summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-tg/browser/browser/preferences/preferences.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-tg/browser/browser/preferences/preferences.ftl1384
1 files changed, 1384 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-tg/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/l10n-tg/browser/browser/preferences/preferences.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..ab0edecc7b
--- /dev/null
+++ b/l10n-tg/browser/browser/preferences/preferences.ftl
@@ -0,0 +1,1384 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+do-not-track-description = Ба сомонаҳо сигнали «Пайгирӣ карда нашавад»-ро фиристонед, то ки шуморо пайгирӣ накунанд
+do-not-track-description2 =
+ .label = Фиристодани ба сомонаҳо дархости «Пайгирӣ карда нашавад»
+ .accesskey = Ф
+do-not-track-learn-more = Маълумоти бештар
+do-not-track-option-default-content-blocking-known =
+ .label = Танҳо вақте ки «{ -brand-short-name }» барои манъ кардани васоити пайгирии маълум танзим шудааст
+do-not-track-option-always =
+ .label = Ҳамеша
+global-privacy-control-description =
+ .label = Ба сомонаҳо хабар диҳед, то онҳо маълумоти маро нафурӯшанд ва ошкор накунанд
+ .accesskey = Б
+non-technical-privacy-header = Хусусиятҳои махфияти сомона
+# Do not translate.
+# "Global Privacy Control" or "GPC" are a web platform feature name and abbreviation
+# included to facilitate power-user search of the about:preferences page.
+global-privacy-control-search = Global Privacy Control (GPC)
+settings-page-title = Танзимот
+# This is used to determine the width of the search field in about:preferences,
+# in order to make the entire placeholder string visible
+#
+# Please keep the placeholder string short to avoid truncation.
+#
+# Notice: The value of the `.style` attribute is a CSS string, and the `width`
+# is the name of the CSS property. It is intended only to adjust the element's width.
+# Do not translate.
+search-input-box2 =
+ .style = width: 15.4em
+ .placeholder = Ҷустуҷӯ дар танзимот
+managed-notice = Браузери шумо аз тарафи ташкилоти шумо идора карда мешавад.
+category-list =
+ .aria-label = Категорияҳо
+pane-general-title = Умумӣ
+category-general =
+ .tooltiptext = { pane-general-title }
+pane-home-title = Саҳифаи асосӣ
+category-home =
+ .tooltiptext = { pane-home-title }
+pane-search-title = Ҷустуҷӯ
+category-search =
+ .tooltiptext = { pane-search-title }
+pane-privacy-title = Махфият ва амният
+category-privacy =
+ .tooltiptext = { pane-privacy-title }
+pane-sync-title3 = Ҳамоҳангсозӣ
+category-sync3 =
+ .tooltiptext = { pane-sync-title3 }
+pane-experimental-title = Озмоишҳои «{ -brand-short-name }»
+category-experimental =
+ .tooltiptext = Озмоишҳои «{ -brand-short-name }»
+pane-experimental-subtitle = Бо эҳтиёт идома диҳед
+pane-experimental-search-results-header = Озмоишҳои «{ -brand-short-name }»: Бо эҳтиёт идома диҳед
+pane-experimental-description2 = Тағйир додани хусусиятҳо танзимоти иловагӣ метавонад ба кор ё амнияти «{ -brand-short-name }» таъсир расонад.
+pane-experimental-reset =
+ .label = Барқарор кардани пешфарзҳо
+ .accesskey = Б
+help-button-label = Дастгирии «{ -brand-short-name }»
+addons-button-label = Васеъшавиҳо ва мавзуъҳо
+focus-search =
+ .key = f
+close-button =
+ .aria-label = Пӯшидан
+
+## Browser Restart Dialog
+
+feature-enable-requires-restart = Барои фаъол кардани ин хусусият «{ -brand-short-name }» бояд аз нав оғоз карда шавад.
+feature-disable-requires-restart = Барои ғайрифаъол кардани ин хусусият «{ -brand-short-name }» бояд аз нав оғоз карда шавад.
+should-restart-title = Аз нав оғоз кардани «{ -brand-short-name }»
+should-restart-ok = «{ -brand-short-name }» ҳозир аз нав оғоз карда шавад
+cancel-no-restart-button = Бекор кардан
+restart-later = Баъдтар аз нав оғоз карда шавад
+
+## Extension Control Notifications
+##
+## These strings are used to inform the user
+## about changes made by extensions to browser settings.
+##
+## <img data-l10n-name="icon"/> is going to be replaced by the extension icon.
+##
+## Variables:
+## $name (string) - Name of the extension
+
+# This string is shown to notify the user that the password manager setting
+# is being controlled by an extension
+extension-controlling-password-saving = <img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> ин танзимро идора мекунад.
+# This string is shown to notify the user that their notifications permission
+# is being controlled by an extension.
+extension-controlling-web-notifications = <img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> ин танзимро идора мекунад.
+# This string is shown to notify the user that Container Tabs
+# are being enabled by an extension.
+extension-controlling-privacy-containers = <img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> истифодаи варақаҳои дарбаргирандаро талаб мекунад.
+# This string is shown to notify the user that their content blocking "All Detected Trackers"
+# preferences are being controlled by an extension.
+extension-controlling-websites-content-blocking-all-trackers = <img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> ин танзимро идора мекунад.
+# This string is shown to notify the user that their proxy configuration preferences
+# are being controlled by an extension.
+extension-controlling-proxy-config = <img data-l10n-name ="icon"/> <strong>{ $name }</strong> идора мекунад, ки чӣ тавр «{ -brand-short-name }» ба Интернет пайваст мешавад.
+# This string is shown after the user disables an extension to notify the user
+# how to enable an extension that they disabled.
+#
+# <img data-l10n-name="addons-icon"/> will be replaced with Add-ons icon
+# <img data-l10n-name="menu-icon"/> will be replaced with Menu icon
+extension-controlled-enable = Барои фаъол кардани васеъшавӣ ба қисмати <img data-l10n-name="addons-icon"/> Ҷузъҳои иловагӣ дар <img data-l10n-name="menu-icon"/> меню гузаред.
+
+## Preferences UI Search Results
+
+search-results-header = Натиҷаи ҷустуҷӯ
+# `<span data-l10n-name="query"></span>` will be replaced by the search term.
+search-results-empty-message2 = Бубахшед! Ягон натиҷа барои “<span data-l10n-name="query"></span>” дар Танзимот вуҷуд надорад.
+search-results-help-link = Ба кумак ниёз доред? Ба сомонаи <a data-l10n-name="url">Дастгирии «{ -brand-short-name }»</a> гузаред
+
+## General Section
+
+startup-header = Оғози кор
+always-check-default =
+ .label = Ҳамеша тафтиш кунед, ки «{ -brand-short-name }» браузери пешфарзи шумо мебошад
+ .accesskey = Ҳ
+is-default = «{ -brand-short-name }» браузери пешфарзи шумо мебошад
+is-not-default = «{ -brand-short-name }» браузери пешфарзи шумо намебошад
+set-as-my-default-browser =
+ .label = Ҳамчун пешфарз танзим кунед…
+ .accesskey = Ҳ
+startup-restore-windows-and-tabs =
+ .label = Кушодани равзанаҳо ва варақаҳои қаблӣ
+ .accesskey = К
+windows-launch-on-login =
+ .label = Ҳангоми оғоз кардани компютери шумо «{ -brand-short-name }»-ро ба таври худкор кушоед
+ .accesskey = Ҳ
+windows-launch-on-login-disabled = Ин хусусият дар низоми амалкунандаи Windows ғайрифаъол шудааст. Барои ворид кардани тағйирот, дар Танзимоти низом ба <a data-l10n-name="startup-link">Барномаҳои оғози кор</a> гузаред.
+startup-restore-warn-on-quit =
+ .label = Ҳангоми баромадан аз браузер низом шуморо огоҳ мекунад
+disable-extension =
+ .label = Ғайрифаъол кардани васеъшавӣ
+preferences-data-migration-header = Ворид кардани маълумоти браузер
+preferences-data-migration-description = Хатбаракҳо, ниҳонвожаҳо, таърих ва маълумоти вурудии худкорро ба «{ -brand-short-name }» ворид намоед.
+preferences-data-migration-button =
+ .label = Ворид кардани маълумот
+ .accesskey = В
+tabs-group-header = Варақаҳо
+ctrl-tab-recently-used-order =
+ .label = Ctrl+Tab варақаҳоро аз рӯи тартиби истифодаи охирин иваз мекунад
+ .accesskey = C
+open-new-link-as-tabs =
+ .label = Кушодани пайвандҳо дар варақаҳо ба ивази равзанаҳои нав
+ .accesskey = К
+confirm-on-close-multiple-tabs =
+ .label = Тасдиқ кардан пеш аз пӯшидани якчанд варақа
+ .accesskey = Т
+# This string is used for the confirm before quitting preference.
+# Variables:
+# $quitKey (string) - the quit keyboard shortcut, and formatted
+# in the same manner as it would appear,
+# for example, in the File menu.
+confirm-on-quit-with-key =
+ .label = Тасдиқ кардан ба воситаи { $quitKey } пеш аз баромадан
+ .accesskey = Т
+warn-on-open-many-tabs =
+ .label = Огоҳӣ диҳед, ки ҳангоми кушодани варақаҳои сершумор метавонад кори «{ -brand-short-name }»-ро суст кунад
+ .accesskey = О
+switch-to-new-tabs =
+ .label = Вақте ки шумо пайванд, тасвир ё расонаеро дар варақаи нав мекушоед, ба он дарҳол гузаред
+ .accesskey = В
+show-tabs-in-taskbar =
+ .label = Намоиш додани пешнамоиши варақа дар навори вазифаи равзанаҳо
+ .accesskey = Н
+browser-containers-enabled =
+ .label = Фаъол кардани варақаи дарбаргиранда
+ .accesskey = Ф
+browser-containers-learn-more = Маълумоти бештар
+browser-containers-settings =
+ .label = Танзимот…
+ .accesskey = Т
+containers-disable-alert-title = Ҳамаи варақаҳои дарбаргирандаро мепӯшед?
+
+## Variables:
+## $tabCount (number) - Number of tabs
+
+containers-disable-alert-desc =
+ { $tabCount ->
+ [one] Агар шумо варақаҳои дарбаргирандаро ҳоли ҳозир ғайрифаъол кунед, { $tabCount } варақаи дарбаргиранда пӯшида мешавад. Шумо мутмаин ҳастед, ки мехоҳед варақаҳои дарбаргирандаро ғайрифаъол созед?
+ *[other] Агар шумо варақаҳои дарбаргирандаро ҳоли ҳозир ғайрифаъол кунед, { $tabCount } варақаи дарбаргиранда пӯшида мешаванд. Шумо мутмаин ҳастед, ки мехоҳед варақаҳои дарбаргирандаро ғайрифаъол созед?
+ }
+containers-disable-alert-ok-button =
+ { $tabCount ->
+ [one] Пӯшидани { $tabCount } варақаи дарбаргиранда
+ *[other] Пӯшидани { $tabCount } варақаи дарбаргиранда
+ }
+
+##
+
+containers-disable-alert-cancel-button = Фаъолшуда нигоҳ дошта шавад
+containers-remove-alert-title = Ин дарбаргирандаро тоза мекунед?
+# Variables:
+# $count (number) - Number of tabs that will be closed.
+containers-remove-alert-msg =
+ { $count ->
+ [one] Агар шумо ин дарбаргирандаро ҳоли ҳозир тоза кунед, { $count } варақаи дарбаргиранда пӯшида мешавад. Шумо мутмаин ҳастед, ки мехоҳед ин дарбаргирандаро тоза намоед?
+ *[other] Агар шумо ин дарбаргирандаро ҳоли ҳозир тоза кунед, { $count } варақаи дарбаргиранда пӯшида мешаванд. Шумо мутмаин ҳастед, ки мехоҳед ин дарбаргирандаро тоза намоед?
+ }
+containers-remove-ok-button = Тоза кардани ин дарбаргиранда
+containers-remove-cancel-button = Ин дарбаргиранда тоза карда нашавад
+
+## General Section - Language & Appearance
+
+language-and-appearance-header = Забон ва намуди зоҳирӣ
+preferences-web-appearance-header = Намуди зоҳирии сомона
+preferences-web-appearance-description = Баъзе сомонаҳо нақшаи рангҳои худро дар асоси бартариҳо шумо мутобиқ мекунанд. Интихоб кунед, ки шумо кадом нақшаи рангро барои он сомонаҳо истифода бурдан мехоҳед.
+preferences-web-appearance-choice-auto = Худкор
+preferences-web-appearance-choice-light = Равшан
+preferences-web-appearance-choice-dark = Торик
+preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto =
+ .title = Заминаҳо ва муҳтавои сомонаҳо дар асоси танзимоти низоми шумо ва мавзуи «{ -brand-short-name }» ба таври худкор танзим карда мешаванд.
+preferences-web-appearance-choice-tooltip-light =
+ .title = Намуди зоҳирии равшанро барои заминаҳо ва муҳтавои сомонаҳо истифода баред.
+preferences-web-appearance-choice-tooltip-dark =
+ .title = Намуди зоҳирии торикро барои заминаҳо ва муҳтавои сомонаҳо истифода баред.
+preferences-web-appearance-choice-input-auto =
+ .aria-description = { preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto.title }
+preferences-web-appearance-choice-input-light =
+ .aria-description = { preferences-web-appearance-choice-tooltip-light.title }
+preferences-web-appearance-choice-input-dark =
+ .aria-description = { preferences-web-appearance-choice-tooltip-dark.title }
+# This can appear when using windows HCM or "Override colors: always" without
+# system colors.
+preferences-web-appearance-override-warning = Интихоби нақшаи ранги шумо ба намуди зоҳирии сомонаҳо татбиқ мешавад. <a data-l10n-name="colors-link">Рангҳоро идора кунед</a>
+# This message contains one link. It can be moved within the sentence as needed
+# to adapt to your language, but should not be changed.
+preferences-web-appearance-footer = Мавзуъҳои «{ -brand-short-name }»-ро дар бахши <a data-l10n-name="themes-link">Васеъшавиҳо ва мавзуъҳо</a> идора кунед
+preferences-colors-header = Рангҳо
+preferences-colors-description = Рангҳои пешфарзи «{ -brand-short-name }»-ро барои матн, заминаҳои сомонаҳо ва пайвандҳо иваз намоед.
+preferences-colors-manage-button =
+ .label = Идоракунии рангҳо…
+ .accesskey = И
+preferences-fonts-header = Ҳуруф
+default-font = Шрифти пешфарз
+ .accesskey = Ш
+default-font-size = Андоза
+ .accesskey = А
+advanced-fonts =
+ .label = Иловагӣ…
+ .accesskey = И
+# Zoom is a noun, and the message is used as header for a group of options
+preferences-zoom-header = Танзими андоза
+preferences-default-zoom = Андозаи пешфарз
+ .accesskey = А
+# Variables:
+# $percentage (number) - Zoom percentage value
+preferences-default-zoom-value =
+ .label = { $percentage }%
+preferences-zoom-text-only =
+ .label = Танҳо калон кардани андозаи матн
+ .accesskey = К
+language-header = Забон
+choose-language-description = Забони дилхоҳатонро барои намоиши саҳифаҳо интихоб намоед
+choose-button =
+ .label = Интихоб кунед ...
+ .accesskey = И
+choose-browser-language-description = Забонҳоро барои намоиш додани менюҳо, паёмҳо ва огоҳномаҳо аз «{ -brand-short-name }» интихоб намоед.
+manage-browser-languages-button =
+ .label = Танзими ивазкунанда…
+ .accesskey = Т
+confirm-browser-language-change-description = Барои татбиқ кардани ин тағйирот, «{ -brand-short-name }»-ро аз нав оғоз намоед
+confirm-browser-language-change-button = Татбиқ ва аз нав оғоз кардан
+translate-web-pages =
+ .label = Тарҷума кардани муҳтавои сомона
+ .accesskey = Т
+fx-translate-web-pages = { -translations-brand-name }
+# The <img> element is replaced by the logo of the provider
+# used to provide machine translations for web pages.
+translate-attribution = Тарҷумаҳо аз ҷониби <img data-l10n-name="logo"/>
+translate-exceptions =
+ .label = Истисноҳо…
+ .accesskey = И
+# Variables:
+# $localeName (string) - Localized name of the locale to be used.
+use-system-locale =
+ .label = Танзимоти низоми амалкунандаи компютерии ҷорӣ мувофиқи «{ $localeName }» барои танзим кардани сана, вақт, рақамҳо ва ададҳои ченкунӣ истифода карда мешаванд.
+check-user-spelling =
+ .label = Санҷиши қоидаҳои имло ҳангоми навиштан
+ .accesskey = С
+
+## General Section - Files and Applications
+
+files-and-applications-title = Файлҳо ва барномаҳо
+download-header = Боргириҳо
+download-save-where = Нигоҳ доштани файлҳо ба
+ .accesskey = Н
+download-choose-folder =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Интихоб кардан…
+ *[other] Кушодан…
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] И
+ *[other] К
+ }
+download-always-ask-where =
+ .label = Ҳамеша аз шумо пурсида мешавад, ки файлҳо дар куҷо нигоҳ дошта мешаванд
+ .accesskey = Ҳ
+applications-header = Барномаҳо
+applications-description = Интихоб кунед, ки чӣ тавр браузери «{ -brand-short-name }» файлҳоеро, ки шумо аз сомонаҳо боргирӣ мекунед коркард менамояд ё барномаҳоеро, ки шумо ҳангоми тамошокунӣ истифода мебаред ба кор медарорад.
+applications-filter =
+ .placeholder = Ҷустуҷӯи навъи файлҳо ё барномаҳо
+applications-type-column =
+ .label = Навъи муҳтаво
+ .accesskey = Н
+applications-action-column =
+ .label = Амал
+ .accesskey = А
+# Variables:
+# $extension (String) - file extension (e.g .TXT)
+applications-file-ending = Файли { $extension }
+applications-action-save =
+ .label = Нигоҳ доштани файл
+# Variables:
+# $app-name (String) - Name of an application (e.g Adobe Acrobat)
+applications-use-app =
+ .label = Истифодаи { $app-name }
+# Variables:
+# $app-name (String) - Name of an application (e.g Adobe Acrobat)
+applications-use-app-default =
+ .label = Истифодаи { $app-name } (пешфарз)
+applications-use-os-default =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Истифодаи барномаи пешфарзи macOS
+ [windows] Истифодаи барномаи пешфарзи Windows
+ *[other] Истифодаи барномаи пешфарзи низомӣ
+ }
+applications-use-other =
+ .label = Истифодаи дигар…
+applications-select-helper = Интихоби барномаи ёридиҳанда
+applications-manage-app =
+ .label = Тафсилоти барнома…
+applications-always-ask =
+ .label = Ҳамеша пурсидан
+# Variables:
+# $type-description (string) - Description of the type (e.g "Portable Document Format")
+# $type (string) - The MIME type (e.g application/binary)
+applications-type-description-with-type = { $type-description } ({ $type })
+# Variables:
+# $extension (string) - File extension (e.g .TXT)
+# $type (string) - The MIME type (e.g application/binary)
+applications-file-ending-with-type = { applications-file-ending } ({ $type })
+# Variables:
+# $plugin-name (string) - Name of a plugin (e.g Adobe Flash)
+applications-use-plugin-in =
+ .label = Истифодаи «{ $plugin-name }» (дар «{ -brand-short-name }»)
+applications-open-inapp =
+ .label = Кушодан дар «{ -brand-short-name }»
+
+## The strings in this group are used to populate
+## selected label element based on the string from
+## the selected menu item.
+
+applications-use-plugin-in-label =
+ .value = { applications-use-plugin-in.label }
+applications-action-save-label =
+ .value = { applications-action-save.label }
+applications-use-app-label =
+ .value = { applications-use-app.label }
+applications-open-inapp-label =
+ .value = { applications-open-inapp.label }
+applications-always-ask-label =
+ .value = { applications-always-ask.label }
+applications-use-app-default-label =
+ .value = { applications-use-app-default.label }
+applications-use-other-label =
+ .value = { applications-use-other.label }
+applications-use-os-default-label =
+ .value = { applications-use-os-default.label }
+
+##
+
+applications-handle-new-file-types-description = Аз тарафи «{ -brand-short-name }» бо файлҳои дигар чӣ бояд кард?
+applications-save-for-new-types =
+ .label = Файлҳо нигоҳ дошта мешаванд
+ .accesskey = Ф
+applications-ask-before-handling =
+ .label = Намоиши дархост барои кушодан ё нигоҳ доштани файлҳо
+ .accesskey = Н
+drm-content-header = Муҳтавои дорои низоми идоракунии ҳуқуқҳои рақамӣ (DRM)
+play-drm-content =
+ .label = Пахш кардани муҳтавои идорашавандаи DRM
+ .accesskey = П
+play-drm-content-learn-more = Маълумоти бештар
+update-application-title = Навсозиҳои «{ -brand-short-name }»
+update-application-description = «{ -brand-short-name }»-ро барои беҳтарин кори самаранок, устуворӣ ва амният ҳамеша навсозӣ кунед.
+# Variables:
+# $version (string) - Firefox version
+update-application-version = Версияи { $version } <a data-l10n-name="learn-more">Чӣ нав аст</a>
+update-history =
+ .label = Намоиши таърихи навсозиҳо…
+ .accesskey = Н
+update-application-allow-description = «{ -brand-short-name }» ба амалҳои зерин иҷозат медиҳад
+update-application-auto =
+ .label = Ба таври худкор насб кардани навсозиҳо (тавсия дода мешавад)
+ .accesskey = Б
+update-application-check-choose =
+ .label = Навсозиҳоро тафтиш кунед, аммо барои насб кардани онҳо иҷозат диҳед.
+ .accesskey = Н
+update-application-manual =
+ .label = Ҳеҷ гоҳ навсозиро тафтиш накунед (тавсия дода намешавад)
+ .accesskey = Ҳ
+update-application-background-enabled =
+ .label = Вақте ки «{ -brand-short-name }» кор намекунад
+ .accesskey = В
+update-application-warning-cross-user-setting = Ин танзимот ба ҳамаи ҳисобҳои «Windows» ва профилҳои «{ -brand-short-name }» бо истифодаи насби ҷории «{ -brand-short-name }» татбиқ карда мешавад.
+update-application-use-service =
+ .label = Истифодаи хизмати заминаӣ барои насб кардани навсозиҳо
+ .accesskey = И
+update-application-suppress-prompts =
+ .label = Камтар нишон додани ёдовариҳои огоҳии навсозӣ
+ .accesskey = К
+update-setting-write-failure-title2 = Ҳангоми нигоҳ доштани танзимоти навсозӣ хато ба миён омад
+# Variables:
+# $path (string) - Path to the configuration file
+# The newlines between the main text and the line containing the path is
+# intentional so the path is easier to identify.
+update-setting-write-failure-message2 =
+ «{ -brand-short-name }» бо хато дучор шуд ва ин тағйиротро нигоҳ накард. Ба назар гиред, ки амали тағйирдиҳии ин танзими навсозӣ иҷозатро барои навиштан ба файли зерин талаб мекунад. Шумо ё маъмури низоми шумо метавонед ин хаторо ислоҳ кунед, агар ба гурӯҳи «Корбарон» идоракунии пурраро барои ин файл иҷозат диҳед.
+ Ба файл навиштан муяссар нашуд: { $path }
+update-in-progress-title = Навсозӣ идома дорад
+update-in-progress-message = Оё шумо мехоҳед, ки «{ -brand-short-name }» бо ин навсозӣ идома диҳад?
+update-in-progress-ok-button = &Рад кардан
+# Continue is the cancel button so pressing escape or using a platform standard
+# method of closing the UI will not discard the update.
+update-in-progress-cancel-button = &Идома додан
+
+## General Section - Performance
+
+performance-title = Самаранокӣ
+performance-use-recommended-settings-checkbox =
+ .label = Истифодаи танзимоти самаранокии тавсияшуда
+ .accesskey = И
+performance-use-recommended-settings-desc = Ин танзимот ба сахтафзори компютер ва низоми амалкунандаи шумо мувофиқат мекунад.
+performance-settings-learn-more = Маълумоти бештар
+performance-allow-hw-accel =
+ .label = Суръатафзоии сахтафзор ба қадри имкон истифода карда шавад
+ .accesskey = r
+performance-limit-content-process-option = Шумораи ҳадди аксари равандҳои муҳтаво
+ .accesskey = Ш
+performance-limit-content-process-enabled-desc = Равандҳои иловагии муҳтаво ҳангоми кор бо варақаҳои сершумор метавонанд самаранокиро беҳтар кунанд, аммо, инчунин, ҳофизаи бештарро истифода мебаранд.
+performance-limit-content-process-blocked-desc = Иваз кардани шумораи равандҳои муҳтаво танҳо бо «{ -brand-short-name }»-и серраванд имконпазир аст. <a data-l10n-name="learn-more">Барои санҷидани фаъол ё ғайрифаъол будани серравандӣ маълумот гиред</a>
+# Variables:
+# $num (number) - Default value of the `dom.ipc.processCount` pref.
+performance-default-content-process-count =
+ .label = { $num } (пешфарз)
+
+## General Section - Browsing
+
+browsing-title = Тамошокунӣ
+browsing-use-autoscroll =
+ .label = Истифодаи варақзании худкор
+ .accesskey = И
+browsing-use-smooth-scrolling =
+ .label = Истифодаи варақзании мунтазам
+ .accesskey = И
+browsing-gtk-use-non-overlay-scrollbars =
+ .label = Ҳамеша намоиш додани навори ҳаракат
+ .accesskey = Ҳ
+browsing-always-underline-links =
+ .label = Ҳамеша дар зери пайванд хат кашида шавад
+ .accesskey = Ҳ
+browsing-use-onscreen-keyboard =
+ .label = Намоиши клавиатураи ламсӣ дар вақти лозимӣ
+ .accesskey = Н
+browsing-use-cursor-navigation =
+ .label = Ҳамеша истифода кардани тугмаҳои курсор барои паймоиш дар дохили саҳифаҳо
+ .accesskey = Ҳ
+browsing-use-full-keyboard-navigation =
+ .label = Барои ҳаракат кардани мутамарказ байни унсурҳои идоракунии шакл ва пайвандҳо, аз тугмаи «tab» истифода баред
+ .accesskey = Б
+browsing-search-on-start-typing =
+ .label = Ҷустуҷӯи матн ҳангоми воридкунии калимаҳо
+ .accesskey = Ҷ
+browsing-picture-in-picture-toggle-enabled =
+ .label = Фаъол кардани унсурҳои идоракунии видеои расм-дар-расм
+ .accesskey = Ф
+browsing-picture-in-picture-learn-more = Маълумоти бештар
+browsing-media-control =
+ .label = Идора кардани медиа тавассути клавиатура, гӯшмонак ё интерфейси маҷозӣ
+ .accesskey = И
+browsing-media-control-learn-more = Маълумоти бештар
+browsing-cfr-recommendations =
+ .label = Тавсия додани васеъшавиҳо ҳангоми тамошокунӣ
+ .accesskey = Т
+browsing-cfr-features =
+ .label = Тавсия додани хусусиятҳо ҳангоми тамошокунӣ
+ .accesskey = Т
+browsing-cfr-recommendations-learn-more = Маълумоти бештар
+
+## General Section - Proxy
+
+network-settings-title = Танзимоти шабака
+network-proxy-connection-description = Танзими тарзи пайвастшавии «{ -brand-short-name }» ба Интернет.
+network-proxy-connection-learn-more = Маълумоти бештар
+network-proxy-connection-settings =
+ .label = Танзимот…
+ .accesskey = Т
+
+## Home Section
+
+home-new-windows-tabs-header = Равзанаҳо ва варақаҳои нав
+home-new-windows-tabs-description2 = Интихоб кунед, ки чӣ бояд нишон дода шавад, вақте ки шумо саҳифаи асосӣ, равзанаҳои нав ва варақаҳои навро мекушоед.
+
+## Home Section - Home Page Customization
+
+home-homepage-mode-label = Саҳифаи асосӣ ва равзанаҳои нав
+home-newtabs-mode-label = Варақаҳои нав
+home-restore-defaults =
+ .label = Барқарор кардани пешфарзҳо
+ .accesskey = Б
+home-mode-choice-default-fx =
+ .label = { -firefox-home-brand-name } (Пешфарз)
+home-mode-choice-custom =
+ .label = Нишониҳои URL-и фармоишӣ…
+home-mode-choice-blank =
+ .label = Саҳифаи холӣ
+home-homepage-custom-url =
+ .placeholder = Гузоштани нишонии URL…
+# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for
+# your language, you can add {$tabCount} to your translations and use the
+# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should
+# be identical.
+use-current-pages =
+ .label =
+ { $tabCount ->
+ [1] Истифодаи саҳифаи ҷорӣ
+ *[other] Истифодаи саҳифаҳои ҷорӣ
+ }
+ .accesskey = И
+choose-bookmark =
+ .label = Истифодаи хатбарак…
+ .accesskey = И
+
+## Home Section - Firefox Home Content Customization
+
+home-prefs-content-header2 = Муҳтавои { -firefox-home-brand-name }
+home-prefs-content-description2 = Интихоб кунед, ки кадом мавод бояд дар экрани асосии { -firefox-home-brand-name } нишон дода шавад.
+home-prefs-search-header =
+ .label = Ҷустуҷӯ дар Интернет
+home-prefs-shortcuts-header =
+ .label = Миёнбурҳо
+home-prefs-shortcuts-description = Сомонаҳое, ки шумо нигоҳ медоред ё ба онҳо ворид мешавед
+home-prefs-shortcuts-by-option-sponsored =
+ .label = Миёнбурҳои сарпарастӣ
+
+## Variables:
+## $provider (string) - Name of the corresponding content provider, e.g "Pocket".
+
+home-prefs-recommended-by-header =
+ .label = Аз тарафи { $provider } тавсия дода мешавад
+home-prefs-recommended-by-description-new = Муҳтавои мустасно аз тарафи { $provider } интихоб карда шудааст ва қисми оилаи { -brand-product-name } мебошад
+
+##
+
+home-prefs-recommended-by-learn-more = Чӣ тавр кор мекунад
+home-prefs-recommended-by-option-sponsored-stories =
+ .label = Мақолаҳои сарпарастӣ
+home-prefs-recommended-by-option-recent-saves =
+ .label = Намоиш додани маводҳои охирин
+home-prefs-highlights-option-visited-pages =
+ .label = Саҳифаҳои кушодашуда
+home-prefs-highlights-options-bookmarks =
+ .label = Хатбаракҳо
+home-prefs-highlights-option-most-recent-download =
+ .label = Боргириҳои охирин
+home-prefs-highlights-option-saved-to-pocket =
+ .label = Саҳифаҳое, ки ба { -pocket-brand-name } нигоҳ дошта шудаанд
+home-prefs-recent-activity-header =
+ .label = Фаъолияти охирин
+home-prefs-recent-activity-description = Интихоби сомонаҳо ва муҳтавои охирин
+# For the "Snippets" feature traditionally on about:home.
+# Alternative translation options: "Small Note" or something that
+# expresses the idea of "a small message, shortened from something else,
+# and non-essential but also not entirely trivial and useless.
+home-prefs-snippets-header =
+ .label = Ёддоштҳо
+home-prefs-snippets-description-new = Маслиҳатҳо ва ахбор аз { -vendor-short-name } ва { -brand-product-name }
+# Variables:
+# $num (number) - Number of rows displayed
+home-prefs-sections-rows-option =
+ .label =
+ { $num ->
+ [one] { $num } сатр
+ *[other] { $num } сатр
+ }
+
+## Search Section
+
+search-bar-header = Навори ҷустуҷӯ
+search-bar-hidden =
+ .label = Истифодаи навори нишонӣ барои ҷустуҷӯ ва паймоиш
+search-bar-shown =
+ .label = Илова кардани навори ҷустуҷӯ ба навори абзорҳо
+search-engine-default-header = Низоми ҷустуҷӯии пешфарз
+search-engine-default-desc-2 = Ин низоми ҷустуҷӯии пешфарзи шумо мебошад, ки дар навори нишонӣ ва навори ҷустуҷӯ истифода мешавад. Шумо метавонед онро дар вақти дилхоҳ иваз намоед.
+search-engine-default-private-desc-2 = Низоми ҷустуҷӯии пешфарзи дигареро танҳо барои равзанаҳои хусусӣ интихоб намоед
+search-separate-default-engine =
+ .label = Истифодаи ин низоми ҷустуҷӯӣ дар равзанаҳои хусусӣ
+ .accesskey = И
+search-suggestions-header = Пешниҳодҳои ҷустуҷӯ
+search-suggestions-desc = Интихоб кунед, ки чӣ тавр пешниҳодҳо аз низомҳои ҷустуҷӯӣ пайдо мешаванд.
+search-suggestions-option =
+ .label = Намоиш додани пешниҳодҳои ҷустуҷӯ
+ .accesskey = Н
+search-show-suggestions-option =
+ .label = Намоиш додани пешниҳодҳои ҷустуҷӯ
+ .accesskey = Н
+search-show-suggestions-url-bar-option =
+ .label = Намоиш додани пешниҳодҳои ҷустуҷӯ дар натиҷаҳои навори нишонӣ
+ .accesskey = Н
+# With this option enabled, on the search results page
+# the URL will be replaced by the search terms in the address bar
+# when using the current default search engine.
+search-show-search-term-option =
+ .label = Намоиш додани вожаҳои ҷустуҷӯӣ ба ивази нишониҳои URL дар саҳифаи натиҷаҳои низоми ҷустуҷӯии пешфарз
+# This string describes what the user will observe when the system
+# prioritizes search suggestions over browsing history in the results
+# that extend down from the address bar. In the original English string,
+# "ahead" refers to location (appearing most proximate to), not time
+# (appearing before).
+search-show-suggestions-above-history-option =
+ .label = Намоиш додани пешниҳодҳои ҷустуҷӯ дар натиҷаҳо пеш аз таърихи тамошокунӣ ҳангоми истифодаи навори нишонӣ.
+search-show-suggestions-private-windows =
+ .label = Намоиш додани пешниҳодҳои ҷустуҷӯ дар равзанаҳои хусусӣ
+suggestions-addressbar-settings-generic2 = Иваз кардани танзимот барои пешниҳодҳои дигар дар навори нишонӣ
+search-suggestions-cant-show = Пешниҳодҳои ҷустуҷӯ дар натиҷаҳои навори ҷойгиршавӣ намоиш дода намешаванд, зеро ки шумо «{ -brand-short-name }»-ро танзим кардед, то таърих ҳеҷ гоҳ дар хотир нигоҳ дошта нашавад.
+search-one-click-header2 = Миёнбурҳои низомҳои ҷустуҷӯӣ
+search-one-click-desc = Низомҳои ҷустуҷӯии иловагиеро интихоб намоед, ки ҳангоми воридкунии калимаи калидӣ дар зери навори нишонӣ ва навори ҷустуҷӯ пайдо мешаванд.
+search-choose-engine-column =
+ .label = Низоми ҷустуҷӯӣ
+search-choose-keyword-column =
+ .label = Калимаи калидӣ
+search-restore-default =
+ .label = Барқарор кардани низомҳои ҷустуҷӯии пешфарз
+ .accesskey = Б
+search-remove-engine =
+ .label = Тоза кардан
+ .accesskey = Т
+search-add-engine =
+ .label = Илова кардан
+ .accesskey = И
+search-find-more-link = Ёфтани низомҳои ҷустуҷӯии бештар
+# This warning is displayed when the chosen keyword is already in use
+# ('Duplicate' is an adjective)
+search-keyword-warning-title = Калимаи калидии такрорӣ
+# Variables:
+# $name (string) - Name of a search engine.
+search-keyword-warning-engine = Шумо калимаи калидиеро интихоб кардед, ки айни замон аз ҷониби «{ $name }» истифода мешавад. Лутфан калимаи дигареро интихоб кунед.
+search-keyword-warning-bookmark = Шумо калимаи калидиеро интихоб кардед, ки айни замон аз ҷониби хатбарак истифода мешавад. Лутфан калимаи дигареро интихоб кунед.
+
+## Containers Section
+
+containers-back-button2 =
+ .aria-label = Бозгашт ба Танзимот
+containers-header = Варақаҳои дарбаргиранда
+containers-add-button =
+ .label = Илова кардани дарбаргирандаи нав
+ .accesskey = И
+containers-new-tab-check =
+ .label = Интихоб кардани дарбаргиранда барои ҳар як варақаи нав
+ .accesskey = И
+containers-settings-button =
+ .label = Танзимот
+containers-remove-button =
+ .label = Тоза кардан
+
+## Firefox account - Signed out. Note that "Sync" and "Firefox account" are now
+## more discrete ("signed in" no longer means "and sync is connected").
+
+sync-signedout-caption = Сомонаҳои худро бо худ гиред
+sync-signedout-description2 = Хатбаракҳо, таърих, варақаҳо, ниҳонвожаҳо, ҷузъҳои иловагӣ ва танзимоти худро дар ҳамаи дастгоҳҳои худ ҳамоҳанг созед.
+sync-signedout-account-signin3 =
+ .label = Барои ҳамоҳангсозӣ ворид шавед…
+ .accesskey = Б
+# This message contains two links and two icon images.
+# `<img data-l10n-name="android-icon"/>` - Android logo icon
+# `<a data-l10n-name="android-link">` - Link to Android Download
+# `<img data-l10n-name="ios-icon">` - iOS logo icon
+# `<a data-l10n-name="ios-link">` - Link to iOS Download
+#
+# They can be moved within the sentence as needed to adapt
+# to your language, but should not be changed or translated.
+sync-mobile-promo = «Firefox»-ро барои <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> ё <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> боргирӣ кунед ва бо дастгоҳи мобилии худ ҳамоҳанг созед.
+
+## Firefox account - Signed in
+
+sync-profile-picture =
+ .tooltiptext = Иваз кардани расми профил
+sync-sign-out =
+ .label = Баромадан…
+ .accesskey = Б
+sync-manage-account = Идоракунии ҳисобҳо
+ .accesskey = И
+
+## Variables
+## $email (string) - Email used for Firefox account
+
+sync-signedin-unverified = { $email } тасдиқ нашудааст.
+sync-signedin-login-failure = Лутфан, барои аз нав пайваст кардани { $email } ворид шавед
+
+##
+
+sync-resend-verification =
+ .label = Аз нав фиристодани тасдиқ
+ .accesskey = А
+sync-verify-account =
+ .label = Тасдиқ кардани ҳисоб
+ .accesskey = Т
+sync-remove-account =
+ .label = Тоза кардани ҳисоб
+ .accesskey = Т
+sync-sign-in =
+ .label = Ворид шудан
+ .accesskey = В
+
+## Sync section - enabling or disabling sync.
+
+prefs-syncing-on = Ҳамоҳангсозӣ: Фаъол
+prefs-syncing-off = Ҳамоҳангсозӣ: Ғайрифаъол
+prefs-sync-turn-on-syncing =
+ .label = Фаъол кардани ҳамоҳангсозӣ…
+ .accesskey = Ф
+prefs-sync-offer-setup-label2 = Хатбаракҳо, таърих, варақаҳо, ниҳонвожаҳо, ҷузъҳои иловагӣ ва танзимоти худро дар ҳамаи дастгоҳҳои худ ҳамоҳанг созед.
+prefs-sync-now =
+ .labelnotsyncing = Ҳозир ҳамоҳанг кунед
+ .accesskeynotsyncing = Ҳ
+ .labelsyncing = Ҳамоҳангсозӣ…
+prefs-sync-now-button =
+ .label = Ҳозир ҳамоҳанг кунед
+ .accesskey = Ҳ
+prefs-syncing-button =
+ .label = Ҳамоҳангсозӣ…
+
+## The list of things currently syncing.
+
+sync-syncing-across-devices-heading = Шумо маводи зеринро дар ҳамаи дастгоҳҳои пайвастшудаи худ ҳамоҳанг карда истодаед:
+sync-currently-syncing-bookmarks = Хатбаракҳо
+sync-currently-syncing-history = Таърих
+sync-currently-syncing-tabs = Варақаҳои кушодашуда
+sync-currently-syncing-logins-passwords = Воридшавиҳо ва ниҳонвожаҳо
+sync-currently-syncing-passwords = Ниҳонвожаҳо
+sync-currently-syncing-addresses = Нишониҳо
+sync-currently-syncing-creditcards = Кортҳои кредитӣ
+sync-currently-syncing-payment-methods = Тарзҳои пардохт
+sync-currently-syncing-addons = Ҷузъҳои иловагӣ
+sync-currently-syncing-settings = Танзимот
+sync-change-options =
+ .label = Тағйир додан…
+ .accesskey = Т
+
+## The "Choose what to sync" dialog.
+
+sync-choose-what-to-sync-dialog3 =
+ .title = Интихоб кунед, ки чӣ ҳамоҳанг карда мешавад
+ .style = min-width: 36em;
+ .buttonlabelaccept = Нигоҳ доштани тағйирот
+ .buttonaccesskeyaccept = Н
+ .buttonlabelextra2 = Қатъ кардани пайваст…
+ .buttonaccesskeyextra2 = П
+sync-choose-dialog-subtitle = Тағйирот дар рӯйхати унсурҳои ҳамоҳангсозӣ ба ҳамаи дастгоҳҳои пайвастшудаи шумо ворид карда мешавад.
+sync-engine-bookmarks =
+ .label = Хатбаракҳо
+ .accesskey = Х
+sync-engine-history =
+ .label = Таърих
+ .accesskey = Т
+sync-engine-tabs =
+ .label = Варақаҳои кушодашуда
+ .tooltiptext = Рӯйхати маводи кушодашуда дар ҳамаи дастгоҳҳои ҳамоҳангшуда
+ .accesskey = В
+sync-engine-logins-passwords =
+ .label = Воридшавиҳо ва ниҳонвожаҳо
+ .tooltiptext = Воридшавиҳо ва ниҳонвожаҳое, ки шумо нигоҳ дошта бошед
+ .accesskey = В
+sync-engine-passwords =
+ .label = Ниҳонвожаҳо
+ .tooltiptext = Ниҳонвожаҳое, ки шумо нигоҳ доштед
+ .accesskey = Н
+sync-engine-addresses =
+ .label = Нишониҳо
+ .tooltiptext = Нишониҳои почтае, ки нигоҳ дошта шуданд (танҳо мизи корӣ)
+ .accesskey = Н
+sync-engine-creditcards =
+ .label = Кортҳои кредитӣ
+ .tooltiptext = Номҳо, рақамҳо ва санаҳои анҷоми муҳлат (танҳо барои мизи корӣ)
+ .accesskey = К
+sync-engine-payment-methods2 =
+ .label = Тарзҳои пардохт
+ .tooltiptext = Номҳо, рақамҳои корт ва санаҳои анҷоми муҳлат
+ .accesskey = а
+sync-engine-addons =
+ .label = Ҷузъҳои иловагӣ
+ .tooltiptext = Ҷузъҳои иловагӣ ва мавзуъҳо барои Firefox-и мизи корӣ
+ .accesskey = Ҷ
+sync-engine-settings =
+ .label = Танзимот
+ .tooltiptext = Танзимоти умумӣ, махфият ва амнияте, ки шумо иваз кардед
+ .accesskey = Т
+
+## The device name controls.
+
+sync-device-name-header = Номи дастгоҳ
+sync-device-name-change =
+ .label = Иваз кардани номи дастгоҳ…
+ .accesskey = И
+sync-device-name-cancel =
+ .label = Бекор кардан
+ .accesskey = Б
+sync-device-name-save =
+ .label = Нигоҳ доштан
+ .accesskey = Н
+sync-connect-another-device = Пайваст кардани дастгоҳи дигар
+
+## These strings are shown in a desktop notification after the
+## user requests we resend a verification email.
+
+sync-verification-sent-title = Паёми тасдиқӣ фиристода шуд
+# Variables:
+# $email (String): Email address of user's Firefox account.
+sync-verification-sent-body = Пайванди тасдиқӣ ба { $email } фиристода шуд.
+sync-verification-not-sent-title = Паёми тасдиқӣ фиристода намешавад
+sync-verification-not-sent-body = Дар айни ҳол, мо паёми тасдиқиро фиристода наметавонем, лутфан, дертар аз нав кӯшиш кунед.
+
+## Privacy Section
+
+privacy-header = Махфияти тамошокунӣ
+
+## Privacy Section - Logins and Passwords
+
+# The search keyword isn't shown to users but is used to find relevant settings in about:preferences.
+pane-privacy-logins-and-passwords-header = Воридшавиҳо ва ниҳонвожаҳо
+ .searchkeywords = { -lockwise-brand-short-name }
+# Checkbox to control whether UI is shown to users to save or fill logins/passwords.
+forms-ask-to-save-logins =
+ .label = Пурсидани имкони нигоҳ доштани воридшавиҳо ва ниҳонвожаҳо барои сомонаҳо
+ .accesskey = П
+
+## Privacy Section - Passwords
+
+# "Logins" is the former term for "Passwords". Users should find password settings
+# by searching for the former term "logins". It's not displayed in the UI.
+pane-privacy-passwords-header = Ниҳонвожаҳо
+ .searchkeywords = воридшавиҳо
+# Checkbox to control whether UI is shown to users to save or fill logins/passwords.
+forms-ask-to-save-passwords =
+ .label = Дархост барои нигоҳ доштани ниҳонвожаҳо
+ .accesskey = р
+forms-exceptions =
+ .label = Истисноҳо…
+ .accesskey = И
+forms-generate-passwords =
+ .label = Пешниҳод ва эҷод кардани ниҳонвожаҳои қавӣ
+ .accesskey = П
+forms-suggest-passwords =
+ .label = Пешниҳод кардани ниҳонвожаҳои боқувват
+ .accesskey = ш
+forms-breach-alerts =
+ .label = Намоиш додани огоҳиҳо оид ба ниҳонвожаҳо барои сомонаҳои вайронкардашуда
+ .accesskey = Н
+forms-breach-alerts-learn-more-link = Маълумоти бештар
+preferences-relay-integration-checkbox =
+ .label = Барои муҳофизат кардани нишонии почтаи электронии шумо, ниқобҳои муҳофизатии почтаи электронии { -relay-brand-name } пешниҳод карда мешаванд
+preferences-relay-integration-checkbox2 =
+ .label = Барои муҳофизат кардани нишонии почтаи электронии шумо, ниқобҳои муҳофизатии почтаи электронии { -relay-brand-name } пешниҳод карда мешаванд
+ .accesskey = а
+relay-integration-learn-more-link = Маълумоти бештар
+# Checkbox which controls filling saved logins into fields automatically when they appear, in some cases without user interaction.
+forms-fill-logins-and-passwords =
+ .label = Ба таври худкор пур кардани воридшавиҳо ва ниҳонвожаҳо
+ .accesskey = Б
+forms-saved-logins =
+ .label = Воридшавиҳои нигоҳдошташуда…
+ .accesskey = В
+# Checkbox which controls filling saved logins into fields automatically when they appear, in some cases without user interaction.
+forms-fill-usernames-and-passwords =
+ .label = Ба таври худкор пур кардани номҳои корбар ва ниҳонвожаҳо
+ .accesskey = а
+forms-saved-passwords =
+ .label = Ниҳонвожаҳои нигоҳдошташуда
+ .accesskey = и
+forms-primary-pw-use =
+ .label = Истифода кардани ниҳонвожаи асосӣ
+ .accesskey = И
+forms-primary-pw-learn-more-link = Маълумоти бештар
+# This string uses the former name of the Primary Password feature
+# ("Master Password" in English) so that the preferences can be found
+# when searching for the old name. The accesskey is unused.
+forms-master-pw-change =
+ .label = Тағйир додани ниҳонвожаи хусусӣ…
+ .accesskey = Т
+forms-primary-pw-change =
+ .label = Тағйир додани ниҳонвожаи асосӣ…
+ .accesskey = Т
+# Leave this message empty if the translation for "Primary Password" matches
+# "Master Password" in your language. If you're editing the FTL file directly,
+# use { "" } as the value.
+forms-primary-pw-former-name = Пештар бо номи «ниҳонвожаи хусусӣ» номида мешуд
+forms-primary-pw-fips-title = Айни ҳол шумо дар реҷаи «FIPS» қарор доред. Реҷаи «FIPS» талаб мекунад, ки ниҳонвожаи асосӣ танзим карда шавад.
+forms-master-pw-fips-desc = Ниҳонвожа тағйир дода нашуд
+forms-windows-sso =
+ .label = Иҷозат додани воридшавии ягонаи Windows барои ҳисобҳои Microsoft, корӣ ва мактабӣ
+forms-windows-sso-learn-more-link = Маълумоти бештар
+forms-windows-sso-desc = Ҳисобҳоро дар танзимоти дастгоҳи худ идора кунед
+windows-passkey-settings-label = Идоракунии шоҳкалидҳо дар танзимоти низомӣ
+
+## OS Authentication dialog
+
+# This message can be seen by trying to add a Primary Password.
+primary-password-os-auth-dialog-message-win = Барои эҷод кардани ниҳонвожаи асосӣ, маълумоти корбари «Windows»-и худро ворид кунед. Ин амал барои муҳофизат кардани амнияти ҳисоби шумо кумак мерасонад.
+# This message can be seen by trying to add a Primary Password.
+# The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to "
+# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
+# notes are only valid for English. Please test in your locale.
+primary-password-os-auth-dialog-message-macosx = ниҳонвожаи асосиро эҷод кунад
+master-password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }
+
+## Privacy section - Autofill
+
+pane-privacy-autofill-header = Пуркунии худкор
+autofill-addresses-checkbox = Нигоҳ доштан ва пур кардани нишониҳо
+ .accesskey = г
+autofill-saved-addresses-button = Нишониҳои нигоҳдошташуда
+ .accesskey = и
+autofill-payment-methods-checkbox-message = Нигоҳ доштан ва пур кардани тарзҳои пардохт
+ .accesskey = г
+autofill-payment-methods-checkbox-submessage = Дар бар гирифтани кортҳои пардохтӣ ва қарзӣ
+ .accesskey = б
+autofill-saved-payment-methods-button = Тарзҳои пардохти нигоҳдошташуда
+ .accesskey = р
+autofill-reauth-checkbox =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Дархости санҷиши ҳаққонияти «macOS» барои пуркунӣ ва таҳриркунии тарзҳои пардохт.
+ [windows] Дархости санҷиши ҳаққонияти «Windows» барои пуркунӣ ва таҳриркунии тарзҳои пардохт.
+ [linux] Дархости санҷиши ҳаққонияти «Linux» барои пуркунӣ ва таҳриркунии тарзҳои пардохт.
+ *[other] Дархости санҷиши ҳаққоният барои пуркунӣ ва таҳриркунии тарзҳои пардохт.
+ }
+ .accesskey = х
+
+## Privacy Section - History
+
+history-header = Таърих
+# This label is followed, on the same line, by a dropdown list of options
+# (Remember history, etc.).
+# In English it visually creates a full sentence, e.g.
+# "Firefox will" + "Remember history".
+#
+# If this doesn't work for your language, you can translate this message:
+# - Simply as "Firefox", moving the verb into each option.
+# This will result in "Firefox" + "Will remember history", etc.
+# - As a stand-alone message, for example "Firefox history settings:".
+history-remember-label = { -brand-short-name }
+ .accesskey = w
+history-remember-option-all =
+ .label = Таърих дар хотир дошта шавад
+history-remember-option-never =
+ .label = Таърих ҳеҷ гоҳ дар хотир нигоҳ дошта нашавад
+history-remember-option-custom =
+ .label = Истифодаи танзимоти фармоишӣ барои таърих
+history-remember-description = Браузери «{ -brand-short-name }» таърихи тамошокунӣ, боргирӣ, шаклҳо ва ҷустуҷӯи шуморо дар хотир медорад.
+history-dontremember-description = «{ -brand-short-name }» танзимоти реҷаи тамошокунии хусусиро истифода мебарад ва ягон таърихи шуморо ҳангоми тамошокунии сомонаҳо дар хотир намедорад.
+history-private-browsing-permanent =
+ .label = Ҳамеша истифода кардани реҷаи тамошокунии хусусӣ
+ .accesskey = Ҳ
+history-remember-browser-option =
+ .label = Дар хотир доштани таърихи тамошо ва боргириҳо
+ .accesskey = Д
+history-remember-search-option =
+ .label = Дар хотир доштани таърихи ҷустуҷӯ ва шаклҳо
+ .accesskey = Д
+history-clear-on-close-option =
+ .label = Ҳангоми пӯшидани «{ -brand-short-name }» таърих тоза карда мешавад
+ .accesskey = Ҳ
+history-clear-on-close-settings =
+ .label = Танзимот…
+ .accesskey = Т
+history-clear-button =
+ .label = Пок кардани таърих…
+ .accesskey = П
+
+## Privacy Section - Site Data
+
+sitedata-header = Кукиҳо ва иттилооти сомона
+sitedata-total-size-calculating = Ҳисобкунии ҳаҷми маълумоти сомона ва андозаи зерҳофиза…
+# Variables:
+# $value (number) - Value of the unit (for example: 4.6, 500)
+# $unit (string) - Name of the unit (for example: "bytes", "KB")
+sitedata-total-size = Айни замон кукиҳои нигоҳдошташуда, маълумоти сомона ва зерҳофиза { $value } { $unit } фазои дискро истифода мебаранд.
+sitedata-learn-more = Маълумоти бештар
+sitedata-delete-on-close =
+ .label = Нест кардани кукиҳо ва маълумоти сомона ҳангоми пӯшидани браузери «{ -brand-short-name }»
+ .accesskey = Н
+sitedata-delete-on-close-private-browsing = Дар реҷаи тамошокунии хусусии доимӣ, кукиҳо ва маълумоти сомона ҳангоми пӯшидани «{ -brand-short-name }» ҳамеша пок карда мешаванд.
+sitedata-allow-cookies-option =
+ .label = Қабул кардани кукиҳо ва иттилооти сомона
+ .accesskey = Қ
+sitedata-disallow-cookies-option =
+ .label = Манъ кардани кукиҳо ва иттилооти сомона
+ .accesskey = М
+# This label means 'type of content that is blocked', and is followed by a drop-down list with content types below.
+# The list items are the strings named sitedata-block-*-option*.
+sitedata-block-desc = Навъи муҳтавои манъшуда
+ .accesskey = Н
+sitedata-option-block-cross-site-trackers =
+ .label = Васоити пайгирии байнисомонавӣ
+sitedata-option-block-cross-site-tracking-cookies =
+ .label = Кукиҳои васоити пайгирӣ байни сомонаҳо
+sitedata-option-block-cross-site-cookies =
+ .label = Кукиҳои пайгирикунандаи байнисомонавӣ, бо дарназардошти манъкунии кукиҳои байнисомонавии дигар
+sitedata-option-block-unvisited =
+ .label = Кукиҳо аз сомонаҳои боздиднашуда
+sitedata-option-block-all-cross-site-cookies =
+ .label = Ҳамаи кукиҳои байнисомонавӣ (метавонанд фаъолияти сомонаҳоро вайрон кунанд)
+sitedata-option-block-all =
+ .label = Ҳамаи кукиҳо (метавонанд фаъолияти сомонаҳоро вайрон кунанд)
+sitedata-clear =
+ .label = Пок кардани маълумот…
+ .accesskey = П
+sitedata-settings =
+ .label = Идора кардани маълумот…
+ .accesskey = И
+sitedata-cookies-exceptions =
+ .label = Идоракунии истисноҳо…
+ .accesskey = И
+
+## Privacy Section - Cookie Banner Handling
+
+cookie-banner-handling-header = Маҳдудкунии баннери куки
+cookie-banner-handling-description = «{ -brand-short-name }» ба таври худкор кӯшиш мекунад, ки ҳамаи дархостҳои кукиҳоро аз баннерҳои куки дар сомонаҳои дастгиришаванда рад кунад.
+
+## Privacy Section - Cookie Banner Blocking
+
+cookie-banner-blocker-header = Манъкунандаи баннери куки
+cookie-banner-blocker-description = Вақте ки сомона мепурсад, агар он тавонад дар Реҷаи «Тамошокунии хусусӣ» аз кукиҳо истифода барад, «{ -brand-short-name }» аз ҷониби шумо ин имкони сомонаро ба таври худкор рад мекунад. Танҳо дар сомонаҳое, ки дастгирӣ карда мешаванд.
+cookie-banner-learn-more = Маълумоти бештар
+forms-handle-cookie-banners =
+ .label = Маҳдуд кардани баннерҳои куки
+cookie-banner-blocker-checkbox-label =
+ .label = Баннерҳои кукиро ба таври худкор рад намоед
+
+## Privacy Section - Address Bar
+
+addressbar-header = Навори нишонӣ
+addressbar-suggest = Ҳангоми истифодаи навори нишонӣ, имконоти зерин пешниҳод карда мешавад
+addressbar-locbar-history-option =
+ .label = Таърихи тамошо
+ .accesskey = Т
+addressbar-locbar-bookmarks-option =
+ .label = Хатбаракҳо
+ .accesskey = Х
+addressbar-locbar-clipboard-option =
+ .label = Ҳофизаи муваққатӣ
+ .accesskey = Ҳ
+addressbar-locbar-openpage-option =
+ .label = Варақаҳои кушодашуда
+ .accesskey = В
+# Shortcuts refers to the shortcut tiles on the new tab page, previously known as top sites. Translation should be consistent.
+addressbar-locbar-shortcuts-option =
+ .label = Миёнбурҳо
+ .accesskey = М
+addressbar-locbar-topsites-option =
+ .label = Сомонаҳои беҳтарин
+ .accesskey = С
+addressbar-locbar-engines-option =
+ .label = Низомҳои ҷустуҷӯӣ
+ .accesskey = Н
+addressbar-locbar-quickactions-option =
+ .label = Амалҳои зуд
+ .accesskey = А
+addressbar-locbar-showrecentsearches-option =
+ .label = Намоиш додани ҷустуҷӯҳои охирин
+ .accesskey = Н
+addressbar-suggestions-settings = Иваз кардани хусусиятҳо барои пешниҳодҳои низоми ҷустуҷӯӣ
+addressbar-quickactions-learn-more = Маълумоти бештар
+
+## Privacy Section - Content Blocking
+
+content-blocking-enhanced-tracking-protection = Муҳофизати такмилёфта аз пайгирӣ
+content-blocking-section-top-level-description = Васоити пайгирӣ барои ҷамъ кардани маълумот дар бораи одатҳои тамошокунӣ ва манфиатҳои шумо дар Интернет шуморо пайгирӣ мекунанд. «{ -brand-short-name }» бисёр аз чунин васоити пайгирӣ ва дигар скриптҳои зарароварро манъ мекунад.
+content-blocking-learn-more = Маълумоти бештар
+content-blocking-fpi-incompatibility-warning = Шумо аз «First Party Isolation (FPI)» истифода мебаред, ки баъзе танзимоти кукиҳои «{ -brand-short-name }»-ро иваз мекунад.
+# There is no need to translate "Resist Fingerprinting (RFP)". This is a
+# feature that can only be enabled via about:config, and it's not exposed to
+# standard users (e.g. via Settings).
+content-blocking-rfp-incompatibility-warning = Шумо аз вазифаи муҳофизати бар зидди ҷамъоварии нақши рақамии ангуштон (RFP) истифода мебаред, ки баъзе аз танзимоти муҳофизати бар зидди ҷамъоварии нақши рақамии ангуштони «{ -brand-short-name }»-ро иваз мекунад. Ин амал метавонад боиси вайрон шудани баъзе сомонаҳо гардад.
+
+## These strings are used to define the different levels of
+## Enhanced Tracking Protection.
+
+# "Standard" in this case is an adjective, meaning "default" or "normal".
+enhanced-tracking-protection-setting-standard =
+ .label = Стандартӣ
+ .accesskey = С
+enhanced-tracking-protection-setting-strict =
+ .label = Ҷиддӣ
+ .accesskey = Ҷ
+enhanced-tracking-protection-setting-custom =
+ .label = Фармоишӣ
+ .accesskey = Ф
+
+##
+
+content-blocking-etp-standard-desc = Барои муҳофизат ва кори самаранок мутаносиб мебошад. Саҳифаҳо ба таври одӣ бор карда мешаванд.
+content-blocking-etp-strict-desc = Муҳофизати қавитар, аммо метавонад боиси вайрон шудани баъзеи сомонаҳо ё муҳтаво гардад.
+content-blocking-etp-custom-desc = Интихоб кунед, ки кадом васоити пайгирӣ ва скриптҳо бояд баста шаванд.
+content-blocking-etp-blocking-desc = «{ -brand-short-name }» зеринро манъ мекунад:
+content-blocking-private-windows = Муҳтавои пайгирикунанда дар равзанаҳои хусусӣ
+content-blocking-cross-site-cookies-in-all-windows2 = Кукиҳои байнисомонавӣ дар ҳамаи равзанаҳо
+content-blocking-cross-site-tracking-cookies = Кукиҳои васоити пайгирӣ байни сомонаҳо
+content-blocking-all-cross-site-cookies-private-windows = Кукиҳои байнисомонавӣ дар равзанаҳои хусусӣ
+content-blocking-cross-site-tracking-cookies-plus-isolate = Кукиҳои пайгирикунандаи байнисомонавӣ, бо дарназардошти манъкунии кукиҳои дигар
+content-blocking-social-media-trackers = Васоити пайгирии шабакаҳои иҷтимоӣ
+content-blocking-all-cookies = Ҳамаи кукиҳо
+content-blocking-unvisited-cookies = Кукиҳо аз сомонаҳои боқимонда
+content-blocking-all-windows-tracking-content = Муҳтавои пайгирикунанда дар ҳамаи равзанаҳо
+content-blocking-all-cross-site-cookies = Ҳамаи кукиҳои байнисомонавӣ
+content-blocking-cryptominers = Криптомайнерҳо
+content-blocking-fingerprinters = Хонандаи нақши ангушт
+# The known fingerprinters are those that are known for collecting browser fingerprints from user devices. And
+# the suspected fingerprinters are those that we are uncertain about browser fingerprinting activities. But they could
+# possibly acquire browser fingerprints because of the behavior on accessing APIs that expose browser fingerprints.
+content-blocking-known-and-suspected-fingerprinters = Хонандаи нақши ангуштони маълум ва гумонбар
+
+# The tcp-rollout strings are no longer used for the rollout but for tcp-by-default in the standard section
+
+# "Contains" here means "isolates", "limits".
+content-blocking-etp-standard-tcp-rollout-description = «Муҳофизати пурра аз кукиҳо» ҳамаи кукиҳоро аз сомонаи ҷорие, ки шумо тамошо карда истодаед, нигоҳ медорад, то ки васоити пайгирӣ шуморо байни сомонаҳо назорат карда натавонанд.
+content-blocking-etp-standard-tcp-rollout-learn-more = Маълумоти бештар
+content-blocking-etp-standard-tcp-title = «Муҳофизати пурра аз кукиҳо»-ро дар бар мегирад, ки хусусияти пурқувваттарини мо барои махфияти шумо мебошад
+content-blocking-warning-title = Диққат!
+content-blocking-and-isolating-etp-warning-description-2 = Ин танзим метавонад боиси он гардад, ки баъзеи сомонаҳо метавонанд муҳтаворо намоиш надиҳанд ё дуруст кор накунанд. Агар сомона ҳамчун вайроншуда ба назар расад, барои намоиш додани тамоми мавод шумо метавонед «муҳофизат аз пайгирӣ»-ро ғайрифаъол кунед.
+content-blocking-warning-learn-how = Бифаҳмед, ки чӣ тавр
+content-blocking-reload-description = Барои татбиқ кардани ин тағйирот шумо бояд варақаҳои худро аз нав бор кунед.
+content-blocking-reload-tabs-button =
+ .label = Аз нав бор кардани ҳамаи варақаҳо
+ .accesskey = А
+content-blocking-tracking-content-label =
+ .label = Муҳтавои пайгирикунанда
+ .accesskey = М
+content-blocking-tracking-protection-option-all-windows =
+ .label = Дар ҳамаи равзанаҳо
+ .accesskey = Д
+content-blocking-option-private =
+ .label = Танҳо дар равзанаҳои хусусӣ
+ .accesskey = Т
+content-blocking-tracking-protection-change-block-list = Тағйир додани рӯйхати манъкунӣ
+content-blocking-cookies-label =
+ .label = Кукиҳо
+ .accesskey = К
+content-blocking-expand-section =
+ .tooltiptext = Маълумоти бештар
+# Cryptomining refers to using scripts on websites that can use a computer’s resources to mine cryptocurrency without a user’s knowledge.
+content-blocking-cryptominers-label =
+ .label = Криптомайнерҳо
+ .accesskey = К
+# Browser fingerprinting is a method of tracking users by the configuration and settings information (their "digital fingerprint")
+# that is visible to websites they browse, rather than traditional tracking methods such as IP addresses and unique cookies.
+content-blocking-fingerprinters-label =
+ .label = Хонандаи нақши ангушт
+ .accesskey = Х
+# Browser fingerprinting is a method of tracking users by the configuration and settings information (their "digital fingerprint")
+# that is visible to websites they browse, rather than traditional tracking methods such as IP addresses and unique cookies.
+#
+# The known fingerprinters are those that are known for collecting browser fingerprints from user devices.
+content-blocking-known-fingerprinters-label =
+ .label = Хонандаи нақши ангуштони маълум
+ .accesskey = Х
+# The suspected fingerprinters are those that we are uncertain about browser fingerprinting activities. But they could
+# possibly acquire browser fingerprints because of the behavior on accessing APIs that expose browser fingerprints.
+content-blocking-suspected-fingerprinters-label =
+ .label = Хонандаи нақши ангуштони номаълум
+ .accesskey = Х
+
+## Privacy Section - Tracking
+
+tracking-manage-exceptions =
+ .label = Идоракунии истисноҳо…
+ .accesskey = И
+
+## Privacy Section - Permissions
+
+permissions-header = Иҷозатҳо
+permissions-location = Ҷойгиршавӣ
+permissions-location-settings =
+ .label = Танзимот…
+ .accesskey = Т
+permissions-xr = Ҳақиқати виртуалӣ
+permissions-xr-settings =
+ .label = Танзимот…
+ .accesskey = Т
+permissions-camera = Камера
+permissions-camera-settings =
+ .label = Танзимот…
+ .accesskey = Т
+permissions-microphone = Микрофон
+permissions-microphone-settings =
+ .label = Танзимот…
+ .accesskey = Т
+# Short form for "the act of choosing sound output devices and redirecting audio to the chosen devices".
+permissions-speaker = Интихоби баландгӯяк
+permissions-speaker-settings =
+ .label = Танзимот…
+ .accesskey = Т
+permissions-notification = Огоҳномаҳо
+permissions-notification-settings =
+ .label = Танзимот…
+ .accesskey = Т
+permissions-notification-link = Маълумоти бештар
+permissions-notification-pause =
+ .label = Таваққуф кардани огоҳиҳо то аз нав оғоз шудани «{ -brand-short-name }»
+ .accesskey = Т
+permissions-autoplay = Пахши худкор
+permissions-autoplay-settings =
+ .label = Танзимот…
+ .accesskey = Т
+permissions-block-popups =
+ .label = Манъ кардани равзанаҳои зоҳиршаванда
+ .accesskey = М
+# "popup" is a misspelling that is more popular than the correct spelling of
+# "pop-up" so it's included as a search keyword, not displayed in the UI.
+permissions-block-popups-exceptions-button =
+ .label = Истисноҳо…
+ .accesskey = И
+ .searchkeywords = равзанаҳои пайдошаванда
+permissions-addon-install-warning =
+ .label = Намоиш додани огоҳӣ ҳангоми кӯшиши насби ҷузъҳои иловагӣ аз тарафи сомонаҳо
+ .accesskey = Н
+permissions-addon-exceptions =
+ .label = Истисноҳо…
+ .accesskey = И
+
+## Privacy Section - Data Collection
+
+collection-header = Ҷамъоварӣ ва истифодаи маълумот аз ҷониби «{ -brand-short-name }»
+collection-header2 = Ҷамъоварӣ ва истифодабарии маълумоти «{ -brand-short-name }»
+ .searchkeywords = телеметрия
+collection-description = Мо мекӯшем, ки ба шумо имконотро пешниҳод намоем ва танҳо он чизеро ҷамъ кунем, ки барои таъмин ва такмил додани «{ -brand-short-name }» барои ҳамаи мо лозим мебошад. Мо ҳамеша пеш аз гирифтани маълумоти шахсӣ иҷозат мепурсем.
+collection-privacy-notice = Огоҳномаи махфият
+collection-health-report-telemetry-disabled = Шумо дигар ба { -vendor-short-name } барои ҷамъ кардани маълумоти техникӣ ва якҷояамалкунӣ иҷозат намедиҳед. Ҳамаи маълумот дар ҳудуди 30 рӯзи охир нест карда мешавад.
+collection-health-report-telemetry-disabled-link = Маълумоти бештар
+collection-health-report =
+ .label = Иҷозат додан ба «{ -brand-short-name }» барои фиристодани маълумоти техникӣ ва якҷояамалкунӣ ба «{ -vendor-short-name }»
+ .accesskey = r
+collection-health-report-link = Маълумоти бештар
+collection-studies =
+ .label = Иҷозат додан ба «{ -brand-short-name }» барои насб ва иҷро кардани таҳқиқот
+collection-studies-link = Дидани таҳқиқоти «{ -brand-short-name }»
+addon-recommendations =
+ .label = Иҷозат додан ба «{ -brand-short-name }» барои пешниҳод кардани тавсияҳои шахсӣ оид ба васеъшавиҳо
+addon-recommendations-link = Маълумоти бештар
+# This message is displayed above disabled data sharing options in developer builds
+# or builds with no Telemetry support available.
+collection-health-report-disabled = Гузоришдиҳии маълумот барои ин танзими сохт ғайрифаъол карда шуд
+collection-backlogged-crash-reports-with-link = Иҷозат додан ба «{ -brand-short-name }» барои фиристодани аз номи шумо гузоришҳо бо сабтҳои вайроншавӣ ва корҳои иҷронашуда <a data-l10n-name="crash-reports-link">Маълумоти бештар</a>
+ .accesskey = И
+privacy-segmentation-section-header = Хусусиятҳои нав, ки таҷрибаи тамошокунии шуморо беҳтар мекунанд
+privacy-segmentation-section-description = Вақте ки мо хусусиятҳоеро пешниҳод мекунем, ки барои таъмини таҷрибаи хусусии беҳтар аз маълумоти шумо истифода мебаранд:
+privacy-segmentation-radio-off =
+ .label = Истифода бурдан аз тавсияҳои «{ -brand-product-name }»
+privacy-segmentation-radio-on =
+ .label = Намоиш додани маълумоти муфассал
+
+## Privacy Section - Security
+##
+## It is important that wording follows the guidelines outlined on this page:
+## https://developers.google.com/safe-browsing/developers_guide_v2#AcceptableUsage
+
+security-header = Амният
+security-browsing-protection = Муҳтавои дурӯғӣ ва муҳофизат аз нармафзори зараровар
+security-enable-safe-browsing =
+ .label = Манъ кардани муҳтавои дурӯғӣ ва зараровар
+ .accesskey = М
+security-enable-safe-browsing-link = Маълумоти бештар
+security-block-downloads =
+ .label = Манъ кардани боргириҳои зараровар
+ .accesskey = М
+security-block-uncommon-software =
+ .label = Огоҳ кардан дар бораи нармафзори номатлуб ва ғайриодӣ
+ .accesskey = О
+
+## Privacy Section - Certificates
+
+certs-header = Гувоҳномаҳо
+certs-enable-ocsp =
+ .label = Фиристодани дархостҳо ба серверҳои OCSP барои тасдиқ кардани эътиборнокии ҷории гувоҳномаҳо
+ .accesskey = Ф
+certs-view =
+ .label = Дидани гувоҳномаҳо…
+ .accesskey = Д
+certs-devices =
+ .label = Дастгоҳҳои амният…
+ .accesskey = Д
+certs-thirdparty-toggle =
+ .label = Ба «{ -brand-short-name }» иҷозат диҳед, то ки он ба гувоҳиномаҳои решагии тарафҳои сеюме, ки шумо насб мекунед, ба таври худкор эътимод кунад
+ .accesskey = Б
+space-alert-over-5gb-settings-button =
+ .label = Кушодани танзимот
+ .accesskey = К
+space-alert-over-5gb-message2 = <strong>Фазои диски «{ -brand-short-name }» қариб комилан пур шуд.</strong> Муҳтавои сомонаҳо метавонад нодуруст намоиш дода шавад. Шумо метавонед маълумоти нигоҳдошташударо дар Танзимот > Махфият ва амният > Кукиҳо ва маълумоти сомона пок кунед.
+space-alert-under-5gb-message2 = <strong>Фазои диски «{ -brand-short-name }» қариб комилан пур шуд.</strong> Муҳтавои сомонаҳо метавонад нодуруст намоиш дода шавад. Барои ба таври беҳтар истифода бурдани диски худ ва барои таҷрибаи тамошокунии беҳин, ба «Маълумоти бештар» нигаред.
+
+## Privacy Section - HTTPS-Only
+
+httpsonly-header = Реҷаи «Танҳо HTTPS»
+httpsonly-description = HTTPS байни «{ -brand-short-name }» ва сомонаҳое, ки шумо истифода мебаред, пайвастшавии бехатар ва рамзгузоришударо таъмин менамояд. Бисёр сомонаҳо «HTTPS»-ро дастгирӣ менамоянд, ва агар Реҷаи «Танҳо HTTPS» фаъол шуда бошад, он гоҳ браузери «{ -brand-short-name }» ҳамаи пайвастҳоро ба «HTTPS» такмил медиҳад.
+httpsonly-learn-more = Маълумоти бештар
+httpsonly-radio-enabled =
+ .label = Фаъол кардани реҷаи «Танҳо HTTPS» дар ҳамаи равзанаҳо
+httpsonly-radio-enabled-pbm =
+ .label = Фаъол кардани реҷаи «Танҳо HTTPS» танҳо дар равзанаҳои хусусӣ
+httpsonly-radio-disabled =
+ .label = Реҷаи «Танҳо HTTPS» фаъол карда нашавад
+
+## DoH Section
+
+preferences-doh-header = DNS тавассути HTTPS
+preferences-doh-description = Низоми номҳои домен (DNS) тавассути HTTPS дархостҳои шуморо барои номи домен тавассути пайвасти рамзгузоришуда ирсол карда, DNS-и бехатарро месозад ва ба дигарон барои дидани сомонаҳое, ки шумо мехоҳед ба он дастрасӣ пайдо намоед, душворӣ мекунад.
+# Variables:
+# $status (string) - The status of the DoH connection
+preferences-doh-status = Вазъият: { $status }
+# Variables:
+# $name (string) - The name of the DNS over HTTPS resolver. If a custom resolver is used, the name will be the domain of the URL.
+preferences-doh-resolver = Таъминкунанда: { $name }
+# This is displayed instead of $name in preferences-doh-resolver
+# when the DoH URL is not a valid URL
+preferences-doh-bad-url = Нишонии URL беэътибор аст
+preferences-doh-steering-status = Истифодаи таъминкунандаи маҳаллӣ
+preferences-doh-status-active = Фаъол
+preferences-doh-status-disabled = Ғайрифаъол
+# Variables:
+# $reason (string) - A string representation of the reason DoH is not active. For example NS_ERROR_UNKNOWN_HOST or TRR_RCODE_FAIL.
+preferences-doh-status-not-active = Ғайрифаъол ({ $reason })
+preferences-doh-group-message = Фаъол кардани «DNS»-и бехатар тавассути:
+preferences-doh-group-message2 = Фаъол кардани DNS тавассути HTTPS ба воситаи:
+preferences-doh-expand-section =
+ .tooltiptext = Маълумоти бештар
+preferences-doh-setting-default =
+ .label = Муҳофизати пешфарз
+ .accesskey = М
+preferences-doh-default-desc = Барои муҳофизат кардани махфияти шумо, «{ -brand-short-name }» муайян мекунад, ки кадом вақт DNS-и бехатар истифода мешавад.
+preferences-doh-default-detailed-desc-1 = Аз DNS-и бехатар дар он минтақаҳое, ки он дастрас аст, истифода баред
+preferences-doh-default-detailed-desc-2 = Ҳалкунандаи DNS-и пешфарз истифода бурда шавад, агар ҳангоми истифодаи таъминкунандаи DNS-и бехатар мушкилӣ пайдо шавад
+preferences-doh-default-detailed-desc-3 = Истифодаи таъминкунандаи маҳаллӣ, агар имконпазир бошад
+preferences-doh-default-detailed-desc-4 = Хомӯш кунед, агар VPN, назорати волидайн ё сиёсатҳои корхона фаъоланд
+preferences-doh-default-detailed-desc-5 = Хомӯш карда шавад, вақте ки шабака ба «{ -brand-short-name }» хабар медиҳад, ки он бояд аз DNS-и бехатар истифода набарад
+preferences-doh-setting-enabled =
+ .label = Муҳофизати тақвиятёфта
+ .accesskey = М
+preferences-doh-enabled-desc = Шумо худатон идора мекунед, ки кадом вақт DNS-и бехатар истифода мешавад ва низ таъминкунандаи худро интихоб мекунед.
+preferences-doh-enabled-detailed-desc-1 = Аз таъминкунандаи интихобшуда истифода мебарад
+preferences-doh-enabled-detailed-desc-2 = Танҳо ҳалкунандаи DNS-и пешфарз истифода бурда шавад, агар ҳангоми истифодаи DNS-и бехатар мушкилӣ пайдо шавад
+preferences-doh-setting-strict =
+ .label = Муҳофизати комил
+ .accesskey = М
+preferences-doh-strict-desc = «{ -brand-short-name }» ҳамеша аз DNS-и бехатар истифода мебарад. Шумо огоҳномаро дар бораи хатари амният мебинед, пеш аз он ки мо аз DNS-и низоми шумо истифода мебарем.
+preferences-doh-strict-detailed-desc-1 = Танҳо аз таъминкунандаи интихобкардаи шумо истифода мебарад
+preferences-doh-strict-detailed-desc-2 = Ҳамеша огоҳ кунед, агар DNS-и бехатар дастнорас бошад
+preferences-doh-strict-detailed-desc-3 = Агар DNS-и бехатар дастнорас бошад, сомонаҳо кушода намешаванд ё ба таври дуруст кор намекунанд
+preferences-doh-setting-off =
+ .label = Ғайрифаъол
+ .accesskey = Ғ
+preferences-doh-off-desc = Истифода кардани ҳалкунандаи DNS-и пешфарз
+preferences-doh-checkbox-warn =
+ .label = Огоҳ кунед, агар тарафи сеюм ба DNS-и бехатар фаъолона халал расонад
+ .accesskey = О
+preferences-doh-select-resolver = Интихоби таъминкунанда:
+preferences-doh-exceptions-description = «{ -brand-short-name }» дар ин сомонаҳо аз DNS-и бехатар истифода намебарад
+preferences-doh-manage-exceptions =
+ .label = Идоракунии истисноҳо…
+ .accesskey = И
+
+## The following strings are used in the Download section of settings
+
+desktop-folder-name = Мизи корӣ
+downloads-folder-name = Боргириҳо
+choose-download-folder-title = Интихоби ҷузвдон барои боргириҳо: