summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sc/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
blob: 130297c55f0bbb1a8b911ae4af58e43d8eb1ce6c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

page-title = Informatzione de curretzione de faddinas
page-subtitle =
    Custa pàgina cuntenet informatziones tècnicas chi ti podent torrare ùtiles cando ses chirchende de acontzare unu problema.
    Si ses chirchende rispostas a preguntas fitianas in pitzus de { -brand-short-name },
    càstia su <a data-l10n-name="support-link">situ web de agiudu</a>nostru.

crashes-title = Informes de faddinas
crashes-id = Identificadore de s'informe
crashes-send-date = Data de imbiu
crashes-all-reports = Totu is informes de faddina
crashes-no-config = Custa aplicatzione no est istada cunfigurada pro ammustrare informes de faddinas.
support-addons-title = Cumplementos
support-addons-name = Nòmine
support-addons-type = Genia
support-addons-enabled = Ativadu
support-addons-version = Versione
support-addons-id = ID
security-software-title = Programmas de seguresa
security-software-type = Genia
security-software-name = Nòmine
security-software-antivirus = Antivirus
security-software-antispyware = Anti-ispia
security-software-firewall = Firewall
features-title = Caraterìsticas de { -brand-short-name }
features-name = Nòmine
features-version = Versione
features-id = ID
processes-title = Protzessos remotos
processes-type = Genia
processes-count = Contègiu
app-basics-title = Cunfiguratzione bàsica de s'aplicatzione
app-basics-name = Nòmine
app-basics-version = Versione
app-basics-build-id = ID de sa compilatzione
app-basics-distribution-id = ID de sa distributzione
app-basics-update-channel = Canale de atualizatziones
# This message refers to the folder used to store updates on the device,
# as in "Folder for updates". "Update" is a noun, not a verb.
app-basics-update-dir =
    { PLATFORM() ->
        [linux] Cartella de atualizatziones
       *[other] Cartella de atualizatziones
    }
app-basics-update-history = Cronologia de atualizatziones
app-basics-show-update-history = Ammustra sa cronologia de atualizatziones
# Represents the path to the binary used to start the application.
app-basics-binary = Binàriu de s'aplicatzione
app-basics-profile-dir =
    { PLATFORM() ->
        [linux] Cartella de su profilu
       *[other] Cartella de su profilu
    }
app-basics-enabled-plugins = Plugins ativados
app-basics-build-config = Cunfiguratzione de sa compilatzione
app-basics-user-agent = Agente de utente
app-basics-os = Sistema operativu
app-basics-os-theme = Tema de su sistema operativu
# Rosetta is Apple's translation process to run apps containing x86_64
# instructions on Apple Silicon. This should remain in English.
app-basics-rosetta = Tradùidu dae Rosetta
app-basics-memory-use = Impreu de sa memòria
app-basics-performance = Rendimentu
app-basics-service-workers = Protzessos de traballu de servìtziu registrados
app-basics-third-party = Modulos de tertzas partes
app-basics-profiles = Profilos
app-basics-launcher-process-status = Protzessu de aviu
app-basics-multi-process-support = Ventanas multi-protzessu
app-basics-fission-support = Ventanas Fission
app-basics-remote-processes-count = Protzessos remotos
app-basics-enterprise-policies = Polìticas aziendales
app-basics-location-service-key-google = Crae de su servìtziu de positzione de Google
app-basics-safebrowsing-key-google = Crae de su servìtziu de navigatzione segura Google Safebrowsing
app-basics-key-mozilla = Crae de su servìtziu de positzione de Mozilla
app-basics-safe-mode = Modalidade segura
app-basics-memory-size = Mannària de sa memòria (RAM)
app-basics-disk-available = Ispàtziu de discu a disponimentu

# Variables:
#   $value (number) - Amount of data being stored
#   $unit (string) - The unit of data being stored (e.g. MB)
app-basics-data-size = { $value } { $unit }

show-dir-label =
    { PLATFORM() ->
        [macos] Ammustra in Finder
        [windows] Aberi sa cartella
       *[other] Aberi sa cartella
    }
environment-variables-title = Variàbiles de ambiente
environment-variables-name = Nòmine
environment-variables-value = Valore
experimental-features-title = Caraterìsticas isperimentales
experimental-features-name = Nòmine
experimental-features-value = Valore
modified-key-prefs-title = Preferèntzias importantes modificadas
modified-prefs-name = Nòmine
modified-prefs-value = Valore
user-js-title = Preferèntzias de user.js
user-js-description = Su profilu tuo cuntenet un'archìviu <a data-l10n-name="user-js-link">user.js</a>, chi includet preferèntzias non creadas dae { -brand-short-name }.
locked-key-prefs-title = Preferèntzias importantes blocadas
locked-prefs-name = Nòmine
locked-prefs-value = Valore
graphics-title = Gràficas
graphics-features-title = Caraterìsticas
graphics-diagnostics-title = Diagnòsticos
graphics-failure-log-title = Registru de faddinas
graphics-gpu1-title = GPU nùm. 1
graphics-gpu2-title = GPU nùm. 2
graphics-decision-log-title = Registru de detzisiones
graphics-crash-guards-title = Caraterìsticas de su protetore de faddinas desativadas
graphics-workarounds-title = Solutziones alternativas
graphics-device-pixel-ratios = Proportzione pixel dispositivu de is ventanas
# Windowing system in use on Linux (e.g. X11, Wayland).
graphics-window-protocol = Protocollu de ventanas
# Desktop environment in use on Linux (e.g. GNOME, KDE, XFCE, etc).
graphics-desktop-environment = Ambiente de iscrivania
place-database-title = Base de datos de logos
place-database-stats = Istatìsticas
place-database-stats-show = Ammustra is istatìsticas
place-database-stats-hide = Cua is istatìsticas
place-database-stats-entity = Entidade
place-database-stats-count = Contègiu
place-database-stats-size-kib = Mannària (KiB)
place-database-stats-size-perc = Mannària (%)
place-database-stats-efficiency-perc = Efitzèntzia (%)
place-database-stats-sequentiality-perc = Secuentzialidade (%)
place-database-integrity = Integridade
place-database-verify-integrity = Avèrgua s'integridade
a11y-title = Atzessibilidade
a11y-activated = Ativadu
a11y-force-disabled = Impedi s'atzessibilidade
a11y-handler-used = Gestore de atzessibilidade impreadu
a11y-instantiator = Generadore de atzessibilidade
library-version-title = Versiones de sa biblioteca
copy-text-to-clipboard-label = Còpia su testu in punta de billete
copy-raw-data-to-clipboard-label = Còpia is datos chena protzessare in punta de billete
sandbox-title = Ambiente de proas
sandbox-sys-call-log-title = Mutidas de su sistema refudadas
sandbox-sys-call-index = #
sandbox-sys-call-age = Segundos a immoe
sandbox-sys-call-pid = PID
sandbox-sys-call-tid = TID
sandbox-sys-call-proc-type = Genia de protzessu
sandbox-sys-call-number = Mutida de sistema
sandbox-sys-call-args = Argumentos
troubleshoot-mode-title = Diagnòstica problemas
restart-in-troubleshoot-mode-label = Modalidade de curretzione de faddinas...
clear-startup-cache-title = Proa a limpiare sa memòria temporànea de s'aviu
clear-startup-cache-label = Lìmpia sa memòria temporànea de s'aviu…
startup-cache-dialog-title2 = Boles torrare a aviare { -brand-short-name } pro limpiare sa memòria temporànea de s'aviu?
startup-cache-dialog-body2 = Custu no at a modificare sa cunfiguratzione tua e no at a bogare nissuna estensione.
restart-button-label = Torra a aviare

## Media titles

audio-backend = Sistema de isfundu de àudio
max-audio-channels = Nùmeru màssimu de canales
sample-rate = Frecuèntzia de campionamentu preferida
roundtrip-latency = Latèntzia de andada e torrada (deviatzione istandard)
media-title = Cuntenutos multimediales
media-output-devices-title = Dispositivos de essida
media-input-devices-title = Dispositivos de intrada
media-device-name = Nòmine
media-device-group = Grupu
media-device-vendor = Frunidore
media-device-state = Istadu
media-device-preferred = Preferidu
media-device-format = Formadu
media-device-channels = Canales
media-device-rate = Frecuèntzia
media-device-latency = Latèntzia
media-capabilities-title = Capatzidades multimediales
media-codec-support-info = Informatzione de suportu pro is codec
# List all the entries of the database.
media-capabilities-enumerate = Numeratzione de sa base de datos

## Codec support table

##

intl-title = Internatzionalizatzione e localizatzione
intl-app-title = Cunfiguratzione de s'aplicatzione
intl-locales-requested = Locales preguntados
intl-locales-available = Locales a disponimentu
intl-locales-supported = Locales de s’aplicatzione
intl-locales-default = Locale predefinidu
intl-os-title = Sistema operativu
intl-os-prefs-system-locales = Locales de su sistema
intl-regional-prefs = Preferèntzias regionales

## Remote Debugging
##
## The Firefox remote protocol provides low-level debugging interfaces
## used to inspect state and control execution of documents,
## browser instrumentation, user interaction simulation,
## and for subscribing to browser-internal events.
##
## See also https://firefox-source-docs.mozilla.org/remote/

remote-debugging-title = Curretzione de faddinas in remotu (protocollu Chromium)
remote-debugging-accepting-connections = Connessiones atzetadas
remote-debugging-url = URL

##

# Variables
# $days (Integer) - Number of days of crashes to log
report-crash-for-days =
    { $days ->
        [one] Informes de faddinas de s’ùrtima die
       *[other] Informes de faddinas de is ùrtimas { $days } dies
    }

# Variables
# $minutes (integer) - Number of minutes since crash
crashes-time-minutes =
    { $minutes ->
        [one] { $minutes } minutu a immoe
       *[other] { $minutes } minutos a immoe
    }

# Variables
# $hours (integer) - Number of hours since crash
crashes-time-hours =
    { $hours ->
        [one] { $hours } ora a immoe
       *[other] { $hours } oras a immoe
    }

# Variables
# $days (integer) - Number of days since crash
crashes-time-days =
    { $days ->
        [one] { $days } die a oe
       *[other] { $days } dies a oe
    }

raw-data-copied = Datos chena protzessare copiados in punta de billete
text-copied = Testu copiadu in punta de billete

## The verb "blocked" here refers to a graphics feature such as "Direct2D" or "OpenGL layers".

blocked-driver = Blocadu dae sa versione de driver gràficu.
blocked-gfx-card = Blocadu dae sa carta gràfica tua a càusa de problemas non risortos de su driver.
blocked-os-version = Blocadu dae sa versione de su sistema operativu tuo.

# "ClearType" is a proper noun and should not be translated. Feel free to leave English strings if
# there are no good translations, these are only used in about:support
clear-type-parameters = Paràmetros ClearType

compositing = Cumpositzione
hardware-h264 = Decodìfica H264 tràmite hardware
main-thread-no-omtc = filu printzipale, chena OMTC
yes = Eja
no = Nono
unknown = Disconnotu
virtual-monitor-disp = Ischermu de monitore virtuale

## The following strings indicate if an API key has been found.
## In some development versions, it's expected for some API keys that they are
## not found.

found = A disponimentu
missing = Ammancat

gpu-process-pid = GPUProcessPid
gpu-process = GPUProcess
gpu-description = Descritzione
gpu-vendor-id = ID de su frunidore
gpu-device-id = ID de su dispositivu
gpu-subsys-id = ID de su sotosistema
gpu-drivers = Drivers
gpu-ram = RAM
gpu-driver-vendor = Frunidore de driver
gpu-driver-version = Versione de su driver
gpu-driver-date = Data de su driver
gpu-active = Ativa
webgl1-wsiinfo = Informatziones driver WSI WebGL 1
webgl1-version = Versione driver WebGL 1
webgl1-driver-extensions = Estensiones de su driver WebGL 1
webgl1-extensions = Estensiones WebGL 1
webgl2-wsiinfo = Informatziones driver WSI WebGL 2
webgl2-version = Versione driver WebGL 2
webgl2-driver-extensions = Estensiones de su driver WebGL 2
webgl2-extensions = Estensiones WebGL 2

# Variables
#   $bugNumber (string) - Bug number on Bugzilla
support-blocklisted-bug = Blocadu pro more de problemas connotos: <a data-l10n-name="bug-link">faddina { $bugNumber }</a>

# Variables
# $failureCode (string) - String that can be searched in the source tree.
unknown-failure = In sa lista de blocos; còdighe de faddina { $failureCode }

d3d11layers-crash-guard = Cumponidore D3D11
glcontext-crash-guard = OpenGL
wmfvpxvideo-crash-guard = Decodificadore vìdeu WMF VPX

reset-on-next-restart = Ripristina cando as a torrare a aviare
gpu-process-kill-button = Firma su protzessu GPU
gpu-device-reset = Riprìstinu de su dispositivu
gpu-device-reset-button = Avia su riprìstinu de su dispositivu
uses-tiling = Imprea mosàicos
content-uses-tiling = Imprea mosàicos (cuntenutu)

min-lib-versions = Versione mìnima abetada
loaded-lib-versions = Versione impreada

has-seccomp-bpf = Seccomp-BPF (filtru de tzerriadas de sistema)
has-seccomp-tsync = Sicronizatzione de su filu Seccomp
has-user-namespaces = Ispàtzios de nòmines de utente
has-privileged-user-namespaces = Ispàtzios de nòmines de utente pro protzessos privilegiados
sandbox-proc-type-content = cuntenutu
sandbox-proc-type-file = cuntenutu de s'archìviu
sandbox-proc-type-media-plugin = plugin multimediale
sandbox-proc-type-data-decoder = decodificadore de datos

startup-cache-title = Memòria temporànea de aviu
startup-cache-disk-cache-path = Percursu de su discu de sa memòria temporànea
startup-cache-ignore-disk-cache = Inniora sa memòria temporànea de su discu
startup-cache-found-disk-cache-on-init = Memòria temporànea de su discu agatada a s'aviu
startup-cache-wrote-to-disk-cache = Iscritura in sa memòria temporànea de su discu

launcher-process-status-0 = Ativadu
launcher-process-status-1 = Disativadu pro more de una faddina
launcher-process-status-2 = Disativadu in manera fortzada
launcher-process-status-unknown = Istadu disconnotu

# Variables
# $remoteWindows (integer) - Number of remote windows
# $totalWindows (integer) - Number of total windows
multi-process-windows = { $remoteWindows }/{ $totalWindows }
# Variables
# $fissionWindows (integer) - Number of remote windows
# $totalWindows (integer) - Number of total windows
fission-windows = { $fissionWindows }/{ $totalWindows }
fission-status-experiment-control = Disativadu dae un'esperimentu
fission-status-experiment-treatment = Ativadu dae un'esperimentu
fission-status-disabled-by-e10s-env = Disativadu dae s'ambiente
fission-status-enabled-by-env = Ativadu dae s'ambiente
fission-status-disabled-by-env = Disativadu dae s'ambiente
fission-status-enabled-by-default = Ativu in manera predefinida
fission-status-disabled-by-default = Disativadu in manera predefinida
fission-status-enabled-by-user-pref = Ativadu dae s'utente
fission-status-disabled-by-user-pref = Disativadu dae s'utente
fission-status-disabled-by-e10s-other = E10s disativadu

apz-none = nissunu
keyboard-enabled = tecladu ativadu
autoscroll-enabled = iscurrimentu automàticu ativadu

## Variables
## $preferenceKey (string) - String ID of preference


## Strings representing the status of the Enterprise Policies engine.

policies-inactive = Disativadu
policies-active = Ativados
policies-error = Faddina

## Printing section

support-printing-title = Imprentende
support-printing-troubleshoot = Curretzione de faddinas
support-printing-clear-settings-button = Boga is cunfiguratziones de imprenta sarvadas
support-printing-modified-settings = Cunfiguratzione de imprenta modificada
support-printing-prefs-name = Nòmine
support-printing-prefs-value = Valore

## Normandy sections

support-remote-experiments-title = Esperimentos remotos
support-remote-experiments-name = Nòmine
support-remote-experiments-branch = Ramu isperimentale

support-remote-features-title = Funtzionalidades remotas
support-remote-features-name = Nòmine
support-remote-features-status = Istadu