From 724b36b7051c0d9190cbd8854ba5919904967c11 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Tue, 21 May 2024 07:22:11 +0200 Subject: Merging upstream version 115.11.0esr. Signed-off-by: Daniel Baumann --- l10n-hu/dom/chrome/dom/dom.properties | 16 ++-- l10n-hu/dom/chrome/layout/css.properties | 14 ++-- l10n-hu/dom/chrome/security/csp.properties | 107 ++++++++++++++++++++++++ l10n-hu/dom/chrome/security/security.properties | 3 + 4 files changed, 128 insertions(+), 12 deletions(-) (limited to 'l10n-hu/dom') diff --git a/l10n-hu/dom/chrome/dom/dom.properties b/l10n-hu/dom/chrome/dom/dom.properties index 3ff032489e..895ab1e0ea 100644 --- a/l10n-hu/dom/chrome/dom/dom.properties +++ b/l10n-hu/dom/chrome/dom/dom.properties @@ -18,6 +18,7 @@ DebugScriptButton=Hibakeresés WaitForScriptButton=Folytatás DontAskAgain=&Ne kérdezze meg többet WindowCloseBlockedWarning=A parancsfájlok nem zárhatnak be nem parancsfájlok útján megnyitott ablakokat. +WindowCloseByScriptBlockedWarning=A parancsfájlok csak parancsfájlokkal megnyitott ablakokat zárhatnak be. OnBeforeUnloadTitle=Biztos benne? OnBeforeUnloadMessage2=Az oldal azt kéri, hogy erősítse meg kilépési szándékát – a beírt információk nem feltétlenül lettek elmentve. OnBeforeUnloadStayButton=Maradás ezen az oldalon @@ -304,16 +305,22 @@ NotificationsRequireUserGesture=Az értesítési engedélyt csak egy rövid táv NotificationsRequireUserGestureDeprecationWarning=A rövid ideig futó, felhasználó által létrehozott eseménykezelőn kívüli Értesítési engedély kérés elavult, és a jövőben nem lesz támogatott. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "content", "Window", and "window.top" WindowContentUntrustedWarning=A Window objektumok „content” attribútuma elavult. Használja helyette a „window.top” attribútumot. + # LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element that starts the loop, the second %S is the element's ID. SVGRefLoopWarning=Az „%2$S” azonosítójú SVG <%1$S> címkén referenciahurok van. # LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element in the chain where the chain was broken, the second %S is the element's ID. SVGRefChainLengthExceededWarning=A túl hosszú SVG <%S> referencialánc a(z) „%S” azonosítójú elemnél meg lett szakítva. -# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGSVGElement.deselectAll. -SVGDeselectAll=Az SVGSVGElement.deselectAll elavult, mert a Selection API funkcionalitását kettőzi meg. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.nearestViewportElement or SVGElement.viewportElement. SVGNearestViewportElement=Az SVGGraphicsElement.nearestViewportElement elavult, és egy későbbi időpontban el lesz távolítva. Használja helyette az SVGElement.viewportElement objektumot. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.farthestViewportElement. SVGFarthestViewportElement=Az SVGGraphicsElement.farthestViewportElement elavult, és egy későbbi időpontban el lesz távolítva. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGSVGElement.deselectAll. +SVGDeselectAllWarning=Az SVGSVGElement.deselectAll elavult, mert a Selection API funkcionalitását kettőzi meg. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.nearestViewportElement or SVGElement.viewportElement. +SVGNearestViewportElementWarning=Az SVGGraphicsElement.nearestViewportElement elavult, és egy későbbi időpontban el lesz távolítva. Használja helyette az SVGElement.viewportElement objektumot. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.farthestViewportElement. +SVGFarthestViewportElementWarning=Az SVGGraphicsElement.farthestViewportElement elavult, és egy későbbi időpontban el lesz távolítva. + # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "