1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
|
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
### UI strings for the MR1 onboarding / multistage about:welcome
### Various strings use a non-breaking space to avoid a single dangling /
### widowed word, so test on various window sizes if you also want this.
## Welcome page strings
onboarding-welcome-header = Bienvenido a { -brand-short-name }
onboarding-start-browsing-button-label = Empiece a navegar
onboarding-not-now-button-label = Ahora no
mr1-onboarding-get-started-primary-button-label = Comenzar
## Custom Return To AMO onboarding strings
return-to-amo-subtitle = Genial, tiene { -brand-short-name }
# <img data-l10n-name="icon"/> will be replaced with the icon belonging to the extension
#
# Variables:
# $addon-name (String) - Name of the add-on
return-to-amo-addon-title = Ahora vamos a conseguirle <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name }</b>.
return-to-amo-add-extension-label = Agregar la extensión
return-to-amo-add-theme-label = Agregar el tema
## Variables: $addon-name (String) - Name of the add-on to be installed
mr1-return-to-amo-subtitle = Salude a { -brand-short-name }
mr1-return-to-amo-addon-title = Tiene un navegador rápido y privado al alcance de su mano. Ahora puede agregar <b>{ $addon-name }</b> y hacer aún más con { -brand-short-name }.
mr1-return-to-amo-add-extension-label = Agregar { $addon-name }
## Multistage onboarding strings (about:welcome pages)
# Aria-label to make the "steps" of multistage onboarding visible to screen readers.
# Variables:
# $current (Int) - Number of the current page
# $total (Int) - Total number of pages
onboarding-welcome-steps-indicator-label =
.aria-label = Progreso: paso { $current } de { $total }
# This button will open system settings to turn on prefers-reduced-motion
mr1-onboarding-reduce-motion-button-label = Desactivar animaciones
# String for the Firefox Accounts button
mr1-onboarding-sign-in-button-label = Iniciar sesión
# The primary import button label will depend on whether we can detect which browser was used to download Firefox.
# Variables:
# $previous (Str) - Previous browser name, such as Edge, Chrome
mr1-onboarding-import-primary-button-label-attribution = Importar desde { $previous }
mr1-onboarding-theme-header = Hágalo suyo
mr1-onboarding-theme-subtitle = Personalizar { -brand-short-name } con un tema
mr1-onboarding-theme-secondary-button-label = No ahora
# System theme uses operating system color settings
mr1-onboarding-theme-label-system = Tema del sistema
mr1-onboarding-theme-label-light = Claro
mr1-onboarding-theme-label-dark = Oscuro
# "Alpenglow" here is the name of the theme, and should be kept in English.
mr1-onboarding-theme-label-alpenglow = Alpenglow
onboarding-theme-primary-button-label = Terminado
## Please make sure to split the content of the title attribute into lines whose
## width corresponds to about 40 Latin characters, to ensure that the tooltip
## doesn't become too long. Line breaks will be preserved when displaying the
## tooltip.
# Tooltip displayed on hover of system theme
mr1-onboarding-theme-tooltip-system =
.title =
Seguir el tema del sistema operativo
para botones, menús y ventanas.
# Input description for system theme
mr1-onboarding-theme-description-system =
.aria-description =
Seguir el tema del sistema operativo
para botones, menús y ventanas.
# Tooltip displayed on hover of light theme
mr1-onboarding-theme-tooltip-light =
.title =
Usar un tema claro para botones,
menús y ventanas.
# Input description for light theme
mr1-onboarding-theme-description-light =
.aria-description =
Usar un tema claro para botones,
menús y ventanas.
# Tooltip displayed on hover of dark theme
mr1-onboarding-theme-tooltip-dark =
.title =
Usar un tema oscuro para botones,
menús y ventanas.
# Input description for dark theme
mr1-onboarding-theme-description-dark =
.aria-description =
Usar un tema oscuro para botones,
menús y ventanas.
# Tooltip displayed on hover of Alpenglow theme
mr1-onboarding-theme-tooltip-alpenglow =
.title =
Usar un tema dinámico y colorido para botones,
menús y ventanas.
# Input description for Alpenglow theme
mr1-onboarding-theme-description-alpenglow =
.aria-description =
Usar un tema dinámico y colorido para botones,
menús y ventanas.
# Selector description for default themes
mr2-onboarding-default-theme-label = Explorar temas predeterminados.
## Strings for Thank You page
mr2-onboarding-thank-you-header = Gracias por elegirnos
mr2-onboarding-thank-you-text = { -brand-short-name } es un navegador independiente respaldado por una organización sin fines de lucro. Juntos estamos haciendo que la web sea más segura, más saludable y más privada.
mr2-onboarding-start-browsing-button-label = Empezar a navegar
## Multistage live language reloading onboarding strings (about:welcome pages)
##
## The following language names are generated by the browser's Intl.DisplayNames API.
##
## Variables:
## $negotiatedLanguage (String) - The name of the langpack's language, e.g. "Español (ES)"
## $systemLanguage (String) - The name of the system language, e.g "Español (ES)"
## $appLanguage (String) - The name of the language shipping in the browser build, e.g. "English (EN)"
onboarding-live-language-header = Seleccionar un idioma
mr2022-onboarding-live-language-text = { -brand-short-name } habla tu idioma
mr2022-language-mismatch-subtitle = Gracias a nuestra comunidad, { -brand-short-name } está traducido a 90 idiomas. Parece que su sistema está usando { $systemLanguage } y { -brand-short-name } está usando { $appLanguage }.
onboarding-live-language-button-label-downloading = Descargando el pack de idioma para { $negotiatedLanguage }…
onboarding-live-language-waiting-button = Obteniendo idiomas disponibles…
onboarding-live-language-installing = Instalando el pack de idioma para { $negotiatedLanguage }…
mr2022-onboarding-live-language-switch-to = Cambiar a { $negotiatedLanguage }
mr2022-onboarding-live-language-continue-in = Continuar en { $appLanguage }
onboarding-live-language-secondary-cancel-download = Cancelar
onboarding-live-language-skip-button-label = Omitir
## Firefox 100 Thank You screens
# "Hero Text" displayed on left side of welcome screen. This text can be
# formatted to span multiple lines as needed. The <span data-l10n-name="zap">
# </span> in this string allows a "zap" underline style to be automatically
# added to the text inside it. "Yous" should stay inside the zap span, but
# "Thank" can be put inside instead if there's no "you" in the translation.
# The English text would normally be "100 Thank-Yous" i.e., plural noun, but for
# aesthetics of splitting it across multiple lines, the hyphen is omitted.
fx100-thank-you-hero-text =
100
Gracias
<span data-l10n-name="zap">A usted</span>
fx100-thank-you-subtitle = ¡Es nuestro lanzamiento número 100! Gracias por ayudarnos a construir una Internet mejor y más saludable.
fx100-thank-you-pin-primary-button-label =
{ PLATFORM() ->
[macos] Mantener { -brand-short-name } en la barra de tareas
*[other] Fijar { -brand-short-name } en la barra de tareas
}
fx100-upgrade-thanks-header = 100 Gracias
# Message shown with a start-browsing button. Emphasis <em> should be for "you"
# but "Thank" can be used instead if there's no "you" in the translation.
fx100-upgrade-thank-you-body = Es nuestro lanzamiento número 100 de { -brand-short-name }. <em>Gracias</em> por ayudarnos a construir una internet mejor y más saludable.
# Message shown with either a pin-to-taskbar or set-default button.
fx100-upgrade-thanks-keep-body = ¡Es nuestro lanzamiento número 100! Gracias por ser parte de nuestra comunidad. Mantenga { -brand-short-name } a un clic de distancia de los próximos 100.
mr2022-onboarding-secondary-skip-button-label = Saltear este paso
## MR2022 New User Easy Setup screen strings
# Primary button string used on new user onboarding first screen showing multiple actions such as Set Default, Import from previous browser.
mr2022-onboarding-easy-setup-primary-button-label = Guardar y continuar
# Set Default action checkbox label used on new user onboarding first screen
mr2022-onboarding-easy-setup-set-default-checkbox-label = Hacer que { -brand-short-name } sea el navegador predeterminado
# Import action checkbox label used on new user onboarding first screen
mr2022-onboarding-easy-setup-import-checkbox-label = Importar desde el navegador anterior
## MR2022 New User Pin Firefox screen strings
# Title used on about:welcome for new users when Firefox is not pinned.
# In this context, open up is synonymous with "Discover".
# The metaphor is that when they open their Firefox browser, it helps them discover an amazing internet.
# If this translation does not make sense in your language, feel free to use the word "discover."
mr2022-onboarding-welcome-pin-header = Abra una increíble Internet
# Subtitle is used on onboarding page for new users page when Firefox is not pinned
mr2022-onboarding-welcome-pin-subtitle = Inicie { -brand-short-name } desde cualquier lugar con un solo clic. Cada vez que lo haga, estará eligiendo una web más abierta e independiente.
# Primary button string used on welcome page for when Firefox is not pinned.
mr2022-onboarding-pin-primary-button-label =
{ PLATFORM() ->
[macos] Mantener { -brand-short-name } en Dock
*[other] Pegar { -brand-short-name } a la barra de tareas
}
# Subtitle will be used when user already has Firefox pinned, but
# has not set it as their default browser.
# When translating "zip", please feel free to pick a verb that signifies movement and/or exploration
# and makes sense in the context of navigating the web.
mr2022-onboarding-set-default-only-subtitle = Comience con un navegador respaldado por una organización sin fines de lucro. Defendemos su privacidad mientras navega por la web.
## MR2022 Existing User Pin Firefox Screen Strings
# Title used on multistage onboarding page for existing users when Firefox is not pinned
mr2022-onboarding-existing-pin-header = Gracias por amar { -brand-product-name }
# Subtitle is used on onboarding page for existing users when Firefox is not pinned
mr2022-onboarding-existing-pin-subtitle = Inicie una Internet más saludable desde cualquier lugar con un solo clic. Nuestra última actualización está repleta de cosas nuevas que creemos que le encantarán.
# Subtitle will be used on the welcome screen for existing users
# when they already have Firefox pinned but not set as default
mr2022-onboarding-existing-set-default-only-subtitle = Use un navegador que defienda su privacidad mientras navega por la web. Nuestra última actualización está repleta de cosas que le encantarán.
mr2022-onboarding-existing-pin-checkbox-label = También agregue la navegación privada de { -brand-short-name }
## MR2022 New User Set Default screen strings
# This string is the title used when the user already has pinned the browser, but has not set default.
mr2022-onboarding-set-default-title = Haga de { -brand-short-name } su navegador favorito
mr2022-onboarding-set-default-primary-button-label = Haga que { -brand-short-name } sea su navegador predeterminado
# When translating "zip", please feel free to pick a verb that signifies movement and/or exploration
# and makes sense in the context of navigating the web.
mr2022-onboarding-set-default-subtitle = Use un navegador respaldado por una organización sin fines de lucro. Defendemos su privacidad mientras navega por la web.
## MR2022 Get Started screen strings.
## These strings will be used on the welcome page
## when Firefox is already set to default and pinned.
# When translating "zip", please feel free to pick a verb that signifies movement and/or exploration
# and makes sense in the context of navigating the web.
mr2022-onboarding-get-started-primary-subtitle = Nuestra última versión está diseñada pensando en usted, haciendo que navegar por la web sea más fácil que nunca. Está repleto de funciones que creemos que le encantarán.
mr2022-onboarding-get-started-primary-button-label = Configurar en segundos
## MR2022 Import Settings screen strings
mr2022-onboarding-import-header = Configuración ultrarrápida
mr2022-onboarding-import-subtitle = Configure { -brand-short-name } como más le guste. Agregue sus marcadores, contraseñas y más desde su antiguo navegador.
mr2022-onboarding-import-primary-button-label-no-attribution = Importar desde el navegador anterior
## If your language uses grammatical genders, in the description for the
## colorway feel free to switch from "You are a X. You…" (e.g. "You are a
## Playmaker. You create…") to "X: you…" ("Playmaker: You create…"). This might
## help creating a more inclusive translation.
mr2022-onboarding-colorway-title = Elige el color que te inspira
mr2022-onboarding-colorway-subtitle = Las voces independientes pueden cambiar la cultura.
mr2022-onboarding-colorway-primary-button-label-continue = Establecer y continuar
mr2022-onboarding-existing-colorway-checkbox-label = Hacer de { -firefox-home-brand-name } una entrada colorida
mr2022-onboarding-colorway-label-default = Predeterminado
mr2022-onboarding-colorway-tooltip-default2 =
.title = Colores actuales de { -brand-short-name }
mr2022-onboarding-colorway-description-default = <b>Usar mis colores de { -brand-short-name } actuales.</b>
mr2022-onboarding-colorway-label-playmaker = Creador de jugadas
mr2022-onboarding-colorway-tooltip-playmaker2 =
.title = Creador de jugadas (rojo)
mr2022-onboarding-colorway-description-playmaker = <b>Es un creador de jugadas.</b> Crea oportunidades para ganar y ayuda a todos los que lo rodean a mejorar su juego.
mr2022-onboarding-colorway-label-expressionist = Expresionista
mr2022-onboarding-colorway-tooltip-expressionist2 =
.title = Expresionista (amarillo)
mr2022-onboarding-colorway-description-expressionist = <b>Es un expresionista.</b> Ve al mundo de manera diferente y sus creaciones despiertan las emociones de los demás.
mr2022-onboarding-colorway-label-visionary = Visionario
mr2022-onboarding-colorway-tooltip-visionary2 =
.title = Visionario (verde)
mr2022-onboarding-colorway-description-visionary = <b>Es un visionario.</b> Cuestiona el status quo y mueve a otros a imaginar un futuro mejor.
mr2022-onboarding-colorway-label-activist = Activista
mr2022-onboarding-colorway-tooltip-activist2 =
.title = Activista (azul)
mr2022-onboarding-colorway-description-activist = <b>Es un activista.</b> Deja el mundo como un lugar mejor de lo que lo encontró y lleva a otros a creer.
mr2022-onboarding-colorway-label-dreamer = Soñador
mr2022-onboarding-colorway-tooltip-dreamer2 =
.title = Soñador (púrpura)
mr2022-onboarding-colorway-description-dreamer = <b>Es un soñador.</b> Cree que la suerte favorece a los audaces e inspira a otros a ser valientes.
mr2022-onboarding-colorway-label-innovator = Innovador
mr2022-onboarding-colorway-tooltip-innovator2 =
.title = Innovador (naranja)
mr2022-onboarding-colorway-description-innovator = <b>Es un innovador.</b> Ve oportunidades en todas partes y tiene un impacto en la vida de todos los que lo rodean.
## MR2022 Multistage Mobile Download screen strings
mr2022-onboarding-mobile-download-title = Cambie de su computadora a su teléfono y viceversa.
mr2022-onboarding-mobile-download-subtitle = Tome las pestañas de un dispositivo y continúe donde lo dejó en otro. Además, sincroniza sus marcadores y contraseñas en cualquier lugar donde use { -brand-product-name }.
mr2022-onboarding-mobile-download-cta-text = Escanee el código QR para obtener { -brand-product-name } para dispositivos móviles o <a data-l10n-name="download-label">envíese un enlace de descarga.</a>
mr2022-onboarding-no-mobile-download-cta-text = Escanee el código QR para obtener { -brand-product-name } para dispositivos móviles.
## MR2022 Upgrade Dialog screens
## Pin private window screen shown only for users who don't have Firefox private pinned
mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-header = Conseguí libertad de navegación privada con un clic
mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-subtitle = Sin cookies guardadas ni historial, directamente desde tu escritorio. Navegá como si nadie te estuviera mirando.
mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-primary-button-label =
{ PLATFORM() ->
[macos] Mantené la navegación privada de { -brand-short-name } en Dock
*[other] Pega la navegación privada de { -brand-short-name } a la barra de tareas
}
## MR2022 Privacy Segmentation screen strings
mr2022-onboarding-privacy-segmentation-title = Siempre respetamos su privacidad
mr2022-onboarding-privacy-segmentation-subtitle = Desde sugerencias inteligentes hasta búsquedas más inteligentes, trabajamos constantemente para crear un { -brand-product-name } mejor y más personal.
mr2022-onboarding-privacy-segmentation-text-cta = ¿Qué quiere ver cuando ofrezcamos nuevas funciones que usen sus datos para mejorar la navegación?
mr2022-onboarding-privacy-segmentation-button-primary-label = Usar recomendaciones de { -brand-product-name }
mr2022-onboarding-privacy-segmentation-button-secondary-label = Mostrar información detallada
## MR2022 Multistage Gratitude screen strings
mr2022-onboarding-gratitude-title = Nos está ayudando a construir una web mejor
mr2022-onboarding-gratitude-subtitle = Gracias por usar { -brand-short-name }, respaldado por la Fundación Mozilla. Con su apoyo, estamos trabajando para que Internet sea más abierta, accesible y mejor para todos.
mr2022-onboarding-gratitude-primary-button-label = Veamos que hay de nuevo
mr2022-onboarding-gratitude-secondary-button-label = Empezar a navegar
## Onboarding spotlight for infrequent users
onboarding-infrequent-import-title = Siéntase como en su casa
onboarding-infrequent-import-subtitle = Ya sea que se esté instalando o simplemente pase por aquí, recuerde que puede importar sus marcadores, contraseñas y más.
onboarding-infrequent-import-primary-button = Importar a { -brand-short-name }
## MR2022 Illustration alt tags
## Descriptive tags for illustrations used by screen readers and other assistive tech
mr2022-onboarding-pin-image-alt =
.aria-label = Persona que trabaja en una computadora portátil rodeada de estrellas y flores.
mr2022-onboarding-default-image-alt =
.aria-label = Persona abrazando el logo de { -brand-product-name }
mr2022-onboarding-import-image-alt =
.aria-label = Persona en una patineta con una caja de iconos de software
mr2022-onboarding-mobile-download-image-alt =
.aria-label = Ranas saltando sobre nenúfares con un código QR para descargar { -brand-product-name } para dispositivos móviles en el centro
mr2022-onboarding-pin-private-image-alt =
.aria-label = La varita mágica hace que el logotipo de navegación privada { -brand-product-name } aparezca de un sombrero
mr2022-onboarding-privacy-segmentation-image-alt =
.aria-label = Manos de piel clara y de piel oscura chocan los cinco
mr2022-onboarding-gratitude-image-alt =
.aria-label = Vista de una puesta de sol a través de una ventana con un zorro y una planta en un alféizar
mr2022-onboarding-colorways-image-alt =
.aria-label = Un spray de mano pinta un colorido collage de un ojo verde, un zapato naranja, una pelota de basket roja, unos auriculares morados, un corazón azul y una corona amarilla
## Device migration onboarding
onboarding-device-migration-image-alt =
.aria-label = Un zorro que saluda en la pantalla de una computadora portátil. La computadora portátil tiene un mouse conectado.
onboarding-device-migration-title = ¡Bienvenido de vuelta!
onboarding-device-migration-subtitle = Inicie la sesión en su { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } para tener sus marcadores, contraseñas e historial en su nuevo dispositivo.
onboarding-device-migration-subtitle2 = Inicie sesión en su cuenta para traer sus marcadores, contraseñas e historial a su nuevo dispositivo.
onboarding-device-migration-primary-button-label = Iniciar la sesión
## The following screens have been updated to use security and privacy focused strings:
# Easy setup screen
onboarding-easy-setup-security-and-privacy-title = Nos encanta mantenerlo seguro
onboarding-easy-setup-security-and-privacy-subtitle = Nuestro navegador respaldado sin fines de lucro ayuda a evitar que las empresas lo sigan en secreto por la web.
# Mobile download screen
onboarding-mobile-download-security-and-privacy-title = Manténgase cifrado cuando cambie entre dispositivos
onboarding-mobile-download-security-and-privacy-subtitle = Cuando tenga todo sincronizado, { -brand-short-name } cifra las contraseñas, marcadores y más. Además, puede traer pestañas desde los otros dispositivos.
# Gratitude screen
onboarding-gratitude-security-and-privacy-title = { -brand-short-name } lo cuida
onboarding-gratitude-security-and-privacy-subtitle = Gracias por usar { -brand-short-name }, respaldado por la Fundación Mozilla. Con su apoyo, estamos trabajando para que Internet sea más más segura y accesible para todos.
|