# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. rememberPassword = Seqdec amsefrak n wawalen uffiren iwakken ad d-mektiḍ awal-agi uffir savePasswordTitle = Sentem # LOCALIZATION NOTE (saveLoginMsg2, saveLoginMsgNoUser2): # %S is the login's hostname. saveLoginMsg2 = Sekles anekcum i %S? saveLoginMsgNoUser2 = Sekles awal uffir i %S? saveLoginButtonAllow.label = Sekles saveLoginButtonAllow.accesskey = S saveLoginButtonDeny.label = Ur seklas ara saveLoginButtonDeny.accesskey = U saveLoginButtonNever.label = Werǧin ad teskelseḍ saveLoginButtonNever.accesskey = e # LOCALIZATION NOTE (updateLoginMsg3, updateLoginMsgNoUser3): # %S is the login's hostname. updateLoginMsg3 = Leqqem anekcum i %S? updateLoginMsgNoUser3 = Leqqem awal uffir i %S? updateLoginMsgAddUsername2 = Rnu isem n useqdac ɣer wawal uffir yettwaskelsen? updateLoginButtonText = Leqqem updateLoginButtonAccessKey = U updateLoginButtonDeny.label = Ur lqem ara updateLoginButtonDeny.accesskey = U updateLoginButtonDelete.label = Kkes inekcam yettwaskelsen updateLoginButtonDelete.accesskey = R # LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsg): # 1st string is the username for the login, 2nd is the login's hostname. # Note that long usernames may be truncated. rememberPasswordMsg = Tebɣiḍ ad teskelseḍ awal uffir i «%1$S» ɣef %2$S ? # LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsgNoUsername): # String is the login's hostname. rememberPasswordMsgNoUsername = Tebɣiḍ ad tesekelseḍ awal uffir i %S? # LOCALIZATION NOTE (noUsernamePlaceholder): # This is displayed in place of the username when it is missing. noUsernamePlaceholder=Ulac isem n useqdac togglePasswordLabel=Sken awalen uffiren togglePasswordAccessKey2=h notNowButtonText = &Mačči tura neverForSiteButtonText = Werǧin i Usmel-a rememberButtonText = &Cfu passwordChangeTitle = Sentem asnifel n wawal uffir # LOCALIZATION NOTE (updatePasswordMsg): # String is the username for the login. updatePasswordMsg = Tebɣiḍ asnifel n wawal uffir ikelsen deg «%S» ? updatePasswordMsgNoUser = Tebɣiḍ ad tesnifleḍ awal uffir ikelsen? userSelectText2 = Fren anekcum ad tleqmeḍ: loginsDescriptionAll2=Isulayen i yismal-agi ttwaskelsen ɣef uselkim-ik # LOCALIZATION NOTE (useASecurelyGeneratedPassword): # Shown in the autocomplete popup to allow filling a generated password into a password field. useASecurelyGeneratedPassword=Seqdec awal uffir yettwasirewen s wudem aγelsan # LOCALIZATION NOTE (generatedPasswordWillBeSaved): # %S will contain the brandShorterName. This informs the user that the generated password will be automatically saved. generatedPasswordWillBeSaved=%S ad isekles awal uffir i usmel-agi. # LOCALIZATION NOTE (loginHostAge): # This is used to show the context menu login items with their age. # 1st string is the username for the login, 2nd is the login's age. loginHostAge=%1$S (%2$S) # LOCALIZATION NOTE (noUsername): # String is used on the context menu when a login doesn't have a username. noUsername=Ulac isem n useqdac # LOCALIZATION NOTE (displaySameOrigin): # String is used on the autocomplete row when the login origin is a domain match with the document origin displaySameOrigin=Seg usmel-agi # LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription2): # %1$S will contain insecureFieldWarningLearnMore and look like a link to indicate that clicking will open a tab with support information. insecureFieldWarningDescription2 = Tuqqna-agi mačč d taɣelsant. Inekcam yettwagren dagi zemren ad ttwakkren. %1$S insecureFieldWarningLearnMore = Issin ugar # LOCALIZATION NOTE (viewSavedLogins.label): # This label is used in the footer of login autocomplete menus. viewSavedLogins.label= Sken iseqdacen ittwakelsen