blob: f5b8f50484ebbfe652afd7bf2b15e60af395d842 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
|
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
crashreporter-title = Informador de erros
crashreporter-crash-message = { -brand-short-name } tivo un problema e fallou.
crashreporter-plea = Se envía un informe de erro axudará a diagnosticar e solucionar o problema.
# $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted
crashreporter-error-details = Detalles: { $details }
crashreporter-no-run-message = Este aplicativo execútase para informar o fornecedor do produto cando se produce un fallo. Non debería executarse directamente.
crashreporter-button-details = Detalles…
crashreporter-view-report-title = Contido do informe
crashreporter-comment-prompt = Engadir un comentario (os comentarios son visíbeis publicamente)
crashreporter-report-info = Este informe tamén contén información técnica sobre o estado do aplicativo no momento do fallo.
crashreporter-submit-status = O informe de erro enviarase antes de que reinicie ou saia do programa.
crashreporter-submit-in-progress = Enviando o informe…
crashreporter-submit-success = O informe enviouse correctamente
crashreporter-submit-failure = Produciuse un problema no envío do informe
crashreporter-resubmit-status = Enviando de novo os informes non enviados anteriormente…
crashreporter-button-quit = Saír { -brand-short-name }
crashreporter-button-restart = Reiniciar { -brand-short-name }
crashreporter-button-ok = Aceptar
crashreporter-button-close = Pechar
# $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID
crashreporter-crash-identifier = ID do fallo: { $id }
# Error strings
|