diff options
Diffstat (limited to 'l10n-sr/browser/browser/newtab/asrouter.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-sr/browser/browser/newtab/asrouter.ftl | 257 |
1 files changed, 257 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sr/browser/browser/newtab/asrouter.ftl b/l10n-sr/browser/browser/newtab/asrouter.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8cd49d301b --- /dev/null +++ b/l10n-sr/browser/browser/newtab/asrouter.ftl @@ -0,0 +1,257 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## These messages are used as headings in the recommendation doorhanger + +cfr-doorhanger-extension-heading = Препоручени додатак +cfr-doorhanger-feature-heading = Препоручена функција + +## + +cfr-doorhanger-extension-sumo-link = + .tooltiptext = Зашто видим ово? +cfr-doorhanger-extension-cancel-button = Не сада + .accesskey = Н +cfr-doorhanger-extension-ok-button = Додај + .accesskey = Д +cfr-doorhanger-extension-manage-settings-button = Управљај препорукама + .accesskey = У +cfr-doorhanger-extension-never-show-recommendation = Не приказуј ми ову препоруку + .accesskey = S +cfr-doorhanger-extension-learn-more-link = Сазнајте више +# This string is used on a new line below the add-on name +# Variables: +# $name (String) - Add-on author name +cfr-doorhanger-extension-author = Аутор: { $name } +# This is a notification displayed in the address bar. +# When clicked it opens a panel with a message for the user. +cfr-doorhanger-extension-notification = Препорука +cfr-doorhanger-extension-notification2 = Препорука + .tooltiptext = Препорука додатка + .a11y-announcement = Доступна је препорука додатка +# This is a notification displayed in the address bar. +# When clicked it opens a panel with a message for the user. +cfr-doorhanger-feature-notification = Препорука + .tooltiptext = Препорука функције + .a11y-announcement = Доступна је препорука функције + +## Add-on statistics +## These strings are used to display the total number of +## users and rating for an add-on. They are shown next to each other. + +# Variables: +# $total (Number) - The rating of the add-on from 1 to 5 +cfr-doorhanger-extension-rating = + .tooltiptext = + { $total -> + [one] { $total } звездица + [few] { $total } звездице + *[other] { $total } звездица + } +# Variables: +# $total (Number) - The total number of users using the add-on +cfr-doorhanger-extension-total-users = + { $total -> + [one] { $total } корисник + [few] { $total } корисника + *[other] { $total } корисника + } + +## Firefox Accounts Message + +cfr-doorhanger-bookmark-fxa-header = Приступите обележивачима свуда. +cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body = Одлично откриће! Пренесите овај обележивач и на мобилне уређаје помоћу { -fxaccount-brand-name(case: "gen") }. +cfr-doorhanger-bookmark-fxa-link-text = Синхронизуј обележиваче… +cfr-doorhanger-bookmark-fxa-close-btn-tooltip = + .aria-label = Дугме за затварање + .title = Затвори + +## Protections panel + +cfr-protections-panel-header = Претражујте интернет без праћења +cfr-protections-panel-body = Очувајте приватност својих података. { -brand-short-name } вас штити од многих уобичајених елемената за праћење, који надгледају вашу активност на интернету. +cfr-protections-panel-link-text = Сазнајте више + +## What's New toolbar button and panel + +# This string is used by screen readers to offer a text based alternative for +# the notification icon +cfr-badge-reader-label-newfeature = Нова функција: +cfr-whatsnew-button = + .label = Шта је ново + .tooltiptext = Шта је ново +cfr-whatsnew-release-notes-link-text = Прочитајте напомене о верзији + +## Enhanced Tracking Protection Milestones + +# Variables: +# $blockedCount (Number) - The total count of blocked trackers. This number will always be greater than 1. +# $date (Datetime) - The date we began recording the count of blocked trackers +cfr-doorhanger-milestone-heading2 = + { $blockedCount -> + [one] { -brand-short-name } је блокирао више од <b>{ $blockedCount }</b> програма за праћење од { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }! + [few] { -brand-short-name } је блокирао више од <b>{ $blockedCount }</b> програма за праћење од { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }! + *[other] { -brand-short-name } је блокирао више од <b>{ $blockedCount }</b> програма за праћење од { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }! + } +cfr-doorhanger-milestone-ok-button = Прикажи све + .accesskey = П +cfr-doorhanger-milestone-close-button = Затвори + .accesskey = C + +## DOH Message + +cfr-doorhanger-doh-body = Ваша приватност је важна. Из безбедносних разлога { -brand-short-name }, када је то могуће, безбедно усмерава ваше DNS захтеве на партнерску услугу. +cfr-doorhanger-doh-header = Још сигурнији, шифровани DNS упити +cfr-doorhanger-doh-primary-button-2 = У реду + .accesskey = У +cfr-doorhanger-doh-secondary-button = Онемогући + .accesskey = О + +## Full Video Support CFR message + +cfr-doorhanger-video-support-body = Видео записи на овом сајту се можда неће правилно репродуковати у овој { -brand-short-name } верзији. Ажурирајте { -brand-short-name } за потпуну видео подршку. +cfr-doorhanger-video-support-header = + Ажурирајте { -brand-short-name.gender -> + [masculine] { -brand-short-name(case: "acc") } + [feminine] { -brand-short-name(case: "acc") } + [neuter] { -brand-short-name(case: "acc") } + *[other] програм { -brand-short-name } + } да бисте пустили видео +cfr-doorhanger-video-support-primary-button = Ажурирај + .accesskey = А + +## VPN promotion dialog for public Wi-Fi users +## +## If a user is detected to be on a public Wi-Fi network, they are given a +## bit of info about how to improve their privacy and then offered a button +## to the Mozilla VPN page and a link to dismiss the dialog. + +# This header text can be explicitly wrapped. +spotlight-public-wifi-vpn-header = Изгледа да користите јавни Wi-Fi +spotlight-public-wifi-vpn-body = Да бисте сакрили вашу локацију и активност прегледања, размислите о коришћењу виртуелне приватне мреже (VPN). VPN ће вас заштитити када прегледате на јавним местима као што су аеродроми и кафићи. +spotlight-public-wifi-vpn-primary-button = Будите приватни уз { -mozilla-vpn-brand-name } + .accesskey = S +spotlight-public-wifi-vpn-link = Не сада + .accesskey = N + +## Emotive Continuous Onboarding + +spotlight-better-internet-header = Бољи интернет почиње са вама +spotlight-better-internet-body = Када користите { -brand-short-name }, подржавате отворен, приступачан и бољи интернет за све. +spotlight-peace-mind-header = Ту смо за вас +spotlight-peace-mind-body = Сваког месеца, { -brand-short-name } блокира у просеку 3,000 елемената за праћење по кориснику. Јер ништа, а поготово не овакви уништавачи приватности, не треба да стоји између вас и доброг интернета. +spotlight-pin-primary-button = + { PLATFORM() -> + [macos] Остави у доку + *[other] Закачи на траку + } +spotlight-pin-secondary-button = Не сада + +## MR2022 Background Update Windows native toast notification strings. +## +## These strings will be displayed by the Windows operating system in +## a native toast, like: +## +## <b>multi-line title</b> +## multi-line text +## <img> +## [ primary button ] [ secondary button ] +## +## The button labels are fitted into narrow fixed-width buttons by +## Windows and therefore must be as narrow as possible. + +mr2022-background-update-toast-title = Нови { -brand-short-name }. Приватнији. Са мање праћења. Без компромиса. +mr2022-background-update-toast-text = Испробајте нови { -brand-short-name }, надограђен нашом најјачом заштитом од праћења до сада. +# This button label will be fitted into a narrow fixed-width button by +# Windows. Try to not exceed the width of the English text (compare it +# using a variable font like Arial): the button can only fit 1-2 +# additional characters, exceeding characters will be truncated. +mr2022-background-update-toast-primary-button-label = Отвори { -brand-shorter-name } +# This button label will be fitted into a narrow fixed-width button by +# Windows. Try to not exceed the width of the English text (compare it using a +# variable font like Arial): the button can only fit 1-2 additional characters, +# exceeding characters will be truncated. +mr2022-background-update-toast-secondary-button-label = Подсети ме касније + +## Firefox View CFR + +firefoxview-cfr-primarybutton = Испробај + .accesskey = И +firefoxview-cfr-secondarybutton = Не сада + .accesskey = Н +firefoxview-cfr-header-v2 = Брзо наставите тамо где сте стали +firefoxview-cfr-body-v2 = Вратите недавно затворене картице и лако прелазите између уређаја уз { -firefoxview-brand-name }. + +## Firefox View Spotlight + +firefoxview-spotlight-promo-title = Упознајте { -firefoxview-brand-name } +# “Poof” refers to the expression to convey when something or someone suddenly disappears, or in this case, reappears. For example, “Poof, it’s gone.” +firefoxview-spotlight-promo-subtitle = Желите ту отворену картицу на свом телефону? Треба вам сајт који сте управо посетили? Уз { -firefoxview-brand-name } све може! +firefoxview-spotlight-promo-primarybutton = Сазнајте како ради +firefoxview-spotlight-promo-secondarybutton = Прескочи + +## Colorways expiry reminder CFR + +colorways-cfr-primarybutton = Одаберите комбинацију боја + .accesskey = О +# "shades" refers to the different color options available to users in colorways. +colorways-cfr-body = Обојите свој прегледач ексклузивним { -brand-short-name } нијансама инспирисаним гласовима који су утицали на културу. +colorways-cfr-header-28days = Комбинације боја „Независни гласови” истичу 16. јануара +colorways-cfr-header-14days = Комбинације боја „Независни гласови” истичу за две седмице +colorways-cfr-header-7days = Комбинације боја „Независни гласови” истичу ове седмице +colorways-cfr-header-today = Комбинације боја „Независни гласови” истичу данас + +## Cookie Banner Handling CFR + +cfr-cbh-header = Дозволи да { -brand-short-name } одбаци банере колачића? +cfr-cbh-body = { -brand-short-name } може аутоматски да одбаци више захтева за банере колачића. +cfr-cbh-confirm-button = Одбаци банере колачића + .accesskey = О +cfr-cbh-dismiss-button = Не сада + .accesskey = Н + +## These strings are used in the Fox doodle Pin/set default spotlights + +july-jam-headline = Ту смо за вас +july-jam-body = У просеку, { -brand-short-name } месечно блокира преко 3,000 елемената за праћење и пружа вам безбедан и брз приступ интернету. +july-jam-set-default-primary = Отвори моје везе са { -brand-short-name }-ом +fox-doodle-pin-headline = Добро дошли назад +# “indie” is short for the term “independent”. +# In this instance, free from outside influence or control. +fox-doodle-pin-body = Мали подсетник да ваш омиљени независни прегледач можете закачити и отворити га једним кликом. +fox-doodle-pin-primary = Отвори моје везе са { -brand-short-name }-ом +fox-doodle-pin-secondary = Не сада + +## These strings are used in the Set Firefox as Default PDF Handler for Existing Users experiment + +set-default-pdf-handler-headline = <strong>Ваши PDF-ови се сада отварају у { -brand-short-name }-у.</strong> Измените или потпишите обрасце директно у прегледачу. Да промените, потражите „PDF” у подешавањима. +set-default-pdf-handler-primary = Важи + +## FxA sync CFR + +fxa-sync-cfr-header = Планирате да набавите нови уређај? +fxa-sync-cfr-body = Побрините се да ваши обележивачи, лозинке и картице буду са вама када отворите нови { -brand-product-name } прегледач. +fxa-sync-cfr-primary = Сазнајте више + .accesskey = С +fxa-sync-cfr-secondary = Подсети ме касније + .accesskey = П + +## Device Migration FxA Spotlight + +device-migration-fxa-spotlight-header = Користите старији уређај? +device-migration-fxa-spotlight-body = Направите резервну копију података да не изгубите важне податке као што су обележивачи и лозинке — посебно када их преносите на нови уређај. +device-migration-fxa-spotlight-primary-button = Како да направим резервну копију +device-migration-fxa-spotlight-link = Подсети ме касније +device-migration-fxa-spotlight-getting-new-device-header-2 = Планирате да набавите нови уређај? + +## Set as Default PDF Reader Infobar + + +## Launch on login infobar notification + + +## These string variants are used when the “launch on login” infobar +## notification is displayed for a second time. + |