From 36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 7 Apr 2024 21:33:14 +0200 Subject: Adding upstream version 115.7.0esr. Signed-off-by: Daniel Baumann --- .../chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties | 50 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 50 insertions(+) create mode 100644 l10n-uz/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties (limited to 'l10n-uz/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties') diff --git a/l10n-uz/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties b/l10n-uz/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties new file mode 100644 index 0000000000..d999aeec48 --- /dev/null +++ b/l10n-uz/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties @@ -0,0 +1,50 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +rememberPassword = Ushbu parolni eslab qolish uchun "Parol boshqaruvchisi"dan foydalaning. +savePasswordTitle = Tasdiqlash +saveLoginButtonAllow.label = Saqlash +saveLoginButtonAllow.accesskey = S +saveLoginButtonDeny.label = Saqlanmasin +saveLoginButtonDeny.accesskey = D +updateLoginButtonText = Yangilash +updateLoginButtonAccessKey = U +updateLoginButtonDeny.label = Yangilanmasin +updateLoginButtonDeny.accesskey = D +# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsg): +# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's hostname. +# Note that long usernames may be truncated. +rememberPasswordMsg = %2$S`dagi "%1$S" uchun parolni eslab qolinishini xohlaysizmi? +# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsgNoUsername): +# String is the login's hostname. +rememberPasswordMsgNoUsername = %S`dagi parolni eslab qolinishini xohlaysizmi? +# LOCALIZATION NOTE (noUsernamePlaceholder): +# This is displayed in place of the username when it is missing. +noUsernamePlaceholder=Foydalanuvchi nomi yo‘q +togglePasswordLabel=Parolni ko‘rsatish +togglePasswordAccessKey2=h +notNowButtonText = &Hozir emas +neverForSiteButtonText = Ushbu sayt uchun &hech qachon +rememberButtonText = &Eslab qolish +passwordChangeTitle = Parolni oʻzgartirishni tasdiqlash +# LOCALIZATION NOTE (updatePasswordMsg): +# String is the username for the login. +updatePasswordMsg = "%S" uchun parolni saqlashni xohlaysizmi? +updatePasswordMsgNoUser = Saqlangan parolni yangilashni xohlaysizmi? +userSelectText2 = Yangilanadigan loginni tanlang: +loginsDescriptionAll2=Quyidagi saytlar uchun loginlar kompyuteringizga saqlandi + +# LOCALIZATION NOTE (loginHostAge): +# This is used to show the context menu login items with their age. +# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's age. +loginHostAge=%1$S %2$S +# LOCALIZATION NOTE (noUsername): +# String is used on the context menu when a login doesn't have a username. +noUsername=Foydalanuvchi nomi yo‘q + +# LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription2, insecureFieldWarningDescription3): +# %1$S will contain insecureFieldWarningLearnMore and look like a link to indicate that clicking will open a tab with support information. +insecureFieldWarningDescription2 = Bu ulanish xavfli. Bu yerga kiritilgan loginlar o‘g‘irlanishi mumkin. %1$S +insecureFieldWarningLearnMore = Batafsil ma’lumot + -- cgit v1.2.3