From 724b36b7051c0d9190cbd8854ba5919904967c11 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Tue, 21 May 2024 07:22:11 +0200 Subject: Merging upstream version 115.11.0esr. Signed-off-by: Daniel Baumann --- l10n-et/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl | 28 +++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 28 insertions(+) create mode 100644 l10n-et/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl (limited to 'l10n-et/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl') diff --git a/l10n-et/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl b/l10n-et/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7032a25545 --- /dev/null +++ b/l10n-et/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl @@ -0,0 +1,28 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +crashreporter-title = Vigadest teatamise rakendus +crashreporter-crash-message = Rakenduses { -brand-short-name } tekkis probleem ja rakendus lõpetas veaga. +crashreporter-plea = Aitamaks meil viga diagnoosida ja parandada, võid saata vearaporti. +# $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted +crashreporter-error-details = Täpsem info: { $details } +crashreporter-no-run-message = Rakendus käivitub pärast vea esinemist ning teavitab probleemist rakenduse autoreid. Rakendust ei tohiks käivitada otse. +crashreporter-button-details = Täpsem info… +crashreporter-view-report-title = Raporti sisu +crashreporter-comment-prompt = Lisa kommentaar (kommentaarid on avalikult nähtavad) +crashreporter-report-info = Raport sisaldab ka tehnilist infot rakenduse seisundist hetkel, mil see veaga lõpetas +crashreporter-submit-status = Vearaport saadetakse enne rakenduse sulgemist või taaskäivitamist. +crashreporter-submit-in-progress = Raporti saatmine… +crashreporter-submit-success = Raporti saatmine õnnestus! +crashreporter-submit-failure = Raporti saatmisel tekkis probleem. +crashreporter-resubmit-status = Raportite, mille eelnev saatmine ebaõnnestus, saatmine… +crashreporter-button-quit = Sulge { -brand-short-name } +crashreporter-button-restart = Käivita { -brand-short-name } uuesti +crashreporter-button-ok = Sobib +crashreporter-button-close = Sulge +# $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID +crashreporter-crash-identifier = Vea ID: { $id } + +# Error strings + -- cgit v1.2.3