From 724b36b7051c0d9190cbd8854ba5919904967c11 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Tue, 21 May 2024 07:22:11 +0200 Subject: Merging upstream version 115.11.0esr. Signed-off-by: Daniel Baumann --- l10n-zh-CN/toolkit/chrome/global/narrate.properties | 10 ++++++++++ .../chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties | 2 +- l10n-zh-CN/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties | 3 ++- 3 files changed, 13 insertions(+), 2 deletions(-) (limited to 'l10n-zh-CN/toolkit/chrome') diff --git a/l10n-zh-CN/toolkit/chrome/global/narrate.properties b/l10n-zh-CN/toolkit/chrome/global/narrate.properties index 55ac0ef226..d562fd3d77 100644 --- a/l10n-zh-CN/toolkit/chrome/global/narrate.properties +++ b/l10n-zh-CN/toolkit/chrome/global/narrate.properties @@ -8,6 +8,14 @@ # %S is the keyboard shortcut for the listen command listen-label = 聆听(%S) back = 后退 + +# "Listen, which allows users to listen to Firefox reading the text, +# instead of having to read it themselves." This is the name +# of the feature and it is the label for the popup button. +# %S is the keyboard shortcut for the listen command +read-aloud-label = 朗读 (%S) +# %S is the keyboard shortcut for the skip back command +previous-label = 返回 (%S) # %S is the keyboard shortcut for the start command start-label = 开始(%S) # %S is the keyboard shortcut for the stop command @@ -15,6 +23,8 @@ stop-label = 结束(%S) # Keyboard shortcut to toggle the narrate feature narrate-key-shortcut = N forward = 前进 +# %S is the keyboard shortcut for the skip forward command +next-label = 前进(%S) speed = 速度 selectvoicelabel = 语音: # Default voice is determined by the language of the document. diff --git a/l10n-zh-CN/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties b/l10n-zh-CN/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties index 2bcd26b6c1..9fdb35d388 100755 --- a/l10n-zh-CN/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties +++ b/l10n-zh-CN/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties @@ -6,7 +6,7 @@ title=正在打开 %S saveDialogTitle=请输入要保存的文件名… defaultApp=%S (默认) -chooseAppFilePickerTitle=选择助手应用程序 +chooseAppFilePickerTitle=选择对应应用程序 badApp=无法找到您选择的应用程序 ("%S")。请检查文件名或者选择其他应用程序。 badApp.title=找不到应用程序 badPermissions=无法保存文件,因为您没有相应的权限。请另选保存目录。 diff --git a/l10n-zh-CN/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties b/l10n-zh-CN/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties index fe8164bf26..10f2bb5cf7 100755 --- a/l10n-zh-CN/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties +++ b/l10n-zh-CN/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties @@ -46,6 +46,7 @@ passwordChangeTitle = 确认更改密码 updatePasswordMsg = 您想要更新已保存的“%S”的密码吗? updatePasswordMsgNoUser = 您想要更新已保存的密码吗? userSelectText2 = 选择要更新的登录信息: + loginsDescriptionAll2=您的计算机上存储了下列网站的登录信息 # LOCALIZATION NOTE (useASecurelyGeneratedPassword): @@ -67,7 +68,7 @@ displaySameOrigin=匹配此网站 # LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription2): # %1$S will contain insecureFieldWarningLearnMore and look like a link to indicate that clicking will open a tab with support information. -insecureFieldWarningDescription2 = 此连接不安全。在此页面输入的登录信息可以被窃取。%1$S +insecureFieldWarningDescription2 = 此连接不安全。在此处输入的登录信息可被窃取。%1$S insecureFieldWarningLearnMore = 详细了解 # LOCALIZATION NOTE (viewSavedLogins.label): -- cgit v1.2.3