summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-et/browser/browser/browser.ftl
blob: 81112f0b6ed13e0206c9bad7f66a8e68f1d8a121 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


## The main browser window's title

# These are the default window titles everywhere except macOS. The first two
# attributes are used when the web content opened has no title:
#
# default - "Mozilla Firefox"
# private - "Mozilla Firefox (Private Browsing)"
#
# The last two are for use when there *is* a content title.
# Variables:
#  $content-title (String): the title of the web content.
browser-main-window-window-titles =
    .data-title-default = { -brand-full-name }
    .data-title-private = { -brand-full-name } (privaatne veebilehitsemine)
    .data-content-title-default = { $content-title } — { -brand-full-name }
    .data-content-title-private = { $content-title } — { -brand-full-name } (privaatne veebilehitsemine)
# These are the default window titles on macOS. The first two are for use when
# there is no content title:
#
# "default" - "Mozilla Firefox"
# "private" - "Mozilla Firefox — (Private Browsing)"
#
# The last two are for use when there *is* a content title.
# Do not use the brand name in the last two attributes, as we do on non-macOS.
#
# Also note the other subtle difference here: we use a `-` to separate the
# brand name from `(Private Browsing)`, which does not happen on other OSes.
#
# Variables:
#  $content-title (String): the title of the web content.
browser-main-window-mac-window-titles =
    .data-title-default = { -brand-full-name }
    .data-title-private = { -brand-full-name } — privaatne veebilehitsemine
    .data-content-title-default = { $content-title }
    .data-content-title-private = { $content-title } — privaatne veebilehitsemine
# This gets set as the initial title, and is overridden as soon as we start
# updating the titlebar based on loaded tabs or private browsing state.
# This should match the `data-title-default` attribute in both
# `browser-main-window` and `browser-main-window-mac`.
browser-main-window-title = { -brand-full-name }

##

urlbar-identity-button =
    .aria-label = Vaata saidi teavet

## Tooltips for images appearing in the address bar

urlbar-services-notification-anchor =
    .tooltiptext = Ava paigaldamise teavituspaneel
urlbar-web-notification-anchor =
    .tooltiptext = Määra, kas soovid sellelt saidilt teavitusi saada
urlbar-midi-notification-anchor =
    .tooltiptext = Ava MIDI paneel
urlbar-eme-notification-anchor =
    .tooltiptext = Halda DRM-tarkvara kasutust
urlbar-web-authn-anchor =
    .tooltiptext = Ava veebiautentimise paneel
urlbar-canvas-notification-anchor =
    .tooltiptext = Halda kanvaa ekstraktimise õigusi
urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor =
    .tooltiptext = Halda mikrofoni jagamist saidiga
urlbar-default-notification-anchor =
    .tooltiptext = Ava teavituse paneel
urlbar-geolocation-notification-anchor =
    .tooltiptext = Ava asukohataotluse paneel
urlbar-xr-notification-anchor =
    .tooltiptext = Ava virtuaalreaalsuse õiguste paneel
urlbar-storage-access-anchor =
    .tooltiptext = Ava veebilehitsemise jälitamise õiguste paneel
urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor =
    .tooltiptext = Halda ekraani või akende jagamist saidiga
urlbar-indexed-db-notification-anchor =
    .tooltiptext = Ava võrguta režiimi andmete teavituspaneel
urlbar-password-notification-anchor =
    .tooltiptext = Ava parooli salvestamise teavituspaneel
urlbar-plugins-notification-anchor =
    .tooltiptext = Halda pluginate kasutust
urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor =
    .tooltiptext = Halda kaamera ja/või mikrofoni jagamist saidiga
# "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or
# another audio output connection.
urlbar-web-rtc-share-speaker-notification-anchor =
    .tooltiptext = Halda teiste kõlarite jagamist selle saidiga
urlbar-autoplay-notification-anchor =
    .tooltiptext = Ava automaatse esitamise paneel
urlbar-persistent-storage-notification-anchor =
    .tooltiptext = Salvesta andmeid püsivalt
urlbar-addons-notification-anchor =
    .tooltiptext = Ava lisa paigaldamise teavituspaneel
urlbar-tip-help-icon =
    .title = Hangi abi
urlbar-search-tips-confirm = Olgu, sain aru
# Read out before Urlbar Tip text content so screenreader users know the
# subsequent text is a tip offered by the browser. It should end in a colon or
# localized equivalent.
urlbar-tip-icon-description =
    .alt = Nipp:

## Prompts users to use the Urlbar when they open a new tab or visit the
## homepage of their default search engine.
## Variables:
##  $engineName (String): The name of the user's default search engine. e.g. "Google" or "DuckDuckGo".

urlbar-search-tips-onboard = Sisesta vähem, leia rohkem: otsi otsingumootoriga { $engineName } otse oma aadressiribalt.
urlbar-search-tips-redirect-2 = Alusta oma otsingut aadressiribalt, et näha soovitusi otsingumootorilt { $engineName } ning oma lehitsemise ajaloost.
# Prompts users to use the Urlbar when they are typing in the domain of a
# search engine, e.g. google.com or amazon.com.
urlbar-tabtosearch-onboard = Kiiremaks otsimiseks vali see otsetee.

## Local search mode indicator labels in the urlbar

urlbar-search-mode-bookmarks = Järjehoidjad
urlbar-search-mode-tabs = Kaardid
urlbar-search-mode-history = Ajalugu
urlbar-search-mode-actions = Tegevused

##

urlbar-geolocation-blocked =
    .tooltiptext = Oled sellel lehel keelanud asukohateabe kasutamise.
urlbar-xr-blocked =
    .tooltiptext = Oled blokkinud sellel saidil ligipääsu virtuaalreaalsuse seadmetele.
urlbar-web-notifications-blocked =
    .tooltiptext = Oled sellel lehel teavitused keelanud.
urlbar-camera-blocked =
    .tooltiptext = Oled sellel lehel keelanud kaamera kasutamise.
urlbar-microphone-blocked =
    .tooltiptext = Oled sellel lehel keelanud mikrofoni kasutamise.
urlbar-screen-blocked =
    .tooltiptext = Oled sellel lehel keelanud ekraanijagamise.
urlbar-persistent-storage-blocked =
    .tooltiptext = Oled sellel saidil keelanud andmete püsivalt salvestamise.
urlbar-popup-blocked =
    .tooltiptext = Oled sellel lehel hüpikaknad blokkinud.
urlbar-autoplay-media-blocked =
    .tooltiptext = Oled sellel lehel heliga meedia automaatse esitamise blokkinud.
urlbar-canvas-blocked =
    .tooltiptext = Oled sellel lehel keelanud kanvaa andmete ekstraktimise.
urlbar-midi-blocked =
    .tooltiptext = Oled sellel lehel keelanud ligipääsu MIDIle.
urlbar-install-blocked =
    .tooltiptext = Oled sellel lehel keelanud lisade paigaldamise.
# Variables
#   $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the edit bookmark command.
urlbar-star-edit-bookmark =
    .tooltiptext = Muuda seda järjehoidjat ({ $shortcut })
# Variables
#   $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the add bookmark command.
urlbar-star-add-bookmark =
    .tooltiptext = Lisa see leht järjehoidjatesse ({ $shortcut })

## Page Action Context Menu


## Auto-hide Context Menu

full-screen-autohide =
    .label = Peida tööriistaribad
    .accesskey = P
full-screen-exit =
    .label = Välju täisekraanirežiimist
    .accesskey = V

## Search Engine selection buttons (one-offs)

# This string prompts the user to use the list of search shortcuts in
# the Urlbar and searchbar.
search-one-offs-with-title = Seekord soorita otsing järgneva otsingumootoriga:
search-one-offs-change-settings-compact-button =
    .tooltiptext = Otsingu sätete muutmine
search-one-offs-context-open-new-tab =
    .label = Soorita otsing uuel kaardil
    .accesskey = S
search-one-offs-context-set-as-default =
    .label = Määra vaikeotsingumootoriks
    .accesskey = M
search-one-offs-context-set-as-default-private =
    .label = Määra privaatsete akende vaikeotsingumootoriks
    .accesskey = M
# Search engine one-off buttons with an @alias shortcut/keyword.
# Variables:
#  $engineName (String): The name of the engine.
#  $alias (String): The @alias shortcut/keyword.
search-one-offs-engine-with-alias =
    .tooltiptext = { $engineName } ({ $alias })
# Shown when adding new engines from the address bar shortcut buttons or context
# menu, or from the search bar shortcut buttons.
# Variables:
#  $engineName (String): The name of the engine.
search-one-offs-add-engine =
    .label = Lisa “{ $engineName }”
    .tooltiptext = Lisa otsingumootor “{ $engineName }”
    .aria-label = Lisa otsingumootor “{ $engineName }”
# When more than 5 engines are offered by a web page, they are grouped in a
# submenu using this as its label.
search-one-offs-add-engine-menu =
    .label = Lisa otsingumootor

## Local search mode one-off buttons
## Variables:
##  $restrict (String): The restriction token corresponding to the search mode.
##    Restriction tokens are special characters users can type in the urlbar to
##    restrict their searches to certain sources (e.g., "*" to search only
##    bookmarks).

search-one-offs-bookmarks =
    .tooltiptext = Järjehoidjad ({ $restrict })
search-one-offs-tabs =
    .tooltiptext = Kaardid ({ $restrict })
search-one-offs-history =
    .tooltiptext = Ajalugu ({ $restrict })
search-one-offs-actions =
    .tooltiptext = Tegevused ({ $restrict })

## QuickActions are shown in the urlbar as the user types a matching string
## The -cmd- strings are comma separated list of keywords that will match
## the action.

quickactions-refresh = Värskenda { -brand-short-name }
quickactions-restart = Taaskäivita { -brand-short-name }
quickactions-update = Uuenda { -brand-short-name }

## Bookmark Panel

bookmarks-add-bookmark = Lisa järjehoidjatesse
bookmarks-edit-bookmark = Muuda järjehoidjat
bookmark-panel-cancel =
    .label = Loobu
    .accesskey = L
# Variables:
#  $count (number): number of bookmarks that will be removed
bookmark-panel-remove =
    .label =
        { $count ->
            [one] Eemalda järjehoidja
           *[other] Eemalda järjehoidjad ({ $count })
        }
    .accesskey = E
bookmark-panel-show-editor-checkbox =
    .label = Lisamisel kuvatakse seda dialoogi
    .accesskey = d
bookmark-panel-save-button =
    .label = Salvesta
# Width of the bookmark panel.
# Should be large enough to fully display the Done and
# Cancel/Remove Bookmark buttons.
bookmark-panel =
    .style = min-width: 23em

## Identity Panel

# Variables
#  $host (String): the hostname of the site that is being displayed.
identity-site-information = Saidi { $host } teave
# Variables
#  $host (String): the hostname of the site that is being displayed.
identity-header-security-with-host =
    .title = Saidi { $host } ühenduse turvalisus
identity-connection-not-secure = Ebaturvaline ühendus
identity-connection-secure = Turvaline ühendus
identity-connection-failure = Ühenduse viga
identity-connection-internal = See on turvaline { -brand-short-name }i leht.
identity-connection-file = See leht on loodud arvutisse salvestatud faili põhjal.
identity-extension-page = Selle lehe sisu pärineb laienduselt.
identity-active-blocked = { -brand-short-name } blokkis sellel lehel mõned ebaturvalised osad.
identity-custom-root = Ühenduse on verifitseerinud Mozillale tundmatu serdi väljaandja.
identity-passive-loaded = Mõned selle lehe osad on ebaturvalised (nt pildid).
identity-active-loaded = Kaitse sellel lehel on keelatud.
identity-weak-encryption = See leht kasutab nõrka krüpteeringut.
identity-insecure-login-forms = Sellele lehele sisestatavad kasutajakonto andmed võivad ohus olla.
identity-https-only-connection-upgraded = (uuendati HTTPSile)
identity-https-only-label = Ainult HTTPS-režiim
identity-https-only-dropdown-on =
    .label = sees
identity-https-only-dropdown-off =
    .label = väljas
identity-https-only-dropdown-off-temporarily =
    .label = ajutiselt väljas
identity-https-only-info-turn-on2 = Kui soovid, et { -brand-short-name } eelistaks võimalusel turvalist ühendust, siis lülita selle saidi puhul sisse HTTPS-režiim.
identity-https-only-info-turn-off2 = Kui leht tundub olevat katki, siis võid proovida selle saidi puhul HTTPS-režiimi välja lülitada, et laadida sisu ebaturvalise HTTP kaudu.
identity-https-only-info-no-upgrade = Ühenduse turvaliseks muutmine ebaõnnestus.
identity-permissions-storage-access-header = Saidiülesed küpsised
identity-permissions-storage-access-hint = Need osapooled võivad sinu sellel saidil viibimise ajal kasutada saidiüleseid küpsiseid ja saidiandmeid.
identity-permissions-storage-access-learn-more = Rohkem teavet
identity-permissions-reload-hint = Muudatuste rakendumiseks pead võib-olla lehe uuesti laadima.
identity-clear-site-data =
    .label = Kustuta küpsised ja saidi andmed…
identity-connection-not-secure-security-view = Ühendus selle saidiga pole turvaline.
identity-connection-verified = Ühendus selle saidiga on turvaline.
identity-ev-owner-label = Serdi omanik:
identity-description-custom-root2 = Mozilla ei tea seda serdi väljaandjat. Selle võis lisada operatsioonisüsteem või süsteemiadministraator.
identity-remove-cert-exception =
    .label = Eemalda erand
    .accesskey = E
identity-description-insecure = Ühendus selle saidiga pole privaatne. Edastatavaid andmeid (nt paroolid, sõnumid, krediitkaardi andmed jne) võivad näha ka teised.
identity-description-insecure-login-forms = Sisestatud kasutajakonto andmed pole turvalise ühendusega kaitstud ja võivad seetõttu ohus olla.
identity-description-weak-cipher-intro = Ühendus selle saidiga on turvatud nõrga krüpteeringuga ja pole seetõttu privaatne.
identity-description-weak-cipher-risk = Teised inimesed saavad vaadata sinu andmeid või muuta veebilehe käitumist.
identity-description-active-blocked2 = { -brand-short-name } blokkis selle lehe ebaturvalised osad.
identity-description-passive-loaded = Ühendus pole privaatne ja sinu edastatavaid andmeid võivad näha ka teised.
identity-description-passive-loaded-insecure2 = See veebileht sisaldab ebaturvalist sisu (nt pilte).
identity-description-passive-loaded-mixed2 = Vaatamata sellele, et { -brand-short-name } blokkis mõned selle lehe osad, sisaldab see jätkuvalt ebaturvalist sisu (nt pilte).
identity-description-active-loaded = See veebileht sisaldab ebaturvalist sisu (nt skripte) ja ühendus sellega pole privaatne.
identity-description-active-loaded-insecure = Saidiga jagatavaid andmeid (nt paroolid, sõnumid, krediitkaardi andmed jne) võivad näha ka teised.
identity-disable-mixed-content-blocking =
    .label = Keela kaitse ajutiselt
    .accesskey = K
identity-enable-mixed-content-blocking =
    .label = Luba kaitse
    .accesskey = L
identity-more-info-link-text =
    .label = Rohkem teavet

## Window controls

browser-window-minimize-button =
    .tooltiptext = Minimeeri
browser-window-maximize-button =
    .tooltiptext = Maksimeeri
browser-window-restore-down-button =
    .tooltiptext = Taasta alla
browser-window-close-button =
    .tooltiptext = Sulge

## Tab actions

# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-playing2 = ESITAMINE
# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-muted2 = VAIGISTATUD
# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-blocked = AUTOMAATNE ESITAMINE BLOKITUD
# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-pip = PILT-PILDIS

## These labels should be written in all capital letters if your locale supports them.
## Variables:
##  $count (number): number of affected tabs

browser-tab-mute =
    { $count ->
        [1] VAIGISTA KAART
        [one] VAIGISTA KAART
       *[other] VAIGISTA { $count } KAARTI
    }
browser-tab-unmute =
    { $count ->
        [1] LÕPETA KAARDI VAIGISTAMINE
        [one] LÕPETA KAARDI VAIGISTAMINE
       *[other] LÕPETA { $count } KAARDI VAIGISTAMINE
    }
browser-tab-unblock =
    { $count ->
        [1] ESITA KAARDI SISU
        [one] ESITA KAARDI SISU
       *[other] ESITA { $count } KAARDI SISU
    }

## Bookmarks toolbar items

browser-import-button2 =
    .label = Impordi järjehoidjad…
    .tooltiptext = Impordi järjehoidjad teisest brauserist { -brand-short-name }i.
bookmarks-toolbar-empty-message = Kiiremaks ligipääsuks paiguta oma järjehoidjad siia järjehoidjate ribale. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Halda järjehoidjaid…</a>

## WebRTC Pop-up notifications

popup-select-camera-device =
    .value = Kaamera:
    .accesskey = K
popup-select-camera-icon =
    .tooltiptext = Kaamera
popup-select-microphone-device =
    .value = Mikrofon:
    .accesskey = M
popup-select-microphone-icon =
    .tooltiptext = Mikrofon
popup-select-speaker-icon =
    .tooltiptext = Kõlarid
popup-select-window-or-screen =
    .label = Jagatav aken või ekraan:
    .accesskey = J
popup-all-windows-shared = Jagatakse kõiki nähtavaid aknaid sinu ekraanil.

## WebRTC window or screen share tab switch warning

sharing-warning-window = Jagad tervet { -brand-short-name }i. Teised inimesed näevad, kui vahetad uuele kaardile.
sharing-warning-screen = Jagad kogu oma ekraani. Teised inimesed näevad, kui vahetad uuele kaardile.
sharing-warning-proceed-to-tab =
    .label = Liigu kaardile
sharing-warning-disable-for-session =
    .label = Jagamise kaitse selleks seansiks keelatakse

## DevTools F12 popup


## URL Bar

# This string is used as an accessible name to the "X" button that cancels a custom search mode (i.e. exits the Amazon.com search mode).
urlbar-search-mode-indicator-close =
    .aria-label = Sulge
# This placeholder is used when not in search mode and the user's default search
# engine is unknown.
urlbar-placeholder =
    .placeholder = Otsi või sisesta aadress
# This placeholder is used in search mode with search engines that search the
# entire web.
# Variables
#  $name (String): the name of a search engine that searches the entire Web
#  (e.g. Google).
urlbar-placeholder-search-mode-web-2 =
    .placeholder = Otsi veebist
    .aria-label = Otsi otsingumootoriga { $name }
# This placeholder is used in search mode with search engines that search a
# specific site (e.g., Amazon).
# Variables
#  $name (String): the name of a search engine that searches a specific site
#  (e.g. Amazon).
urlbar-placeholder-search-mode-other-engine =
    .placeholder = Sisesta otsitav fraas
    .aria-label = Otsi otsingumootoriga { $name }
# This placeholder is used when searching bookmarks.
urlbar-placeholder-search-mode-other-bookmarks =
    .placeholder = Sisesta otsitav fraas
    .aria-label = Otsi järjehoidjatest
# This placeholder is used when searching history.
urlbar-placeholder-search-mode-other-history =
    .placeholder = Sisesta otsitav fraas
    .aria-label = Otsi ajaloost
# This placeholder is used when searching open tabs.
urlbar-placeholder-search-mode-other-tabs =
    .placeholder = Sisesta otsitav fraas
    .aria-label = Otsi kaartide seast
# This placeholder is used when searching quick actions.
urlbar-placeholder-search-mode-other-actions =
    .placeholder = Sisesta otsitav fraas
    .aria-label = Otsi tegevusi
# Variables
#  $name (String): the name of the user's default search engine
urlbar-placeholder-with-name =
    .placeholder = Otsi otsingumootoriga { $name } või sisesta veebiaadress
# Variables
#  $component (String): the name of the component which forces remote control.
#    Example: "DevTools", "Marionette", "RemoteAgent".
urlbar-remote-control-notification-anchor2 =
    .tooltiptext = Brauserit kontrollitakse kaugelt (põhjus: { $component })
urlbar-permissions-granted =
    .tooltiptext = Sa oled taganud sellele saidile täiendavaid õigusi.
urlbar-switch-to-tab =
    .value = Lülitu kaardile:
# Used to indicate that a selected autocomplete entry is provided by an extension.
urlbar-extension =
    .value = Laiendus:
urlbar-go-button =
    .tooltiptext = Mine aadressiribal olevale aadressile
urlbar-page-action-button =
    .tooltiptext = Lehe toimingud

## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
## string or the url, like "result value - action text".

# Used when the private browsing engine differs from the default engine.
# The "with" format was chosen because the search engine name can end with
# "Search", and we would like to avoid strings like "Search MSN Search".
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine
urlbar-result-action-search-in-private-w-engine = Otsi privaatses aknas otsingumootoriga { $engine }
# Used when the private browsing engine is the same as the default engine.
urlbar-result-action-search-in-private = Otsi privaatses aknas
# The "with" format was chosen because the search engine name can end with
# "Search", and we would like to avoid strings like "Search MSN Search".
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine
urlbar-result-action-search-w-engine = Otsi otsingumootoriga { $engine }
urlbar-result-action-sponsored = Sponsitud
urlbar-result-action-switch-tab = Vaheta kaarti
urlbar-result-action-visit = Külasta
# Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified
# engine.
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine that searches the entire Web
#  (e.g. Google).
urlbar-result-action-before-tabtosearch-web = Otsingumootoriga { $engine } otsimiseks vajuta tabulaatori klahvi
# Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified
# engine.
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site
#  (e.g. Amazon).
urlbar-result-action-before-tabtosearch-other = Otsingumootoriga { $engine } otsimiseks vajuta tabulaatori klahvi
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine that searches the entire Web
#  (e.g. Google).
urlbar-result-action-tabtosearch-web = Otsi otsingumootoriga { $engine } otse aadressiribalt
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site
#  (e.g. Amazon).
urlbar-result-action-tabtosearch-other-engine = Otsi otsingumootoriga { $engine } otse aadressiribalt
# Action text for copying to clipboard.
urlbar-result-action-copy-to-clipboard = Kopeeri
# Shows the result of a formula expression being calculated, the last = sign will be shown
# as part of the result (e.g. "= 2").
# Variables
#  $result (String): the string representation for a formula result
urlbar-result-action-calculator-result = = { $result }

## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
## string or the url, like "result value - action text".
## In these actions "Search" is a verb, followed by where the search is performed.

urlbar-result-action-search-bookmarks = Otsi järjehoidjatest
urlbar-result-action-search-history = Otsi ajaloost
urlbar-result-action-search-tabs = Otsi kaartide hulgast

## Labels shown above groups of urlbar results

# A label shown above the "Firefox Suggest" (bookmarks/history) group in the
# urlbar results.
urlbar-group-firefox-suggest =
    .label = { -firefox-suggest-brand-name }
# A label shown above the search suggestions group in the urlbar results. It
# should use sentence case.
# Variables
#  $engine (String): the name of the search engine providing the suggestions
urlbar-group-search-suggestions =
    .label = Otsingumootori { $engine } soovitused
# A label shown above Quick Actions in the urlbar results.
urlbar-group-quickactions =
    .label = Kiired tegevused

## Reader View toolbar buttons

# This should match menu-view-enter-readerview in menubar.ftl
reader-view-enter-button =
    .aria-label = Lülitu lugemisvaatesse
# This should match menu-view-close-readerview in menubar.ftl
reader-view-close-button =
    .aria-label = Sulge lugemisvaade

## Picture-in-Picture urlbar button
## Variables:
##   $shortcut (String) - Keyboard shortcut to execute the command.


## Full Screen and Pointer Lock UI

# Please ensure that the domain stays in the `<span data-l10n-name="domain">` markup.
# Variables
#  $domain (String): the domain that is full screen, e.g. "mozilla.org"
fullscreen-warning-domain = Sait <span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> on nüüd täisekraanirežiimis
fullscreen-warning-no-domain = See dokument on nüüd täisekraanirežiimis
fullscreen-exit-button = Välju täisekraanirežiimist (Esc)
# "esc" is lowercase on mac keyboards, but uppercase elsewhere.
fullscreen-exit-mac-button = Välju täisekraanirežiimist (esc)
# Please ensure that the domain stays in the `<span data-l10n-name="domain">` markup.
# Variables
#  $domain (String): the domain that is using pointer-lock, e.g. "mozilla.org"
pointerlock-warning-domain = Sait <span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> kontrollib sinu kursori tegevust. Kontrolli tagasivõtmiseks vajuta klahvile Esc.
pointerlock-warning-no-domain = See dokument kontrollib sinu kursori tegevust. Kontrolli tagasivõtmiseks vajuta klahvile Esc.

## Bookmarks panels, menus and toolbar

bookmarks-manage-bookmarks =
    .label = Halda järjehoidjaid
bookmarks-recent-bookmarks-panel-subheader = Hiljutised järjehoidjad
bookmarks-toolbar-chevron =
    .tooltiptext = Veel järjehoidjaid
bookmarks-sidebar-content =
    .aria-label = Järjehoidjad
bookmarks-menu-button =
    .label = Järjehoidjate menüü
bookmarks-other-bookmarks-menu =
    .label = Muud järjehoidjad
bookmarks-mobile-bookmarks-menu =
    .label = Mobiilsed järjehoidjad

## Variables:
##   $isVisible (boolean): if the specific element (e.g. bookmarks sidebar,
##                         bookmarks toolbar, etc.) is visible or not.

bookmarks-tools-sidebar-visibility =
    .label =
        { $isVisible ->
            [true] Peida järjehoidjate külgriba
           *[other] Kuva järjehoidjate külgriba
        }
bookmarks-tools-toolbar-visibility-menuitem =
    .label =
        { $isVisible ->
            [true] Peida järjehoidjariba
           *[other] Kuva järjehoidjariba
        }
bookmarks-tools-toolbar-visibility-panel =
    .label =
        { $isVisible ->
            [true] Peida järjehoidjariba
           *[other] Kuva järjehoidjariba
        }
bookmarks-tools-menu-button-visibility =
    .label =
        { $isVisible ->
            [true] Eemalda järjehoidjate menüü tööriistaribalt
           *[other] Lisa järjehoidjate menüü tööriistaribale
        }

##

bookmarks-search =
    .label = Otsi järjehoidjatest
bookmarks-tools =
    .label = Järjehoidjate tööriistad
# The aria-label is a spoken label that should not include the word "toolbar" or
# such, because screen readers already know that this container is a toolbar.
# This avoids double-speaking.
bookmarks-toolbar =
    .toolbarname = Järjehoidjariba
    .accesskey = J
    .aria-label = Järjehoidjad
bookmarks-toolbar-menu =
    .label = Järjehoidjariba
bookmarks-toolbar-placeholder =
    .title = Järjehoidjariba elemendid
bookmarks-toolbar-placeholder-button =
    .label = Järjehoidjariba elemendid

## Library Panel items

library-bookmarks-menu =
    .label = Järjehoidjad
library-recent-activity-title =
    .value = Hiljutine tegevus

## Pocket toolbar button

save-to-pocket-button =
    .label = Salvesta { -pocket-brand-name }isse
    .tooltiptext = Salvesta { -pocket-brand-name }isse

## Repair text encoding toolbar button

repair-text-encoding-button =
    .label = Paranda teksti kodeering
    .tooltiptext = Tuvasta lehe sisu alusel korrektne kodeering

## Customize Toolbar Buttons

# Variables:
#  $shortcut (String): keyboard shortcut to open settings (only on macOS)
toolbar-settings-button =
    .label = Sätted
    .tooltiptext =
        { PLATFORM() ->
            [macos] Ava sätted ({ $shortcut })
           *[other] Ava sätted
        }
toolbar-overflow-customize-button =
    .label = Kohanda tööriistariba…
    .accesskey = K
toolbar-button-email-link =
    .label = Saada link
    .tooltiptext = Saada link e-postiga
# Variables:
#  $shortcut (String): keyboard shortcut to save a copy of the page
toolbar-button-save-page =
    .label = Salvesta leht
    .tooltiptext = Salvesta see leht ({ $shortcut })
# Variables:
#  $shortcut (String): keyboard shortcut to open a local file
toolbar-button-open-file =
    .label = Ava fail
    .tooltiptext = Ava fail ({ $shortcut })
toolbar-button-synced-tabs =
    .label = Sünkroniseeritud kaardid
    .tooltiptext = Kuva teistes seadmetes avatud kaarte
# Variables
# $shortcut (string) - Keyboard shortcut to open a new private browsing window
toolbar-button-new-private-window =
    .label = Uus privaatne aken
    .tooltiptext = Ava uus privaatse veebilehitsemise aken ({ $shortcut })

## EME notification panel

eme-notifications-drm-content-playing = Osa sellel lehel olevast audiost või videost kasutab DRM-tarkvara, mis võib piirata seda, mida { -brand-short-name } saab lubada sul sellega teha.
eme-notifications-drm-content-playing-manage = Halda sätteid
eme-notifications-drm-content-playing-manage-accesskey = H
eme-notifications-drm-content-playing-dismiss = Peida
eme-notifications-drm-content-playing-dismiss-accesskey = P

## Password save/update panel

panel-save-update-username = Kasutajanimi
panel-save-update-password = Parool

##

# "More" item in macOS share menu
menu-share-more =
    .label = Veel…
ui-tour-info-panel-close =
    .tooltiptext = Sulge

## Variables:
##  $uriHost (String): URI host for which the popup was allowed or blocked.

popups-infobar-allow =
    .label = Luba hüpikaknad aadressilt { $uriHost }
    .accesskey = p
popups-infobar-block =
    .label = Bloki hüpikaknad aadressilt { $uriHost }
    .accesskey = p

##

popups-infobar-dont-show-message =
    .label = Seda teadet ei näidata, kui hüpikaknad blokitakse
    .accesskey = d
edit-popup-settings =
    .label = Halda hüpikakende sätteid
    .accesskey = H
picture-in-picture-hide-toggle =
    .label = Peida pilt-pildis lüliti
    .accesskey = p

## Since the default position for PiP controls does not change for RTL layout,
## right-to-left languages should use "Left" and "Right" as in the English strings,

picture-in-picture-move-toggle-right =
    .label = Liiguta pilt-pildis lüliti paremale küljele
    .accesskey = p
picture-in-picture-move-toggle-left =
    .label = Liiguta pilt-pildis lüliti vasakule küljele
    .accesskey = v

##


# Navigator Toolbox

# This string is a spoken label that should not include
# the word "toolbar" or such, because screen readers already know that
# this container is a toolbar. This avoids double-speaking.
navbar-accessible =
    .aria-label = Navigatsioon
navbar-downloads =
    .label = Allalaadimised
navbar-overflow =
    .tooltiptext = Rohkem tööriistu…
# Variables:
#   $shortcut (String): keyboard shortcut to print the page
navbar-print =
    .label = Prindi
    .tooltiptext = Prindi see leht… ({ $shortcut })
navbar-home =
    .label = Kodu
    .tooltiptext = { -brand-short-name }i avaleht
navbar-library =
    .label = Kogumik
    .tooltiptext = Vaata ajalugu, salvestatud järjehoidjaid ja muid asju
navbar-search =
    .title = Otsi
# Name for the tabs toolbar as spoken by screen readers. The word
# "toolbar" is appended automatically and should not be included in
# in the string
tabs-toolbar =
    .aria-label = Brauseri kaartide
tabs-toolbar-new-tab =
    .label = Uus kaart
tabs-toolbar-list-all-tabs =
    .label = Näita kõigi kaartide nimekirja
    .tooltiptext = Näita kõigi kaartide nimekirja

## Infobar shown at startup to suggest session-restore

# <img data-l10n-name="icon"/> will be replaced by the application menu icon
restore-session-startup-suggestion-message = <strong>Kas avada eelmised kaardid?</strong> Sul on võimalus taastada eelmine seanss, avades { -brand-short-name }i rakenduse menüü <img data-l10n-name="icon"/> ja sealt Ajalugu.
restore-session-startup-suggestion-button = Näita juhiseid

## Mozilla data reporting notification (Telemetry, Firefox Health Report, etc)

data-reporting-notification-message = Sinu kasutuskogemuse parandamiseks saadab { -brand-short-name } { -vendor-short-name }le mõningaid andmeid.
data-reporting-notification-button =
    .label = Vali saadetavad andmed
    .accesskey = V
# Label for the indicator shown in the private browsing window titlebar.
private-browsing-indicator-label = Privaatne veebilehitsemine

## Unified extensions (toolbar) button


## Unified extensions button when permission(s) are needed.
## Note that the new line is intentionally part of the tooltip.


## Unified extensions button when some extensions are quarantined.
## Note that the new line is intentionally part of the tooltip.


## Private browsing reset button


## Autorefresh blocker

refresh-blocked-refresh-label = { -brand-short-name } keelas sellel lehel automaatse uuestilaadimise.
refresh-blocked-redirect-label = { -brand-short-name } keelas sellel lehel automaatse edasisuunamise muule lehele.
refresh-blocked-allow =
    .label = Luba
    .accesskey = L

## Firefox Relay integration


## Add-on Pop-up Notifications

popup-notification-addon-install-unsigned =
    .value = (verifitseerimata)
popup-notification-xpinstall-prompt-learn-more = Rohkem teavet lisade turvalise paigaldamise kohta

## Pop-up warning

# Variables:
#   $popupCount (Number): the number of pop-ups blocked.
popup-warning-message =
    { $popupCount ->
        [one] { -brand-short-name } ei lubanud sellel veebilehel avada hüpikakent.
       *[other] { -brand-short-name } ei lubanud sellel veebilehel avada { $popupCount } hüpikakent.
    }
# The singular form is left out for English, since the number of blocked pop-ups is always greater than 1.
# Variables:
#   $popupCount (Number): the number of pop-ups blocked.
popup-warning-exceeded-message = { -brand-short-name } ei lubanud sellel saidil avada rohkem kui { $popupCount } hüpikakent.
popup-warning-button =
    .label =
        { PLATFORM() ->
            [windows] Sätted
           *[other] Eelistused
        }
    .accesskey =
        { PLATFORM() ->
            [windows] e
           *[other] E
        }
# Variables:
#   $popupURI (String): the URI for the pop-up window
popup-show-popup-menuitem =
    .label = Kuva '{ $popupURI }'