diff options
Diffstat (limited to 'l10n-sv-SE')
60 files changed, 1122 insertions, 215 deletions
diff --git a/l10n-sv-SE/browser/browser/aboutDialog.ftl b/l10n-sv-SE/browser/browser/aboutDialog.ftl index 4895ad43c2..aca643e957 100644 --- a/l10n-sv-SE/browser/browser/aboutDialog.ftl +++ b/l10n-sv-SE/browser/browser/aboutDialog.ftl @@ -4,17 +4,13 @@ aboutDialog-title = .title = Om { -brand-full-name } - releaseNotes-link = Vad är nytt - update-checkForUpdatesButton = .label = Sök efter uppdateringar .accesskey = ö - update-updateButton = .label = Starta om för att uppdatera { -brand-shorter-name } .accesskey = S - update-checkingForUpdates = Söker efter uppdateringar… ## Variables: @@ -26,11 +22,10 @@ aboutdialog-update-downloading = Hämtar uppdatering — <label data-l10n-name=" ## update-applying = Utför uppdatering… - update-failed = Uppdatering misslyckades. <label data-l10n-name="failed-link">Hämta den senaste versionen</label> update-failed-main = Uppdatering misslyckades. <a data-l10n-name="failed-link-main">Hämta den senaste versionen</a> - update-adminDisabled = Uppdateringar är inaktiverade av systemadministratören +update-policy-disabled = Uppdateringar är inaktiverade av din organisation update-noUpdatesFound = { -brand-short-name } är redan uppdaterad aboutdialog-update-checking-failed = Det gick inte att söka efter uppdateringar. update-otherInstanceHandlingUpdates = { -brand-short-name } uppdateras av en annan instans @@ -40,11 +35,8 @@ update-otherInstanceHandlingUpdates = { -brand-short-name } uppdateras av en ann aboutdialog-update-manual-with-link = Uppdateringar finns på <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label> settings-update-manual-with-link = Uppdateringar finns tillgängliga på <a data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</a> - update-unsupported = Du kan inte utföra fler uppdateringar på detta system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Läs mer</label> - update-restarting = Startar om… - update-internal-error2 = Det gick inte att söka efter uppdateringar på grund av internt fel. Uppdateringar finns tillgängliga på <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label> ## @@ -52,28 +44,20 @@ update-internal-error2 = Det gick inte att söka efter uppdateringar på grund a # Variables: # $channel (String): description of the update channel (e.g. "release", "beta", "nightly" etc.) aboutdialog-channel-description = Du finns för närvarande på uppdateringskanalen <label data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</label>uppdaterings kanal. - warningDesc-version = { -brand-short-name } är experimentell och kan vara instabil. - aboutdialog-help-user = { -brand-product-name } Hjälp aboutdialog-submit-feedback = Skicka in återkoppling - community-exp = <label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> är en <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global gemenskap</label> som arbetar tillsammans för att hålla webben öppen och tillgänglig för alla. - community-2 = { -brand-short-name }, utvecklad av <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, en <label data-l10n-name="community-creditsLink">global gemenskap</label> som arbetar tillsammans för att hålla webben öppen och tillgänglig för alla. - helpus = Vill du hjälpa till? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Ge ett bidrag</label> eller <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">engagera dig!</label> - bottomLinks-license = Licensinformation bottomLinks-rights = Användarrättigheter bottomLinks-privacy = Sekretesspolicy - # Example of resulting string: 66.0.1 (64-bit) # Variables: # $version (String): version of Firefox, e.g. 66.0.1 # $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64) aboutDialog-version = { $version } ({ $bits }-bitars) - # Example of resulting string: 66.0a1 (2019-01-16) (64-bit) # Variables: # $version (String): version of Firefox for Nightly builds, e.g. 66.0a1 diff --git a/l10n-sv-SE/browser/browser/accounts.ftl b/l10n-sv-SE/browser/browser/accounts.ftl index 8b0e59b310..4a6ef0f14b 100644 --- a/l10n-sv-SE/browser/browser/accounts.ftl +++ b/l10n-sv-SE/browser/browser/accounts.ftl @@ -5,14 +5,11 @@ # Used as the FxA toolbar menu item value when user has not # finished setting up an account. account-finish-account-setup = Slutför kontokonfiguration - # Used as the FxA toolbar menu item title when the user # needs to reconnect their account. account-disconnected2 = Konto frånkopplat - # Menu item that sends a tab to all synced devices. account-send-to-all-devices = Skicka till alla enheter - # Menu item that links to the Firefox Accounts settings for connected devices. account-manage-devices = Hantera enheter… @@ -32,10 +29,8 @@ account-manage-devices-titlecase = Hantera enheter… # Redirects to a marketing page. account-send-tab-to-device-singledevice-status = Ingen enhet ansluten - # Redirects to a marketing page. account-send-tab-to-device-singledevice-learnmore = Lär dig om att skicka flikar… - # Redirects to an FxAccounts page that tells to you to connect another device. account-send-tab-to-device-connectdevice = Ansluta en annan enhet… @@ -50,17 +45,16 @@ account-send-tab-to-device-verify = Verifiera ditt konto… # The title shown in a notification when either this device or another device # has connected to, or disconnected from, a Firefox account. account-connection-title = { -fxaccount-brand-name } - +# The title shown in a notification when either this device or another device +# has connected to, or disconnected from, a Firefox account. +account-connection-title-2 = Konto # Variables: # $deviceName (String): the name of the new device account-connection-connected-with = Den här datorn är nu ansluten till { $deviceName }. - # Used when the name of the new device is not known. account-connection-connected-with-noname = Den här datorn är nu ansluten till en ny enhet. - # Used in a notification shown after a Firefox account is connected to the current device. account-connection-connected = Du har loggat in - # Used in a notification shown after the Firefox account was disconnected remotely. account-connection-disconnected = Den här datorn har kopplats bort. @@ -72,7 +66,6 @@ account-single-tab-arriving-title = Flik mottagen # Variables: # $deviceName (String): the device name. account-single-tab-arriving-from-device-title = Flik från { $deviceName } - # Used when a tab from a remote device arrives but the URL must be truncated. # Should display the URL with an indication that it's been truncated. # Variables: @@ -85,7 +78,6 @@ account-single-tab-arriving-truncated-url = { $url }… ## $tabCount (Number): the number of tabs received account-multiple-tabs-arriving-title = Flikar mottagna - # Variables: # $deviceName (String): the device name. account-multiple-tabs-arriving-from-single-device = diff --git a/l10n-sv-SE/browser/browser/addonNotifications.ftl b/l10n-sv-SE/browser/browser/addonNotifications.ftl index c8154d612d..8711a295e6 100644 --- a/l10n-sv-SE/browser/browser/addonNotifications.ftl +++ b/l10n-sv-SE/browser/browser/addonNotifications.ftl @@ -14,7 +14,6 @@ xpinstall-prompt-message = Du försöker installera ett tillägg från { $host } xpinstall-prompt-header-unknown = Tillåt en okänd webbplats att installera ett tillägg? xpinstall-prompt-message-unknown = Du försöker installera ett tillägg från en okänd webbplats. Se till att du litar på den här webbplatsen innan du fortsätter. - xpinstall-prompt-dont-allow = .label = Tillåt inte .accesskey = n @@ -41,11 +40,11 @@ site-permission-install-first-prompt-midi-message = Denna åtkomst är inte gara ## xpinstall-disabled-locked = Programvaruinstallationer har inaktiverats av systemadministratören. +xpinstall-disabled-by-policy = Programvaruinstallationer har inaktiverats av din organisation. xpinstall-disabled = Programvaruinstallationer är för närvarande inaktiverade. Klicka på Aktivera och försök sedan igen. xpinstall-disabled-button = .label = Aktivera .accesskey = A - # This message is shown when the installation of an add-on is blocked by enterprise policy. # Variables: # $addonName (String): the name of the add-on. @@ -53,15 +52,20 @@ xpinstall-disabled-button = addon-install-blocked-by-policy = { $addonName } ({ $addonId }) blockeras av din systemadministratör. # This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy. addon-domain-blocked-by-policy = Din systemadministratör förhindrade den här webbplatsen från att be dig installera programvara på din dator. +# This message is shown when the installation of an add-on is blocked by enterprise policy. +# Variables: +# $addonName (String): the name of the add-on. +# $addonId (String): the ID of add-on. +addon-installation-blocked-by-policy = { $addonName } ({ $addonId }) blockeras av din organisation. +# This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy. +addon-install-domain-blocked-by-policy = Din organisation förhindrade den här webbplatsen från att be dig installera programvara på din dator. addon-install-full-screen-blocked = Tilläggsinstallation är inte tillåten när den är i eller innan fullskärmsläge. - # Variables: # $addonName (String): the localized name of the sideloaded add-on. webext-perms-sideload-menu-item = { $addonName } har lagts till { -brand-short-name } # Variables: # $addonName (String): the localized name of the extension which has been updated. webext-perms-update-menu-item = { $addonName } kräver nya behörigheter - # This message is shown when one or more extensions have been imported from a # different browser into Firefox, and the user needs to complete the import to # start these extensions. This message is shown in the appmenu. @@ -77,7 +81,6 @@ addon-removal-title = Ta bort { $name }? addon-removal-message = Ta bort { $name } från { -brand-shorter-name }? addon-removal-button = Ta bort addon-removal-abuse-report-checkbox = Rapportera detta tillägg till { -vendor-short-name } - # Variables: # $addonCount (Number): the number of add-ons being downloaded addon-downloading-and-verifying = @@ -86,7 +89,6 @@ addon-downloading-and-verifying = *[other] Laddar ner och verifierar { $addonCount } tillägg… } addon-download-verifying = Verifierar - addon-install-cancel-button = .label = Avbryt .accesskey = A @@ -117,7 +119,7 @@ addon-confirm-install-some-unsigned-message = Varning: Den här webbplatsen vill addon-install-error-network-failure = Tillägget kunde inte hämtas eftersom anslutningen bröts. addon-install-error-incorrect-hash = Tillägget kunde inte installeras eftersom det inte matchar tillägget som { -brand-short-name } förväntade sig. -addon-install-error-corrupt-file = Tillägget som hämtades från denna sidan kunde inte installeras eftersom det verkar som filen har blivit korrupt. +addon-install-error-corrupt-file = Tillägget som hämtades från denna sida kunde inte installeras eftersom det verkar som om filen är korrupt. addon-install-error-file-access = { $addonName } kunde inte installeras eftersom { -brand-short-name } inte kan modifiera den nödvändiga filen. addon-install-error-not-signed = { -brand-short-name } har hindrat den här webbplatsen från att installera ett overifierat tillägg. addon-install-error-invalid-domain = Tillägget { $addonName } kan inte installeras från den här platsen. diff --git a/l10n-sv-SE/browser/browser/appmenu.ftl b/l10n-sv-SE/browser/browser/appmenu.ftl index c8394f93ca..1162117014 100644 --- a/l10n-sv-SE/browser/browser/appmenu.ftl +++ b/l10n-sv-SE/browser/browser/appmenu.ftl @@ -77,6 +77,16 @@ appmenu-remote-tabs-turn-on-sync = appmenu-remote-tabs-showmore = .label = Visa fler flikar .tooltiptext = Visa flikar från denna enhet +# This is shown when there are inactive tabs which are not being shown. +# Variables +# $count (Number) - The number of inactive tabs which are not being shown (at least 1) +appmenu-remote-tabs-showinactive = + .label = + { $count -> + [one] Visa en inaktiv flik + *[other] Visa { $count } inaktiva flikar + } + .tooltiptext = Visa de inaktiva flikarna på den här enheten # This is shown beneath the name of a device when that device has no open tabs appmenu-remote-tabs-notabs = Inga öppna flikar # This is shown when Sync is configured but syncing tabs is disabled. @@ -168,6 +178,11 @@ profiler-popup-capture-shortcut = # devtools/client/performance-new/shared/background.jsm.js # Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl. + +# Presets and their l10n IDs are defined in the file +# devtools/client/performance-new/shared/background.sys.mjs +# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl. + profiler-popup-presets-web-developer-description = Rekommenderad förinställning för de flesta webbappfelsökningar, med lite pålägg. profiler-popup-presets-web-developer-label = .label = Webbutvecklare @@ -257,3 +272,13 @@ appmenu-developer-tools-extensions = .label = Tillägg för utvecklare appmenuitem-report-broken-site = .label = Rapportera trasig webbplats + +## Panel for privacy and security products + +appmenuitem-sign-in-account = Logga in på ditt konto +appmenuitem-monitor-title = { -monitor-brand-short-name } +appmenuitem-monitor-description = Få varningar om dataintrång +appmenuitem-relay-title = { -relay-brand-short-name } +appmenuitem-relay-description = Dölj din riktiga e-postadress och telefonnummer +appmenuitem-vpn-title = { -mozilla-vpn-brand-name } +appmenuitem-vpn-description = Skydda din onlineaktivitet diff --git a/l10n-sv-SE/browser/browser/browser.ftl b/l10n-sv-SE/browser/browser/browser.ftl index bf07620124..4c9fc9fd75 100644 --- a/l10n-sv-SE/browser/browser/browser.ftl +++ b/l10n-sv-SE/browser/browser/browser.ftl @@ -567,6 +567,11 @@ urlbar-result-action-search-w-engine = Sök med { $engine } urlbar-result-action-sponsored = Sponsrad urlbar-result-action-switch-tab = Växla till flik urlbar-result-action-visit = Besök +# "Switch to tab with container" is used when the target tab is located in a +# different container. +# Variables +# $container (String): the name of the target container +urlbar-result-action-switch-tab-with-container = Byt till flik · <span>{ $container }</span> # Allows the user to visit a URL that was previously copied to the clipboard. urlbar-result-action-visit-from-clipboard = Besök från urklipp # Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified @@ -597,6 +602,12 @@ urlbar-result-action-copy-to-clipboard = Kopiera # $result (String): the string representation for a formula result urlbar-result-action-calculator-result = = { $result } +## Strings used for buttons in the urlbar + +# Label prompting user to search with a particular search engine. +# $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site +urlbar-result-search-with = Sök med { $engine } + ## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search ## string or the url, like "result value - action text". ## In these actions "Search" is a verb, followed by where the search is performed. @@ -891,6 +902,10 @@ tabs-toolbar-list-all-tabs = restore-session-startup-suggestion-message = <strong>Öppna tidigare flikar?</strong>Du kan återställa din tidigare session från programmenyn i { -brand-short-name } <img data-l10n-name="icon"/>, under Historik. restore-session-startup-suggestion-button = Visa mig hur +## Infobar shown when the user tries to open a file picker and file pickers are blocked by enterprise policy + +filepicker-blocked-infobar = Din organisation har blockerat åtkomst till lokala filer på den här datorn + ## Mozilla data reporting notification (Telemetry, Firefox Health Report, etc) data-reporting-notification-message = { -brand-short-name } skickar automatiskt viss data till { -vendor-short-name } så att vi kan göra förbättringar. @@ -899,6 +914,15 @@ data-reporting-notification-button = .accesskey = V # Label for the indicator shown in the private browsing window titlebar. private-browsing-indicator-label = Privat surfning +# Tooltip for the indicator shown in the window titlebar when content analysis is active. +# Variables: +# $agentName (String): The name of the DLP agent that is connected +content-analysis-indicator-tooltip = + .tooltiptext = Förebyggande av dataförlust (DLP) av { $agentName }. Klicka för mer info. +content-analysis-panel-title = Dataskydd +# Variables: +# $agentName (String): The name of the DLP agent that is connected +content-analysis-panel-text = Din organisation använder { $agentName } för att skydda mot dataförlust. <a data-l10n-name="info">Läs mer</a> ## Unified extensions (toolbar) button diff --git a/l10n-sv-SE/browser/browser/confirmationHints.ftl b/l10n-sv-SE/browser/browser/confirmationHints.ftl index 7cef50b6c4..e145f0ebc9 100644 --- a/l10n-sv-SE/browser/browser/confirmationHints.ftl +++ b/l10n-sv-SE/browser/browser/confirmationHints.ftl @@ -22,3 +22,10 @@ confirmation-hint-send-to-device = Skickat! confirmation-hint-firefox-relay-mask-created = Nytt alias skapat! confirmation-hint-firefox-relay-mask-reused = Befintligt alias återanvänds! confirmation-hint-screenshot-copied = Skärmdump kopierad! +# Variables: +# $tabCount (Number): The number of duplicate tabs closed, at least 1. +confirmation-hint-duplicate-tabs-closed = + { $tabCount -> + [one] Stängde { $tabCount } flik + *[other] Stängde { $tabCount } flikar + } diff --git a/l10n-sv-SE/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl b/l10n-sv-SE/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl index e35f720b1f..162b9b8da1 100644 --- a/l10n-sv-SE/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl +++ b/l10n-sv-SE/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl @@ -21,3 +21,20 @@ default-browser-prompt-message-alt = Få hastighet, säkerhet och integritet var default-browser-prompt-button-primary-alt = Ange som standardwebbläsare default-browser-prompt-checkbox-not-again-label = Visa inte detta meddelande igen default-browser-prompt-button-secondary = Inte nu + +## Strings for a Windows native guidance notification when the user is forced to +## use Windows Settings to set the default browser. Instructions differ for +## Windows 10 and 11. + +default-browser-guidance-notification-title = Slutför att göra { -brand-short-name } till din standard +# Quoted text are keywords to look for in the Windows Settings app. +default-browser-guidance-notification-body-instruction-win10 = + Steg 1: Gå till Inställningar > Standardappar + Steg 2: Bläddra ned till "Webbläsare" + Steg 3: Välj { -brand-short-name } +# Quoted text are keywords to look for in the Windows Settings app. +default-browser-guidance-notification-body-instruction-win11 = + Steg 1: Gå till Inställningar > Standardappar + Steg 2: Välj "Ange standard" för { -brand-short-name } +default-browser-guidance-notification-info-page = Visa mig +default-browser-guidance-notification-dismiss = Klar diff --git a/l10n-sv-SE/browser/browser/firefoxView.ftl b/l10n-sv-SE/browser/browser/firefoxView.ftl index a7be1f17c3..9db938e00b 100644 --- a/l10n-sv-SE/browser/browser/firefoxView.ftl +++ b/l10n-sv-SE/browser/browser/firefoxView.ftl @@ -12,6 +12,8 @@ menu-tools-firefox-view = .label = { -firefoxview-brand-name } .accesskey = F firefoxview-page-title = { -firefoxview-brand-name } +firefoxview-page-heading = + .heading = { -firefoxview-brand-name } firefoxview-page-label = .label = { -firefoxview-brand-name } firefoxview-close-button = @@ -51,6 +53,7 @@ firefoxview-syncedtabs-loading-header = Synkronisering pågår firefoxview-syncedtabs-loading-description = När det är klart ser du alla flikar som du har öppna på andra enheter. Kom snart tillbaka. firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-header = Din organisation har inaktiverat synkronisering firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-description = { -brand-short-name } kan inte synkronisera flikar mellan enheter eftersom din administratör har inaktiverat synkronisering. +firefoxview-tabpickup-fxa-disabled-by-policy-description = { -brand-short-name } kan inte synkronisera flikar mellan enheter eftersom din organisation har inaktiverat synkronisering. firefoxview-tabpickup-network-offline-header = Kontrollera din internetanslutning firefoxview-tabpickup-network-offline-description = Om du använder en brandvägg eller proxy, kontrollera att { -brand-short-name } har behörighet att komma åt webben. firefoxview-tabpickup-network-offline-primarybutton = Försök igen @@ -184,6 +187,8 @@ firefoxview-search-results-count = firefoxview-search-results-empty = Inga resultat för "{ $query }" firefoxview-sort-history-by-date-label = Sortera efter datum firefoxview-sort-history-by-site-label = Sortera efter webbplats +firefoxview-sort-open-tabs-by-recency-label = Sortera efter senaste aktivitet +firefoxview-sort-open-tabs-by-order-label = Sortera efter flikordning # Variables: # $url (string) - URL that will be opened in the new tab firefoxview-opentabs-tab-row = @@ -246,3 +251,25 @@ firefoxview-recentlyclosed-empty-description-two = Visa din <a data-l10n-name="h firefoxview-syncedtabs-device-notabs = Inga flikar öppna på den här enheten firefoxview-syncedtabs-connect-another-device = Anslut en annan enhet +firefoxview-pinned-tabs = + .title = Fästa flikar +firefoxview-tabs = + .title = Flikar + +## These tooltips will be displayed when hovering over a pinned tab on the Open Tabs page +## Variables: +## $tabTitle (string) - Title of pinned tab that will be opened when selected + +firefoxview-opentabs-pinned-tab = + .title = Växla till { $tabTitle } +# This tooltip will be shown for a pinned tab whose URL is currently bookmarked. +firefoxview-opentabs-bookmarked-pinned-tab = + .title = Växla till (bokmärkt) { $tabTitle } + +## These tooltips will be displayed when hovering over an unpinned Open Tab +## Variables: +## $url (string) - URL of tab that will be opened when selected + +# This tooltip will be shown for an unpinned tab whose URL is currently bookmarked. +firefoxview-opentabs-bookmarked-tab = + .title = (Bokmärkt) { $url } diff --git a/l10n-sv-SE/browser/browser/fxviewTabList.ftl b/l10n-sv-SE/browser/browser/fxviewTabList.ftl index d107306a6f..3d0fb85f65 100644 --- a/l10n-sv-SE/browser/browser/fxviewTabList.ftl +++ b/l10n-sv-SE/browser/browser/fxviewTabList.ftl @@ -15,6 +15,10 @@ fxviewtabrow-time = { DATETIME($time, timeStyle: "short") } fxviewtabrow-tabs-list-tab = .title = Öppna { $targetURI } i en ny flik # Variables: +# $tabTitle (string) - Title of tab being closed +fxviewtabrow-close-tab-button = + .title = Stäng { $tabTitle } +# Variables: # $tabTitle (string) - Title of tab being dismissed fxviewtabrow-dismiss-tab-button = .title = Ignorera { $tabTitle } @@ -51,7 +55,30 @@ fxviewtabrow-move-tab-window = Flytta till nytt fönster .accesskey = n fxviewtabrow-send-tab = Skicka flik till enhet .accesskey = f +fxviewtabrow-pin-tab = Fäst flik + .accesskey = F +fxviewtabrow-unpin-tab = Lösgör flik + .accesskey = L +fxviewtabrow-mute-tab = Ljud av för flik + .accesskey = L +fxviewtabrow-unmute-tab = Ljud på för flik + .accesskey = d # Variables: # $tabTitle (string) - Title of the tab to which the context menu is associated fxviewtabrow-options-menu-button = .title = Alternativ för { $tabTitle } +# Variables: +# $tabTitle (string) - Title of tab being muted +fxviewtabrow-mute-tab-button = + .title = Ljud av { $tabTitle } +# Variables: +# $tabTitle (string) - Title of tab being unmuted +fxviewtabrow-unmute-tab-button = + .title = Ljud på { $tabTitle } + +## Strings below are to be used without context (tab title/URL) on mute/unmute buttons + +fxviewtabrow-mute-tab-button-no-context = + .title = Ljud av för flik +fxviewtabrow-unmute-tab-button-no-context = + .title = Ljud på för flik diff --git a/l10n-sv-SE/browser/browser/menubar.ftl b/l10n-sv-SE/browser/browser/menubar.ftl index d709558719..9b0a36a0ee 100644 --- a/l10n-sv-SE/browser/browser/menubar.ftl +++ b/l10n-sv-SE/browser/browser/menubar.ftl @@ -145,6 +145,8 @@ menu-view-history-button = .label = Historik menu-view-synced-tabs-sidebar = .label = Synkade flikar +menu-view-megalist-sidebar = + .label = Lösenord menu-view-full-zoom = .label = Zoom .accesskey = Z diff --git a/l10n-sv-SE/browser/browser/newtab/asrouter.ftl b/l10n-sv-SE/browser/browser/newtab/asrouter.ftl index a775cbbf71..c57baa5187 100644 --- a/l10n-sv-SE/browser/browser/newtab/asrouter.ftl +++ b/l10n-sv-SE/browser/browser/newtab/asrouter.ftl @@ -63,6 +63,7 @@ cfr-doorhanger-extension-total-users = cfr-doorhanger-bookmark-fxa-header = Synkronisera dina bokmärken överallt. cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body = Bra fynd! Saknar du bokmärket på dina mobila enheter. Kom igång med ett { -fxaccount-brand-name }. +cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body-2 = Fantastiskt fynd! Bli inte utan detta bokmärke på dina mobila enheter. Kom igång med ett konto. cfr-doorhanger-bookmark-fxa-link-text = Synkronisera bokmärken nu... cfr-doorhanger-bookmark-fxa-close-btn-tooltip = .aria-label = Stäng knapp @@ -204,8 +205,9 @@ cfr-cbh-confirm-button = Avvisa kakbanners .accesskey = A cfr-cbh-dismiss-button = Inte nu .accesskey = n -cookie-banner-blocker-cfr-header = { -brand-short-name } blockerade precis kakor åt dig -cookie-banner-blocker-cfr-body = Vi vägrar automatiskt många popup-fönster för kakor för att göra det svårt för webbplatser att spåra dig. +cookie-banner-blocker-onboarding-header = { -brand-short-name } nekade precis en kakbanner åt dig +cookie-banner-blocker-onboarding-body = Mindre distraktioner, färre kakor som spårar dig på den här webbplatsen. +cookie-banner-blocker-onboarding-learn-more = Läs mer ## These strings are used in the Fox doodle Pin/set default spotlights @@ -235,10 +237,6 @@ fxa-sync-cfr-secondary = Påminn mig senare ## Device Migration FxA Spotlight -device-migration-fxa-spotlight-header = Använder du en äldre enhet? -device-migration-fxa-spotlight-body = Säkerhetskopiera dina data för att se till att du inte förlorar viktig information som bokmärken och lösenord — speciellt om du byter till en ny enhet. -device-migration-fxa-spotlight-primary-button = Hur man säkerhetskopierar mina data -device-migration-fxa-spotlight-link = Påminn mig senare device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-header = Glöm inte att säkerhetskopiera din data device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-body = Se till att viktig information — som bokmärken och lösenord — uppdateras och skyddas på alla dina enheter. device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-primary-button = Kom igång @@ -273,3 +271,14 @@ launch-on-login-infobar-reject-button = Inte nu launch-on-login-infobar-final-message = <strong>Öppna { -brand-short-name } varje gång du startar om datorn?</strong> För att hantera dina startinställningar, sök "start" i inställningarna. launch-on-login-infobar-final-reject-button = Nej tack .accesskey = N + +## Tail Fox Set Default Spotlight + +# This title is displayed together with the picture of a running fox with a long tail. +# In English, this is a figure of speech meaning 'stop something from following you'. +# If the localization of this message is challenging, consider using a simplified +# alternative as a reference for translation: 'Keep unwanted trackers away'. +tail-fox-spotlight-title = Håll oönskade spårare borta +tail-fox-spotlight-subtitle = Säg adjö till irriterande annonsspårare och njut av en säkrare, snabb internetupplevelse. +tail-fox-spotlight-primary-button = Öppna mina länkar med { -brand-short-name } +tail-fox-spotlight-secondary-button = Inte nu diff --git a/l10n-sv-SE/browser/browser/newtab/newtab.ftl b/l10n-sv-SE/browser/browser/newtab/newtab.ftl index e165b5d918..5cdca3a852 100644 --- a/l10n-sv-SE/browser/browser/newtab/newtab.ftl +++ b/l10n-sv-SE/browser/browser/newtab/newtab.ftl @@ -45,6 +45,7 @@ newtab-topsites-add-search-engine-header = Lägg till sökmotor newtab-topsites-add-shortcut-header = Ny genväg newtab-topsites-edit-topsites-header = Redigera mest besökta newtab-topsites-edit-shortcut-header = Redigera genväg +newtab-topsites-add-shortcut-label = Lägg till genväg newtab-topsites-title-label = Titel newtab-topsites-title-input = .placeholder = Ange en titel @@ -198,6 +199,7 @@ newtab-section-header-recent-activity = Senaste aktivitet # Variables: # $provider (string) - Name of the corresponding content provider. newtab-section-header-pocket = Rekommenderas av { $provider } +newtab-section-header-stories = Tankeväckande berättelser ## Empty Section States: These show when there are no more items in a section. Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead. @@ -206,6 +208,8 @@ newtab-empty-section-highlights = Börja surfa, och vi visar några av de bästa # Variables: # $provider (string) - Name of the content provider for this section, e.g "Pocket". newtab-empty-section-topstories = Det finns inte fler. Kom tillbaka senare för fler huvudnyheter från { $provider }. Kan du inte vänta? Välj ett populärt ämne för att hitta fler bra nyheter från hela världen. +# Ex. When there are no more story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead. +newtab-empty-section-topstories-generic = Det finns inte fler. Kom tillbaka senare för fler berättelser. Kan du inte vänta? Välj ett populärt ämne för att hitta fler bra berättelser från hela webben. ## Empty Section (Content Discovery Experience). These show when there are no more stories or when some stories fail to load. @@ -258,9 +262,9 @@ newtab-custom-row-selector = newtab-custom-sponsored-sites = Sponsrade genvägar newtab-custom-pocket-title = Rekommenderas av { -pocket-brand-name } newtab-custom-pocket-subtitle = Särskilt innehåll valt av { -pocket-brand-name }, en del av familjen { -brand-product-name } -newtab-custom-pocket-toggle = - .label = Rekommenderas av { -pocket-brand-name } - .description = Särskilt innehåll valt av { -pocket-brand-name }, en del av familjen { -brand-product-name } +newtab-custom-stories-toggle = + .label = Rekommenderade berättelser + .description = Exceptionellt innehåll kurerat av { -brand-product-name }-familjen newtab-custom-pocket-sponsored = Sponsrade berättelser newtab-custom-pocket-show-recent-saves = Visa senast sparade newtab-custom-recent-title = Senaste aktivitet @@ -270,3 +274,24 @@ newtab-custom-recent-toggle = .description = Ett urval av senaste webbplatser och innehåll newtab-custom-close-button = Stäng newtab-custom-settings = Hantera fler inställningar + +## New Tab Wallpapers + +newtab-wallpaper-title = Bakgrundsbilder +newtab-wallpaper-reset = Återställ till standardvärden +newtab-wallpaper-light-red-panda = Röd panda +newtab-wallpaper-light-mountain = Vita berg +newtab-wallpaper-light-sky = Himmel med lila och rosa moln +newtab-wallpaper-light-color = Blå, rosa och gula former +newtab-wallpaper-light-landscape = Berglandskap med blå dimma +newtab-wallpaper-light-beach = Strand med palmträd +newtab-wallpaper-dark-aurora = Norrsken +newtab-wallpaper-dark-color = Röda och blå former +newtab-wallpaper-dark-panda = Röd panda dold i skogen +newtab-wallpaper-dark-sky = Stadslandskap med en natthimmel +newtab-wallpaper-dark-mountain = Landskap med berg +newtab-wallpaper-dark-city = Lila stadslandskap +# Variables +# $author_string (String) - The name of the creator of the photo. +# $webpage_string (String) - The name of the webpage where the photo is located. +newtab-wallpaper-attribution = Foto av <a data-l10n-name="name-link">{ $author_string }</a> från <a data-l10n-name="webpage-link">{ $webpage_string }</a> diff --git a/l10n-sv-SE/browser/browser/newtab/onboarding.ftl b/l10n-sv-SE/browser/browser/newtab/onboarding.ftl index 0cdecc1746..18780efc9f 100644 --- a/l10n-sv-SE/browser/browser/newtab/onboarding.ftl +++ b/l10n-sv-SE/browser/browser/newtab/onboarding.ftl @@ -53,6 +53,9 @@ mr1-onboarding-import-primary-button-label-attribution = Importera från { $prev mr1-onboarding-theme-header = Gör den till din egen mr1-onboarding-theme-subtitle = Anpassa { -brand-short-name } med ett tema. mr1-onboarding-theme-secondary-button-label = Inte nu +newtab-wallpaper-onboarding-title = Prova en skvätt färg +newtab-wallpaper-onboarding-subtitle = Välj en bakgrundsbild för att ge din Nya flik ett fräscht utseende. +newtab-wallpaper-onboarding-primary-button-label = Välj bakgrundsbild # System theme uses operating system color settings mr1-onboarding-theme-label-system = Systemtema mr1-onboarding-theme-label-light = Ljust @@ -343,3 +346,22 @@ onboarding-mobile-download-security-and-privacy-subtitle = När du synkroniserar # Gratitude screen onboarding-gratitude-security-and-privacy-title = { -brand-short-name } tar hand om dig onboarding-gratitude-security-and-privacy-subtitle = Tack för att du använder { -brand-short-name }, med stöd av Mozilla Foundation. Med ditt stöd arbetar vi för att göra internet säkrare och mer tillgängligt för alla. + +## New user time and familiarity survey strings + +onboarding-new-user-time-based-survey-title = Hur länge har du använt { -brand-short-name }? +onboarding-new-user-familiarity-based-survey-title = Hur bekant är du med { -brand-short-name }? +onboarding-new-user-survey-subtitle = Din feedback hjälper till att göra { -brand-short-name } ännu bättre. +# When translating "next" it means the next screen in onboarding. +onboarding-new-user-survey-next-button-label = Nästa +onboarding-new-user-survey-legal-link-label = Genom att välja "{ onboarding-new-user-survey-next-button-label }" godkänner du { -brand-product-name }:s <a data-l10n-name="privacy_notice">sekretesspolicy</a > +# When translating "brand new" it means completely new. +onboarding-new-user-survey-time-based-option-1 = Jag är ny +onboarding-new-user-survey-time-based-option-2 = Mindre än 1 månad +onboarding-new-user-survey-time-based-option-3 = Mer än 1 månad, regelbundet +onboarding-new-user-survey-time-based-option-4 = Mer än 1 månad, ibland +# When translating "brand new" it means completely new. +onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-1 = Jag är ny +onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-2 = Jag har använt det en del +onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-3 = Jag är mycket bekant med det +onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-4 = Jag använde det tidigare, men det var ett tag sedan diff --git a/l10n-sv-SE/browser/browser/originControls.ftl b/l10n-sv-SE/browser/browser/originControls.ftl index 92579e2f53..9ed297bebe 100644 --- a/l10n-sv-SE/browser/browser/originControls.ftl +++ b/l10n-sv-SE/browser/browser/originControls.ftl @@ -32,7 +32,7 @@ origin-controls-option-always-on = ## These strings are used to map Origin Controls states to user-friendly ## messages. They currently appear in the unified extensions panel. -origin-controls-state-no-access = Det går inte att läsa och ändra data på den här webbplatsen +origin-controls-state-no-access = Kan inte läsa och ändra data på den här webbplatsen origin-controls-state-quarantined = Inte tillåtet av { -vendor-short-name } på den här webbplatsen origin-controls-state-always-on = Kan alltid läsa och ändra data på den här webbplatsen origin-controls-state-when-clicked = Behörighet krävs för att läsa och ändra data diff --git a/l10n-sv-SE/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl b/l10n-sv-SE/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl index 4e7ce7b359..ff04b51715 100644 --- a/l10n-sv-SE/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl +++ b/l10n-sv-SE/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl @@ -12,10 +12,13 @@ policy-3rdparty = Ange policyer som WebExtensions kan komma åt via chrome.storage.managed. policy-AllowedDomainsForApps = Definiera domäner som får åtkomst till Google Workspace. +policy-AllowFileSelectionDialogs = Tillåt filmarkeringsdialoger. policy-AppAutoUpdate = Aktivera eller inaktivera automatisk applikationsuppdatering. policy-AppUpdatePin = Förhindra att { -brand-short-name } uppdateras utöver den angivna versionen. policy-AppUpdateURL = Ange anpassad URL för programuppdateringar. policy-Authentication = Ställ in integrerad autentisering för webbplatser som stödjer det. +policy-AutofillAddressEnabled = Aktivera autofyll för adresser. +policy-AutofillCreditCardEnabled = Aktivera autofyll för betalningsmetoder. policy-AutoLaunchProtocolsFromOrigins = Definiera en lista över externa protokoll som kan användas från listade ursprung utan att uppmana användaren. policy-BackgroundAppUpdate2 = Aktivera eller inaktivera uppdateringar i bakgrunden. policy-BlockAboutAddons = Blockera tillgång till tilläggshanteraren (about:addons) @@ -25,6 +28,7 @@ policy-BlockAboutSupport = Blockera tillgång till sidan about:support. policy-Bookmarks = Skapa bokmärken i bokmärkesfältet, bokmärkesmenyn eller en angiven mapp inuti dem. policy-CaptivePortal = Aktivera eller inaktivera captive portal support. policy-CertificatesDescription = Lägg till certifikat eller använd inbyggda certifikat. +policy-ContentAnalysis = Aktivera eller inaktivera anslutningen till agenten för förebyggande av dataförlust. policy-Cookies = Tillåt eller neka webbplatser att lagra kakor # Containers in this context is referring to container tabs in Firefox. policy-Containers = Ange policyer relaterade till behållare. @@ -35,8 +39,11 @@ policy-DisableAppUpdate = Förhindra att webbläsaren uppdateras. policy-DisableBuiltinPDFViewer = Inaktivera PDF.js, den inbyggda PDF-visaren i { -brand-short-name }. policy-DisableDefaultBrowserAgent = Förhindra att standardwebbläsaren agerar. Gäller endast Windows; andra plattformar har inte agenten. policy-DisableDeveloperTools = Blockera tillgång till utvecklarverktygen. +policy-DisableEncryptedClientHello = Inaktivera användning av TLS-funktionen ECH (Encrypted Client Hello). policy-DisableFeedbackCommands = Inaktivera menyalternativen att skicka feedback från hjälpmenyn (Skicka in feedback och rapportera vilseledande webbplats). policy-DisableFirefoxAccounts = Inaktivera { -fxaccount-brand-name }-baserade tjänster, inklusive Sync. +# This string is in the process of being deprecated in favor of policy-DisableAccounts. +policy-DisableFirefoxAccounts1 = Inaktivera kontobaserade tjänster, inklusive synkronisering. # Firefox Screenshots is the name of the feature, and should not be translated. policy-DisableFirefoxScreenshots = Inaktivera funktionen Firefox Screenshots policy-DisableFirefoxStudies = Förhindra { -brand-short-name } att genomföra studier. @@ -121,6 +128,7 @@ policy-SSLVersionMax = Ange den maximala SSL-versionen. policy-SSLVersionMin = Ange den lägsta SSL-versionen. policy-StartDownloadsInTempDirectory = Tvinga nedladdningar att starta på en lokal, tillfällig plats snarare än standardnedladdningskatalogen. policy-SupportMenu = Lägg till ett anpassat menyalternativ med hjälp i hjälpmenyn. +policy-TranslateEnabled = Aktivera eller inaktivera webböversättning. policy-UserMessaging = Visa inte vissa meddelanden till användaren. policy-UseSystemPrintDialog = Skriv ut med hjälp av systemets utskriftsdialog. # “format” refers to the format used for the value of this policy. diff --git a/l10n-sv-SE/browser/browser/preferences/connection.ftl b/l10n-sv-SE/browser/browser/preferences/connection.ftl index 6f65414f89..b20c64d722 100644 --- a/l10n-sv-SE/browser/browser/preferences/connection.ftl +++ b/l10n-sv-SE/browser/browser/preferences/connection.ftl @@ -9,28 +9,26 @@ connection-window2 = [macos] min-width: 44em *[other] min-width: 49em } - connection-close-key = .key = w - connection-disable-extension = .label = Inaktivera tillägg - connection-proxy-configure = Konfigurera proxy för anslutning till Internet - connection-proxy-option-no = .label = Ingen proxy .accesskey = I connection-proxy-option-system = .label = Använd systemets proxyinställningar .accesskey = v +connection-proxy-option-wpad = + .label = Använd inställningen för automatisk upptäckt av webbproxy + .accesskey = A connection-proxy-option-auto = .label = Automatisk identifiering av proxyinställningar .accesskey = e connection-proxy-option-manual = .label = Manuell proxykonfiguration .accesskey = M - connection-proxy-http = HTTP-proxy .accesskey = x connection-proxy-http-port = Port @@ -38,17 +36,14 @@ connection-proxy-http-port = Port connection-proxy-https-sharing = .label = Använd också denna proxy för HTTPS .accesskey = A - connection-proxy-https = HTTPS-proxy .accesskey = H connection-proxy-ssl-port = Port .accesskey = o - connection-proxy-socks = SOCKS-värd .accesskey = C connection-proxy-socks-port = Port .accesskey = t - connection-proxy-socks4 = .label = SOCKS v4 .accesskey = K @@ -57,43 +52,33 @@ connection-proxy-socks5 = .accesskey = 5 connection-proxy-noproxy = Ingen proxy för .accesskey = n - connection-proxy-noproxy-desc = Exempel: .mozilla.org, .sunet.se, 192.168.1.0/24 - # Do not translate "localhost", "127.0.0.1/8" and "::1". (You can translate "and".) connection-proxy-noproxy-localhost-desc-2 = Anslutning till localhost 127.0.0.1/8 och ::1 går aldrig via proxy. - connection-proxy-autotype = .label = URL för automatisk proxykonfiguration .accesskey = U - connection-proxy-reload = .label = Uppdatera .accesskey = p - connection-proxy-autologin = .label = Fråga inte efter autentisering om lösenordet är sparat .accesskey = å .tooltip = Det här alternativet autentiserar dig automatiskt till proxyer när du har sparat inloggningar för dem. Du tillfrågas endast om autentiseringen misslyckas. - connection-proxy-autologin-checkbox = .label = Fråga inte efter autentisering om lösenordet är sparat .accesskey = å .tooltiptext = Det här alternativet autentiserar dig automatiskt till proxyer när du har sparat inloggningar för dem. Du tillfrågas endast om autentiseringen misslyckas. - connection-proxy-socks-remote-dns = .label = Proxy DNS när du använder SOCKS v5 .accesskey = d - # Variables: # $name (String) - Display name or URL for the DNS over HTTPS provider connection-dns-over-https-url-item-default = .label = { $name } (Standard) .tooltiptext = Använd standardadressen för att lösa DNS över HTTPS - connection-dns-over-https-url-custom = .label = Anpassad .accesskey = p .tooltiptext = Ange önskad URL för att lösa DNS över HTTPS - connection-dns-over-https-custom-label = Anpassad diff --git a/l10n-sv-SE/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl b/l10n-sv-SE/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl index 3b37faca53..7d3d147b6e 100644 --- a/l10n-sv-SE/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl +++ b/l10n-sv-SE/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl @@ -8,22 +8,16 @@ more-from-moz-title = Mer från { -vendor-short-name } more-from-moz-category = .tooltiptext = Mer från { -vendor-short-name } - more-from-moz-subtitle = Kolla in andra { -vendor-short-name }-produkter som fungerar för att stödja ett hälsosamt internet. - more-from-moz-firefox-mobile-title = { -brand-product-name } för mobil more-from-moz-firefox-mobile-description = Den mobila webbläsaren som sätter din integritet främst. - more-from-moz-mozilla-vpn-title = { -mozilla-vpn-brand-name } more-from-moz-mozilla-vpn-description = Upptäck ett extra lager av anonym surfning och skydd. - more-from-moz-qr-code-box-firefox-mobile-title = Ladda ner med din mobila enhet. Rikta kameran mot QR-koden. När en länk visas trycker du på den. more-from-moz-qr-code-box-firefox-mobile-button = Skicka ett mejl till din telefon istället more-from-moz-qr-code-firefox-mobile-img = .alt = QR-kod för att ladda ner { -brand-product-name } för mobiler - more-from-moz-button-mozilla-vpn-2 = Skaffa VPN - more-from-moz-learn-more-link = Läs mer ## These strings are for the Firefox Relay card in about:preferences moreFromMozilla page @@ -31,3 +25,10 @@ more-from-moz-learn-more-link = Läs mer more-from-moz-firefox-relay-title = { -relay-brand-name } more-from-moz-firefox-relay-description = Skydda din inkorg och din identitet med gratis e-postalias. more-from-moz-firefox-relay-button = Skaffa { -relay-brand-short-name } + +## These strings are for the Mozilla Monitor card in about:preferences moreFromMozilla page + +more-from-moz-mozilla-monitor-title = { -mozmonitor-brand-name } +more-from-moz-mozilla-monitor-us-description = Ta automatiskt tillbaka din exponerade personliga information. +more-from-moz-mozilla-monitor-global-description = Få varningar när din data har blivit utsatt för ett intrång. +more-from-moz-mozilla-monitor-button = Skaffa { -monitor-brand-short-name } diff --git a/l10n-sv-SE/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/l10n-sv-SE/browser/browser/preferences/preferences.ftl index c59946daed..14c99355b2 100644 --- a/l10n-sv-SE/browser/browser/preferences/preferences.ftl +++ b/l10n-sv-SE/browser/browser/preferences/preferences.ftl @@ -32,6 +32,8 @@ search-input-box2 = .style = width: 15.4em .placeholder = Hitta i inställningar managed-notice = Din webbläsare hanteras av din organisation. +managed-notice-info-icon = + .alt = Information category-list = .aria-label = Kategorier pane-general-title = Allmänt @@ -203,6 +205,9 @@ containers-remove-alert-msg = } containers-remove-ok-button = Ta bort denna behållare containers-remove-cancel-button = Ta inte bort denna behållare +settings-tabs-show-image-in-preview = + .label = Visa en förhandsgranskning av bilden när du håller muspekaren på en flik + .accessKey = V ## General Section - Language & Appearance @@ -227,6 +232,10 @@ preferences-web-appearance-choice-input-dark = # This can appear when using windows HCM or "Override colors: always" without # system colors. preferences-web-appearance-override-warning = Dina färgval åsidosätter webbplatsens utseende. <a data-l10n-name="colors-link">Hantera färger</a> +# This can appear when using windows HCM or "Override colors: always" without +# system colors. +preferences-web-appearance-override-warning2 = + .message = Dina färgval åsidosätter webbplatsens utseende. # This message contains one link. It can be moved within the sentence as needed # to adapt to your language, but should not be changed. preferences-web-appearance-footer = Hantera { -brand-short-name } teman i <a data-l10n-name="themes-link">Tillägg och teman</a> @@ -254,6 +263,8 @@ preferences-default-zoom-value = preferences-zoom-text-only = .label = Zooma endast text .accesskey = t +preferences-text-zoom-override-warning = + .message = Varning: Om du väljer "Zooma endast text" och din standardzoom är inte inställd på 100%, kan det orsaka fel på vissa webbplatser eller innehåll. language-header = Språk choose-language-description = Välj språk som webbsidor ska visas i choose-button = @@ -559,6 +570,9 @@ home-prefs-shortcuts-by-option-sponsored = home-prefs-recommended-by-header = .label = Rekommenderas av { $provider } home-prefs-recommended-by-description-new = Särskilt innehåll valt av { $provider }, en del av familjen { -brand-product-name } +home-prefs-recommended-by-header-generic = + .label = Rekommenderade berättelser +home-prefs-recommended-by-description-generic = Exceptionellt innehåll kurerat av { -brand-product-name }-familjen ## @@ -696,6 +710,13 @@ sync-mobile-promo = Hämta Firefox för <img data-l10n-name="android-icon"/> <a sync-profile-picture = .tooltiptext = Ändra profilbild +sync-profile-picture-with-alt = + .tooltiptext = Ändra profilbild + .alt = Ändra profilbild +sync-profile-picture-account-problem = + .alt = Kontots profilbild +fxa-login-rejected-warning = + .alt = Varning sync-sign-out = .label = Logga ut… .accesskey = g @@ -911,7 +932,7 @@ forms-windows-sso = .label = Tillåt Windows enkel inloggning för Microsoft-, arbets- och skolkonton. forms-windows-sso-learn-more-link = Läs mer forms-windows-sso-desc = Hantera konton i dina enhetsinställningar -windows-passkey-settings-label = Hantera lösenord i systeminställningar +windows-passkey-settings-label = Hantera lösenordsnycklar i systeminställningar ## OS Authentication dialog @@ -1000,6 +1021,7 @@ sitedata-delete-on-close = .label = Ta bort kakor och webbplatsdata när { -brand-short-name } stängs .accesskey = k sitedata-delete-on-close-private-browsing = I permanent privat surfläge raderas alltid kakor och webbplatsdata när { -brand-short-name } är stängd. +sitedata-delete-on-close-private-browsing2 = Baserat på dina historikinställningar, raderar { -brand-short-name } kakor och webbplatsdata från din session när du stänger webbläsaren. sitedata-allow-cookies-option = .label = Tillåt kakor och webbplatsdata .accesskey = T @@ -1076,10 +1098,10 @@ addressbar-locbar-engines-option = addressbar-locbar-quickactions-option = .label = Snabbåtgärder .accesskey = a +addressbar-suggestions-settings = Ändra inställningar för förslag från sökmotorn addressbar-locbar-showrecentsearches-option = .label = Visa senaste sökningar .accesskey = s -addressbar-suggestions-settings = Ändra inställningar för förslag från sökmotorn addressbar-quickactions-learn-more = Läs mer ## Privacy Section - Content Blocking @@ -1262,6 +1284,8 @@ addon-recommendations-link = Läs mer collection-health-report-disabled = Datarapportering är inaktiverad för den här byggkonfigurationen collection-backlogged-crash-reports-with-link = Tillåt { -brand-short-name } att skicka eftersläpande felrapporter för din räkning <a data-l10n-name="crash-reports-link">Läs mer</a> .accesskey = f +collection-backlogged-crash-reports = Tillåt { -brand-short-name } att skicka eftersläpande felrapporter för din räkning + .accesskey = f privacy-segmentation-section-header = Nya funktioner som förbättrar din surfning privacy-segmentation-section-description = När vi erbjuder funktioner som använder din data för att ge dig en mer personlig upplevelse: privacy-segmentation-radio-off = diff --git a/l10n-sv-SE/browser/browser/protectionsPanel.ftl b/l10n-sv-SE/browser/browser/protectionsPanel.ftl index ae4f12aee0..34fff5a618 100644 --- a/l10n-sv-SE/browser/browser/protectionsPanel.ftl +++ b/l10n-sv-SE/browser/browser/protectionsPanel.ftl @@ -29,14 +29,6 @@ protections-panel-etp-off-header = Förbättrat spårningsskydd är AV för den ## custom element code. ## $host (String): the hostname of the site that is being displayed. -protections-panel-etp-on-toggle = - .label = Förbättrat spårningsskydd - .description = På för denna webbplats - .aria-label = Inaktivera skydd för { $host } -protections-panel-etp-off-toggle = - .label = Förbättrat spårningsskydd - .description = Av för denna webbplatsen - .aria-label = Aktivera skydd för { $host } protections-panel-etp-toggle-on = .label = Förbättrat spårningsskydd .description = På för denna webbplats @@ -149,10 +141,10 @@ protections-panel-cookie-banner-blocker-view-turn-off-for-site = Vill du stänga protections-panel-cookie-banner-blocker-view-turn-on-for-site = Vill du aktivera blockering av kakbanners för den här webbplatsen? protections-panel-cookie-banner-view-cookie-clear-warning = { -brand-short-name } rensar webbplatsens kakor och uppdaterar sidan. Rensa alla kakor kan logga ut dig eller tömma kundvagnar. protections-panel-cookie-banner-view-turn-on-description = { -brand-short-name } försöker automatiskt avvisa alla kak-förfrågningar på webbplatser som stöds. -protections-panel-cookie-banner-blocker-view-turn-on-description = Slå på och { -brand-short-name } kommer att försöka automatiskt neka kakbanners på den här webbplatsen. protections-panel-cookie-banner-view-cancel = Avbryt protections-panel-cookie-banner-view-turn-off = Stäng av protections-panel-cookie-banner-view-turn-on = Slå på +protections-panel-cookie-banner-blocker-view-turn-on-description = Slå på och { -brand-short-name } kommer att försöka automatiskt neka kakbanners på den här webbplatsen. protections-panel-cookie-banner-view-cancel-label = .label = Avbryt protections-panel-cookie-banner-view-turn-off-label = @@ -162,3 +154,9 @@ protections-panel-cookie-banner-view-turn-on-label = protections-panel-report-broken-site = .label = Rapportera trasig webbplats .title = Rapportera trasig webbplats + +## Protections panel info message + +cfr-protections-panel-header = Surfa utan att bli följd +cfr-protections-panel-body = Behåll dina data för dig själv. { -brand-short-name } skyddar dig från många av de vanligaste spårarna som följer vad du gör online. +cfr-protections-panel-link-text = Läs mer diff --git a/l10n-sv-SE/browser/browser/sanitize.ftl b/l10n-sv-SE/browser/browser/sanitize.ftl index c6be8fe183..7b79003fc8 100644 --- a/l10n-sv-SE/browser/browser/sanitize.ftl +++ b/l10n-sv-SE/browser/browser/sanitize.ftl @@ -19,6 +19,7 @@ sanitize-dialog-title-everything = .title = Ta bort all historik .style = min-width: 34em clear-data-settings-label = När { -brand-short-name } stängs, ska följande tas bort automatiskt +sanitize-on-shutdown-description = Rensa automatiskt alla markerade objekt när { -brand-short-name } avslutas. ## clear-time-duration-prefix is followed by a dropdown list, with ## values localized using clear-time-duration-value-* messages. @@ -54,12 +55,19 @@ history-section-label = Historik item-history-and-downloads = .label = Besökta sidor och filhämtningshistorik .accesskey = B -item-browsing-and-search = - .label = Besökta webbplatser, sparad formulärinformation och sökningar - .accesskey = B +item-history-form-data-downloads = + .label = Historik + .accesskey = H +item-history-form-data-downloads-description = Rensar webbplats och nedladdningshistorik, sparad formulärinformation och sökningar item-cookies = .label = Kakor .accesskey = K +# Variables: +# $amount (Number) - Amount of site data currently stored on disk +# $unit (String) - Abbreviation of the unit that $amount is in, e.g. "MB" +item-cookies-site-data-with-size = + .label = Kakor och webbplatsdata ({ $amount } { $unit }) + .accesskey = K item-cookies-site-data = .label = Kakor och webbplatsdata .accesskey = K @@ -70,6 +78,12 @@ item-active-logins = item-cache = .label = Cache .accesskey = C +# Variables: +# $amount (Number) - Amount of cached data +# $unit (String) - Abbreviation of the unit that $amount is in, e.g. "MB" +item-cached-content-with-size = + .label = Tillfälligt cachade filer och sidor ({ $amount } { $unit }) + .accesskey = T item-cached-content = .label = Tillfälliga cachade filer och sidor .accesskey = T @@ -81,9 +95,6 @@ item-site-prefs = .label = Webbplatsinställningar .accesskey = W item-site-prefs-description = Återställer dina behörigheter och webbplatsinställningar till ursprungliga inställningar -item-download-history = - .label = Lista över nedladdade filer - .accesskey = L data-section-label = Data item-site-settings = .label = Webbplatsinställningar @@ -98,6 +109,8 @@ sanitize-button-ok = .label = Ta bort sanitize-button-ok2 = .label = Rensa +sanitize-button-ok-on-shutdown = + .label = Spara ändringar # The label for the default button between the user clicking it and the window # closing. Indicates the items are being cleared. sanitize-button-clearing = diff --git a/l10n-sv-SE/browser/browser/screenshots.ftl b/l10n-sv-SE/browser/browser/screenshots.ftl index 28c0327e75..6b30654b23 100644 --- a/l10n-sv-SE/browser/browser/screenshots.ftl +++ b/l10n-sv-SE/browser/browser/screenshots.ftl @@ -5,10 +5,8 @@ screenshot-toolbarbutton = .label = Skärmdump .tooltiptext = Ta en skärmdump - screenshot-shortcut = .key = S - screenshots-instructions = Dra eller klicka på sidan för att välja en region. Tryck på ESC för att avbryta. screenshots-cancel-button = Avbryt screenshots-save-visible-button = Spara synligt område @@ -25,7 +23,6 @@ screenshots-cancel-button-title = .title = Avbryt screenshots-retry-button-title = .title = Försök ta skärmdump igen - screenshots-meta-key = { PLATFORM() -> [macos] ⌘ @@ -33,28 +30,62 @@ screenshots-meta-key = } screenshots-notification-link-copied-title = Länk kopierad screenshots-notification-link-copied-details = Länken till din skärmbild har kopierats till urklipp. Tryck på { screenshots-meta-key }-V för att klistra in. - screenshots-notification-image-copied-title = Bild kopierad screenshots-notification-image-copied-details = Din bild har kopierats till urklipp. Tryck på { screenshots-meta-key }-V för att klistra in. - screenshots-request-error-title = Ur funktion. screenshots-request-error-details = Förlåt! Vi kunde inte spara din skärmbild. Försök igen senare. - screenshots-connection-error-title = Vi kan inte ansluta till dina skärmbilder. screenshots-connection-error-details = Kontrollera din internetanslutning. Om du kan ansluta till internet, kan det vara ett tillfälligt problem med tjänsten { -screenshots-brand-name }. - screenshots-login-error-details = Vi kunde inte spara din skärmbild eftersom det finns ett problem med tjänsten { -screenshots-brand-name }. Försök igen senare. - screenshots-unshootable-page-error-title = Vi kan inte ta en skärmbild av sidan. screenshots-unshootable-page-error-details = Detta är inte en vanlig webbsida, så du kan inte ta en skärmbild av den. - screenshots-empty-selection-error-title = Ditt val är för litet - screenshots-private-window-error-title = { -screenshots-brand-name } är inaktiverad i privat surfläge screenshots-private-window-error-details = Ledsen för besväret. Vi arbetar med den här funktionen för framtida versioner. - screenshots-generic-error-title = Oj! { -screenshots-brand-name } verkar inte fungera korrekt. screenshots-generic-error-details = Vi är inte säkra på vad som just hände. Kan du försöka igen eller ta en bild på en annan sida? - screenshots-too-large-error-title = Din skärmdump har beskurits eftersom den var för stor screenshots-too-large-error-details = Prova att välja ett område som är mindre än 32 700 pixlar på sin längsta sida eller 124 900 000 pixlar total yta. +screenshots-component-retry-button = + .title = Försök ta skärmdump igen + .aria-label = Försök ta skärmdump igen +screenshots-component-cancel-button = + .title = + { PLATFORM() -> + [macos] Avbryt (esc) + *[other] Avbryt (Esc) + } + .aria-label = Avbryt +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for copying the screenshot. +screenshots-component-copy-button = + .title = Kopiera ({ $shortcut }) + .aria-label = Kopiera +screenshots-component-copy-button-label = Kopiera +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for saving/downloading the screenshot. +screenshots-component-download-button = + .title = Hämta ({ $shortcut }) + .aria-label = Hämta +screenshots-component-download-button-label = Hämta + +## The below strings are used to capture keydown events so the strings should +## not be changed unless the keyboard layout in the locale requires it. + +screenshots-component-download-key = S +screenshots-component-copy-key = C + +## + +# This string represents the selection size area +# "x" here represents "by" (i.e 123 by 456) +# Variables: +# $width (Number) - The width of the selection region in pixels +# $height (Number) - The height of the selection region in pixels +screenshots-overlay-selection-region-size-2 = { $width } x { $height } +# This string represents the selection size area +# "×" here represents "by" (i.e 123 by 456) +# Variables: +# $width (Number) - The width of the selection region in pixels +# $height (Number) - The height of the selection region in pixels +screenshots-overlay-selection-region-size-3 = { $width } × { $height } diff --git a/l10n-sv-SE/browser/browser/search.ftl b/l10n-sv-SE/browser/browser/search.ftl index efd3a9ac93..d0d022361f 100644 --- a/l10n-sv-SE/browser/browser/search.ftl +++ b/l10n-sv-SE/browser/browser/search.ftl @@ -10,10 +10,8 @@ opensearch-error-duplicate-title = Installationsfel opensearch-error-duplicate-desc = { -brand-short-name } kunde inte installera sökmodulen från “{ $location-url }” eftersom det redan finns en sökmotor med samma namn. - opensearch-error-format-title = Ogiltigt format opensearch-error-format-desc = { -brand-short-name } kunde inte installera sökmotorn från: { $location-url } - opensearch-error-download-title = Hämtningsfel opensearch-error-download-desc = { -brand-short-name } kunde inte hämta sökmodulen från: { $location-url } @@ -21,11 +19,9 @@ opensearch-error-download-desc = { -brand-short-name } kunde inte hämta sökmod searchbar-submit = .tooltiptext = Skicka sökning - # This string is displayed in the search box when the input field is empty searchbar-input = .placeholder = Sök - searchbar-icon = .tooltiptext = Sök @@ -35,4 +31,5 @@ searchbar-icon = ## $newEngine (String) - the search engine to replace the removed search engine. removed-search-engine-message = <strong>Din standardsökmotor har ändrats.</strong> { $oldEngine } är inte längre tillgänglig som standardsökmotor i { -brand-short-name }. { $newEngine } är nu din standardsökmotor. För att byta till en annan standardsökmotor, gå till inställningar. <label data-l10n-name="remove-search-engine-article">Läs mer</label> +removed-search-engine-message2 = <strong>Din standardsökmotor har ändrats.</strong> { $oldEngine } är inte längre tillgänglig som standardsökmotor i { -brand-short-name }. { $newEngine } är nu din standardsökmotor. För att byta till en annan standardsökmotor, gå till inställningar. remove-search-engine-button = Ok diff --git a/l10n-sv-SE/browser/browser/shopping.ftl b/l10n-sv-SE/browser/browser/shopping.ftl index d7d2c8a28c..a3f56b1483 100644 --- a/l10n-sv-SE/browser/browser/shopping.ftl +++ b/l10n-sv-SE/browser/browser/shopping.ftl @@ -64,6 +64,11 @@ shopping-message-bar-analysis-in-progress-with-amount = Kontrollerar recensionen shopping-message-bar-page-not-supported = .heading = Vi kan inte kontrollera dessa recensioner .message = Tyvärr kan vi inte kontrollera recensionskvaliteten för vissa typer av produkter. Till exempel presentkort och strömmande video, musik och spel. +shopping-message-bar-keep-closed-header = + .heading = Håll stängd? + .message = Du kan uppdatera dina inställningar för att hålla recensionsgranskaren stängd som standard. Just nu öppnas den automatiskt. +shopping-message-bar-keep-closed-dismiss-button = Nej tack +shopping-message-bar-keep-closed-accept-button = Ja, håll stängd ## Strings for the product review snippets card @@ -89,6 +94,19 @@ shopping-settings-recommendations-toggle = shopping-settings-recommendations-learn-more2 = Du ser då och då annonser för relevanta produkter. Vi annonserar endast produkter med pålitliga recensioner. <a data-l10n-name="review-quality-url">Läs mer</a> shopping-settings-opt-out-button = Stäng av recensionsgranskaren powered-by-fakespot = Recensionsgranskaren drivs av <a data-l10n-name="fakespot-link">{ -fakespot-brand-full-name }</a>. +shopping-settings-auto-open-toggle = + .label = Öppna automatiskt recensionsgranskaren +# Description text for regions where we support three sites. Sites are limited to Amazon, Walmart and Best Buy. +# Variables: +# $firstSite (String) - The first shopping page name +# $secondSite (String) - The second shopping page name +# $thirdSite (String) - The third shopping page name +shopping-settings-auto-open-description-three-sites = När du visar produkter på { $firstSite }, { $secondSite } och { $thirdSite } +# Description text for regions where we support only one site (e.g. currently used in FR/DE with Amazon). +# Variables: +# $currentSite (String) - The current shopping page name +shopping-settings-auto-open-description-single-site = När du visar produkter på { $currentSite } +shopping-settings-sidebar-enabled-state = Recensionsgranskaren är <strong>På</strong> ## Strings for the adjusted rating component @@ -171,6 +189,22 @@ shopping-callout-pdp-opted-in-title = Är dessa recensioner tillförlitliga? Ta shopping-callout-pdp-opted-in-subtitle = Öppna recensionsgranskaren för att se ett justerat betyg med opålitliga recensioner borttagna. Se dessutom höjdpunkter från de senaste autentiska recensionerna. shopping-callout-closed-not-opted-in-title = Ett klick till pålitliga recensioner shopping-callout-closed-not-opted-in-subtitle = Ge recensionsgranskaren ett försök när du ser prislappen. Få insikter från riktiga shoppare snabbt — innan du köper. +shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-title = Ett klick till pålitliga recensioner +shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-subtitle = Klicka bara på prislappsikonen i adressfältet för att gå tillbaka till recensionsgranskaren. +shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-button = Jag förstår +shopping-callout-not-opted-in-reminder-title = Handla med förtroende +shopping-callout-not-opted-in-reminder-subtitle = Är du inte säker på om en produkts recensioner är riktiga eller falska? Recensionsgranskaren från { -brand-product-name } kan hjälpa. +shopping-callout-not-opted-in-reminder-open-button = Öppna recensionsgranskaren +shopping-callout-not-opted-in-reminder-close-button = Ignorera +shopping-callout-not-opted-in-reminder-ignore-checkbox = Visa inte igen +shopping-callout-not-opted-in-reminder-img-alt = + .aria-label = Abstrakt illustration av tre produktrecensioner. En har en varningssymbol som indikerar att den kanske inte är pålitlig. +shopping-callout-disabled-auto-open-title = Recensionsgranskaren är nu stängd som standard +shopping-callout-disabled-auto-open-subtitle = Klicka på prislappsikonen i adressfältet när du vill se om du kan lita på en produkts recensioner. +shopping-callout-disabled-auto-open-button = Jag förstår +shopping-callout-opted-out-title = Recensionsgranskaren är avstängd +shopping-callout-opted-out-subtitle = För att slå på den igen, klicka på prislappsikonen i adressfältet och följ instruktionerna. +shopping-callout-opted-out-button = Jag förstår ## Onboarding message strings. @@ -186,7 +220,6 @@ shopping-onboarding-dynamic-subtitle-1 = Se hur tillförlitliga produktrecension # $currentSite (str) - The current shopping page name shopping-onboarding-single-subtitle = Se hur tillförlitliga produktrecensioner är på <b>{ $currentSite }</b> innan du köper. Recensionsgranskaren, en experimentell funktion från { -brand-product-name }, är inbyggd direkt i webbläsaren. shopping-onboarding-body = Genom att använda kraften i { -fakespot-brand-full-name } hjälper vi dig att undvika partiska och oäkta recensioner. Vår AI-modell förbättras alltid för att skydda dig när du handlar. <a data-l10n-name="learn_more">Läs mer</a> -shopping-onboarding-opt-in-privacy-policy-and-terms-of-use2 = Genom att välja "{ shopping-onboarding-opt-in-button }" godkänner du { -fakespot-brand-name }:s <a data-l10n-name="privacy_policy">integritetspolicy</a> och <a data-l10n-name="terms_of_use">användarvillkor.</a> shopping-onboarding-opt-in-privacy-policy-and-terms-of-use3 = Genom att välja "{ shopping-onboarding-opt-in-button }" godkänner du { -brand-product-name }:s <a data-l10n-name="privacy_policy">integritetspolicy</a> och { -fakespot-brand-name }:s <a data-l10n-name="terms_of_use">användarvillkor.</a> shopping-onboarding-opt-in-button = Ja, prova den shopping-onboarding-not-now-button = Inte nu diff --git a/l10n-sv-SE/browser/browser/sidebarMenu.ftl b/l10n-sv-SE/browser/browser/sidebarMenu.ftl index 55c51855e2..4ee2ee4cda 100644 --- a/l10n-sv-SE/browser/browser/sidebarMenu.ftl +++ b/l10n-sv-SE/browser/browser/sidebarMenu.ftl @@ -4,15 +4,13 @@ sidebar-menu-bookmarks = .label = Bokmärken - sidebar-menu-history = .label = Historik - sidebar-menu-synced-tabs = .label = Synkade flikar - +sidebar-menu-megalist = + .label = Lösenord sidebar-menu-close = .label = Stäng sidofält - sidebar-close-button = .tooltiptext = Stäng sidofält diff --git a/l10n-sv-SE/browser/browser/sync.ftl b/l10n-sv-SE/browser/browser/sync.ftl index 8bd4cc6a41..80562aed97 100644 --- a/l10n-sv-SE/browser/browser/sync.ftl +++ b/l10n-sv-SE/browser/browser/sync.ftl @@ -33,3 +33,5 @@ fxa-menu-send-tab-to-device-syncnotready = fxa-menu-send-tab-to-device-description = Skicka en flik direkt till alla enheter du är inloggad på. fxa-menu-sign-out = .label = Logga ut… +fxa-menu-sync-title = Synkronisera +fxa-menu-sync-description = Få åtkomst till din webb var som helst diff --git a/l10n-sv-SE/browser/browser/tabContextMenu.ftl b/l10n-sv-SE/browser/browser/tabContextMenu.ftl index 982b1ac068..04ebb98ee6 100644 --- a/l10n-sv-SE/browser/browser/tabContextMenu.ftl +++ b/l10n-sv-SE/browser/browser/tabContextMenu.ftl @@ -72,6 +72,9 @@ move-to-new-window = tab-context-close-multiple-tabs = .label = Stäng flera flikar .accesskey = f +tab-context-close-duplicate-tabs = + .label = Stäng dubbletter av flikar + .accesskey = d tab-context-share-url = .label = Dela .accesskey = D @@ -101,7 +104,6 @@ tab-context-move-tabs = *[other] Flytta flikar } .accesskey = t - tab-context-send-tabs-to-device = .label = { $tabCount -> diff --git a/l10n-sv-SE/browser/browser/translations.ftl b/l10n-sv-SE/browser/browser/translations.ftl index e8b2c20697..50d1853788 100644 --- a/l10n-sv-SE/browser/browser/translations.ftl +++ b/l10n-sv-SE/browser/browser/translations.ftl @@ -126,8 +126,6 @@ translations-manage-description = Ladda ner språk för offlineöversättning. translations-manage-all-language = Alla språk translations-manage-download-button = Hämta translations-manage-delete-button = Ta bort -translations-manage-error-download = Det gick inte att ladda ned språkfilerna. Var god försök igen. -translations-manage-error-delete = Det gick inte att ta bort språkfilerna. Var god försök igen. translations-manage-intro = Ställ in dina språk- och webbplatsöversättningsinställningar och hantera språk som är installerade för offlineöversättning. translations-manage-install-description = Installera språk för offlineöversättning translations-manage-language-install-button = @@ -135,12 +133,21 @@ translations-manage-language-install-button = translations-manage-language-install-all-button = .label = Installera alla .accesskey = a +translations-manage-intro-2 = Ställ in dina språk- och webbplatsöversättningsinställningar och hantera språk som laddas ner för offlineöversättning. +translations-manage-download-description = Ladda ner språk för offlineöversättning +translations-manage-language-download-button = + .label = Ladda ner +translations-manage-language-download-all-button = + .label = Ladda ner alla + .accesskey = L translations-manage-language-remove-button = .label = Ta bort translations-manage-language-remove-all-button = .label = Ta bort alla .accesskey = T translations-manage-error-install = Det uppstod ett problem när språkfilerna skulle installeras. Var god försök igen. +translations-manage-error-download = Det gick inte att ladda ned språkfilerna. Var god försök igen. +translations-manage-error-delete = Det gick inte att ta bort språkfilerna. Var god försök igen. translations-manage-error-remove = Det uppstod ett fel när språkfilerna skulle tas bort. Var god försök igen. translations-manage-error-list = Det gick inte att hämta listan över tillgängliga språk för översättning. Uppdatera sidan för att försöka igen. translations-settings-title = @@ -170,3 +177,75 @@ translations-settings-remove-all-sites-button = translations-settings-close-dialog = .buttonlabelaccept = Stäng .buttonaccesskeyaccept = S +# Text displayed in the right-click context menu for translating +# selected text to a yet-to-be-determined language. +main-context-menu-translate-selection = + .label = Översätt markering… + .accesskey = v +# Text displayed in the right-click context menu for translating +# selected text to a target language. +# +# Variables: +# $language (string) - The localized display name of the target language +main-context-menu-translate-selection-to-language = + .label = Översätt markering till { $language } + .accesskey = r +# Text displayed in the right-click context menu for translating +# the text of a hyperlink to a yet-to-be-determined language. +main-context-menu-translate-link-text = + .label = Översätt länktext… + .accesskey = s +# Text displayed in the right-click context menu for translating +# the text of a hyperlink to a target language. +# +# Variables: +# $language (string) - The localized display name of the target language +main-context-menu-translate-link-text-to-language = + .label = Översätt länktext till { $language } + .accesskey = t +# Text displayed in the select translations panel header. +select-translations-panel-header = Översättning +# Text displayed above the from-language dropdown menu. +select-translations-panel-from-label = Från +# Text displayed above the to-language dropdown menu. +select-translations-panel-to-label = Till +# Text displayed above the try-another-source-language dropdown menu. +select-translations-panel-try-another-language-label = Prova ett annat källspråk +select-translations-panel-cancel-button = + .label = Avbryt +# Text displayed on the copy button before it is clicked. +select-translations-panel-copy-button = + .label = Kopiera +# Text displayed on the copy button after it is clicked. +select-translations-panel-copy-button-copied = + .label = Kopierad +select-translations-panel-done-button = + .label = Klar +select-translations-panel-translate-full-page-button = + .label = Översätt hela sidan +select-translations-panel-translate-button = + .label = Översätt +select-translations-panel-try-again-button = + .label = Försök igen +# Text displayed as a placeholder when the panel is idle. +select-translations-panel-idle-placeholder-text = Här visas översatt text. +# Text displayed as a placeholder when the panel is actively translating. +select-translations-panel-translating-placeholder-text = Översätter… +select-translations-panel-init-failure-message = + .message = Det gick inte att ladda språk. Kontrollera din internetanslutning och försök igen. +# Text displayed when the translation fails to complete. +select-translations-panel-translation-failure-message = + .message = Det uppstod ett problem med översättningen. Var god försök igen. +# If your language requires declining the language name, a possible solution +# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g. +# `Sorry, we don't support the language yet: { $language } +# +# Variables: +# $language (string) - The language of the document. +select-translations-panel-unsupported-language-message-known = + .message = Tyvärr, vi stöder inte { $language } ännu. +select-translations-panel-unsupported-language-message-unknown = + .message = Tyvärr, vi stöder inte detta språk ännu. +# Text displayed on the menuitem that opens the Translation Settings page. +select-translations-panel-open-translations-settings-menuitem = + .label = Översättningsinställningar diff --git a/l10n-sv-SE/browser/browser/webProtocolHandler.ftl b/l10n-sv-SE/browser/browser/webProtocolHandler.ftl index 940311667f..586076fe2f 100644 --- a/l10n-sv-SE/browser/browser/webProtocolHandler.ftl +++ b/l10n-sv-SE/browser/browser/webProtocolHandler.ftl @@ -6,15 +6,16 @@ protocolhandler-mailto-os-handler-notificationbox = Använd alltid { -brand-shor protocolhandler-mailto-os-handler-yes-confirm = { -brand-short-name } är nu ditt standardprogram för att öppna länkar som skickar e-post. protocolhandler-mailto-os-handler-yes-button = Ange som standard protocolhandler-mailto-os-handler-no-button = Inte nu -# Variables: -# $url (String): The url of a webmailer, but only its full domain name. -protocolhandler-mailto-handler-notificationbox = Öppna e-postlänkar med { $url }? ## Variables: ## $url (String): The url of a webmailer, but only its full domain name. protocolhandler-mailto-handler-notificationbox-always = Öppna alltid e-postlänkar med { $url }? protocolhandler-mailto-handler-yes-confirm = { $url } är nu din standardwebbplats för att öppna länkar som skickar e-post. +protocolhandler-mailto-handler-set-message = Använd <strong>{ $url } i { -brand-short-name }</strong> varje gång du klickar på en länk som öppnar ditt e-postmeddelande? +protocolhandler-mailto-handler-confirm-message = <strong>{ $url } i { -brand-short-name }</strong> är nu din dators e-posthanterare som standard. +protocolhandler-mailto-handler-set = Använd <strong>{ -brand-short-name } för att öppna { $url }</strong> varje gång du klickar på en länk som öppnar ett e-postmeddelande? +protocolhandler-mailto-handler-confirm = <strong>{ -brand-short-name } öppnar { $url }</strong> varje gång du klickar på en länk som skickar e-post. ## diff --git a/l10n-sv-SE/browser/browser/webrtcIndicator.ftl b/l10n-sv-SE/browser/browser/webrtcIndicator.ftl index 7f8d8071d0..fc8b2ef11c 100644 --- a/l10n-sv-SE/browser/browser/webrtcIndicator.ftl +++ b/l10n-sv-SE/browser/browser/webrtcIndicator.ftl @@ -3,12 +3,6 @@ # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -# Note: This is currently placed under browser/base/content so that we can -# get the strings to appear without having our localization community need -# to go through and translate everything. Once these strings are ready for -# translation, we'll move it to the locales folder. - - ## These strings are used so that the window has a title in tools that ## enumerate/look for window titles. It is not normally visible anywhere. @@ -30,7 +24,6 @@ webrtc-item-browser = flik # This is used for the website origin for the sharing menu if no readable origin could be deduced from the URL. webrtc-sharing-menuitem-unknown-host = Okänt ursprung - # Variables: # $origin (String): The website origin (e.g. www.mozilla.org) # $itemList (String): A formatted list of items (e.g. "camera, microphone and tab audio") @@ -39,7 +32,6 @@ webrtc-sharing-menuitem = webrtc-sharing-menu = .label = Flikar som delar enheter .accesskey = e - webrtc-sharing-window = Du delar ett annat programfönster. webrtc-sharing-browser-window = Du delar { -brand-short-name }. webrtc-sharing-screen = Du delar din hela skärm. @@ -93,7 +85,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-control-sharing = .label = Kontrollera delning webrtc-indicator-menuitem-control-sharing-on = .label = Kontrollera delning på “{ $streamTitle }” - webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with = .label = Delar kamera med “{ $streamTitle }” webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with-n-tabs = @@ -102,7 +93,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with-n-tabs = [one] Delar kamera med { $tabCount } flik *[other] Delar kamera med { $tabCount } flikar } - webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with = .label = Delar mikrofon med “{ $streamTitle }” webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with-n-tabs = @@ -111,7 +101,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with-n-tabs = [one] Delar mikrofon med { $tabCount } flik *[other] Delar mikrofon med { $tabCount } flikar } - webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with = .label = Delar ett program med “{ $streamTitle }” webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with-n-tabs = @@ -120,7 +109,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with-n-tabs = [one] Dela ett program med { $tabCount } flik *[other] Dela program med { $tabCount } flikar } - webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with = .label = Delar skärm med “{ $streamTitle }” webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with-n-tabs = @@ -129,7 +117,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with-n-tabs = [one] Delar skärm med { $tabCount } flik *[other] Delar skärm med { $tabCount } flikar } - webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with = .label = Delar ett fönster med “{ $streamTitle }” webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with-n-tabs = @@ -138,7 +125,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with-n-tabs = [one] Delar fönster med { $tabCount } flik *[other] Delar fönstret med { $tabCount } flikar } - webrtc-indicator-menuitem-sharing-browser-with = .label = Delar en flik med “{ $streamTitle }” # This message is shown when the contents of a tab is shared during a WebRTC @@ -165,6 +151,20 @@ webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture = Tillåt { $origin } att använda d webrtc-allow-share-screen-and-microphone = Tillåt { $origin } att använda din mikrofon och se din skärm? webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture = Tillåt { $origin } att lyssna på flikens ljud och se din skärm? +## Special phrasing for sharing devices when the origin is a file url. + +webrtc-allow-share-audio-capture-with-file = Tillåt den här lokala filen att lyssna på flikens ljud? +webrtc-allow-share-camera-with-file = Tillåt den här lokala filen att använda kameran? +webrtc-allow-share-microphone-with-file = Tillåt den här lokala filen att använda din mikrofon? +webrtc-allow-share-screen-with-file = Tillåt den här lokala filen att se din skärm? +# "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or +# another audio output connection. +webrtc-allow-share-speaker-with-file = Tillåter den här lokala filen att använda andra högtalare? +webrtc-allow-share-camera-and-microphone-with-file = Tillåt den här lokala filen att använda din kamera och mikrofon? +webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-with-file = Tillåt den här lokala filen att använda din kamera och lyssna på flikens ljud? +webrtc-allow-share-screen-and-microphone-with-file = Tillåt den här lokala filen att använda din mikrofon och se din skärm? +webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-with-file = Tillåt den här lokala filen att lyssna på flikens ljud och se din skärm? + ## Variables: ## $origin (String): the first party origin. ## $thirdParty (String): the third party origin. @@ -185,7 +185,6 @@ webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-unsafe-delegation = Tillåt { $origi webrtc-share-screen-warning = Dela endast skärmar med webbplatser du litar på. Delning kan tillåta vilseledande webbplatser att surfa som du och stjäla dina privata data. webrtc-share-browser-warning = Dela endast { -brand-short-name } med webbplatser du litar på. Delning kan tillåta vilseledande webbplatser att surfa som du och stjäla dina privata data. - webrtc-share-screen-learn-more = Läs mer webrtc-pick-window-or-screen = Välj fönster eller skärm webrtc-share-entire-screen = Hela skärmen @@ -221,7 +220,6 @@ webrtc-action-not-now = webrtc-remember-allow-checkbox = Kom ihåg detta beslut webrtc-mute-notifications-checkbox = Stäng av webbplatsaviseringar när du delar - webrtc-reason-for-no-permanent-allow-screen = { -brand-short-name } kan inte tillåta ständig tillgång till din skärm. webrtc-reason-for-no-permanent-allow-audio = { -brand-short-name } kan inte tillåta permanent tillgång till dina flikars ljud utan att fråga vilken flik som ska delas. webrtc-reason-for-no-permanent-allow-insecure = Anslutningen till den här webbplatsen är inte säker. För att skydda dig, kommer { -brand-short-name } endast tillåta åtkomst för den här sessionen. diff --git a/l10n-sv-SE/browser/chrome/browser/browser.properties b/l10n-sv-SE/browser/chrome/browser/browser.properties index 3e8d892955..e00828ab91 100644 --- a/l10n-sv-SE/browser/chrome/browser/browser.properties +++ b/l10n-sv-SE/browser/chrome/browser/browser.properties @@ -157,6 +157,11 @@ webauthn.anonymize=Anonymisera ändå # Spoof Accept-Language prompt privacy.spoof_english=Om du ändrar språkinställningen till engelska blir det svårare att identifiera dig och det förbättrar din integritet. Vill du begära engelska språkversioner av webbsidor? +webauthn.allow=Tillåt +webauthn.allow.accesskey=T +webauthn.block=Blockera +webauthn.block.accesskey=B + # LOCALIZATION NOTE (identity.identified.verifier, identity.identified.state_and_country, identity.ev.contentOwner2): # %S is the hostname of the site that is being displayed. identity.identified.verifier=Verifierat av: %S @@ -412,7 +417,7 @@ emeNotifications.drmContentDisabled.button.label = Aktivera DRM emeNotifications.drmContentDisabled.button.accesskey = A # LOCALIZATION NOTE(emeNotifications.drmContentCDMInstalling.message): NB: inserted via innerHTML, so please don't use <, > or & in this string. %S is brandShortName -emeNotifications.drmContentCDMInstalling.message = %S installerar komponenter som krävs för att spela ljud eller video på denna sidan. Snälla försök igen senare. +emeNotifications.drmContentCDMInstalling.message = %S installerar komponenter som krävs för att spela ljud eller video på denna sida. Försök igen senare. emeNotifications.unknownDRMSoftware = Okänd @@ -512,7 +517,7 @@ midi.shareSysexWithSite = Tillåt %S att komma åt dina MIDI-enheter och skicka/ # LOCALIZATION NOTE (panel.back): # This is used by screen readers to label the "back" button in various browser -# popup panels, including the sliding subviews of the main menu. +# popup panels, including the sliding subviews of the main menu. panel.back = Tillbaka storageAccess1.Allow.label = Tillåt @@ -525,8 +530,6 @@ storageAccess1.DontAllow.accesskey = B storageAccess4.message = Tillåt %1$S att använda sina kakor på %2$S? storageAccess1.hintText = Du kan blockera åtkomst om det inte är klart varför %1$S behöver denna information. - - # LOCALIZATION NOTE (gnomeSearchProviderSearchWeb): # Used for search by Gnome Shell activity screen, %S is a searched string. gnomeSearchProviderSearchWeb=Sök på webben efter "%S" diff --git a/l10n-sv-SE/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties b/l10n-sv-SE/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties index 5ea3611c74..2bcb33b921 100644 --- a/l10n-sv-SE/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties +++ b/l10n-sv-SE/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties @@ -47,7 +47,7 @@ fileDeleted=Filen har tagits bort # LOCALIZATION NOTE (unblockHeaderUnblock, unblockHeaderOpen, # unblockTypeMalware, unblockTypePotentiallyUnwanted2, # unblockTypeUncommon2, unblockTip2, unblockButtonOpen, -# unblockButtonUnblock, unblockButtonConfirmBlock, unblockInsecure2): +# unblockButtonUnblock, unblockButtonConfirmBlock, unblockInsecure3): # These strings are displayed in the dialog shown when the user asks a blocked # download to be unblocked. The severity of the threat is expressed in # descending order by the unblockType strings, it is higher for files detected @@ -58,6 +58,7 @@ unblockTypeMalware=Den här filen innehåller ett virus eller annat farligt prog unblockTypePotentiallyUnwanted2=Denna fil, förklädd till en hjälpsam nedladdning, kan göra oväntade ändringar i dina program och inställningar. unblockTypeUncommon2=Denna fil hämtas vanligtvis inte och kan vara osäker att öppna. Den kan innehålla ett virus eller göra oväntade ändringar i dina program och inställningar. unblockInsecure2=Nedladdningen erbjuds över HTTP även om det aktuella dokumentet levererades över en säker HTTPS-anslutning. Om du fortsätter kan nedladdningen skadas eller manipuleras under nedladdningsprocessen. +unblockInsecure3=Du försöker ladda ner den här filen på en anslutning som inte är säker. Om du fortsätter kan filen ändras, användas för att stjäla din information eller skada din enhet. unblockTip2=Du kan söka efter en alternativ nedladdningskälla eller försöka senare. unblockButtonOpen=Öppna unblockButtonUnblock=Tillåt hämtning diff --git a/l10n-sv-SE/devtools/client/accessibility.properties b/l10n-sv-SE/devtools/client/accessibility.properties index 797605fed5..11c10daf9e 100644 --- a/l10n-sv-SE/devtools/client/accessibility.properties +++ b/l10n-sv-SE/devtools/client/accessibility.properties @@ -3,14 +3,6 @@ # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Accessibility panel -# which is available from the Web Developer sub-menu -> 'Accessibility'. -# The correct localization of this file might be to keep it in -# English, or another language commonly spoken among web developers. -# You want to make that choice consistent across the developer tools. -# A good criteria is the language in which you'd find the best -# documentation on web development on the web. - -# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Accessibility panel # which is in the Developer Tools, available in the # Browser Tools sub-menu -> 'Web Developer Tools' # @@ -80,7 +72,7 @@ accessibility.pick=Välj tillgängliga objekt från sidan # a tooltip for Disable accessibility button when accessibility service can not # be disabled. It is the case when a user is using a 3rd party accessibility # tool such as screen reader. -accessibility.disable.disabledTitle=Hjälpmedelstjänster kan inte stängas av. Dom används utanför Utvecklarverktygen. +accessibility.disable.disabledTitle=Hjälpmedelstjänster kan inte stängas av. De används utanför Utvecklarverktygen. # LOCALIZATION NOTE (accessibility.disable.enabledTitle): A title text used for # a tooltip for Disable accessibility button when accessibility service can be diff --git a/l10n-sv-SE/devtools/client/debugger.properties b/l10n-sv-SE/devtools/client/debugger.properties index c7038f15ee..ffbdc12a07 100644 --- a/l10n-sv-SE/devtools/client/debugger.properties +++ b/l10n-sv-SE/devtools/client/debugger.properties @@ -162,6 +162,17 @@ traceValues=Logga funktionsargument och returnerade värden # This is used to automatically start the tracing on next user interaction (mousedown/keydown) traceOnNextInteraction=Spåra endast vid nästa användarinteraktion (mus ned/knapp ned) +# LOCALIZATION NOTE (traceOnNextLoad): The label that is displayed in the context menu +# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar. +# This is used to automatically start the tracing on next page load. +traceOnNextLoad=Spåra endast vid nästa sidladdning (omladdning eller navigering) + +# LOCALIZATION NOTE (traceFunctionReturn): The label that is displayed in the context menu +# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar. +# This is used to also log when a function call just returned. +# Depending on "traceValues", this will log or not log the returned value. +traceFunctionReturn=Spårningsfunktionen returnerar + # LOCALIZATION NOTE (resumeButtonTooltip): The label that is displayed on the pause # button when the debugger is in a paused state. resumeButtonTooltip=Klicka för att återuppta (%S) @@ -636,6 +647,10 @@ original=original # input element expressions.placeholder=Lägg till bevakningsuttryck +# LOCALIZATION NOTE (expressions.placeholder): Placeholder text for expression +# input element +expressions.placeholder2=Lägg till uttryck + # LOCALIZATION NOTE (expressions.noOriginalScopes): Expressions right sidebar pane message # for when the`map variable names`is off and the debugger is paused in an original source expressions.noOriginalScopes=Namnmappning av originalvariabler är avstängd. Uttrycksvärden kanske inte är korrekta. @@ -643,8 +658,12 @@ expressions.noOriginalScopes=Namnmappning av originalvariabler är avstängd. Ut # LOCALIZATION NOTE (expressions.errorMsg): Error text for expression # input element expressions.errorMsg=Ogiltigt uttryck… + +# LOCALIZATION NOTE (expressions.label): For the "Add watch expression" context menu item in the editor expressions.label=Lägg till bevakningsuttryck expressions.accesskey=b + +# LOCALIZATION NOTE (expressions.remove.tooltip): For the tooltip on the button to remove a watch expression expressions.remove.tooltip=Ta bort bevakningsuttryck # LOCALIZATION NOTE (xhrBreakpoints.header): The pause on any XHR breakpoints headings @@ -749,6 +768,71 @@ sourceFooter.unignore=Ignorera inte källa # with the ignore source button when the selected source is on the ignore list sourceFooter.ignoreList=Denna källa finns på ignoreringslistan. Stäng av alternativet "Ignorera kända skript från tredje part" för att aktivera det. +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.disabled): Label displayed next to the +# Source Map icon displayed in editor footer. +# Displayed when Source Maps are disabled. +sourceFooter.sourceMapButton.disabled = Källmappning inaktiverad + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.sourceNotMapped): Label displayed next to the +# Source Map icon displayed in editor footer. +# Displayed when the selected source is a regular source, without any source map. +sourceFooter.sourceMapButton.sourceNotMapped = Ingen källkarta hittades + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource): Label displayed next to the +# Source Map icon displayed in editor footer. +# Displayed when the selected source is an original source. +# i.e. a file which may not be in JavaScript and isn't being executed by Firefox. +# This file is transpiled by the web developer into a "bundle" JavaScript file, which is executed by the page. +sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource = originalfil + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource): Label displayed next to the +# Source Map icon displayed in editor footer. +# Displayed when the selected source is a bundle. i.e. a file referring to a source map file, +# which will be mapped to one or many original sources. +sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource = paketfil + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.enable): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# This allows to toggle Source Map support. +sourceFooter.sourceMapButton.enable = Aktivera källmappning + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# This controls the settings which will make the debugger automatically show and open original source by default. +# This typically happens when you pause or hit a breakpoint. +sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault = Visa och öppna den ursprungliga platsen som standard + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# This allows to select the related bundle source, when we are currently selecting an original one. +sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource = Hoppa till relaterad paketkälla + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# This allows to select the related original source, when we are currently selecting a bundle. +sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource = Hoppa till den relaterade originalkällan + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# When selecting a bundle with a valid source map, link to open the source map in a new tab. +sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab = Öppna källmappningsfilen i en ny flik + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.title): Tooltip displayed on +# the Source Map icon displayed in editor footer. +# This is the default title. +sourceFooter.sourceMapButton.title = Status för källkarta + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.loadingTitle): Tooltip displayed on +# the Source Map icon displayed in editor footer. +# This title is displayed when the source map is still loading. +sourceFooter.sourceMapButton.loadingTitle = Källkartan laddas + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle): Tooltip displayed on +# the Source Map icon displayed in editor footer. +# This title is displayed when the source map has an error. +# %S will be the error string. +sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle = Källmappningsfel: %S + # LOCALIZATION NOTE (editorNotificationFooter.noOriginalScopes): The notification message displayed in the editor notification footer # when paused in an original file and original variable mapping is turned off # %S is text from the label for checkbox to show original scopes diff --git a/l10n-sv-SE/devtools/client/netmonitor.properties b/l10n-sv-SE/devtools/client/netmonitor.properties index 761316c609..5ddd13242a 100644 --- a/l10n-sv-SE/devtools/client/netmonitor.properties +++ b/l10n-sv-SE/devtools/client/netmonitor.properties @@ -68,7 +68,7 @@ allTabsMenuButton.tooltip=Visa alla flikar # LOCALIZATION NOTE (headersEmptyText): This is the text displayed in the # headers tab of the network details pane when there are no headers available. -headersEmptyText=Inga rubriker för den här begäran +headersEmptyText=Begäran saknar rubriker # LOCALIZATION NOTE (headersFilterText): This is the text displayed in the # headers tab of the network details pane for the filtering input. @@ -109,7 +109,7 @@ paramsFormData=Formulärdata # LOCALIZATION NOTE (paramsPostPayload): This is the label displayed # in the network details request tab identifying the request payload. -paramsPostPayload=Begär nyttolast +paramsPostPayload=Begärans nyttolast # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.request.raw): This is the label displayed # on the button in the network details request tab that toggles the @@ -118,12 +118,12 @@ netmonitor.request.raw=Raw # LOCALIZATION NOTE (requestHeaders): This is the label displayed # in the network details headers tab identifying the request headers. -requestHeaders=Begär rubriker +requestHeaders=Begärans rubriker # LOCALIZATION NOTE (requestHeadersFromUpload): This is the label displayed # in the network details headers tab identifying the request headers from # the upload stream of a POST request's body. -requestHeadersFromUpload=Begär rubriker från uppladdningsströmmen +requestHeadersFromUpload=Begärans rubriker från uppladdningsströmmen # LOCALIZATION NOTE (responseHeaders): This is the label displayed # in the network details headers tab identifying the response headers. @@ -131,7 +131,7 @@ responseHeaders=Svarets rubriker # LOCALIZATION NOTE (requestCookies): This is the label displayed # in the network details request tab identifying the request cookies. -requestCookies=Begär kakor +requestCookies=Begärans kakor # LOCALIZATION NOTE (responseCookies): This is the label displayed # in the network details request tab identifying the response cookies. @@ -139,7 +139,7 @@ responseCookies=Svarets kakor # LOCALIZATION NOTE (responsePayload): This is the label displayed # in the network details response tab identifying the response payload. -responsePayload=Förfrågans nyttolast +responsePayload=Svarets nyttolast # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.response.raw): This is the label displayed # on the button in the network details response tab that toggles the @@ -911,7 +911,7 @@ netmonitor.actionbar.search=Sök # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.actionbar.HTTPCustomRequest): This is the label displayed # in the action bar's edit and resend tab -netmonitor.actionbar.HTTPCustomRequest=Ny förfrågan +netmonitor.actionbar.HTTPCustomRequest=Ny begäran # LOCALIZATION NOTE (messagesTruncated): This is the text displayed # in the messages panel when the number of messages is over the @@ -1065,7 +1065,7 @@ netmonitor.toolbar.search=Sök # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.HTTPCustomRequest): This is the tooltip label displayed # in the network toolbar for the new HTTP Custom Request button. -netmonitor.toolbar.HTTPCustomRequest=Ny förfrågan +netmonitor.toolbar.HTTPCustomRequest=Ny begäran # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.resetColumns): This is the label # displayed in the network table header context menu. @@ -1090,7 +1090,7 @@ netmonitor.toolbar.timings=Mättider # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.responseHeaders): This is the # label displayed in the network table header context menu for the # response headers submenu. -netmonitor.toolbar.responseHeaders=Svarsrubriker +netmonitor.toolbar.responseHeaders=Svarets rubriker # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.headers.toolbar.block): This is the # label displayed in the network details headers tab identifying the @@ -1145,7 +1145,7 @@ netmonitor.headers.contentBlocking=Blockering # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.headers.requestPriority): This is the label displayed # in the network details headers tab identifying the request priority. -netmonitor.headers.requestPriority=Begär prioritet +netmonitor.headers.requestPriority=Begärans prioritet # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.headers.dns): This is the label displayed # in the network details headers tab identifying the DNS resolution. @@ -1329,7 +1329,7 @@ netmonitor.trackingResource.enhancedTrackingProtection=Förbättrat spårningssk # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.enhancedTrackingProtection.learnMore): This is the label # displayed in the network details headers tab, with a link to external documentation for # enhanced tracking protection. -netmonitor.enhancedTrackingProtection.learnMore=Läs mer om förbättrad spårningsskydd +netmonitor.enhancedTrackingProtection.learnMore=Läs mer om förbättrat spårningsskydd # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyValue): This is the label displayed # for the copy sub-menu in the context menu for a request @@ -1400,7 +1400,7 @@ netmonitor.context.copyAsFetch.accesskey=F # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyRequestHeaders): This is the label displayed # on the context menu that copies the selected item's request headers -netmonitor.context.copyRequestHeaders=Kopiera begäranhuvuden +netmonitor.context.copyRequestHeaders=Kopiera rubriker för begäran # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyRequestHeaders.accesskey): This is the access key # for the Copy Request Headers menu item displayed in the context menu for a request @@ -1408,7 +1408,7 @@ netmonitor.context.copyRequestHeaders.accesskey=b # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyResponseHeaders): This is the label displayed # on the context menu that copies the selected item's response headers -netmonitor.context.copyResponseHeaders=Kopiera svarshuvuden +netmonitor.context.copyResponseHeaders=Kopiera svarets rubriker # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyResponseHeaders.accesskey): This is the access key # for the Copy Response Headers menu item displayed in the context menu for a response @@ -1446,6 +1446,14 @@ netmonitor.context.saveImageAs=Spara bild som # for the Copy Image As Data URI menu item displayed in the context menu for a request netmonitor.context.saveImageAs.accesskey=S +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.saveResponseAs): This is the label displayed +# on the context menu that saves the response +netmonitor.context.saveResponseAs=Spara svar som + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.saveResponseAs.accesskey): This is the access key +# for the Save Response As menu item displayed in the context menu for a request +netmonitor.context.saveResponseAs.accesskey=s + # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyAll): This is the label displayed # on the context menu that copies all data netmonitor.context.copyAll=Kopiera allt @@ -1571,7 +1579,7 @@ netmonitor.custom.urlParameters=URL-parametrar # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.custom.headers): This is the label displayed # above the request headers entry in the custom request form -netmonitor.custom.headers=Begäranhuvuden +netmonitor.custom.headers=Rubriker för begäran # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.custom.newRequestHeaders): This is the label displayed # above the request headers entry in the new custom request form diff --git a/l10n-sv-SE/devtools/client/toolbox-options.ftl b/l10n-sv-SE/devtools/client/toolbox-options.ftl index 37f23b5a4e..6ff4840e9b 100644 --- a/l10n-sv-SE/devtools/client/toolbox-options.ftl +++ b/l10n-sv-SE/devtools/client/toolbox-options.ftl @@ -10,19 +10,15 @@ # The heading options-select-default-tools-label = Standard utvecklarverktyg - # The label for the explanation of the * marker on a tool which is currently not supported # for the target of the toolbox. options-tool-not-supported-label = * Stöds inte för aktuellt mål för verktygen - # The label for the heading of group of checkboxes corresponding to the developer tools # added by add-ons. This heading is hidden when there is no developer tool installed by add-ons. options-select-additional-tools-label = Utvecklarverktyg installerade av tillägg - # The label for the heading of group of checkboxes corresponding to the default developer # tool buttons. options-select-enabled-toolbox-buttons-label = Tillgängliga verktygsknappar - # The label for the heading of the radiobox corresponding to the theme options-select-dev-tools-theme-label = Teman @@ -30,27 +26,28 @@ options-select-dev-tools-theme-label = Teman # The heading options-context-inspector = Inspektör - # The label for the checkbox option to show user agent styles options-show-user-agent-styles-label = Visa webbläsarstilar options-show-user-agent-styles-tooltip = .title = Slå på detta kommer att visa standard stilar som är laddade av webbläsaren. - # The label for the checkbox option to enable collapse attributes options-collapse-attrs-label = Trunkera DOM-attribut options-collapse-attrs-tooltip = .title = Trunkera långa attribut i inspektören - # The label for the checkbox option to enable the "drag to update" feature options-inspector-draggable-properties-label = Klicka och dra för att redigera storleksvärden options-inspector-draggable-properties-tooltip = .title = Klicka och dra för att redigera storleksvärden i vyn för inspektörsregler. - # The label for the checkbox option to enable simplified highlighting on page elements # within the inspector for users who enabled prefers-reduced-motion = reduce options-inspector-simplified-highlighters-label = Använd förenklad markering med prefers-reduced-motion options-inspector-simplified-highlighters-tooltip = .title = Möjliggör förenklade markering när prefers-reduced-motion är aktiverat. Ritar linjer istället för fyllda rektanglar runt markerade element för att undvika blinkande effekter. +# The label for the checkbox option to make the Enter key move the focus to the next input +# when editing a property name or value in the Inspector rules view +options-inspector-rules-focus-next-on-enter-label = Focusera nästa inmatning på <kbd>Enter</kbd> +options-inspector-rules-focus-next-on-enter-tooltip = + .title = När denna är aktiverad, kommer ett egenskapsnamn eller värde att flytta fokus till nästa inmatning genom att trycka på Retur-tangenten när du redigerar en selektor. ## "Default Color Unit" options for the Inspector @@ -62,11 +59,19 @@ options-default-color-unit-rgb = RGB(A) options-default-color-unit-hwb = HWB options-default-color-unit-name = Färgnamn +## Web Console section + +# The heading +options-webconsole-label = Webbkonsol +# The label for the checkbox that toggle whether the Split console is enabled +options-webconsole-split-console-label = Aktivera delad konsol +options-webconsole-split-console-tooltip = + .title = Öppna delad konsol med Escape-tangenten + ## Style Editor section # The heading options-styleeditor-label = Stileditor - # The label for the checkbox that toggles autocompletion of css in the Style Editor options-stylesheet-autocompletion-label = Autokomplettera CSS options-stylesheet-autocompletion-tooltip = @@ -76,12 +81,10 @@ options-stylesheet-autocompletion-tooltip = # The heading options-screenshot-label = Beteende för skärmdump - # Label for the checkbox that toggles screenshot to clipboard feature options-screenshot-clipboard-only-label = Skärmdump endast till urklipp options-screenshot-clipboard-tooltip2 = .title = Sparar skärmdump direkt till urklipp - # Label for the checkbox that toggles the camera shutter audio for screenshot tool options-screenshot-audio-label = Spela slutarljud för kamera options-screenshot-audio-tooltip = @@ -91,7 +94,6 @@ options-screenshot-audio-tooltip = # The heading options-sourceeditor-label = Redigerarinställningar - options-sourceeditor-detectindentation-tooltip = .title = Gissa indentering baserad på källinnehåll options-sourceeditor-detectindentation-label = Känn av indentering @@ -109,46 +111,37 @@ options-sourceeditor-keybinding-default-label = Standard # The heading (this item is also used in perftools.ftl) options-context-advanced-settings = Avancerade inställningar - # The label for the checkbox that toggles the HTTP cache on or off options-disable-http-cache-label = Inaktivera HTTP Cache (när verktygslådan är öppen) options-disable-http-cache-tooltip = .title = Aktivera det här alternativet inaktiverar HTTP-cache för alla flikar som har verktygslådan öppen. Service Workers påverkas inte av det här alternativet. - # The label for checkbox that toggles JavaScript on or off options-disable-javascript-label = Inaktivera JavaScript * options-disable-javascript-tooltip = .title = Väljer du det här alternativet kommer JavaScript att inaktiveras för den aktuella fliken. Om fliken eller verktygslådan stängs kommer inställningen att glömmas. - # The label for checkbox that toggles chrome debugging, i.e. the devtools.chrome.enabled preference options-enable-chrome-label = Aktivera webbläsare chrome och felsökningsverktyg för tillägg options-enable-chrome-tooltip = .title = Med det här alternativet kan du använda olika utvecklingsverktyg i webbläsaren (via Verktyg> Webbutvecklare> Webbläsarverktyg) och felsöka tillägg från tilläggshanteraren. - # The label for checkbox that toggles remote debugging, i.e. the devtools.debugger.remote-enabled preference options-enable-remote-label = Aktivera fjärrfelsökning options-enable-remote-tooltip2 = .title = Om du slår på det här alternativet kan du felsöka den här webbläsarinstansen på distans - # The label for checkbox that enables F12 as a shortcut to open DevTools options-enable-f12-label = Använd F12-tangenten för att öppna eller stänga DevTools options-enable-f12-tooltip = .title = Om du aktiverar det här alternativet binds F12-tangenten för att öppna eller stänga DevTools verktygslåda - # The label for checkbox that toggles custom formatters for objects options-enable-custom-formatters-label = Aktivera anpassade formaterare options-enable-custom-formatters-tooltip = .title = Om du aktiverar det här alternativet kan webbplatser definiera anpassade formaterare för DOM-objekt - # The label for checkbox that toggles the service workers testing over HTTP on or off. options-enable-service-workers-http-label = Aktivera Service Workers över HTTP (när verktygslådan är öppen) options-enable-service-workers-http-tooltip = .title = Med det här alternativet kan du aktivera service workers över HTTP för alla flikar som har verktygslådan öppen. - # The label for the checkbox that toggles source maps in all tools. options-source-maps-label = Aktivera källmappning options-source-maps-tooltip = .title = Om du aktiverar det här alternativet kommer källor att mappas i verktygen. - # The message shown for settings that trigger page reload options-context-triggers-page-refresh = * Endast aktuell session, laddar om sidan diff --git a/l10n-sv-SE/devtools/client/toolbox.properties b/l10n-sv-SE/devtools/client/toolbox.properties index 124bbc9a97..5384e0c734 100644 --- a/l10n-sv-SE/devtools/client/toolbox.properties +++ b/l10n-sv-SE/devtools/client/toolbox.properties @@ -14,14 +14,13 @@ toolbox.titleTemplate1=Utvecklarverktyg - %1$S toolbox.titleTemplate2=Utvecklarverktyg - %1$S - %2$S # LOCALIZATION NOTE (toolbox.multiProcessBrowserToolboxTitle): Title used for -# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.fission` is true. +# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "everything". # This Browser Toolbox allows to debug the parent process as well as the content # processes in the same toolbox. toolbox.multiProcessBrowserToolboxTitle=Webbläsarverktyg för multiprocess # LOCALIZATION NOTE (toolbox.parentProcessBrowserToolboxTitle): Title used for -# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.fission` and -# `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "parent-process". +# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "parent-process". # This Browser Toolbox allows to debug only the parent process resources. toolbox.parentProcessBrowserToolboxTitle=Webbläsarverktyg för föräldraprocess @@ -161,9 +160,13 @@ toolbox.meatballMenu.button.tooltip=Anpassa Utvecklarverktyg och få hjälp toolbox.closebutton.tooltip=Stäng utvecklarverktygen # LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.tooltip): This is the tooltip for -# the error count button displayed in the developer tools toolbox. +# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is checked. toolbox.errorCountButton.tooltip=Visa delad konsol +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip): This is the tooltip for +# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is unchecked. +toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip=Visa konsol + # LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.description): This is the description that # will be used for the error count button in the devTools settings panel. toolbox.errorCountButton.description=Visa antalet fel på sidan diff --git a/l10n-sv-SE/devtools/client/tooltips.ftl b/l10n-sv-SE/devtools/client/tooltips.ftl index 73f5018af1..ee2cc03833 100644 --- a/l10n-sv-SE/devtools/client/tooltips.ftl +++ b/l10n-sv-SE/devtools/client/tooltips.ftl @@ -38,6 +38,11 @@ inactive-css-not-table-cell = <strong>{ $property }</strong> har ingen effekt p inactive-scroll-padding-when-not-scroll-container = <strong>{ $property }</strong> har ingen effekt på detta element eftersom det inte rullar. inactive-css-border-image = <strong>{ $property }</strong> har ingen effekt på detta element eftersom det inte kan tillämpas på interna tabellelement där <strong>border-collapse</strong> är inställt på <strong>collapse</strong> på överordnat tabellelement. inactive-css-ruby-element = <strong>{ $property }</strong> har ingen effekt på detta element eftersom det är ett ruby-element. Dess storlek bestäms av teckenstorleken på ruby-texten. + +## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display +## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how +## the problem can be solved. + inactive-css-highlight-pseudo-elements-not-supported = <strong>{ $property }</strong> stöds inte på highlight-pseudoelement. inactive-css-cue-pseudo-element-not-supported = <strong>{ $property }</strong> stöds inte på ::cue pseudoelement. # Variables: @@ -51,17 +56,19 @@ inactive-css-text-wrap-balance-fragmented = <strong>{ $property }</strong> har i ## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display ## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how -## the problem can be solved. +## the problem can be solved. CSS properties and values in <strong> tags should +## not be translated. inactive-css-not-grid-or-flex-container-fix = Försök lägga till <strong>display:grid</strong> eller <strong>display:flex</strong>. { learn-more } +inactive-css-not-grid-or-flex-or-block-container-fix = Testa att lägga till <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong> eller <strong>display:block</strong>. { learn-more } inactive-css-not-grid-or-flex-container-or-multicol-container-fix = Försök lägga till antingen <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong> eller <strong>columns:2</strong>. { learn-more } -inactive-css-not-multicol-container-fix = Prova att lägga till antingen <strong>kolumnantal</strong> eller <strong>kolumnbredd</strong>. { learn-more } +inactive-css-not-multicol-container-fix = Prova att lägga till antingen <strong>column-count</strong> eller <strong>column-width</strong>. { learn-more } inactive-css-not-grid-or-flex-item-fix-3 = Försök att lägga till <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, <strong>display:inline-grid</strong> eller <strong>display:inline-flex</strong> till elementets förälder. { learn-more } inactive-css-not-grid-item-fix-2 = Försök lägga till <strong>display:grid</strong> eller <strong>display:inline-grid</ strong> till elementets förälder. { learn-more } inactive-css-not-grid-container-fix = Försök lägga till <strong>display:grid</strong> eller <strong>display:inline-grid</strong>. { learn-more } inactive-css-not-flex-item-fix-2 = Försök lägga till <strong>display:flex</strong> eller <strong>display:inline-flex</strong> till elementets förälder. { learn-more } inactive-css-not-flex-container-fix = Försök lägga till <strong>display:flex</strong> eller <strong>display:inline-flex</strong>. { learn-more } -inactive-css-not-inline-or-tablecell-fix = Försök lägga till <strong>display:inline</strong> eller <strong>display:tabell-cell</strong>. { learn-more } +inactive-css-not-inline-or-tablecell-fix = Försök lägga till <strong>display:inline</strong> eller <strong>display:table-cell</strong>. { learn-more } inactive-css-non-replaced-inline-or-table-row-or-row-group-fix = Försök lägga till <strong>display:inline-block</strong> eller <strong>display:block</strong>. { learn-more } inactive-css-non-replaced-inline-or-table-column-or-column-group-fix = Försök lägga till <strong>display:inline-block</strong>. { learn-more } inactive-css-not-display-block-on-floated-fix = Försök ta bort <strong>float</strong> eller lägga till <strong>display:block</strong>. { learn-more } diff --git a/l10n-sv-SE/devtools/client/webconsole.properties b/l10n-sv-SE/devtools/client/webconsole.properties index 0b223c336e..39f2f460e1 100644 --- a/l10n-sv-SE/devtools/client/webconsole.properties +++ b/l10n-sv-SE/devtools/client/webconsole.properties @@ -470,9 +470,14 @@ webconsole.message.commands.startTracingToStdout=Började spåra till stdout webconsole.message.commands.startTracingToProfiler=Började spåra till profileraren. Spåren kommer att visas i profileraren vid stopp. # LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.stopTracing) -# Label displayed when :trace command was executed and the JavaScript tracer stopped. +# Label displayed when the JavaScript tracer stopped webconsole.message.commands.stopTracing=Slutade spåra +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.stopTracingWithReason) +# Label displayed when the JavaScript tracer stopped with a particular reason +# which isn't user explicit stop request. Can be reaching the max-depth option, or an infinite loop. +webconsole.message.commands.stopTracingWithReason=Stoppade spårning (orsak: %S) + # LOCALIZATION NOTE (webconsole.error.commands.copyError): # the error that is displayed when the "copy" command can't stringify an object # "copy" should not be translated, because is a function name. diff --git a/l10n-sv-SE/dom/chrome/dom/dom.properties b/l10n-sv-SE/dom/chrome/dom/dom.properties index e0376f3a23..1eb702cbd0 100644 --- a/l10n-sv-SE/dom/chrome/dom/dom.properties +++ b/l10n-sv-SE/dom/chrome/dom/dom.properties @@ -18,6 +18,7 @@ DebugScriptButton=Felsök skript WaitForScriptButton=Fortsätt DontAskAgain=&Fråga mig inte igen WindowCloseBlockedWarning=Skript får inte stänga fönster som inte har öppnats av skript. +WindowCloseByScriptBlockedWarning=Skript kan endast stänga fönster som har öppnats av ett skript. OnBeforeUnloadTitle=Är du säker? OnBeforeUnloadMessage2=Den här sidan vill att du bekräftar att du vill lämna sidan — information som du har angett kanske inte sparas. OnBeforeUnloadStayButton=Stanna på sidan @@ -304,16 +305,22 @@ NotificationsRequireUserGesture=Aviseringstillståndet får endast begäras frå NotificationsRequireUserGestureDeprecationWarning=Att begära meddelandetillstånd utanför en användargenererad händelseshanterare som har en kort körning är föråldrad och stöds inte i framtiden. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "content", "Window", and "window.top" WindowContentUntrustedWarning=Attributet ‘content’ i Window-objekten är föråldrat. Vänligen använd ‘window.top’ istället. + # LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element that starts the loop, the second %S is the element's ID. SVGRefLoopWarning=SVG <%S> med ID “%S” har en referensslinga. # LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element in the chain where the chain was broken, the second %S is the element's ID. SVGRefChainLengthExceededWarning=En SVG <%S> referenskedja som var för lång övergavs vid elementet med ID “%S”. -# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGSVGElement.deselectAll. -SVGDeselectAll=SVGSVGElement.deselectAll är föråldrad eftersom det duplicerar funktionalitet från Selection API. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.nearestViewportElement or SVGElement.viewportElement. SVGNearestViewportElement=SVGGraphicsElement.nearestViewportElement är föråldrad och kommer att tas bort vid ett framtida datum. Använd SVGElement.viewportElement istället. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.farthestViewportElement. SVGFarthestViewportElement=SVGGraphicsElement.farthestViewportElement är föråldrad och kommer att tas bort vid ett framtida datum. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGSVGElement.deselectAll. +SVGDeselectAllWarning=SVGSVGElement.deselectAll är föråldrad eftersom det duplicerar funktionalitet från Selection API. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.nearestViewportElement or SVGElement.viewportElement. +SVGNearestViewportElementWarning=SVGGraphicsElement.nearestViewportElement är föråldrad och kommer att tas bort vid ett framtida datum. Använd SVGElement.viewportElement istället. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.farthestViewportElement. +SVGFarthestViewportElementWarning=SVGGraphicsElement.farthestViewportElement är föråldrad och kommer att tas bort vid ett framtida datum. + # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>". ScriptSourceEmpty=‘%S’ attributet för <script> -elementet är tomt. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>". @@ -330,6 +337,8 @@ ModuleSourceNotAllowed=Modulkälla URI är inte tillåtet i detta dokument: “% WebExtContentScriptModuleSourceNotAllowed=WebExtension-innehållsskript får bara ladda moduler med moz-tilläggs-URL:er och inte: "%S". ModuleResolveFailureNoWarn=Fel vid lösning av modulspecifikator "%S". ModuleResolveFailureWarnRelative=Fel vid lösning av modulspecifikator "%S". Relativa modulspecifikatorer måste börja med "./", "../" eller "/". +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "locale" and "IDBObjectStore.createIndex()". +IDBObjectStoreCreateIndexLocaleWarning=Alternativet ‘locale’ för IDBObjectStore.createIndex() är föråldrat. ImportMapInvalidTopLevelKey=En ogiltig toppnyckel "%S" fanns i importkartan. ImportMapEmptySpecifierKeys=Specifieringsnycklar får inte vara tomma strängar. ImportMapAddressesNotStrings=Adresser behöver vara strängar. @@ -470,9 +479,6 @@ InstallTriggerInstallDeprecatedWarning=InstallTrigger.install() är föråldrad # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "HTMLOptionsCollection.length". %1$S is the invalid value, %2$S is the current limit. SelectOptionsLengthAssignmentWarning=Vägrade att utöka <select> alternativlistan via tilldelning till HTMLOptionsCollection.length (värde %1$S). Den maximala storleken som stöds är %2$S. -# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "isExternalCTAP2SecurityKeySupported". -IsExternalCTAP2SecurityKeySupportedWarning=isExternalCTAP2SecurityKeySupported() är föråldrad. - InvalidFormControlUnfocusable=En ogiltig formulärkontroll kan inte fokuseras. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "name=" InvalidNamedFormControlUnfocusable=Den ogiltiga formulärkontrollen med name=‘%S’ kan inte fokuseras. diff --git a/l10n-sv-SE/dom/chrome/security/csp.properties b/l10n-sv-SE/dom/chrome/security/csp.properties index a2a257e345..b54b427e1d 100644 --- a/l10n-sv-SE/dom/chrome/security/csp.properties +++ b/l10n-sv-SE/dom/chrome/security/csp.properties @@ -17,6 +17,105 @@ CSPROViolation = En CSP Report-only-policy (“%1$S”) har överträtts. Beteen # %1$S is the directive that has been violated. # %2$S is the URI of the resource which violated the directive. CSPROViolationWithURI = Sidans inställningar uppmärksammande en laddning av resursen från %2$S (“%1$S”). En CSP-rapport skickas. + +# CSP Warnings: + +# LOCALIZATION NOTE (CSPInlineStyleViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src-elem) +CSPInlineStyleViolation = Sidans inställningar blockerade en inline-stil (%2$S) från att tillämpas eftersom den bryter mot följande direktiv: "%1$S" +# LOCALIZATION NOTE (CSPROInlineStyleViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src-elem) +CSPROInlineStyleViolation = (Report-Only-policy) Sidans inställningar skulle blockera en inline-stil (%2$S) från att tillämpas eftersom den bryter mot följande direktiv: "%1$S" +# LOCALIZATION NOTE (CSPInlineScriptViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem) +CSPInlineScriptViolation = Sidans inställningar blockerade ett inline-skript (%2$S) från att exekveras eftersom det bryter mot följande direktiv: "%1$S" +# LOCALIZATION NOTE (CSPROInlineScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem) +CSPROInlineScriptViolation = (Report-Only policy) Sidans inställningar skulle blockera ett inline-skript (%2$S) från att exekveras eftersom det bryter mot följande direktiv: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPEventHandlerScriptViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-attr) +CSPEventHandlerScriptViolation = Sidans inställningar blockerade en händelsehanterare (%2$S) från att exekveras eftersom den bryter mot följande direktiv: "%1$S" +# LOCALIZATION NOTE (CSPROEventHandlerScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-attr) +CSPROEventHandlerScriptViolation = (Report-Only policy) Sidans inställningar skulle blockera en händelsehanterare (%2$S) från att exekveras eftersom den bryter mot följande direktiv: "%1$S" +# LOCALIZATION NOTE (CSPEvalScriptViolation): +# Don't translate/change "'unsafe-eval'", including the single quote. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src) +CSPEvalScriptViolation = Sidans inställningar blockerade en JavaScript-eval (%2$S) från att köras eftersom den bryter mot följande direktiv: “%1$S” ( Saknar 'unsafe-eval') +# LOCALIZATION NOTE (CSPROEvalScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# Don't translate/change "'unsafe-eval'", including the single quote. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src) +CSPROEvalScriptViolation = (Report-Only policy) Sidans inställningar skulle blockera en JavaScript-eval (%2$S) från att exekveras eftersom den bryter mot följande direktiv: “%1$S” ( Saknar 'unsafe-eval') +# LOCALIZATION NOTE (CSPWasmEvalScriptViolation): +# WebAssembly is a feature name. +# Don't translate/change "'wasm-unsafe-eval'" or "'unsafe-eval'", including the single quote. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src) +CSPWasmEvalScriptViolation = Sidans inställningar blockerade WebAssembly (%2$S) från att köras eftersom det bryter mot följande direktiv: “%1$S” ( Saknar 'wasm-unsafe-eval' eller 'unsafe-eval') +# LOCALIZATION NOTE (CSPROWasmEvalScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# WebAssembly is a feature name. +# Don't translate/change "'wasm-unsafe-eval'" or "'unsafe-eval'", including the single quote. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src) +CSPROWasmEvalScriptViolation = (Report-Only policy) Sidans inställningar skulle blockera WebAssembly (%2$S) från att köras eftersom det bryter mot följande direktiv: “%1$S” ( Saknar 'wasm-unsafe-eval' eller 'unsafe-eval') +# LOCALIZATION NOTE (CSPStyleViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src) +CSPStyleViolation = Sidans inställningar blockerade en stil (%3$S) på %2$S från att tillämpas eftersom den bryter mot följande direktiv: "%1$S" +# LOCALIZATION NOTE (CSPROStyleViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src) +CSPROStyleViolation = (Report-Only policy) Sidans inställningar skulle blockera en stil (%3$S) på %2$S från att tillämpas eftersom den bryter mot följande direktiv: "%1$S" +# LOCALIZATION NOTE (CSPScriptViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem) +CSPScriptViolation = Sidans inställningar blockerade ett skript (%3$S) på %2$S från att exekveras eftersom det bryter mot följande direktiv: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPROScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem) +CSPROScriptViolation = (Report-Only policy) Sidans inställningar skulle blockera ett skript (%3$S) vid %2$S från att exekveras eftersom det bryter mot följande direktiv: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPWorkerViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. worker-src) +CSPWorkerViolation = Sidans inställningar blockerade ett arbetsskript (%3$S) på %2$S från att exekveras eftersom det bryter mot följande direktiv: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPROWorkerViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. worker-src) +CSPROWorkerViolation = (Report-Only policy) Sidans inställningar skulle blockera ett arbetsskript (%3$S) på %2$S från att exekveras eftersom det bryter mot följande direktiv: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPGenericViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. image-src) +CSPGenericViolation = Sidans inställningar blockerade laddningen av en resurs (%3$S) på %2$S eftersom den bryter mot följande direktiv: "%1$S" +# LOCALIZATION NOTE (CSPROGenericViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. image-src) +CSPROGenericViolation = (Report-Only policy) Sidans inställningar skulle blockera laddningen av en resurs (%3$S) på %2$S eftersom den bryter mot följande direktiv: "%1$S" + # LOCALIZATION NOTE (triedToSendReport): # %1$S is the URI we attempted to send a report to. triedToSendReport = Försökte skicka rapport till ogiltig URI: “%1$S” @@ -119,6 +218,18 @@ duplicateDirective = Duplicerat %1$S-direktiv hittades. Allt utom den första i # %1$S is the option that could not be understood couldntParseInvalidSandboxFlag = Det gick inte att tolka ogiltig sandbox flagga ‘%1$S’ +# LOCALIZATION NOTE (invalidNumberOfTrustedTypesForDirectiveValues): +# %1$S is the number of passed tokens. +invalidNumberOfTrustedTypesForDirectiveValues = Mottog ett ogiltigt antal tokens för direktivet ‘require-trusted-types-for‘: %1$S; väntade 1 +# LOCALIZATION NOTE (invalidRequireTrustedTypesForDirectiveValue): +# %1$S is the passed token +invalidRequireTrustedTypesForDirectiveValue = Mottog en ogiltig token för direktivet ‘require-trusted-types-for‘: %1$S; väntade ‘script’ + + +# LOCALIZATION NOTE (invalidTrustedTypesExpression): +# %1$S is the passed token +invalidTrustedTypesExpression = Mottog en ogiltig token för direktivet ‘trusted-types‘: %1$S + # LOCALIZATION NOTE (CSPMessagePrefix): # Do not translate "Content-Security-Policy", only handle spacing for the colon. # %S is a console message that is being prefixed here. diff --git a/l10n-sv-SE/dom/chrome/security/security.properties b/l10n-sv-SE/dom/chrome/security/security.properties index c712f0e5f4..9e868006cd 100644 --- a/l10n-sv-SE/dom/chrome/security/security.properties +++ b/l10n-sv-SE/dom/chrome/security/security.properties @@ -46,6 +46,9 @@ LoadingMixedDisplayObjectSubrequestDeprecation=Att ladda blandat (osäkert) inne # LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download MixedContentBlockedDownload = Blockerat nedladdning av osäkert innehåll "%S". +# LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download +BlockedInsecureDownload = Vi blockerade en hämtning som inte är säker: “%S”. + # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-scripts", "allow-same-origin", "sandbox" or "iframe" BothAllowScriptsAndSameOriginPresent=En iframe som har både allow-scripts och allow-same-origin för sitt sandbox-attribut kan ta bort sin sandboxning. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-top-navigation-by-user-activation", "allow-top-navigation", "sandbox" or "iframe" diff --git a/l10n-sv-SE/mobile/android/chrome/browser.properties b/l10n-sv-SE/mobile/android/chrome/browser.properties index 5391361e47..e7c008e2bd 100644 --- a/l10n-sv-SE/mobile/android/chrome/browser.properties +++ b/l10n-sv-SE/mobile/android/chrome/browser.properties @@ -42,3 +42,4 @@ userContextWork.label = Arbete userContextBanking.label = Bank userContextShopping.label = Shopping + diff --git a/l10n-sv-SE/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties b/l10n-sv-SE/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties index 5748e1cb32..1ba5859460 100644 --- a/l10n-sv-SE/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties +++ b/l10n-sv-SE/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties @@ -18,3 +18,4 @@ passwordChangeTitle=Bekräfta ändring av lösenord username=Användarnamn password=Lösenord + diff --git a/l10n-sv-SE/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl b/l10n-sv-SE/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl index 0c1dc7ff47..84ab31af63 100644 --- a/l10n-sv-SE/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl +++ b/l10n-sv-SE/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl @@ -26,3 +26,4 @@ config-context-menu-copy-pref-name = .label = Kopiera namn config-context-menu-copy-pref-value = .label = Kopiera värde + diff --git a/l10n-sv-SE/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl b/l10n-sv-SE/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl index f2fc644f79..5d1bd45009 100644 --- a/l10n-sv-SE/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl +++ b/l10n-sv-SE/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl @@ -20,3 +20,4 @@ console-timer-start = { $name }: tidur startad # $name (String): user-defined name for the timer # $duration (String): number of milliseconds console-timer-end = { $name }: { $duration }ms + diff --git a/l10n-sv-SE/netwerk/necko.properties b/l10n-sv-SE/netwerk/necko.properties index 2bba53599c..e526f21b6a 100644 --- a/l10n-sv-SE/netwerk/necko.properties +++ b/l10n-sv-SE/netwerk/necko.properties @@ -87,6 +87,15 @@ CookieRejectedNonsecureOverSecure=Kaka “%1$S” har avvisats eftersom det finn # LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedForNonSameSiteness): %1$S is the cookie name. CookieRejectedForNonSameSiteness=Kakan “%1$S” har avvisats på grund av att den är i ett cross-site kontext och dess “SameSite” är “Lax” eller “Strict”. +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedPartitionedRequiresSecure): %1$S is the cookie name. +CookieRejectedPartitionedRequiresSecure=Kaka "%1$S" har avvisats eftersom den har attributet "Partitioned" men saknar attributet "secure". + +# LOCALIZATION NOTE (CookieForeignNoPartitionedWarning): %1$S is the cookie name. Do not translate "Partitioned" +CookieForeignNoPartitionedWarning=Kaka "%1$S" kommer snart att avvisas eftersom den är främmande och inte har attributet "Partitioned". + +# LOCALIZATION NOTE (CookieForeignNoPartitionedError): %1$S is the cookie name. Do not translate "Partitioned" +CookieForeignNoPartitionedError=Kaka "%1$S" har avvisats eftersom den är främmande och inte har attributet "Partitioned". + # LOCALIZATION NOTE (CookieBlockedCrossSiteRedirect): %1$S is the cookie name. Do not translate "SameSite", "Lax" or "Strict". CookieBlockedCrossSiteRedirect=Kaka "%1$S" med "SameSite"-attributvärdet "Lax" eller "Strict" uteslöts på grund av en omdirigering över flera webbplatser. diff --git a/l10n-sv-SE/toolkit/chrome/global/narrate.properties b/l10n-sv-SE/toolkit/chrome/global/narrate.properties index 6cdc7ce76e..cd340f0f05 100644 --- a/l10n-sv-SE/toolkit/chrome/global/narrate.properties +++ b/l10n-sv-SE/toolkit/chrome/global/narrate.properties @@ -8,6 +8,14 @@ # %S is the keyboard shortcut for the listen command listen-label = Lyssna (%S) back = Tillbaka + +# "Listen, which allows users to listen to Firefox reading the text, +# instead of having to read it themselves." This is the name +# of the feature and it is the label for the popup button. +# %S is the keyboard shortcut for the listen command +read-aloud-label = Läs högt (%S) +# %S is the keyboard shortcut for the skip back command +previous-label = Bakåt (%S) # %S is the keyboard shortcut for the start command start-label = Starta (%S) # %S is the keyboard shortcut for the stop command @@ -15,6 +23,8 @@ stop-label = Stoppa (%S) # Keyboard shortcut to toggle the narrate feature narrate-key-shortcut = N forward = Framåt +# %S is the keyboard shortcut for the skip forward command +next-label = Framåt (%S) speed = Hastighet selectvoicelabel = Röst: # Default voice is determined by the language of the document. diff --git a/l10n-sv-SE/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl b/l10n-sv-SE/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a3551c15a5 --- /dev/null +++ b/l10n-sv-SE/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl @@ -0,0 +1,48 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +crashreporter-branded-title = { -brand-short-name } Kraschrapportör +crashreporter-apology = Vi är ledsna +crashreporter-crashed-and-restore = { -brand-short-name } hade ett problem och kraschade. Vi ska försöka återställa dina flikar och fönster när den startar om. +crashreporter-plea = För att hjälpa oss att diagnostisera och lösa problemet kan du skicka oss en kraschrapport. +crashreporter-information = Det här programmet körs efter en krasch för att rapportera problemet till { -vendor-short-name }. Det ska inte köras direkt. +crashreporter-error = { -brand-short-name } hade ett problem och kraschade. Tyvärr kan inte kraschrapportören skicka en rapport för denna krasch. +# $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted +crashreporter-error-details = Detaljer: { $details } +crashreporter-no-run-message = Det här programmet körs efter en krasch för att rapportera problemet till programmakaren. Det ska inte köras på egen hand. +crashreporter-button-details = Detaljer… +crashreporter-loading-details = Laddar… +crashreporter-view-report-title = Rapportinnehåll +crashreporter-comment-prompt = Lägg till en kommentar (kommentarer är offentligt tillgängliga) +crashreporter-report-info = Den här rapporten innehåller också teknisk information om programförhållandena vid kraschen. +crashreporter-send-report = Berätta för { -vendor-short-name } om den här kraschen så att de kan fixa den. +crashreporter-include-url = Inkludera adressen till sidan jag var på. +crashreporter-submit-status = Din kraschrapport kommer att skickas innan du avslutar eller startar om. +crashreporter-submit-in-progress = Skickar din rapport… +crashreporter-submit-success = Rapporten har skickats! +crashreporter-submit-failure = Ett problem uppstod vid skickandet av din rapport. +crashreporter-resubmit-status = Skickar om rapporter från tidigare misslyckade sändningar… +crashreporter-button-quit = Avsluta { -brand-short-name } +crashreporter-button-restart = Starta om { -brand-short-name } +crashreporter-button-ok = OK +crashreporter-button-close = Stäng +# $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID +crashreporter-crash-identifier = Krasch-ID: { $id } +# $url (String) - the url which the user can use to view the submitted crash report +crashreporter-crash-details = Du kan se detaljer om den här kraschen på { $url }. + +# Error strings + +crashreporter-error-minidump-analyzer = Det gick inte att köra minidump-analyzer +# $path (String) - the file path +crashreporter-error-opening-file = Det gick inte att öppna filen ({ $path }) +# $path (String) - the file path +crashreporter-error-loading-file = Det gick inte att ladda filen ({ $path }) +# $path (String) - the path +crashreporter-error-creating-dir = Det gick inte att skapa mapp ({ $path }) +crashreporter-error-no-home-dir = Saknad hemkatalog +# $from (String) - the source path +# $to (String) - the destination path +crashreporter-error-moving-path = Det gick inte att flytta { $from } till { $to } +crashreporter-error-version-eol = Versionens slutdatum: kraschrapporter accepteras inte längre. diff --git a/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl b/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl index 54ae81d5ec..94fa259d42 100644 --- a/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl +++ b/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl @@ -215,6 +215,9 @@ shortcuts-no-addons = Du har inga tillägg aktiverade. shortcuts-no-commands = Följande tillägg har inte genvägar: shortcuts-input = .placeholder = Skapa en genväg +# Accessible name for a trashcan icon button that removes an existent shortcut +shortcuts-remove-button = + .aria-label = Ta bort genväg shortcuts-browserAction2 = Aktivera verktygsfältets knapp shortcuts-pageAction = Aktivera sidans åtgärd shortcuts-sidebarAction = Visa sidofält diff --git a/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl b/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl index 59279a5ebd..c07eafb5e3 100644 --- a/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl +++ b/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl @@ -4,7 +4,6 @@ about-reader-loading = Laddar... about-reader-load-error = Det gick inte att läsa in artikeln från sidan - about-reader-color-scheme-light = Ljus .title = Färgschema ljus about-reader-color-scheme-dark = Mörk @@ -13,7 +12,32 @@ about-reader-color-scheme-sepia = Sepia .title = Färgschema sepia about-reader-color-scheme-auto = Auto .title = Färgschema automatiskt - +about-reader-color-theme-light = Ljust + .title = Färgtema ljust +about-reader-color-theme-dark = Mörkt + .title = Färgtema mörkt +about-reader-color-theme-sepia = Sepia + .title = Färgtema sepia +about-reader-color-theme-auto = Automatisk + .title = Färgtema automatisk +about-reader-color-theme-gray = Grått + .title = Färgtema grått +about-reader-color-theme-contrast = Kontrast + .title = Färgtema kontrast +about-reader-color-theme-custom = Anpassade färger + .title = Färgtema anpassat +about-reader-color-light-theme = Ljust + .title = Ljust tema +about-reader-color-dark-theme = Mörkt + .title = Mörkt tema +about-reader-color-sepia-theme = Sepia + .title = Sepiatema +about-reader-color-auto-theme = Automatisk + .title = Automatiskt tema +about-reader-color-gray-theme = Grått + .title = Grått tema +about-reader-color-contrast-theme = Kontrast + .title = Kontrasttema # An estimate for how long it takes to read an article, # expressed as a range covering both slow and fast readers. # Variables: @@ -49,4 +73,54 @@ about-reader-font-type-sans-serif = Sans-serif about-reader-toolbar-close = Stäng läsarvy about-reader-toolbar-type-controls = Typkontroller +about-reader-toolbar-color-controls = Färger +about-reader-toolbar-text-layout-controls = Text och layout +about-reader-toolbar-theme-controls = Tema about-reader-toolbar-savetopocket = Spara till { -pocket-brand-name } + +## Reader View colors menu + +about-reader-colors-menu-header = Tema +about-reader-fxtheme-tab = Standard +about-reader-customtheme-tab = Anpassad + +## These are used as labels for the custom theme color pickers. +## The .title element is used to make the editing functionality +## clear and give context for screen reader users. + +about-reader-custom-colors-foreground = Text + .title = Redigera färg +about-reader-custom-colors-background = Bakgrund + .title = Redigera färg +about-reader-custom-colors-unvisited-links = Obesökta länkar + .title = Redigera färg +about-reader-custom-colors-visited-links = Besökta länkar + .title = Redigera färg +about-reader-custom-colors-selection-highlight = Markering för högläsning + .title = Redigera färg +about-reader-custom-colors-reset-button = Återställ standardvärdena + +## Reader View improved text and layout menu + +about-reader-layout-header = Layout +about-reader-advanced-layout-header = Avancerat +about-reader-slider-label-width-narrow = Smal +about-reader-slider-label-width-wide = Bred +about-reader-slider-label-spacing-narrow = Smal +about-reader-slider-label-spacing-standard = Standard +about-reader-slider-label-spacing-wide = Bred +about-reader-content-width-label = + .label = Innehållsbredd +about-reader-line-spacing-label = + .label = Radavstånd +about-reader-character-spacing-label = + .label = Teckenavstånd +about-reader-word-spacing-label = + .label = Ordavstånd +about-reader-text-alignment-label = Textjustering +about-reader-text-alignment-left = + .title = Vänsterställ texten +about-reader-text-alignment-center = + .title = Centrera texten +about-reader-text-alignment-right = + .title = Högerställ texten diff --git a/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl b/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl index 152436c7e6..dd62fb95fc 100644 --- a/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl +++ b/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl @@ -200,6 +200,9 @@ media-cdm-capabilities = Förmågor # are not encrypted. It allows playback to start without having to wait for # license response, improving video start time and user experience. media-cdm-clear-lead = Rensa inledning +# We choose 2.2 as this is the version which the video provider usually want to have in order to stream 4K video securely +# HDCP version https://w3c.github.io/encrypted-media/#idl-def-hdcpversion +media-hdcp-22-compatible = HDCP 2.2-kompatibel ## @@ -279,6 +282,7 @@ try-newer-driver = Blockeras på grund av grafikdrivrutinens version. Prova att # there are no good translations, these are only used in about:support clear-type-parameters = ClearType-parametrar compositing = Komposition +support-font-determination = Felsökningsinfo för teckensnitts synlighet hardware-h264 = H264 hårdvaruavkodning main-thread-no-omtc = huvudtråden, ingen OMTC yes = Ja @@ -424,3 +428,15 @@ pointing-device-mouse = Mus pointing-device-touchscreen = Pekskärm pointing-device-pen-digitizer = Digital penna pointing-device-none = Inga pekdon + +## Content Analysis (DLP) + +# DLP stands for Data Loss Prevention, an industry term for external software +# that enterprises can set up to prevent sensitive data from being transferred +# to external websites. +content-analysis-title = Innehållsanalys (DLP) +content-analysis-active = Aktiv +content-analysis-connected-to-agent = Ansluten till Agent +content-analysis-agent-path = Agentsökväg +content-analysis-agent-failed-signature-verification = Agent misslyckades signaturverifiering +content-analysis-request-count = Antal förfrågningar diff --git a/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl b/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl index 57e135fda5..b5f9e1fcb5 100644 --- a/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl +++ b/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl @@ -18,6 +18,8 @@ about-webauthn-pin-section-title = PIN-hantering about-webauthn-credential-management-section-title = Hantera autentiseringsuppgifter about-webauthn-pin-required-section-title = PIN krävs about-webauthn-confirm-deletion-section-title = Bekräfta radering +# Registered biometric features for authentication. Mostly, but not exclusively, fingerprints. +about-webauthn-bio-enrollment-section-title = Biometriska registreringar ## Info field texts @@ -27,6 +29,8 @@ about-webauthn-text-select-device = Välj önskad säkerhetstoken genom att peka # CTAP2 refers to Client to Authenticator Protocol version 2 about-webauthn-text-non-ctap2-device = Det går inte att hantera alternativ eftersom din säkerhetstoken inte stöder CTAP2. about-webauthn-text-not-available = Ej tillgängligt på denna plattform. +about-webauthn-bio-enrollment-list-subsection-title = Registreringar: +about-webauthn-add-bio-enrollment-section-title = Lägg till ny registrering ## Results label @@ -41,6 +45,7 @@ about-webauthn-results-pin-invalid-error = *[other] Fel: Felaktig PIN-kod. Försök igen. Du har { $retriesLeft } försök kvar. } about-webauthn-results-pin-blocked-error = Fel: Det finns inga försök kvar och din enhet har låsts eftersom fel PIN-kod angavs för många gånger. Enheten behöver en återställning. +about-webauthn-results-pin-not-set-error = Fel: PIN-kod ej angiven. Denna åtgärd kräver PIN-skydd. about-webauthn-results-pin-too-short-error = Fel: Den angivna PIN-koden är för kort. about-webauthn-results-pin-too-long-error = Fel: Den angivna PIN-koden är för lång. about-webauthn-results-pin-auth-blocked-error = Fel: Det fanns för många misslyckade försök i rad och PIN-autentisering har tillfälligt blockerats. Du måste stänga av enheten och slå på den igen (koppla ur och återanslut). @@ -53,6 +58,8 @@ about-webauthn-repeat-pin-label = Upprepa ny PIN-kod: about-webauthn-current-pin-label = Aktuell PIN-kod: about-webauthn-pin-required-label = Ange din PIN-kod: about-webauthn-credential-list-subsection-title = Inloggningsuppgifter: +about-webauthn-enrollment-name-label = Registreringsnamn (valfritt): +about-webauthn-enrollment-list-empty = Inga registreringar hittades på enheten. about-webauthn-credential-list-empty = Inga inloggningsuppgifter hittades på enheten. about-webauthn-confirm-deletion-label = Du är på väg att radera: @@ -62,9 +69,14 @@ about-webauthn-current-set-pin-button = Ställ in PIN-kod about-webauthn-current-change-pin-button = Ändra PIN-kod # List is a verb, as in "Show list of credentials" about-webauthn-list-credentials-button = Lista inloggningsuppgifter +# List is a verb, as in "Show list of all enrollments" +about-webauthn-list-bio-enrollments-button = Lista registreringar +about-webauthn-add-bio-enrollment-button = Lägg till registrering about-webauthn-cancel-button = Avbryt about-webauthn-send-pin-button = OK about-webauthn-delete-button = Ta bort +about-webauthn-start-enrollment-button = Starta registrering +about-webauthn-update-button = Uppdatera ## Authenticator options fields ## Option fields correspond to the CTAP2 option IDs and definitions found in https://fidoalliance.org/specs/fido-v2.1-ps-20210615/fido-client-to-authenticator-protocol-v2.1-ps-20210615.html#option-id @@ -128,3 +140,41 @@ about-webauthn-auth-info-true = Sant # Shows when boolean value for an info field is False. False should not be translated. about-webauthn-auth-info-false = Falskt about-webauthn-auth-info-null = Stöds inte + +## Bio enrollment sample feedbacks + +# To register a new enrollment (e.g. fingerprint) usually +# multiple scans of the same finger have to be sampled. +# This shows how many the user still has to do. +# Variables: +# $repeatCount (Number): number of tries left +about-webauthn-samples-still-needed = + { $repeatCount -> + [one] { $repeatCount } prov behövs fortfarande. + *[other] { $repeatCount } prover behövs fortfarande. + } +# Scan (e.g. of fingerprint) was successful. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-good = Provet var bra. + +## Scan (e.g. of fingerprint) was off-center (e.g. too high, too left, etc.). + +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-high = Provet var för högt. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-low = Provet var för lågt. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-left = Provet var till vänster. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-right = Provet var till höger. + +## + +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-fast = Provet var för snabbt. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-slow = Provet var för långsamt. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-poor-quality = Provet hade dålig kvalitet. +# Skewed in the sense of fingerprint/iris scan was too distorted +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-skewed = Provet var för snevt. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-short = Provet var för kort. +# Scan (e.g. of fingerprint) couldn't be merged with previous samples. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-merge-failure = Provsammanslagningsfel. +# Scan (e.g. of fingerprint) is somehow identical to an existing sample. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-exists = Provet finns redan. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-no-user-activity = Ingen aktivitet från användaren. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-no-user-presence-transition = Användaren slutförde inte provtagningen som förväntat. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-other = Provfel. diff --git a/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl b/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl index ea81fb2508..a26769f711 100644 --- a/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl +++ b/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl @@ -20,6 +20,7 @@ -lockwise-brand-short-name = Lockwise -monitor-brand-name = Firefox Monitor -monitor-brand-short-name = Monitor +-mozmonitor-brand-name = Mozilla Monitor -pocket-brand-name = Pocket -send-brand-name = Firefox Send -screenshots-brand-name = Firefox Screenshots @@ -36,7 +37,7 @@ -fakespot-brand-full-name = Fakespot från Mozilla # “Suggest” can be localized, “Firefox” must be treated as a brand # and kept in English. --firefox-suggest-brand-name = Firefox-förslag +-firefox-suggest-brand-name = Firefox Suggest # ”Home" can be localized, “Firefox” must be treated as a brand # and kept in English. -firefox-home-brand-name = Firefox startsida diff --git a/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl b/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl index 71c98aa16c..4350c8fb25 100644 --- a/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl +++ b/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl @@ -6,12 +6,26 @@ contentanalysis-alert-title = Innehållsanalys # Variables: # $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt" contentanalysis-slow-agent-notification = Innehållsanalysverktyget tar lång tid att svara för resursen "{ $content }" -contentanalysis-slow-agent-dialog-title = Innehållsanalys pågår +contentanalysis-slow-agent-dialog-header = Genomsökning pågår # Variables: -# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt" -contentanalysis-slow-agent-dialog-body = Innehållsanalys analyserar resursen "{ $content }" +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $filename - Name of the file being analyzed, such as "aFile.txt" +contentanalysis-slow-agent-dialog-body-file = { $agent } granskar "{ $filename }" mot din organisations datapolicy. Detta kan ta en stund. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +contentanalysis-slow-agent-dialog-body-clipboard = { $agent } granskar vad du klistrat in mot din organisations datapolicy. Detta kan ta en stund. +# Note that this is shown when the user drag and drops text into the browser. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +contentanalysis-slow-agent-dialog-body-dropped-text = { $agent } granskar texten du släppte mot din organisations datapolicy. Detta kan ta en stund. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +contentanalysis-slow-agent-dialog-body-print = { $agent } granskar vad du har skrivit ut mot din organisations datapolicy. Detta kan ta en stund. contentanalysis-operationtype-clipboard = urklipp contentanalysis-operationtype-dropped-text = släppt text +contentanalysis-operationtype-print = skriva ut +# $filename - The filename associated with the request, such as "aFile.txt" +contentanalysis-customdisplaystring-description = uppladdning av "{ $filename }" contentanalysis-warndialogtitle = Det här innehållet kan vara osäkert # Variables: # $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt" @@ -29,3 +43,46 @@ contentanalysis-block-message = Din organisation använder programvara för att # Variables: # $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" contentanalysis-error-message = Ett fel uppstod i kommunikationen med programvaran för att förhindra dataförlust. Överföring nekad för resurs: { $content }. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-unspecified-error-message = Ett fel uppstod i kommunikationen med { $agent }. Överföring nekad för resurs: { $content }. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-no-agent-connected-message = Det gick inte att ansluta till { $agent }. Överföring nekad för resurs: { $content }. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-invalid-agent-signature-message = Misslyckad signaturverifiering för { $agent }. Överföring nekad för resurs: { $content }. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied." +contentanalysis-unspecified-error-message-content = Ett fel uppstod i kommunikationen med { $agent }. { $content } +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied." +contentanalysis-no-agent-connected-message-content = Det gick inte att ansluta till { $agent }. { $content } +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied." +contentanalysis-invalid-agent-signature-message-content = Misslyckad signaturverifiering för { $agent }. { $content } +# Variables: +# $filename - Name of the file that was blocked, such as "aFile.txt" +contentanalysis-error-message-upload-file = Uppladdning av "{ $filename }" nekad. +contentanalysis-error-message-dropped-text = Dra och släpp nekad. +contentanalysis-error-message-clipboard = Klistra in nekad. +contentanalysis-error-message-print = Utskrift nekad. +contentanalysis-block-dialog-title-upload-file = Du har inte behörighet att ladda upp den här filen +# Variables: +# $filename - Name of the file that was blocked, such as "aFile.txt" +contentanalysis-block-dialog-body-upload-file = Enligt din organisations dataskyddspolicy har du inte tillåtelse att ladda upp filen "{ $filename }". Kontakta din administratör för mer information. +contentanalysis-block-dialog-title-clipboard = Du har inte tillåtelse att klistra in det här innehållet +contentanalysis-block-dialog-body-clipboard = Enligt din organisations dataskyddspolicy har du inte tillåtelse att klistra in detta innehåll. Kontakta din administratör för mer information. +contentanalysis-block-dialog-title-dropped-text = Du har inte tillåtelse att dra och släppa detta innehåll +contentanalysis-block-dialog-body-dropped-text = Enligt din organisations dataskyddspolicy har du inte tillåtelse att dra och släppa detta innehåll. Kontakta din administratör för mer information. +contentanalysis-block-dialog-title-print = Du har inte behörighet att skriva ut det här dokumentet +contentanalysis-block-dialog-body-print = Enligt din organisations dataskyddspolicy har du inte behörighet att skriva ut det här dokumentet. Kontakta din administratör för mer information. +contentanalysis-inprogress-quit-title = Avsluta { -brand-shorter-name }? +contentanalysis-inprogress-quit-message = Flera åtgärder pågår. Om du avslutar { -brand-shorter-name } kommer dessa åtgärder inte att slutföras. +contentanalysis-inprogress-quit-yesbutton = Ja, avsluta diff --git a/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl b/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl index fbe8915e33..ebf9d1098f 100644 --- a/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl +++ b/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl @@ -47,3 +47,37 @@ credit-card-capture-save-new-button = credit-card-capture-update-button = .label = Uppdatera befintligt kort .accessKey = U +# Label for the button in the dropdown menu used to clear the populated form. +autofill-clear-form-label = Rensa autofyllningsformulär +# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. +autofill-manage-addresses-label = Hantera adresser +# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. +autofill-manage-payment-methods-label = Hantera betalningsmetoder + +## These are brand names and should only be translated when a locale-specific name for that brand is in common use + +autofill-card-network-amex = American Express +autofill-card-network-cartebancaire = Carte Bancaire +autofill-card-network-diners = Diners Club +autofill-card-network-discover = Discover +autofill-card-network-jcb = JCB +autofill-card-network-mastercard = MasterCard +autofill-card-network-mir = MIR +autofill-card-network-unionpay = Union Pay +autofill-card-network-visa = Visa +# The warning text that is displayed for informing users what categories are +# about to be filled. The text would be, for example, +# Also autofills organization, phone, email. +# Variables: +# $categories - one or more of the categories, see autofill-category-X below +autofill-phishing-warningmessage-extracategory = Autofyller också { $categories } +# Variation when all are in the same category. +# Variables: +# $categories - one or more of the categories +autofill-phishing-warningmessage = Autofyller { $categories } +# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill. +autofill-category-address = adress +autofill-category-name = namn +autofill-category-organization = organisation +autofill-category-tel = telefon +autofill-category-email = e-post diff --git a/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl b/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f80a16b97b --- /dev/null +++ b/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl @@ -0,0 +1,38 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component. +### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are +### multiple tabs opened and in the overflowing menus. + +# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements. +# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look +# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it +# would look like "^" and scroll the list of menuitems up. +overflow-scroll-button-up = + .tooltiptext = Rulla upp +# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For +# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like +# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it +# would look like "v" and scroll the list of menuitems down. +overflow-scroll-button-down = + .tooltiptext = Rulla ned + +### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component. +### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are +### multiple tabs opened and in overflowing menus. + +# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements. +# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look +# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it +# would look like "^" and scroll the list of menuitems up. +overflow-scroll-button-backwards = + .tooltiptext = Bläddra bakåt +# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For +# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like +# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it +# would look like "v" and scroll the list of menuitems down. +overflow-scroll-button-forwards = + .tooltiptext = Bläddra framåt diff --git a/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl b/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl index 6523e3c5c1..56cb2f5cdb 100644 --- a/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl +++ b/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl @@ -8,28 +8,23 @@ ## process-type-web = Webbinnehåll - # process used to run privileged about pages, # such as about:home process-type-privilegedabout = Privilegierad About - # process used to run privileged mozilla pages, # such as accounts.firefox.com process-type-privilegedmozilla = Privilegierat Mozilla-innehåll - process-type-extension = Utökning - # process used to open file:// URLs process-type-file = Lokal fil - +# process used to instantiate new child processes +process-type-forkserver = Fork server # process used to isolate a webpage from other web pages # to improve security process-type-webisolated = Isolerat webbinnehåll - # process used to isolate a ServiceWorker to improve # performance process-type-webserviceworker = Isolerad Service Worker - # process preallocated; may change to other types process-type-prealloc = Förallokerad @@ -39,19 +34,22 @@ process-type-prealloc = Förallokerad process-type-default = Huvud process-type-tab = Flik - # process used to communicate with the GPU for # graphics acceleration process-type-gpu = GPU - # process used to perform network operations process-type-socket = Socket - # process used to decode media process-type-rdd = RDD - # process used to run some IPC actor in their own sandbox process-type-utility = IPC-aktör i sandlåda +process-type-utility-actor-audio-decoder-generic = Verktyg generisk ljudavkodare +process-type-utility-actor-audio-decoder-applemedia = Verktyg AppleMedia +process-type-utility-actor-audio-decoder-wmf = Verktyg Windows Media Foundation +process-type-utility-actor-mf-media-engine = Vertyg Media Foundation Engine +process-type-utility-actor-js-oracle = Verktyg JavaScript Oracle +process-type-utility-actor-windows-utils = Verktyg Windows Utils +process-type-utility-actor-windows-file-dialog = Verktyg Windows fildialog ## ## Other diff --git a/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl b/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl index 771505c830..4a83bd7774 100644 --- a/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl +++ b/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl @@ -62,3 +62,5 @@ text-action-spell-dictionaries = .accesskey = S text-action-search-text-box-clear = .title = Rensa +text-action-highlight-selection = + .label = Markera urval diff --git a/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl b/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl index bb840aabbd..61d69867dd 100644 --- a/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl +++ b/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl @@ -301,8 +301,15 @@ pdfjs-editor-ink-button-label = Rita pdfjs-editor-stamp-button = .title = Lägg till eller redigera bilder pdfjs-editor-stamp-button-label = Lägg till eller redigera bilder -pdfjs-editor-remove-button = - .title = Ta bort +pdfjs-editor-highlight-button = + .title = Markera +pdfjs-editor-highlight-button-label = Markera +pdfjs-highlight-floating-button = + .title = Markera +pdfjs-highlight-floating-button1 = + .title = Markera + .aria-label = Markera +pdfjs-highlight-floating-button-label = Markera ## Remove button for the various kind of editor. @@ -326,6 +333,10 @@ pdfjs-editor-ink-opacity-input = Opacitet pdfjs-editor-stamp-add-image-button = .title = Lägg till bild pdfjs-editor-stamp-add-image-button-label = Lägg till bild +# This refers to the thickness of the line used for free highlighting (not bound to text) +pdfjs-editor-free-highlight-thickness-input = Tjocklek +pdfjs-editor-free-highlight-thickness-title = + .title = Ändra tjocklek när du markerar andra objekt än text pdfjs-free-text = .aria-label = Textredigerare pdfjs-free-text-default-content = Börja skriva… @@ -382,3 +393,10 @@ pdfjs-editor-colorpicker-pink = .title = Rosa pdfjs-editor-colorpicker-red = .title = Röd + +## Show all highlights +## This is a toggle button to show/hide all the highlights. + +pdfjs-editor-highlight-show-all-button-label = Visa alla +pdfjs-editor-highlight-show-all-button = + .title = Visa alla diff --git a/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl b/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl index 13dda9447b..303d4091b3 100644 --- a/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl +++ b/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl @@ -4,20 +4,16 @@ password-not-set = .value = (ej angivet) - failed-pp-change = Det går inte att ändra det huvudlösenordet. incorrect-pp = Du angav inte rätt huvudlösenord. Var god försök igen. pp-change-ok = Huvudlösenordet har ändrats. - settings-pp-erased-ok = Du har raderat ditt huvudlösenord. Lagrade lösenord och privata certifikatnycklar som hanteras av { -brand-short-name } kommer inte att skyddas. settings-pp-not-wanted = Varning! Du har bestämt dig för att inte använda ett huvudlösenord. Lagrade lösenord och privata certifikatnycklar som hanteras av { -brand-short-name } kommer inte att skyddas. - pp-change2empty-in-fips-mode = Du är för närvarande i FIPS-läge. FIPS kräver ett huvudlösenord. pw-change-success-title = Lösenordet har ändrats pw-change-failed-title = Ändring av lösenordet misslyckades pw-remove-button = .label = Ta bort - primary-password-dialog = .title = Huvudlösenord set-password-old-password = Aktuellt lösenord: @@ -26,9 +22,9 @@ set-password-reenter-password = Bekräfta lösenordet: set-password-meter = Kvalitetsmätare för lösenord set-password-meter-loading = Laddar primary-password-admin = Din administratör kräver att du har ett huvudlösenord för att spara inloggningar och lösenord. +primary-password-required-by-policy = Din organisation kräver att du har ett huvudlösenord för att spara inloggningar och lösenord. primary-password-description = Ett huvudlösenord används för att skydda känslig information, som inloggningar och lösenord, på den här enheten. Om du skapar ett huvudlösenord blir du ombedd att ange det en gång per session när { -brand-short-name } hämtar sparad information skyddad av lösenordet. primary-password-warning = Se till att du kommer ihåg huvudlösenordet du har angett. Om du glömmer ditt huvudlösenord kan du inte få åtkomst till någon av de uppgifter som skyddas av det på den här enheten. - remove-primary-password = .title = Ta bort huvudlösenord remove-info = |