From 36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 7 Apr 2024 21:33:14 +0200 Subject: Adding upstream version 115.7.0esr. Signed-off-by: Daniel Baumann --- .../toolkit/chrome/global/printdialog.properties | 53 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 53 insertions(+) create mode 100644 l10n-tg/toolkit/chrome/global/printdialog.properties (limited to 'l10n-tg/toolkit/chrome/global/printdialog.properties') diff --git a/l10n-tg/toolkit/chrome/global/printdialog.properties b/l10n-tg/toolkit/chrome/global/printdialog.properties new file mode 100644 index 0000000000..c2230425c6 --- /dev/null +++ b/l10n-tg/toolkit/chrome/global/printdialog.properties @@ -0,0 +1,53 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# These strings are used in the native GTK, Mac and Windows print dialogs. + +# GTK titles: +printTitleGTK=Чоп кардан +optionsTabLabelGTK=Имконот + +# Mac titles: +optionsTitleMac=Имконот: +appearanceTitleMac=Намуди зоҳирӣ: +pageHeadersTitleMac=Унвонҳои саҳифа: +pageFootersTitleMac=Поварақҳои саҳифа: + +# Windows titles: +optionsTitleWindows=Имконот + +# TRANSLATOR NOTE: For radio button labels and check button labels, an underscore _ +# before a character will turn that character into an accesskey in the GTK dialog. +# e.g. "_As laid out" will make A the accesskey. +# In the Windows labels, use an ampersand (&). +# On Mac, underscores will be stripped. + +shrinkToFit=Рад кардани миқёсбандӣ ва х_урд кардан барои ғунҷоиш ба паҳнои саҳифа +selectionOnly=Чоп кардани _танҳо минтақаи интихобшуда +printBGOptions=Чоп кардани заминаҳо +printBGColors=Чоп кардани _рангҳои замина +printBGImages=Чоп кардани тасвирҳои з_амина +headerFooter=Сарварақ ва поварақ +left=Чап +center=Марказ +right=Рост +headerFooterBlank=--холӣ-- +headerFooterTitle=Сарлавҳа +headerFooterURL=Нишонии URL +headerFooterDate=Сана/вақт +headerFooterPage=Рақами саҳифа +headerFooterPageTotal=Саҳифаи # аз # +headerFooterCustom=Фармоишӣ… +customHeaderFooterPrompt=Лутфан, матни сарварақ/поварақи фармоишии худро ворид намоед + +# These are for the summary view in the Mac dialog: +summarySelectionOnlyTitle=Чоп кардани интихоб +summaryShrinkToFitTitle=Барои ғунҷидан ба равзана хурд кунед +summaryPrintBGColorsTitle=Чоп кардани рангҳои BG +summaryPrintBGImagesTitle=Чоп кардани тасвирҳои BG +summaryHeaderTitle=Унвонҳои саҳифа +summaryFooterTitle=Поварақҳои саҳифа +summaryNAValue=Дастнорас +summaryOnValue=Фаъол +summaryOffValue=Ғайрифаъол -- cgit v1.2.3