From 520a92573ce79e3628762e4ce06e284d50c2e548 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Tue, 21 May 2024 07:21:19 +0200 Subject: Merging upstream version 115.11.0esr. Signed-off-by: Daniel Baumann --- l10n-gu-IN/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl | 28 ++++++++++++++++++++ l10n-gu-IN/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl | 1 + .../toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl | 30 ++++++++++++++++++++++ .../toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl | 3 +++ 4 files changed, 62 insertions(+) create mode 100644 l10n-gu-IN/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl create mode 100644 l10n-gu-IN/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl (limited to 'l10n-gu-IN/toolkit') diff --git a/l10n-gu-IN/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl b/l10n-gu-IN/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl new file mode 100644 index 0000000000..eefbd26dde --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl @@ -0,0 +1,28 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +crashreporter-title = ભંગાણ અહેવાલ આપનાર +crashreporter-crash-message = { -brand-short-name } ને સમસ્યા હતી અને ભાંગી પડ્યો. +crashreporter-plea = સમસ્યાની તપાસ કરવા અને ઉકેલવામાં અમને મદદ કરવા માટે, તમે અમને ભંગાણનો અહેવાલ મોકલી શકો છો. +# $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted +crashreporter-error-details = વિગતો: { $details } +crashreporter-no-run-message = આ કાર્યક્રમ કાર્યક્રમ વિક્રેતાને સમસ્યાનો ભંગાણ અહેવાલ મળ્યા પછી ચાલશે. તે સીધો જ ચાલવો જોઈએ નહિં. +crashreporter-button-details = વિગતો… +crashreporter-view-report-title = અહેવાલ સમાવિષ્ટો +crashreporter-comment-prompt = ટિપ્પણી એડ-ઓન. નોંધ: ટિપ્પણીઓ જાહેર રીતે દૃશ્યમાન હોય છે +crashreporter-report-info = આ અહેવાલ જ્યારે તે ભાંગે ત્યારે કાર્યક્રમની પરિસ્થિતિ વિશેની પણ જાણકારી સમાવે છે. +crashreporter-submit-status = તમારો ભંગાણ અહેવાલ તમે પુનઃશરૂ કરો અથવા બંધ કરો તે પહેલાં જમા થઈ જશે. +crashreporter-submit-in-progress = તમારો અહેવાલ જમા કરી રહ્યા છીએ... +crashreporter-submit-success = અહેવાલ સફળતાપૂર્વક જમા થઈ ગયો! +crashreporter-submit-failure = તમારો અહેવાલ જમા કરવામાં સમસ્યા હતી. +crashreporter-resubmit-status = અહેવાલો પુનઃમોકલી રહ્યા છીએ કે જેઓ પહેલાં મોકલવામાં નિષ્ફળ ગયા હતા… +crashreporter-button-quit = બહાર નીકળો { -brand-short-name } +crashreporter-button-restart = { -brand-short-name } પુનઃશરૂ કરો +crashreporter-button-ok = બરાબર +crashreporter-button-close = બંધ કરો +# $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID +crashreporter-crash-identifier = Crash ID: { $id } + +# Error strings + diff --git a/l10n-gu-IN/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl b/l10n-gu-IN/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl index bf3a39c63d..9b6e9f6042 100644 --- a/l10n-gu-IN/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl +++ b/l10n-gu-IN/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl @@ -41,3 +41,4 @@ -relay-brand-name = Firefox Relay -relay-brand-short-name = Relay +-mozmonitor-brand-name = Mozilla Monitor diff --git a/l10n-gu-IN/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl b/l10n-gu-IN/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl index 162babc6f1..b1c73e7005 100644 --- a/l10n-gu-IN/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl +++ b/l10n-gu-IN/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl @@ -14,3 +14,33 @@ autofill-options-link-osx = ફોર્મ સ્વતઃભરણ પસં # Used on the doorhanger when an credit card change is detected. +# Label for the button in the dropdown menu used to clear the populated form. +autofill-clear-form-label = સ્વતઃભરો ફોર્મ સાફ કરો + +## These are brand names and should only be translated when a locale-specific name for that brand is in common use + +autofill-card-network-amex = અમેરિકન એક્સપ્રેસ +autofill-card-network-cartebancaire = Carte Bancaire +autofill-card-network-diners = Diners Club +autofill-card-network-discover = શોધો +autofill-card-network-jcb = JCB +autofill-card-network-mastercard = MasterCard +autofill-card-network-mir = MIR +autofill-card-network-unionpay = Union Pay +autofill-card-network-visa = વિઝા +# The warning text that is displayed for informing users what categories are +# about to be filled. The text would be, for example, +# Also autofills organization, phone, email. +# Variables: +# $categories - one or more of the categories, see autofill-category-X below +autofill-phishing-warningmessage-extracategory = સ્વતઃભરણ પણ { $categories } +# Variation when all are in the same category. +# Variables: +# $categories - one or more of the categories +autofill-phishing-warningmessage = સ્વતઃભરણ { $categories } +# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill. +autofill-category-address = સરનામું +autofill-category-name = નામ +autofill-category-organization = સંસ્થા +autofill-category-tel = ફોન +autofill-category-email = ઇમેઇલ diff --git a/l10n-gu-IN/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl b/l10n-gu-IN/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -- cgit v1.2.3