autoplay = Vetëluajtje +permissions-autoplay-settings = + .label = Rregullime… + .accesskey = R +permissions-block-popups = + .label = Blloko dritare flluska + .accesskey = B +# "popup" is a misspelling that is more popular than the correct spelling of +# "pop-up" so it's included as a search keyword, not displayed in the UI. +permissions-block-popups-exceptions-button = + .label = Përjashtime… + .accesskey = P + .searchkeywords = flluska +permissions-addon-install-warning = + .label = Njofto, kur sajte përpiqen të instalojnë shtesa + .accesskey = T +permissions-addon-exceptions = + .label = Përjashtime… + .accesskey = a + +## Privacy Section - Data Collection + +collection-header = Grumbullim dhe Përdorim të Dhënash nga { -brand-short-name }-i +collection-header2 = Grumbullim dhe Përdorim të Dhënash nga { -brand-short-name }-i + .searchkeywords = telemetri +collection-description = Përpiqemi t’ju japim mundësi zgjedhjesh dhe grumbullojmë vetëm ç’na duhet për të ofruar dhe përmirësuar { -brand-short-name }-in për këdo. Kërkojmë përherë leje, përpara se të marrim të dhëna personale. +collection-privacy-notice = Shënim Privatësie +collection-health-report-telemetry-disabled = S’e lejoni më { -vendor-short-name } të marrë të dhëna teknike dhe ndërveprimesh. Krejt të dhënat e dikurshme do të fshihen brenda 30 ditësh. +collection-health-report-telemetry-disabled-link = Mësoni më tepër +collection-health-report = + .label = Lejojeni { -brand-short-name }-in të dërgojë te { -vendor-short-name } të dhëna teknike dhe ndërveprimesh + .accesskey = L +collection-health-report-link = Mësoni më tepër +collection-studies = + .label = Lejojeni { -brand-short-name } të instalojë dhe kryejë studime +collection-studies-link = Shihni studime { -brand-short-name } +addon-recommendations = + .label = Lejojeni { -brand-short-name }-in të bëjë rekomandime të personalizuara rreth zgjerimesh +addon-recommendations-link = Mësoni më tepër +# This message is displayed above disabled data sharing options in developer builds +# or builds with no Telemetry support available. +collection-health-report-disabled = Raportimi i të dhënave është i çaktivizuar për këtë formësim montimi +collection-backlogged-crash-reports-with-link = Lejojeni { -brand-short-name }-in të dërgojë raporte vithisjesh të mëparshme në emrin tuaj <a data-l10n-name="crash-reports-link">Mësoni më tepër</a> + .accesskey = c +privacy-segmentation-section-header = Veçori të reja që thellojnë shfletimin tuaj +privacy-segmentation-section-description = Kur ofrojmë veçori që përdorin të dhënat tuaja për t’ju dhënë ju një punim më personal: +privacy-segmentation-radio-off = + .label = Përdorni rekomandime { -brand-product-name }-i +privacy-segmentation-radio-on = + .label = Shfaq të dhëna të hollësishme + +## Privacy Section - Security +## +## It is important that wording follows the guidelines outlined on this page: +## https://developers.google.com/safe-browsing/developers_guide_v2#AcceptableUsage + +security-header = Siguri +security-browsing-protection = Mbrojtje Nga Lëndë e Rrejshme dhe Software i Rrezikshëm +security-enable-safe-browsing = + .label = Blloko lëndë të rrezikshme dhe të rrejshme + .accesskey = B +security-enable-safe-browsing-link = Mësoni më tepër +security-block-downloads = + .label = Blloko shkarkime të rrezikshme + .accesskey = z +security-block-uncommon-software = + .label = Sinjalizo rreth software-i të padëshiruar dhe jo të zakonshëm + .accesskey = d + +## Privacy Section - Certificates + +certs-header = Dëshmi +certs-enable-ocsp = + .label = Kërkoju shërbyesve me përgjigje OCSP të ripohojnë vlefshmërinë e tanishme të dëshmive + .accesskey = K +certs-view = + .label = Shihni Dëshmi… + .accesskey = D +certs-devices = + .label = Pajisje Sigurie… + .accesskey = P +certs-thirdparty-toggle = + .label = Lejojeni { -brand-short-name }-in të besojë automatikisht dëshmi rrënjë palësh të treta që instaloni + .accesskey = L +space-alert-over-5gb-settings-button = + .label = Hap Rregullimet + .accesskey = H +space-alert-over-5gb-message2 = <strong>{ -brand-short-name }-it po i mbarohet hapësira në disk.</strong> Lënda e sajteve mund të mos shfaqet si duhet. Mundësi të spastroni të dhëna të depozituara që nga Rregullime > Privatësi & Siguri > Cookies dhe Të dhëna Sajtesh. +space-alert-under-5gb-message2 = <strong>{ -brand-short-name }-it po i mbarohet hapësira në disk.</strong> Lënda e sajteve mund të mos shfaqet si duhet. Që të optimizoni përdorimin tuaj të diskut për punim më të mirë të shfletimin, vizitoni “Mësoni Më Tepër”. + +## Privacy Section - HTTPS-Only + +httpsonly-header = Mënyra Vetëm-HTTPS +httpsonly-description = HTTPS-ja furnizon një lidhje të sigurt, të fshehtëzuar, mes { -brand-short-name }-it dhe sajtit që vizitoni. Shumica e sajteve e mbulojnë përdorimin e HTTPS-së dhe, nëse është aktivizuar mënyrë Vetëm-HTTPS, atëherë { -brand-short-name }-i do t’i kalojë krejt lidhjet nën mënyrën HTTPS. +httpsonly-learn-more = Mësoni më tepër +httpsonly-radio-enabled = + .label = Aktivizoje Mënyrën Vetëm-HTTPS në krejt dritaret +httpsonly-radio-enabled-pbm = + .label = Aktivizoje Mënyrën Vetëm-HTTPS vetëm në dritare private +httpsonly-radio-disabled = + .label = Mos e aktivizo Mënyrën Vetëm-HTTPS + +## DoH Section + +preferences-doh-header = DNS përmes HTTPS-je +preferences-doh-description = Domain Name System (DNS) përmes HTTPS-së e dërgon kërkesën tuaj për një emër përkatësie përmes një lidhjeje të fshehtëzuar, duke krijuar një DNS të siguruar dhe duke e bërë më të vështirë për të tjerët të shohin se në cilin sajt po shkoni. +preferences-doh-description2 = Domain Name System (DNS) përmes HTTPS-së e dërgon kërkesën tuaj për një emër përkatësie përmes një lidhjeje të fshehtëzuar, duke furnizuar një DNS të siguruar dhe duke e bërë më të vështirë për të tjerët të shohin se në cilin sajt po shkoni. +# Variables: +# $status (string) - The status of the DoH connection +preferences-doh-status = Gjendje: { $status } +# Variables: +# $name (string) - The name of the DNS over HTTPS resolver. If a custom resolver is used, the name will be the domain of the URL. +preferences-doh-resolver = Furnizues: { $name } +# This is displayed instead of $name in preferences-doh-resolver +# when the DoH URL is not a valid URL +preferences-doh-bad-url = URL e pavlefshme +preferences-doh-steering-status = Duke përdorur furnizues vendor +preferences-doh-status-active = Aktive +preferences-doh-status-disabled = Off +# Variables: +# $reason (string) - A string representation of the reason DoH is not active. For example NS_ERROR_UNKNOWN_HOST or TRR_RCODE_FAIL. +preferences-doh-status-not-active = Jo aktive ({ $reason }) +preferences-doh-group-message = Aktivizoni DNS të siguruar, duke përdorur: +preferences-doh-group-message2 = Aktivizoni DNS përmes HTTPS-je duke përdorur: +preferences-doh-expand-section = + .tooltiptext = Më tepër hollësi +preferences-doh-setting-default = + .label = Mbrojtje Parazgjedhje + .accesskey = M +preferences-doh-default-desc = { -brand-short-name }-i vendos kur të përdoret DNS i siguruar, për të mbrojtur privatësinë tuaj. +preferences-doh-default-detailed-desc-1 = Në rajone ku është e mundur, përdor DNS të siguruar +preferences-doh-default-detailed-desc-2 = Përdorni ftilluesin tuaj parazgjedhje DNS, nëse ka ndonjë problem me furnizuesin e DNS-së të siguruar +preferences-doh-default-detailed-desc-3 = Përdor një furnizues vendor, në qoftë e mundur +preferences-doh-default-detailed-desc-4 = Çaktivizoje, kur janë aktive VPN-ja, kontrolli prindëror dhe rregulla ndërmarrjeje +preferences-doh-default-detailed-desc-5 = Çaktivizoje, kur një rrjet i kërkon { -brand-short-name }-it të mos përdorë DNS të siguruar +preferences-doh-setting-enabled = + .label = Shtim Mbrojtjeje + .accesskey = M +preferences-doh-enabled-desc = Ju keni kontroll kur të përdoret DNS dhe zgjidhet furnizuesi juaj +preferences-doh-enabled-detailed-desc-1 = Përdorni furnizuesin që përzgjodhët +preferences-doh-enabled-detailed-desc-2 = Përdoreni ftilluesin tuaj parazgjedhje të DNS-ve vetën nëse ka ndonjë problem me DNS të siguruar +preferences-doh-setting-strict = + .label = Mbrojtje Maksimale + .accesskey = M +preferences-doh-strict-desc = { -brand-short-name }-i do të përdorë përherë DNS të siguruar. Do të shihni një sinjalizim për rrezik sigurie, para se të përdorim sistemin tuaj për DNS. +preferences-doh-strict-detailed-desc-1 = Përdorni vetëm furnizuesin që përzgjodhët +preferences-doh-strict-detailed-desc-2 = Sinjalizo gjithmonë, nëse s’ka DNS të siguruar +preferences-doh-strict-detailed-desc-3 = Nëse s’ka DNS të siguruar, sajtet s’do të ngarkohen apo funksionojnë si duhet +preferences-doh-setting-off = + .label = Off + .accesskey = O +preferences-doh-off-desc = Përdorni ftilluesin tuaj DNS parazgjedhje +preferences-doh-checkbox-warn = + .label = Sinjalizo, nëse një palë e tretë pengon aktivisht DNS të siguruar + .accesskey = S +preferences-doh-select-resolver = Zgjidhni furnizues: +preferences-doh-exceptions-description = { -brand-short-name }-i s’do të përdorë DNS të siguruar në këto sajte +preferences-doh-manage-exceptions = + .label = Administroni Përjashtime… + .accesskey = A + +## The following strings are used in the Download section of settings + +desktop-folder-name = Desktop +downloads-folder-name = Shkarkime +choose-download-folder-title = Zgjidhni Dosje Shkarkimesh: |