From 724b36b7051c0d9190cbd8854ba5919904967c11 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Tue, 21 May 2024 07:22:11 +0200 Subject: Merging upstream version 115.11.0esr. Signed-off-by: Daniel Baumann --- l10n-sq/devtools/client/aboutdebugging.ftl | 112 ++++++------------------- l10n-sq/devtools/client/debugger.properties | 113 +++++++++++++++++++++++++- l10n-sq/devtools/client/layout.properties | 1 + l10n-sq/devtools/client/netmonitor.properties | 25 +++++- l10n-sq/devtools/client/toolbox-options.ftl | 20 +++++ l10n-sq/devtools/client/toolbox.properties | 6 +- l10n-sq/devtools/client/tooltips.ftl | 16 +++- 7 files changed, 198 insertions(+), 95 deletions(-) (limited to 'l10n-sq/devtools') diff --git a/l10n-sq/devtools/client/aboutdebugging.ftl b/l10n-sq/devtools/client/aboutdebugging.ftl index abc71f1f5e..22996c167a 100644 --- a/l10n-sq/devtools/client/aboutdebugging.ftl +++ b/l10n-sq/devtools/client/aboutdebugging.ftl @@ -10,9 +10,9 @@ # Page title (ie tab title) for the Setup page about-debugging-page-title-setup-page = Diagnostikim - Rregullim - # Page title (ie tab title) for the Runtime page -# { $selectedRuntimeId } is the id of the current runtime, such as "this-firefox", "localhost:6080", ... +# Variables: +# $selectedRuntimeId - ID of the current runtime, such as "this-firefox", "localhost:6080", etc. about-debugging-page-title-runtime-page = Diagnostikim - Runtime / { $selectedRuntimeId } # Sidebar strings @@ -20,73 +20,63 @@ about-debugging-page-title-runtime-page = Diagnostikim - Runtime / { $selectedRu # Display name of the runtime for the currently running instance of Firefox. Used in the # Sidebar and in the Setup page. about-debugging-this-firefox-runtime-name = Ky { -brand-shorter-name } - # Sidebar heading for selecting the currently running instance of Firefox +# .name is processed by fluent-react / SidebarFixedItem about-debugging-sidebar-this-firefox = .name = { about-debugging-this-firefox-runtime-name } - # Sidebar heading for connecting to some remote source +# .name is processed by fluent-react / SidebarFixedItem about-debugging-sidebar-setup = .name = Rregullim - # Text displayed in the about:debugging sidebar when USB devices discovery is enabled. about-debugging-sidebar-usb-enabled = Aktivizuar për USB - # Text displayed in the about:debugging sidebar when USB devices discovery is disabled # (for instance because the mandatory ADB extension is not installed). about-debugging-sidebar-usb-disabled = Çaktivizuar për USB - # Connection status (connected) for runtime items in the sidebar aboutdebugging-sidebar-runtime-connection-status-connected = I lidhur # Connection status (disconnected) for runtime items in the sidebar aboutdebugging-sidebar-runtime-connection-status-disconnected = I shkëputur - # Text displayed in the about:debugging sidebar when no device was found. about-debugging-sidebar-no-devices = S’u pikasën pajisje - # Text displayed in buttons found in sidebar items representing remote runtimes. # Clicking on the button will attempt to connect to the runtime. about-debugging-sidebar-item-connect-button = Lidhu - # Text displayed in buttons found in sidebar items when the runtime is connecting. about-debugging-sidebar-item-connect-button-connecting = Po lidhet… - # Text displayed in buttons found in sidebar items when the connection failed. about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-failed = Lidhja dështoi - # Text displayed in connection warning on sidebar item of the runtime when connecting to # the runtime is taking too much time. about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-not-responding = Lidhja ende pezull, shihni për mesazhe në shfletuesin e synuar - # Text displayed as connection error in sidebar item when the connection has timed out. about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-timeout = Lidhjes i mbaroi koha - # Text displayed in sidebar items for remote devices where a compatible browser (eg # Firefox) has not been detected yet. Typically, Android phones connected via USB with # USB debugging enabled, but where Firefox is not started. about-debugging-sidebar-runtime-item-waiting-for-browser = Po pritet për shfletues… - # Text displayed in sidebar items for remote devices that have been disconnected from the # computer. about-debugging-sidebar-runtime-item-unplugged = Të shkëputura - # Title for runtime sidebar items that are related to a specific device (USB, WiFi). +# Variables: +# $displayName (string) - Displayed name +# $deviceName (string) - Name of the device about-debugging-sidebar-runtime-item-name = .title = { $displayName } ({ $deviceName }) # Title for runtime sidebar items where we cannot get device information (network # locations). +# Variables: +# $displayName (string) - Displayed name about-debugging-sidebar-runtime-item-name-no-device = .title = { $displayName } - # Text to show in the footer of the sidebar that links to a help page # (currently: https://firefox-source-docs.mozilla.org/devtools-user/about_colon_debugging/) about-debugging-sidebar-support = Mbulim Për Diagnostikime - # Text to show as the ALT attribute of a help icon that accompanies the help about # debugging link in the footer of the sidebar about-debugging-sidebar-support-icon = .alt = Ikonë ndihme - # Text displayed in a sidebar button to refresh the list of USB devices. Clicking on it # will attempt to update the list of devices displayed in the sidebar. about-debugging-refresh-usb-devices-button = Rifresko pajisjet @@ -95,83 +85,61 @@ about-debugging-refresh-usb-devices-button = Rifresko pajisjet # Title of the Setup page. about-debugging-setup-title = Rregullim - # Introduction text in the Setup page to explain how to configure remote debugging. about-debugging-setup-intro = Formësoni metodë lidhjeje që doni për diagnostikim të largët të pajisjes tuaj. - # Explanatory text in the Setup page about what the 'This Firefox' page is for about-debugging-setup-this-firefox2 = Përdorni { about-debugging-this-firefox-runtime-name } që të diagnostikoni zgjerime dhe service workers në këtë version të { -brand-shorter-name }. - # Title of the heading Connect section of the Setup page. about-debugging-setup-connect-heading = Lidhni një Pajisje - # USB section of the Setup page about-debugging-setup-usb-title = USB - # Explanatory text displayed in the Setup page when USB debugging is disabled about-debugging-setup-usb-disabled = Aktivizimi i kësaj do të shkarkojë dhe shtojë te { -brand-shorter-name } përbërësit e domosdoshëm për diagnostikim USB Android. - # Text of the button displayed in the USB section of the setup page when USB debugging is disabled. # Clicking on it will download components needed to debug USB Devices remotely. about-debugging-setup-usb-enable-button = Aktivizo Pajisje USB - # Text of the button displayed in the USB section of the setup page when USB debugging is enabled. about-debugging-setup-usb-disable-button = Çaktivizo Pajisje USB - # Text of the button displayed in the USB section of the setup page while USB debugging # components are downloaded and installed. about-debugging-setup-usb-updating-button = Po përditësohet… - # USB section of the Setup page (USB status) about-debugging-setup-usb-status-enabled = E aktivizuar about-debugging-setup-usb-status-disabled = E çaktivizuar about-debugging-setup-usb-status-updating = Po përditësohet… - # USB section step by step guide about-debugging-setup-usb-step-enable-dev-menu2 = Aktivizoni menu Zhvilluesi te pajisja juaj Android. - # USB section step by step guide about-debugging-setup-usb-step-enable-debug2 = Aktivizoni Diagnostikim USB te Menuja Zhvillues e Android-it. - # USB section step by step guide about-debugging-setup-usb-step-enable-debug-firefox2 = Aktivizoni Diagnostikim USB te Firefox-i në pajisjen Android. - # USB section step by step guide about-debugging-setup-usb-step-plug-device = Lidheni pajisjen Android me kompjuterin tuaj. - # Text shown in the USB section of the setup page with a link to troubleshoot connection errors. # The link goes to https://firefox-source-docs.mozilla.org/devtools-user/about_colon_debugging/index.html#connecting-to-a-remote-device about-debugging-setup-usb-troubleshoot = Probleme lidhjeje me një pajisje USB? Diagnostikojeni - # Network section of the Setup page about-debugging-setup-network = .title = Vendndodhje Në Rrjet - # Text shown in the Network section of the setup page with a link to troubleshoot connection errors. # The link goes to https://firefox-source-docs.mozilla.org/devtools-user/about_colon_debugging/index.html#connecting-over-the-network about-debugging-setup-network-troubleshoot = Probleme lidhjeje përmes vendndodhjeje rrjeti? Diagnostikojeni - # Text of a button displayed after the network locations "Host" input. # Clicking on it will add the new network location to the list. about-debugging-network-locations-add-button = Shtoje - # Text to display when there are no locations to show. about-debugging-network-locations-empty-text = S’janë shtuar ende vendndodhje rrjeti. - # Text of the label for the text input that allows users to add new network locations in # the Connect page. A host is a hostname and a port separated by a colon, as suggested by # the input's placeholder "localhost:6080". about-debugging-network-locations-host-input-label = Strehë - # Text of a button displayed next to existing network locations in the Connect page. # Clicking on it removes the network location from the list. about-debugging-network-locations-remove-button = Hiqe - # Text used as error message if the format of the input value was invalid in the network locations form of the Setup page. # Variables: # $host-value (string) - The input value submitted by the user in the network locations form about-debugging-network-location-form-invalid = Strehë e pavlefshme “{ $host-value }”. Formati i pritshëm është “hostname:portnumber”. - # Text used as error message if the input value was already registered in the network locations form of the Setup page. # Variables: # $host-value (string) - The input value submitted by the user in the network locations form @@ -182,36 +150,40 @@ about-debugging-network-location-form-duplicate = Streha “{ $host-value }” # Below are the titles for the various categories of debug targets that can be found # on "runtime" pages of about:debugging. # Title of the temporary extensions category (only available for "This Firefox" runtime). +# .name is processed by fluent-react / DebugTargetPane about-debugging-runtime-temporary-extensions = .name = Zgjerime të Përkohshme # Title of the extensions category. +# .name is processed by fluent-react / DebugTargetPane about-debugging-runtime-extensions = .name = Zgjerime # Title of the tabs category. +# .name is processed by fluent-react / DebugTargetPane about-debugging-runtime-tabs = .name = Skeda # Title of the service workers category. +# .name is processed by fluent-react / DebugTargetPane about-debugging-runtime-service-workers = .name = Service Workers # Title of the shared workers category. +# .name is processed by fluent-react / DebugTargetPane about-debugging-runtime-shared-workers = .name = Workers të Përbashkët # Title of the other workers category. +# .name is processed by fluent-react / DebugTargetPane about-debugging-runtime-other-workers = .name = Workers të Tjerë # Title of the processes category. +# .name is processed by fluent-react / DebugTargetPane about-debugging-runtime-processes = .name = Procese - # Label of the button opening the performance profiler panel in runtime pages for remote # runtimes. about-debugging-runtime-profile-button2 = Funksionim profili - # This string is displayed in the runtime page if the current configuration of the # target runtime is incompatible with service workers. "Learn more" points to: # https://firefox-source-docs.mozilla.org/devtools-user/about_colon_debugging/index.html#service-workers-not-compatible about-debugging-runtime-service-workers-not-compatible = Formësimi i shfletuesit tuaj s’është i përputhshëm me Service Workers. Mësoni më tepër - # This string is displayed in the runtime page if the remote browser version is too old. # "Troubleshooting" link points to https://firefox-source-docs.mozilla.org/devtools-user/about_colon_debugging/ # { $runtimeVersion } is the version of the remote browser (for instance "67.0a1") @@ -219,11 +191,9 @@ about-debugging-runtime-service-workers-not-compatible = Formësimi i shfletuesi about-debugging-browser-version-too-old = Shfletuesi i lidhur ka një version të vjetër ({ $runtimeVersion }). Versioni minimum që mbulohet është ({ $minVersion }). Ky është formësim i pambuluar dhe mund të bëjë që DevTools të mos funksionojnë. Ju lutemi, përditësoni shfletuesin. Diagnostikim - # Dedicated message for a backward compatibility issue that occurs when connecting: # from Fx 70+ to the old Firefox for Android (aka Fennec) which uses Fx 68. about-debugging-browser-version-too-old-fennec = Ky version i Firefox-it s’mund të diagnostikojë Firefox-in për Android (68). Rekomandojmë që për testime në telefonin tuaj të instaloni Firefox-in për Android Nightly. Më tepër hollësi - # This string is displayed in the runtime page if the remote browser version is too recent. # "Troubleshooting" link points to https://firefox-source-docs.mozilla.org/devtools-user/about_colon_debugging/ # { $runtimeID } is the build ID of the remote browser (for instance "20181231", format is yyyyMMdd) @@ -231,27 +201,21 @@ about-debugging-browser-version-too-old-fennec = Ky version i Firefox-it s’mun # { $runtimeVersion } is the version of the remote browser (for instance "67.0a1") # { $localVersion } is the version of your current browser (same format) about-debugging-browser-version-too-recent = Shfletuesi i lidhur është më i freskët ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) se sa i juaji { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). Ky është një rast që nuk mbulohet dhe mund të bëjë që DevTools të dështojnë. Ju lutemi, përditësoni Firefox-in. Diagnostikim - # Displayed for runtime info in runtime pages. # { $name } is brand name such as "Firefox Nightly" # { $version } is version such as "64.0a1" about-debugging-runtime-name = { $name } ({ $version }) - # Text of a button displayed in Runtime pages for remote runtimes. # Clicking on the button will close the connection to the runtime. about-debugging-runtime-disconnect-button = Shkëputu - # Text of the connection prompt button displayed in Runtime pages, when the preference # "devtools.debugger.prompt-connection" is false on the target runtime. about-debugging-connection-prompt-enable-button = Aktivizo kërkesë lidhjeje - # Text of the connection prompt button displayed in Runtime pages, when the preference # "devtools.debugger.prompt-connection" is true on the target runtime. about-debugging-connection-prompt-disable-button = Çaktivizo kërkesë lidhjeje - # Title of a modal dialog displayed on remote runtime pages after clicking on the Profile Runtime button. about-debugging-profiler-dialog-title2 = Profilizues - # Clicking on the header of a debug target category will expand or collapse the debug # target items in the category. This text is used as ’title’ attribute of the header, # to describe this feature. @@ -262,141 +226,111 @@ about-debugging-collapse-expand-debug-targets = Tkurre / zgjeroje # Displayed in the categories of "runtime" pages that don't have any debug target to # show. Debug targets depend on the category (extensions, tabs, workers...). about-debugging-debug-target-list-empty = Ende pa gjë. - # Text of a button displayed next to debug targets of "runtime" pages. Clicking on this # button will open a DevTools toolbox that will allow inspecting the target. # A target can be an addon, a tab, a worker... -about-debugging-debug-target-inspect-button = Inspektoje - +about-debugging-debug-target-inspect-button = Inspektojeni # Text of a button displayed in the "This Firefox" page, in the Temporary Extension # section. Clicking on the button will open a file picker to load a temporary extension about-debugging-tmp-extension-install-button = Ngarko Shtesën e Përkohshme… - # Text displayed when trying to install a temporary extension in the "This Firefox" page. about-debugging-tmp-extension-install-error = Pati një gabim gjatë instalimit të shtesës së përkohshme. - # Text of a button displayed for a temporary extension loaded in the "This Firefox" page. # Clicking on the button will reload the extension. about-debugging-tmp-extension-reload-button = Ringarkoje - # Text of a button displayed for a temporary extension loaded in the "This Firefox" page. # Clicking on the button will uninstall the extension and remove it from the page. about-debugging-tmp-extension-remove-button = Hiqe - # Text of a button displayed for a temporary extension loaded in the "This Firefox" page. # Clicking on the button will forcefully terminate the extension background script (button # only visible in extensions that includes a non-persistent background script, either an # event page or a background service worker). about-debugging-tmp-extension-terminate-bgscript-button = Përfundo programth prapaskene - # Message displayed in the file picker that opens to select a temporary extension to load # (triggered by the button using "about-debugging-tmp-extension-install-button") # manifest.json .xpi and .zip should not be localized. # Note: this message is only displayed in Windows and Linux platforms. about-debugging-tmp-extension-install-message = Përzgjidhni kartelë manifest.json ose arkiv .xpi/.zip - # This string is displayed as a message about the add-on having a temporaryID. about-debugging-tmp-extension-temporary-id = Ky WebExtension ka një ID të përkohshme. Mësoni më tepër - # Text displayed for extensions in "runtime" pages, before displaying a link the extension's # manifest URL. about-debugging-extension-manifest-url = .label = URL Manifesti - # Text displayed for extensions in "runtime" pages, before displaying the extension's uuid. # UUIDs look like b293e463-481e-5148-a487-5aaf7a130429 about-debugging-extension-uuid = .label = UUID i brendshëm - # Text displayed for extensions (temporary extensions only) in "runtime" pages, before # displaying the location of the temporary extension. about-debugging-extension-location = .label = Vendndodhje - # Text displayed for extensions in "runtime" pages, before displaying the extension's ID. # For instance "geckoprofiler@mozilla.com" or "{ed26ddcb-5611-4512-a89a-51b8db81cfb2}". about-debugging-extension-id = .label = ID Zgjerimi - # Text displayed for extensions in "runtime" pages, before displaying the status of the # extension background script. about-debugging-extension-backgroundscript = .label = Programth prapaskene - # Displayed for extension using a non-persistent background page (either an event page or # background service worker) when the background script is currently running. about-debugging-extension-backgroundscript-status-running = Në xhirim - # Displayed for extension using a non-persistent background page when is currently stopped. about-debugging-extension-backgroundscript-status-stopped = I ndalur - # This string is displayed as a label of the button that pushes a test payload # to a service worker. # Note this relates to the "Push" API, which is normally not localized so it is # probably better to not localize it. +# .disabledTitle is processed by the fluent-react / ActionButton code. about-debugging-worker-action-push2 = Push .disabledTitle = Service Worker push është aktualisht e çaktivizuar për { -brand-shorter-name } multiproces - # This string is displayed as a label of the button that starts a service worker. +# .disabledTitle is processed by the fluent-react / ActionButton code. about-debugging-worker-action-start2 = Start .disabledTitle = Service Worker start është aktualisht e çaktivizuar për { -brand-shorter-name } multiproces - # This string is displayed as a label of the button that unregisters a service worker. about-debugging-worker-action-unregister = Çregjistroje - # Displayed for service workers in runtime pages that listen to Fetch events. about-debugging-worker-fetch-listening = .label = Fetch .value = Po përgjon për akte fetch - # Displayed for service workers in runtime pages that do not listen to Fetch events. about-debugging-worker-fetch-not-listening = .label = Fetch .value = S’po përgjohet për akte fetch - # Displayed for service workers in runtime pages that are currently running (service # worker instance is active). about-debugging-worker-status-running = Në xhirim - # Displayed for service workers in runtime pages that are registered but stopped. about-debugging-worker-status-stopped = I ndalur - # Displayed for service workers in runtime pages that are registering. about-debugging-worker-status-registering = Po regjistrohet - # Displayed for service workers in runtime pages, to label the scope of a worker about-debugging-worker-scope = .label = Fokus - # Displayed for service workers in runtime pages, to label the push service endpoint (url) # of a worker about-debugging-worker-push-service = .label = Shërbim Push - # Displayed as title of the inspect button when service worker debugging is disabled. about-debugging-worker-inspect-action-disabled = .title = Inspektimi i Service Worker-it është aktualisht i çaktivizuar për { -brand-shorter-name } multiproces - # Displayed as title of the inspect button for zombie tabs (e.g. tabs loaded via a session restore). about-debugging-zombie-tab-inspect-action-disabled = .title = Skeda s’është ngarkuar plotësisht dhe s’mund të inspektohet - -# Displayed instead of the Main Process debug target when the preference -# `devtools.browsertoolbox.fission` is true. +# Displayed as name for the Main Process debug target in the Processes category. Only for +# remote runtimes, if `devtools.aboutdebugging.process-debugging` is true. about-debugging-multiprocess-toolbox-name = Kuti mjetesh Multiproces - -# Description for the Multiprocess Toolbox target. +# Displayed as description for the Main Process debug target in the Processes category. +# Only for remote browsers, if `devtools.aboutdebugging.process-debugging` is true. about-debugging-multiprocess-toolbox-description = Procesi Kryesor dhe Procese Lënde për shfletuesin e synuar - # Alt text used for the close icon of message component (warnings, errors and notifications). about-debugging-message-close-icon = .alt = Mbylle mesazhin - # Label text used for the error details of message component. about-debugging-message-details-label-error = Hollësi gabimi - # Label text used for the warning details of message component. about-debugging-message-details-label-warning = Hollësi sinjalizimi - # Label text used for default state of details of message component. about-debugging-message-details-label = Hollësi diff --git a/l10n-sq/devtools/client/debugger.properties b/l10n-sq/devtools/client/debugger.properties index 0cfaee7ca8..85030916ac 100644 --- a/l10n-sq/devtools/client/debugger.properties +++ b/l10n-sq/devtools/client/debugger.properties @@ -151,6 +151,26 @@ traceInWebConsole=Ndiqe në konsolë web # This is used to force logging JavaScript traces in the stdout. traceInStdout=Ndiqe në stdout +# LOCALIZATION NOTE (traceValues): The label that is displayed in the context menu +# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar. +# This is used to enable logging arguments passed to function calls +# as well as returned values (only for JS function calls, but not native function calls) +traceValues=Regjistro argumente funksionesh dhe vlera të kthyera për to + +# LOCALIZATION NOTE (traceOnNextLoad): The label that is displayed in the context menu +# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar. +# This is used to automatically start the tracing on next user interaction (mousedown/keydown) + +# LOCALIZATION NOTE (traceOnNextLoad): The label that is displayed in the context menu +# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar. +# This is used to automatically start the tracing on next page load. +traceOnNextLoad=Ndiqe vetëm në ngarkimin pasuese të faqes (ringarkim, ose lëvizje në të) + +# LOCALIZATION NOTE (traceFunctionReturn): The label that is displayed in the context menu +# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar. +# This is used to also log when a function call just returned. +# Depending on "traceValues", this will log or not log the returned value. + # LOCALIZATION NOTE (resumeButtonTooltip): The label that is displayed on the pause # button when the debugger is in a paused state. resumeButtonTooltip=Klikojeni që të rimerret %S @@ -621,14 +641,22 @@ original=origjinali # input element expressions.placeholder=Shtoni shprehje për vëzhgim -# LOCALIZATION NOTE (expressions.noOriginalScopes): Expressions right sidebar pane message -# for when the`map variable names`is off and the debugger is paused in an original source - # LOCALIZATION NOTE (expressions.errorMsg): Error text for expression # input element expressions.errorMsg=Shprehje e pavlefshme… + +# LOCALIZATION NOTE (expressions.placeholder): Placeholder text for expression +# input element +expressions.placeholder2=Shtoni shprehje + +# LOCALIZATION NOTE (expressions.noOriginalScopes): Expressions right sidebar pane message +# for when the`map variable names`is off and the debugger is paused in an original source + +# LOCALIZATION NOTE (expressions.label): For the "Add watch expression" context menu item in the editor expressions.label=Shtoni shprehje për vëzhgim expressions.accesskey=e + +# LOCALIZATION NOTE (expressions.remove.tooltip): For the tooltip on the button to remove a watch expression expressions.remove.tooltip=Hiq shprehje për vëzhgim # LOCALIZATION NOTE (xhrBreakpoints.header): The pause on any XHR breakpoints headings @@ -728,6 +756,69 @@ sourceFooter.unignore=Hiqe shpërfilljen për burimin # with the ignore source button when the selected source is on the ignore list sourceFooter.ignoreList=Ky burim gjendet te lista e shpërfilljeve. Që ta aktivizoni, ju lutemi, çaktivizoni mundësinë `Shpërfill Programthe të Ditura Palësh të Treta`. +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.disabled): Label displayed next to the +# Source Map icon displayed in editor footer. +# Displayed when Source Maps are disabled. + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.sourceNotMapped): Label displayed next to the +# Source Map icon displayed in editor footer. +# Displayed when the selected source is a regular source, without any source map. + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource): Label displayed next to the +# Source Map icon displayed in editor footer. +# Displayed when the selected source is an original source. +# i.e. a file which may not be in JavaScript and isn't being executed by Firefox. +# This file is transpiled by the web developer into a "bundle" JavaScript file, which is executed by the page. +sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource = kartelë origjinale + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource): Label displayed next to the +# Source Map icon displayed in editor footer. +# Displayed when the selected source is a bundle. i.e. a file referring to a source map file, +# which will be mapped to one or many original sources. +sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource = kartelë pakete + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.enable): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# This allows to toggle Source Map support. +sourceFooter.sourceMapButton.enable = Aktivizo Harta Burimesh + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# This controls the settings which will make the debugger automatically show and open original source by default. +# This typically happens when you pause or hit a breakpoint. +sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault = Si parazgjedhje, shfaq dhe hap vendndodhjen origjinale + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# This allows to select the related bundle source, when we are currently selecting an original one. +sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource = Hidhu te burimi i paketës përkatëse + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# This allows to select the related original source, when we are currently selecting a bundle. +sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource = Hidhu te burimi origjinal përkatës + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# When selecting a bundle with a valid source map, link to open the source map in a new tab. +sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab = Hape kartelën e Hartës së Burimit në një skedë të re + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.title): Tooltip displayed on +# the Source Map icon displayed in editor footer. +# This is the default title. +sourceFooter.sourceMapButton.title = Gjendje Harte Burimi + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.loadingTitle): Tooltip displayed on +# the Source Map icon displayed in editor footer. +# This title is displayed when the source map is still loading. +sourceFooter.sourceMapButton.loadingTitle = Harta e Burimit po ngarkohet + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle): Tooltip displayed on +# the Source Map icon displayed in editor footer. +# This title is displayed when the source map has an error. +# %S will be the error string. +sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle = Gabim Harte Burimi: %S + # LOCALIZATION NOTE (editorNotificationFooter.noOriginalScopes): The notification message displayed in the editor notification footer # when paused in an original file and original variable mapping is turned off # %S is text from the label for checkbox to show original scopes @@ -780,6 +871,21 @@ sourceFooter.mappedSource=(Nga %S) # with a mapped source. %S is replaced by the source map origin. sourceFooter.mappedSourceTooltip=(Burim i përshoqëruar prej %S) +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedOriginalSource.title): Text associated +# with an original source mapped to a bundle. %S is replaced by the bundle url. +sourceFooter.mappedOriginalSource.title=Prej %S + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedOriginalSource.tooltip): Tooltip text associated +# with an original source mapped to a bundle. %S is replaced by bundle url. + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedGeneratedSource.title): Text associated +# with a bundled source mapped to an original source. %S is replaced by the original source url. +sourceFooter.mappedGeneratedSource.title=Te %S + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedGeneratedSource.tooltip): Tooltip text associated +# with a bundled source mapped to an original source. %S is replaced by the original source url. +sourceFooter.mappedGeneratedSource.tooltip=Hap burimin origjinal përkatës (%S) + # LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedSuffix): Text associated # with a mapped source. Displays next to URLs in tree and tabs. sourceFooter.mappedSuffix=(i përshoqëruar) @@ -809,6 +915,7 @@ scopes.notAvailable=S’ka fusha # LOCALIZATION NOTE (scopes.loadingOriginalScopes): Scopes right sidebar pane message # for when the debugger is still loading the original variable mapping information. +scopes.loadingOriginalScopes=Po ngarkohen ndryshore për burimin origjinal… # LOCALIZATION NOTE (scopes.notPaused): Scopes right sidebar pane message # for when the debugger is not paused. diff --git a/l10n-sq/devtools/client/layout.properties b/l10n-sq/devtools/client/layout.properties index 642105c18e..5fea8f8598 100644 --- a/l10n-sq/devtools/client/layout.properties +++ b/l10n-sq/devtools/client/layout.properties @@ -94,6 +94,7 @@ flexbox.togglesFlexboxHighlighter2=Shfaq/Fshih Theksuesin Flexbox # LOCALIZATION NOTE (layout.overlayCheckbox.label): Label used for checkboxes in the grid # sections of the layout panel that control the display of the grid highlighter. +layout.toggleGridHighlighter=Shfaq/Fshih Theksues Rrjete # LOCALIZATION NOTE (layout.cannotShowGridOutline, layout.cannotSHowGridOutline.title): # In the case where the grid outline cannot be effectively displayed. diff --git a/l10n-sq/devtools/client/netmonitor.properties b/l10n-sq/devtools/client/netmonitor.properties index 9c45ce7526..e1cb5a2044 100644 --- a/l10n-sq/devtools/client/netmonitor.properties +++ b/l10n-sq/devtools/client/netmonitor.properties @@ -80,7 +80,7 @@ messagesEmptyText=S’ka mesazhe për këtë kërkesë # LOCALIZATION NOTE (cookiesEmptyText): This is the text displayed in the # cookies tab of the network details pane when there are no cookies available. -cookiesEmptyText=S’ka cookies për këtë kërkesë +cookiesEmptyText=S’ka “cookies” për këtë kërkesë # LOCALIZATION NOTE (cookiesFilterText): This is the text displayed in the # cookies tab of the network details pane for the filtering input. @@ -356,6 +356,10 @@ netmonitor.timings.requestTiming=Kohë Kërkesash # through the "Server-Timing" header. netmonitor.timings.serverTiming=Kohë Shërbyesi +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.serviceWorkerTiming): This is the title of a new section +# in Timings side panel. This section contains service worker timings transferred from the +# service worker. + # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.queuedAt): This is relative queued time to the # first request. %S is time expressed in milliseconds or minutes. netmonitor.timings.queuedAt=Vënë në radhë: %S @@ -1223,6 +1227,18 @@ netmonitor.timings.wait=Duke pritur: # in a "receive" state. netmonitor.timings.receive=Duke marrë: +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.launchServiceWorker): This is the label displayed +# in the network details timings tab identifying the amount of time spent +# during the launch of the service worker. + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.requestToServiceWorker): This is the label displayed +# in the network details timings tab identifying the amount of time spent while a request is +# made to the service worker. + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.handledByServiceWorker): This is the label displayed +# in the network details timings tab identifying the amount of time spent while a request is +# handled by the service worker. + # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.learnMore): This is the label displayed # in the network details timings tab, with a link to external documentation netmonitor.timings.learnMore=Mësoni më tepër mbi kohët @@ -1420,6 +1436,13 @@ netmonitor.context.saveImageAs=Ruaje Figurën Si # for the Copy Image As Data URI menu item displayed in the context menu for a request netmonitor.context.saveImageAs.accesskey=u +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.saveResponseAs): This is the label displayed +# on the context menu that saves the response +netmonitor.context.saveResponseAs=Ruaje Përgjigjen Si + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.saveResponseAs.accesskey): This is the access key +# for the Save Response As menu item displayed in the context menu for a request + # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyAll): This is the label displayed # on the context menu that copies all data netmonitor.context.copyAll=Kopjoji Krejt diff --git a/l10n-sq/devtools/client/toolbox-options.ftl b/l10n-sq/devtools/client/toolbox-options.ftl index 601220d205..5031dd523d 100644 --- a/l10n-sq/devtools/client/toolbox-options.ftl +++ b/l10n-sq/devtools/client/toolbox-options.ftl @@ -38,6 +38,16 @@ options-collapse-attrs-tooltip = options-inspector-draggable-properties-label = Klikoni dhe tërhiqeni që të përpunoni vlera madhësie options-inspector-draggable-properties-tooltip = .title = Klikoni dhe tërhiqeni që të përpunoni vlera madhësie te pamja rregulla mbikëqyrësi. +# The label for the checkbox option to enable simplified highlighting on page elements +# within the inspector for users who enabled prefers-reduced-motion = reduce +options-inspector-simplified-highlighters-label = Përdorni theksues më të thjeshtë, me prefers-reduced-motion +options-inspector-simplified-highlighters-tooltip = + .title = Aktivizon theksues të thjeshtuar, kur prefers-reduced-motion është e aktivizuar. Vizatohen vija, në vend se drejtkëndësha të mbushur, përreth elementësh të theksuar, për të shmangur efekte xixëllimi. +# The label for the checkbox option to make the Enter key move the focus to the next input +# when editing a property name or value in the Inspector rules view +options-inspector-rules-focus-next-on-enter-label = Kur shtypet tasti Enter, kaloje fokusin te ç’jepet në vazhdim +options-inspector-rules-focus-next-on-enter-tooltip = + .title = Kur aktivizohet, shtypja e tastit Enter, kur përpunohet një përzgjedhës, një emër ose vlerë vetie, fokusi do të kalohet te fusha pasuese për dhënie. ## "Default Color Unit" options for the Inspector @@ -46,8 +56,18 @@ options-default-color-unit-authored = Si e Autorit options-default-color-unit-hex = Hex options-default-color-unit-hsl = HSL(A) options-default-color-unit-rgb = RGB(A) +options-default-color-unit-hwb = HWB options-default-color-unit-name = Emra Ngjyrash +## Web Console section + +# The heading +options-webconsole-label = Konsol Web +# The label for the checkbox that toggle whether the Split console is enabled +options-webconsole-split-console-label = Aktivizo Konsolë të Ndarë +options-webconsole-split-console-tooltip = + .title = Hap Konsolë të Ndarë me Tastin Esc + ## Style Editor section # The heading diff --git a/l10n-sq/devtools/client/toolbox.properties b/l10n-sq/devtools/client/toolbox.properties index f4c75059c6..066e63166e 100644 --- a/l10n-sq/devtools/client/toolbox.properties +++ b/l10n-sq/devtools/client/toolbox.properties @@ -160,9 +160,13 @@ toolbox.meatballMenu.button.tooltip=Përshtatni Mjete Zhvilluesi dhe merrni ndih toolbox.closebutton.tooltip=Mbylli Mjetet e Zhvilluesit # LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.tooltip): This is the tooltip for -# the error count button displayed in the developer tools toolbox. +# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is checked. toolbox.errorCountButton.tooltip=Shfaq Konsolë të Ndarë +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip): This is the tooltip for +# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is unchecked. +toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip=Shfaq Konsolë + # LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.description): This is the description that # will be used for the error count button in the devTools settings panel. toolbox.errorCountButton.description=Shfaq numrin e gabimeve te faqja diff --git a/l10n-sq/devtools/client/tooltips.ftl b/l10n-sq/devtools/client/tooltips.ftl index 9b7a44bd51..8531f7b4e7 100644 --- a/l10n-sq/devtools/client/tooltips.ftl +++ b/l10n-sq/devtools/client/tooltips.ftl @@ -38,6 +38,11 @@ inactive-css-not-table-cell = { $property } s’ka efekt mbi k inactive-scroll-padding-when-not-scroll-container = { $property } s’ka ndikim mbi këtë element, ngaqë ky nuk kryen rrëshqitje. inactive-css-border-image = { $property } s’ka efekt mbi këtë element, ngaqë s’mund të aplikohet mbi elementë tabelash të brendshme, kur border-collapse është caktuar si collapse, te elementi i tabelës mëmë. inactive-css-ruby-element = { $property } s’ka efekt mbi këtë element, ngaqë është një element ruby. Madhësia e tij përcaktohet nga madhësia e shkronjave të tekstit ruby. + +## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display +## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how +## the problem can be solved. + inactive-css-highlight-pseudo-elements-not-supported = { $property } nuk mbulohet për pseudo-elementë të theksuar. inactive-css-cue-pseudo-element-not-supported = { $property } nuk mbulohet për ::cue pseudo-elements. # Variables: @@ -51,9 +56,11 @@ inactive-css-text-wrap-balance-fragmented = { $property } s’k ## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display ## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how -## the problem can be solved. +## the problem can be solved. CSS properties and values in tags should +## not be translated. inactive-css-not-grid-or-flex-container-fix = Provoni të shtoni display:grid ose display:flex. { learn-more } +inactive-css-not-grid-or-flex-or-block-container-fix = Provoni të shtoni display:grid, display:flex, ose display:block. { learn-more } inactive-css-not-grid-or-flex-container-or-multicol-container-fix = Provoni të shtoni display:grid, display:flex, ose columns:2. { learn-more } inactive-css-not-multicol-container-fix = Provoni të shtoni ose column-count, ose column-width. { learn-more } inactive-css-not-grid-or-flex-item-fix-3 = Provoni të shtoni display:grid, display:flex, display:inline-grid, ose display:inline-flex te mëma e elementit. { learn-more } @@ -92,3 +99,10 @@ css-compatibility-deprecated-supported-message = { $property } css-compatibility-experimental-message = { $property } është një veti eksperimentale. Nuk mbulohet në shfletuesit vijues: css-compatibility-experimental-supported-message = { $property } është një veti eksperimentale. css-compatibility-learn-more-message = Mësoni më tepër rreth { $rootProperty } + +## In the Rule View when a rule selector can causes issues, we display an icon. +## When this icon is hovered one or more of those messages are displayed to explain what +## the issue are. + +# :has() should not be translated +css-selector-warning-unconstrained-has = Ky përzgjedhës, përdor :has() të pa kufizuar, çka mund të jetë e ngadaltë -- cgit v1.2.3