summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-lij/browser/browser/appmenu.ftl
blob: c769a97104399bbc7df4fd0a6bb3932d2312eace (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


## App Menu

appmenuitem-banner-update-downloading =
    .label = Scarego l'agiornamento de { -brand-shorter-name }

appmenuitem-banner-update-available =
    .label = Gh'é 'n agiornamento — scarega oua

appmenuitem-banner-update-manual =
    .label = Gh'é 'n agiornamento — scarega oua

appmenuitem-banner-update-unsupported =
    .label = No riescio a agiornâ — scistema inconpatibile

appmenuitem-banner-update-restart =
    .label = Gh'é 'n agiornamento — arvi torna oua

appmenuitem-new-tab =
    .label = Neuvo feuggio
appmenuitem-new-window =
    .label = Neuvo barcon
appmenuitem-new-private-window =
    .label = Neuvo barcon privòu
appmenuitem-history =
    .label = Stöia
appmenuitem-downloads =
    .label = Descaregamenti
appmenuitem-passwords =
    .label = Paròlle segrete
appmenuitem-addons-and-themes =
    .label = Conponenti azonti e temi
appmenuitem-print =
    .label = Stanpa…
appmenuitem-find-in-page =
    .label = Treuva inta pagina…
appmenuitem-translate =
    .label = Tradûxi pagina…
appmenuitem-zoom =
    .value = Zoom
appmenuitem-more-tools =
    .label = Atri strumenti…
appmenuitem-help =
    .label = Agiutto
appmenuitem-exit2 =
    .label =
        { PLATFORM() ->
            [linux] Sciòrti
           *[other] Vanni via
        }
appmenu-menu-button-closed2 =
    .tooltiptext = Arvi menû aplicaçion
    .label = { -brand-short-name }
appmenu-menu-button-opened2 =
    .tooltiptext = Særa menû aplicaçion
    .label = { -brand-short-name }

# Settings is now used to access the browser settings across all platforms,
# instead of Options or Preferences.
appmenuitem-settings =
    .label = Inpostaçioin

## Zoom and Fullscreen Controls

appmenuitem-zoom-enlarge =
    .label = Aomenta zoom
appmenuitem-zoom-reduce =
    .label = Riduci zoom
appmenuitem-fullscreen =
    .label = A tutto schermo

## Firefox Account toolbar button and Sync panel in App menu.

appmenu-remote-tabs-sign-into-sync =
    .label = Intra pe scincronizâ…
appmenu-remote-tabs-turn-on-sync =
    .label = Açendi scincronizaçion…

# This is shown after the tabs list if we can display more tabs by clicking on the button
appmenu-remote-tabs-showmore =
    .label = Fanni vedde ciù feuggi
    .tooltiptext = Fanni vedde ciù feuggi da sto dispoxitivo

# This is shown beneath the name of a device when that device has no open tabs
appmenu-remote-tabs-notabs = Nisciun feuggio averto

# This is shown when Sync is configured but syncing tabs is disabled.
appmenu-remote-tabs-tabsnotsyncing = Ativâ a scincronizaçion di feuggi pe vedde i feuggi averti inti atri dispoxitivi.

appmenu-remote-tabs-opensettings =
    .label = Inpostaçioin

# This is shown when Sync is configured but this appears to be the only device attached to
# the account. We also show links to download Firefox for android/ios.
appmenu-remote-tabs-noclients = T'eu amiâ chi i teu feuggi da atri dipoxitivi?

appmenu-remote-tabs-connectdevice =
    .label = Conetti 'n atro dispoxitivo
appmenu-remote-tabs-welcome = Amia a lista de tutti i feuggi da-i atri dispoxitivi.
appmenu-remote-tabs-unverified = O teu conto o deve ese verificou.

appmenuitem-fxa-toolbar-sync-now2 = Scincronizza oua
appmenuitem-fxa-sign-in = Acedi a { -brand-product-name }…
appmenuitem-fxa-manage-account = Gestisci account
appmenu-fxa-header2 = { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
# Variables
# $time (string) - Localized relative time since last sync (e.g. 1 second ago,
# 3 hours ago, etc.)
appmenu-fxa-last-sync = Urtima scincronizaçion: { $time }
    .label = Urtima scincronizaçion: { $time }
appmenu-fxa-sync-and-save-data2 = Scincronizza e sarva i dæti
appmenu-fxa-signed-in-label = Intra
appmenu-fxa-setup-sync =
    .label = Açendi scincronizaçion…

appmenuitem-save-page =
    .label = Sarva pagina co-o nomme…

## What's New panel in App menu.

whatsnew-panel-header = Cöse gh'é de neuvo

# Checkbox displayed at the bottom of the What's New panel, allowing users to
# enable/disable What's New notifications.
whatsnew-panel-footer-checkbox =
    .label = Fanni savei de neuve fonçioin
    .accesskey = f

## The Firefox Profiler – The popup is the UI to turn on the profiler, and record
## performance profiles. To enable it go to profiler.firefox.com and click
## "Enable Profiler Menu Button".

profiler-popup-header-text = { -profiler-brand-name }{ -profiler-brand-name }

profiler-popup-reveal-description-button =
    .aria-label = Mostra ciù informaçioin

profiler-popup-description-title =
    .value = Registra, analizza, condividdi

profiler-popup-settings =
    .value = Inpostaçioin

# This link takes the user to about:profiling, and is only visible with the Custom preset.
profiler-popup-edit-settings-button =
    .label = Cangia Inpostaçion…

profiler-popup-recording-screen = Registraçion…

profiler-popup-start-recording-button =
    .label = Inàndia Registraçión

profiler-popup-discard-button =
    .label = Ignòra

profiler-popup-capture-button =
    .label = Aquiziçion

profiler-popup-start-shortcut =
    { PLATFORM() ->
        [macos] ⌃⇧1
       *[other] Ctrl+Maiosc+1
    }

profiler-popup-capture-shortcut =
    { PLATFORM() ->
        [macos] ⌃⇧2
       *[other] Ctrl+Maiosc+2
    }

## Profiler presets
## They are shown in the popup's select box.


# Presets and their l10n IDs are defined in the file
# devtools/client/performance-new/popup/background.jsm.js
# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl.


# Presets and their l10n IDs are defined in the file
# devtools/client/performance-new/shared/background.jsm.js
# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl.

profiler-popup-presets-web-developer-label =
    .label = Svilupatô web

profiler-popup-presets-firefox-label =
    .label = { -brand-shorter-name }

profiler-popup-presets-graphics-label =
    .label = Grafica

profiler-popup-presets-media-label =
    .label = Media

profiler-popup-presets-networking-label =
    .label = Ræ

# "Power" is used in the sense of energy (electricity used by the computer).
profiler-popup-presets-power-label =
    .label = Energia

profiler-popup-presets-custom-label =
    .label = Personalizzou

## History panel

appmenu-manage-history =
    .label = Gestisci stöia
appmenu-restore-session =
    .label = Repiggia a sescion primma
appmenu-clear-history =
    .label = Scancella a stöia ciù neuva…
appmenu-recent-history-subheader = Stöia recente
appmenu-recently-closed-tabs =
    .label = Feuggi seræ urtimamente
appmenu-recently-closed-windows =
    .label = Barcoin seræ urtimamente
# This allows to search through the browser's history.
appmenu-search-history =
    .label = Çerca inta stöia

## Help panel

appmenu-help-header =
    .title = Guidda de { -brand-shorter-name }
appmenu-about =
    .label = Informaçioin in sce { -brand-shorter-name }
    .accesskey = I
appmenu-get-help =
    .label = Fatte agiutâ
    .accesskey = u
appmenu-help-more-troubleshooting-info =
    .label = Informaçioin in sciâ soluçion di problemi
    .accesskey = r
appmenu-help-report-site-issue =
    .label = Denonçia Problema do Scito…
appmenu-help-share-ideas =
    .label = Condividdi idee e comenti…
    .accesskey = C
appmenu-help-switch-device =
    .label = Passa a 'n neuvo dispoxitivo

## appmenu-help-enter-troubleshoot-mode and appmenu-help-exit-troubleshoot-mode
## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both.

appmenu-help-enter-troubleshoot-mode2 =
    .label = Mòddo soluçion problemi…
    .accesskey = M
appmenu-help-exit-troubleshoot-mode =
    .label = Asmòrta mòddo soluçion problemi…
    .accesskey = A

## appmenu-help-report-deceptive-site and appmenu-help-not-deceptive
## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both.

appmenu-help-report-deceptive-site =
    .label = Segnala scito mascarson…
    .accesskey = R
appmenu-help-not-deceptive =
    .label = Questo o no l'é 'n scito inganevole…
    .accesskey = g

## More Tools

appmenu-customizetoolbar =
    .label = Personaliza bara di atressi…

appmenu-developer-tools-subheader = Atressi do navegatô
appmenu-developer-tools-extensions =
    .label = Estenscioin pe-i svilopatoî