From 520a92573ce79e3628762e4ce06e284d50c2e548 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Tue, 21 May 2024 07:21:19 +0200 Subject: Merging upstream version 115.11.0esr. Signed-off-by: Daniel Baumann --- l10n-he/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl | 48 +++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 48 insertions(+) create mode 100644 l10n-he/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl (limited to 'l10n-he/toolkit/crashreporter') diff --git a/l10n-he/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl b/l10n-he/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl new file mode 100644 index 0000000000..27fedace9d --- /dev/null +++ b/l10n-he/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl @@ -0,0 +1,48 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +crashreporter-branded-title = מדווח הקריסות של { -brand-short-name } +crashreporter-apology = אנו מצטערים +crashreporter-crashed-and-restore = ל־{ -brand-short-name } הייתה בעיה והוא קרס. אנחנו ננסה לשחזר את הלשוניות והחלונות שלך לאחר הפעלתו מחדש. +crashreporter-plea = כדי לעזור לנו לאבחן ולתקן את הבעיה, באפשרותך לשלוח לנו דיווח קריסה. +crashreporter-information = יישום זה מופעל לאחר קריסה כדי לדווח על הבעיה ל־{ -vendor-short-name }. אין להריץ אותו ישירות. +crashreporter-error = ‏{ -brand-short-name } נתקל בבעיה וקרס. לרוע המזל, מדווח הקריסות לא יכול לשלוח את הדיווח עבור קריסה זו. +# $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted +crashreporter-error-details = פרטים: { $details } +crashreporter-no-run-message = יישום זה מופעל לאחר קריסה כדי לדווח על הבעיה ליצרן היישום. אין צורך להריץ אותו ישירות. +crashreporter-button-details = פרטים… +crashreporter-loading-details = בטעינה… +crashreporter-view-report-title = תוכן הדיווח +crashreporter-comment-prompt = הוספת הערה (ההערות חשופות לקהל) +crashreporter-report-info = דיווח זה כולל גם מידע טכני על מצב היישום כאשר הוא קרס. +crashreporter-send-report = שליחת דיווח ל־{ -vendor-short-name } על קריסה זו כדי שיוכלו לתקן אותה. +crashreporter-include-url = לכלול את כתובת הדף בו הייתי. +crashreporter-submit-status = דיווח הקריסה שלך יישלח לפני יציאה או הפעלה מחדש. +crashreporter-submit-in-progress = הדיווח שלך נשלח… +crashreporter-submit-success = הדיווח נשלח בהצלחה! +crashreporter-submit-failure = אירעה שגיאה בשליחת הדיווח. +crashreporter-resubmit-status = דיווחים קודמים ששליחתם נכשלה נשלחים שוב… +crashreporter-button-quit = יציאה מ־{ -brand-short-name } +crashreporter-button-restart = הפעלת { -brand-short-name } מחדש +crashreporter-button-ok = אישור +crashreporter-button-close = סגירה +# $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID +crashreporter-crash-identifier = מזהה קריסה: { $id } +# $url (String) - the url which the user can use to view the submitted crash report +crashreporter-crash-details = באפשרותך לראות את פרטי קריסה זו בכתובת { $url }. + +# Error strings + +crashreporter-error-minidump-analyzer = הפעלת minidump-analyzer נכשלה +# $path (String) - the file path +crashreporter-error-opening-file = פתיחת הקובץ נכשלה ({ $path }) +# $path (String) - the file path +crashreporter-error-loading-file = טעינת הקובץ נכשלה ({ $path }) +# $path (String) - the path +crashreporter-error-creating-dir = יצירת הספרייה נכשלה ({ $path }) +crashreporter-error-no-home-dir = חסרה ספריית בית +# $from (String) - the source path +# $to (String) - the destination path +crashreporter-error-moving-path = ההעברה מ־{ $from } אל { $to } נכשלה +crashreporter-error-version-eol = סוף החיים של הגרסה: דוחות קריסה אינם מתקבלים עוד. -- cgit v1.2.3