From 36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 7 Apr 2024 21:33:14 +0200 Subject: Adding upstream version 115.7.0esr. Signed-off-by: Daniel Baumann --- .../toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties | 43 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 43 insertions(+) create mode 100644 l10n-hy-AM/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties (limited to 'l10n-hy-AM/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties') diff --git a/l10n-hy-AM/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties b/l10n-hy-AM/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties new file mode 100644 index 0000000000..08513f0369 --- /dev/null +++ b/l10n-hy-AM/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +Alert=Զգուշացում +Confirm=Հաստատել +ConfirmCheck=Հաստատել +Prompt=Հրավեր +# LOCALIZATION NOTE - %S is brandFullName +PromptUsernameAndPassword3=Անհրաժեշտ է նույնականացում՝ %S +# LOCALIZATION NOTE - %S is brandFullName +PromptPassword3=Պահանջվում է գաղտնաբառ՝ %S +Select=Ընտրել +OK=Լավ +Cancel=Չեղարկել +Yes=&Այո +No=&Ոչ +Save=&Պահպանել +Revert=&Ետ բերել +DontSave=Չ&պահպանել +ScriptDlgGenericHeading=[JavaScript ծրագիր] +ScriptDlgHeading=%S հասցեից էջը հաղորդում է` +ScriptDialogLabel=Կասեցնել այս էջը հավելյալ դիալոգների ստեղծումից +# LOCALIZATION NOTE (ScriptDialogLabelContentPrincipal): +# %S is either the domain and port of the site prompting, or the name of +# an add-on prompting. +ScriptDialogPreventTitle=Հաստատել դիալոգների կարգավորումները +# LOCALIZATION NOTE (EnterLoginForRealm3, EnterLoginForProxy3): +# %1 is an untrusted string provided by a remote server. It could try to +# take advantage of sentence structure in order to mislead the user (see +# bug 244273). %1 should be integrated into the translated sentences as +# little as possible. %2 is the url of the site being accessed. +EnterLoginForRealm3=%2$S-ը պահանջում է օգտագործողի անուն և գաղտնաբառ: Կայքը հաղորդում է` "%1$S" +EnterLoginForProxy3=%2$S պրոքսին պահանջում է օգտագործողի անուն և գաղտնաբառ: Կայքը հաղորդում է` "%1$S" +EnterUserPasswordFor2=%1$S-ը հարցնում է օգտվողի ձեր անունը և գաղտնաբառը +EnterUserPasswordForCrossOrigin2=%1$S-ը հարցնում է օգտվողի ձեր անունը և գաղտնաբառը: ԶԳՈՒՇԱՑՈՒՄ. Ձեր գաղտնաբառը չի ուղարկվի տվյալ կայքին: +EnterPasswordFor=Մուտքագրեք %1$S-ի գաղտնաբառը %2$S-ի վրա +EnterCredentials=Այս կայքը պահանջում է մուտք գործել: +# %S is the username for which a password is requested. +EnterPasswordOnlyFor=Կայքը հարցնում է Ձեզ մուտք գործել որպես %S: +# %S is the domain of the site being accessed. +EnterCredentialsCrossOrigin=Այս կայքը պահանջում է մուտք գործել: Զգուշացում. Մուտքագրման ձեր տեղեկությունները կհամօգտագործվեն %S-ի հետ, այլ ոչ թե այն կայքի հետ, որն այցելում եք: +SignIn=Մուտք գործել -- cgit v1.2.3