diff options
Diffstat (limited to 'l10n-sr/browser/browser/places.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-sr/browser/browser/places.ftl | 316 |
1 files changed, 316 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sr/browser/browser/places.ftl b/l10n-sr/browser/browser/places.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5c86e61171 --- /dev/null +++ b/l10n-sr/browser/browser/places.ftl @@ -0,0 +1,316 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file, +# You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +places-open = + .label = Отвори + .accesskey = О +places-open-in-tab = + .label = Отвори на новој картици + .accesskey = О +places-open-in-container-tab = + .label = Отвори на новој контејнер картици + .accesskey = О +places-open-all-bookmarks = + .label = Отвори све обележиваче + .accesskey = О +places-open-all-in-tabs = + .label = Отвори све на картицама + .accesskey = О +places-open-in-window = + .label = Отвори у новом прозору + .accesskey = т +places-open-in-private-window = + .label = Отвори у новом приватном прозору + .accesskey = в + +places-empty-bookmarks-folder = + .label = (празно) + +places-add-bookmark = + .label = Додај обележивач… + .accesskey = б +places-add-folder-contextmenu = + .label = Додај фасциклу… + .accesskey = ф +places-add-folder = + .label = Додај фасциклу… + .accesskey = ф +places-add-separator = + .label = Додај разделник + .accesskey = р + +places-view = + .label = Приказ + .accesskey = р +places-by-date = + .label = По датуму + .accesskey = д +places-by-site = + .label = По сајту + .accesskey = с +places-by-most-visited = + .label = По посећености + .accesskey = ћ +places-by-last-visited = + .label = По последњој посети + .accesskey = њ +places-by-day-and-site = + .label = По датуму и сајту + .accesskey = и + +places-history-search = + .placeholder = Претражите историју +places-history = + .aria-label = Историја +places-bookmarks-search = + .placeholder = Претражите обележиваче + +places-delete-domain-data = + .label = Заборави на овај сајт + .accesskey = б +places-sortby-name = + .label = Сортирај по имену + .accesskey = т +# places-edit-bookmark and places-edit-generic will show one or the other and can have the same access key. +places-edit-bookmark = + .label = Уреди обележивач… + .accesskey = е +places-edit-generic = + .label = Уреди… + .accesskey = У +places-edit-folder2 = + .label = Уреди фасциклу… + .accesskey = У +places-delete-folder = + .label = + { $count -> + [1] Обриши фасциклу + [one] Обриши фацсиклу + [few] Обриши фасцикле + *[other] Обриши фасцикли + } + .accesskey = О +# Variables: +# $count (number) - The number of pages selected for removal. +places-delete-page = + .label = + { $count -> + [1] Избриши страницу + *[other] Избриши странице + } + .accesskey = И + +# Managed bookmarks are created by an administrator and cannot be changed by the user. +managed-bookmarks = + .label = Управљај обележивачима +# This label is used when a managed bookmarks folder doesn't have a name. +managed-bookmarks-subfolder = + .label = Подфасцикла + +# This label is used for the "Other Bookmarks" folder that appears in the bookmarks toolbar. +other-bookmarks-folder = + .label = Остали обележивачи + +places-show-in-folder = + .label = Прикажи у фасцикли + .accesskey = П + +# Variables: +# $count (number) - The number of elements being selected for removal. +places-delete-bookmark = + .label = + { $count -> + [1] Обриши обележивач + [one] Обриши обележивач + [few] Обриши обележивача + *[other] Обриши обележивача + } + .accesskey = О + +# Variables: +# $count (number) - The number of bookmarks being added. +places-create-bookmark = + .label = + { $count -> + [1] Обележи страницу… + *[other] Обележи странице… + } + .accesskey = B + +places-untag-bookmark = + .label = Уклони ознаку + .accesskey = У + +places-manage-bookmarks = + .label = Управљај обележивачима + .accesskey = У + +places-forget-about-this-site-confirmation-title = Заборави на овај сајт + +# Variables: +# $hostOrBaseDomain (string) - The base domain (or host in case there is no base domain) for which data is being removed +places-forget-about-this-site-confirmation-msg = Ова радња ће обрисати све податке повезане са { $hostOrBaseDomain }, укључујући историју, колачиће, кеш меморију и подешавања. Повезани обележивачи и лозинке неће бити уклоњени. Да ли сте сигурни да желите да наставите? + +places-forget-about-this-site-forget = Заборави + +places-library3 = + .title = Библиотека + +places-organize-button = + .label = Организујте + .tooltiptext = Организујте обележиваче + .accesskey = О + +places-organize-button-mac = + .label = Организујте + .tooltiptext = Организујте обележиваче + +places-file-close = + .label = Затвори + .accesskey = З + +places-cmd-close = + .key = w + +places-view-button = + .label = Приказ + .tooltiptext = Промените приказ + .accesskey = П + +places-view-button-mac = + .label = Приказ + .tooltiptext = Промените приказ + +places-view-menu-columns = + .label = Колоне + .accesskey = К + +places-view-menu-sort = + .label = Сортирање + .accesskey = С + +places-view-sort-unsorted = + .label = Без сортирања + .accesskey = Б + +places-view-sort-ascending = + .label = По абецедном редоследу + .accesskey = а + +places-view-sort-descending = + .label = По обрнутом редоследу + .accesskey = р + +places-maintenance-button = + .label = Увоз и израда резервне копије + .tooltiptext = Увезите и направите резервну копију обележивача + .accesskey = У + +places-maintenance-button-mac = + .label = Увоз и израда резервне копије + .tooltiptext = Увезите и направите резервну копију обележивача + +places-cmd-backup = + .label = Направи резервну копију… + .accesskey = Н + +places-cmd-restore = + .label = Врати + .accesskey = В + +places-cmd-restore-from-file = + .label = Одабери датотеку… + .accesskey = О + +places-import-bookmarks-from-html = + .label = Увези обележиваче из HTML-а… + .accesskey = У + +places-export-bookmarks-to-html = + .label = Извези обележиваче у HTML… + .accesskey = И + +places-import-other-browser = + .label = Увези податке из другог прегледача… + .accesskey = в + +places-view-sort-col-name = + .label = Назив + +places-view-sort-col-tags = + .label = Ознаке + +places-view-sort-col-url = + .label = Адреса + +places-view-sort-col-most-recent-visit = + .label = Последња посета + +places-view-sort-col-visit-count = + .label = Број посета + +places-view-sort-col-date-added = + .label = Додато + +places-view-sort-col-last-modified = + .label = Последња измена + +places-view-sortby-name = + .label = По називу + .accesskey = н +places-view-sortby-url = + .label = По адреси + .accesskey = а +places-view-sortby-date = + .label = По датуму последње посете + .accesskey = п +places-view-sortby-visit-count = + .label = По броју посета + .accesskey = б +places-view-sortby-date-added = + .label = По датуму додавања + .accesskey = д +places-view-sortby-last-modified = + .label = По датуму последње измене + .accesskey = и +places-view-sortby-tags = + .label = По ознакама + .accesskey = о + +places-cmd-find-key = + .key = f + +places-back-button = + .tooltiptext = Назад + +places-forward-button = + .tooltiptext = Напред + +places-details-pane-select-an-item-description = Изаберите ставку да бисте прегледали и уредили њена својства + +places-details-pane-no-items = + .value = Нема ставки +# Variables: +# $count (Number): number of items +places-details-pane-items-count = + .value = + { $count -> + [one] { $count } ставка + [few] { $count } ставке + *[other] { $count } ставки + } + +## Strings used as a placeholder in the Library search field. For example, +## "Search History" stands for "Search through the browser's history". + +places-search-bookmarks = + .placeholder = Претражите обележиваче +places-search-history = + .placeholder = Претражите историју +places-search-downloads = + .placeholder = Претражите преузимања + +## + +places-locked-prompt = Обележивачи и историја неће функционисати јер неку од датотека програма { -brand-short-name } користи други програм. Неки безбедносни програми могу да проузрокују овај проблем. |