summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-zh-CN/netwerk/necko.properties
blob: 832ae32914b72a4d1e830d38f5757f508f3c8dc2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

3=正在解析 %1$S…
4=已连接到 %1$S…
5=正在发送请求到 %1$S…
6=正在传输来自 %1$S 的数据…
7=正在连接 %1$S…
8=读取 %1$S\u0020 
9=写入 %1$S
10=等待 %1$S…
11=已查询 %1$S…
12=正在与 %1$S 进行 TLS 握手…
13=与 %1$S 的 TLS 握手完成…

RepostFormData=此网页正被重定向到新网址。您要将已输入的数据发送到新的网址吗?

# Directory listing strings
DirTitle=%1$S 的索引
DirGoUp=回到上一层文件夹
ShowHidden=显示隐藏对象
DirColName=名称
DirColSize=大小
DirColMTime=修改时间
DirFileLabel=文件:\u0020 

SuperfluousAuth=您将要使用用户名“%2$S”登录到站点“%1$S”,但是该站点并未请求验证。这可能是在尝试欺骗您。\n\n请问“%1$S”是您真正要访问的站点吗?
AutomaticAuth=您即将使用用户名“%2$S”登录到站点“%1$S”。

TrackerUriBlocked=位于“%1$S”的资源已被内容拦截功能拦截。
UnsafeUriBlocked=位于“%1$S”的资源已被安全浏览功能(Safe Browsing)屏蔽。

# LOCALIZATION NOTE (StrictUrlProtocolSetter): %1$S is the URL that has attempted to be changed. %2$S is the invalid target protocol.
StrictUrlProtocolSetter=已阻止将 URL“%1$S”的协议更改为“%2$S”。

# LOCALIZATION NOTE (CORPBlocked): %1$S is the URL of the blocked resource. %2$S is the URL of the MDN page about CORP.
CORPBlocked=位于“%1$S”的资源因其 Cross-Origin-Resource-Policy 头内容(或缺少该头)而被拦截。详见 %2$S
CookieBlockedByPermission=由于自定义 Cookie 权限,已拦截“%1$S”对 Cookie 或存储空间的访问请求。
CookieBlockedTracker=鉴于已开启内容拦截功能,而这个请求来自跟踪器,已拦截“%1$S”对 Cookie 或存储空间的访问请求。
CookieBlockedAll=由于我们正拦截所有对存储空间的访问请求,已拦截“%1$S”对 Cookie 或存储空间的访问请求。
CookieBlockedForeign=由于我们正拦截所有第三方对存储空间的访问请求,且内容拦截已开启,已拦截“%1$S”对 Cookie 或存储空间的访问请求。
# As part of dynamic state partitioning, third-party resources might be limited to "partitioned" storage access that is separate from the first-party context.
# This allows e.g. cookies to still be set, and prevents tracking without totally blocking storage access. This message is shown in the web console when this happens
# to inform developers that their storage is isolated.
CookiePartitionedForeign2=由于“%1$S”加载自第三方上下文,并已开启动态状态分区功能,已授权该网站访问分区的 Cookie 或存储空间。

# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForOriginByStorageAccessAPI): %2$S and %1$S are URLs.
CookieAllowedForOriginByStorageAccessAPI=已允许“%2$S”访问位于“%1$S”的存储空间。
# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForOriginByHeuristic): %2$S and %1$S are URLs.
CookieAllowedForOriginByHeuristic=已自动允许“%2$S”访问位于“%1$S”的存储空间。
# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForFpiByHeuristic): %2$S and %1$S are URLs.
CookieAllowedForFpiByHeuristic=已自动允许位于“%1$S”上第一方隔离的“%2$S”访问存储空间。

# LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecure2): %1$S is the cookie name. Do not localize "SameSite=None" and "secure".
CookieRejectedNonRequiresSecure2=因为设置了“SameSite=None”属性,但缺少“Secure”属性,已拒绝 Cookie “%1$S”。
# LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta3): %1$S is the cookie name. %2$S is a URL. Do not localize "SameSite", "SameSite=None" and "secure".
CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta3=由于 Cookie “%1$S”的“SameSite”属性设置为“None”却缺少“Secure”属性,此 Cookie 未来将被拒绝。若要了解“SameSite“的更多信息,请参阅:%2$S
# LOCALIZATION NOTE(CookieLaxForced2): %1$S is the cookie name. Do not localize "SameSite", "Lax" and "SameSite=Lax".
CookieLaxForced2=由于 Cookie “%1$S”缺少“SameSite”属性,且该属性的默认值为“SameSite=Lax”,已将“SameSite”的策略设为“Lax”。
# LOCALIZATION NOTE(CookieLaxForcedForBeta2): %1$S is the cookie name. %2$S is a URL. Do not localize "SameSite", "Lax" and "SameSite=Lax", "SameSite=None".
CookieLaxForcedForBeta2=由于 Cookie “%1$S”缺少正确的“sameSite”属性值,缺少“SameSite”或含有无效值的 Cookie 即将被视作指定为“Lax”,该 Cookie 将无法发送至第三方上下文中。若您的应用程序依赖这组 Cookie 以在不同上下文中工作,请添加“SameSite=None”属性。若要了解“SameSite”属性的更多信息,请参阅:%2$S
# LOCALIZATION NOTE(CookieSameSiteValueInvalid2): %1$S is cookie name. Do not localize "SameSite", "Lax", "Strict" and "None"
CookieSameSiteValueInvalid2=Cookie "%1$S"的“SameSite“值无效。支持的值为:“Lax“、“Strict“、“None“。
# LOCALIZATION NOTE (CookieOversize): %1$S is the cookie name. %2$S is the number of bytes. "B" means bytes.
CookieOversize=Cookie “%1$S”太大而无效。最大大小为 %2$S 字节。
# LOCALIZATION NOTE (CookiePathOversize): %1$S is the cookie name. %2$S is the number of bytes. "B" means bytes.
CookiePathOversize=Cookie “%1$S”路径过长而无效,最大长度为 %2$S 字节。
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedByPermissionManager): %1$S is the cookie response header.
CookieRejectedByPermissionManager=由于用户所设权限,已拒绝 Cookie “%1$S”。
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidCharName): %1$S is the cookie name.
CookieRejectedInvalidCharName=由于名称中包含无效字符,已拒绝 Cookie “%1$S”。
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidDomain): %1$S is the cookie name.
CookieRejectedInvalidDomain=由于来自无效的域名,已拒绝 Cookie “%1$S”。
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidPrefix): %1$S is the cookie name.
CookieRejectedInvalidPrefix=由于使用了无效的前缀,已拒绝 Cookie “%1$S”。
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidCharValue): %1$S is the cookie name.
CookieRejectedInvalidCharValue=由于值中包含无效字符,已拒绝 Cookie “%1$S”。
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedHttpOnlyButFromScript): %1$S is the cookie name.
CookieRejectedHttpOnlyButFromScript=由于已有 HTTP-Only Cookie,但脚本仍尝试存储新的 Cookie,已拒绝 Cookie “%1$S”。
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedSecureButHttp): %1$S is the cookie name.
CookieRejectedSecureButNonHttps=由于非 HTTPS Cookie 无法设置“secure”属性,已拒绝 Cookie “%1$S”。
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedThirdParty): %1$S is the cookie response header.
CookieRejectedThirdParty=由于是第三方 Cookie,已拒绝 Cookie “%1$S”。
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedNonsecureOverSecure): %1$S is the cookie name.
CookieRejectedNonsecureOverSecure=由于已有“secure”属性的 Cookie,已拒绝 Cookie “%1$S”。
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedForNonSameSiteness): %1$S is the cookie name.
CookieRejectedForNonSameSiteness=由于是在跨站上下文中,且“SameSite”值为“Lax”或“Strict”,已拒绝 Cookie “%1$S”。

# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedPartitionedRequiresSecure): %1$S is the cookie name.
CookieRejectedPartitionedRequiresSecure=Cookie“%1$S”已被拒绝,因为其拥有“Partitioned”属性,但缺少“secure”属性。

# LOCALIZATION NOTE (CookieForeignNoPartitionedWarning): %1$S is the cookie name. Do not translate "Partitioned"
CookieForeignNoPartitionedWarning=Cookie“%1$S”在不久后会被拒绝,因为其来自外部,且不含“Partitioned”属性。

# LOCALIZATION NOTE (CookieForeignNoPartitionedError): %1$S is the cookie name. Do not translate "Partitioned"
CookieForeignNoPartitionedError=Cookie“%1$S”已被拒绝,因为其来自外部,且不含“Partitioned”属性。

# LOCALIZATION NOTE (CookieBlockedCrossSiteRedirect): %1$S is the cookie name. Do not translate "SameSite", "Lax" or "Strict".
CookieBlockedCrossSiteRedirect=由于是跨站重定向,已忽略“SameSite”属性值为“Lax”或“Strict”的 Cookie “%1$S”。

# LOCALIZATION NOTE (APIDeprecationWarning): %1$S is the deprecated API; %2$S is the API function that should be used.
APIDeprecationWarning=警告:“%1$S”已弃用,请使用“%2$S”

# LOCALIZATION NOTE (ResourceBlockedCORS): %1$S is the url of the resource blocked by ORB. $2$S is the reason.
# example: The resource at <url> was blocked by OpaqueResponseBlocking. Reason: “nosniff with either blocklisted or text/plain”.
ResourceBlockedORB=位于“%1$S”的资源被 OpaqueResponseBlocking 拦截,原因:“%2$S”。

InvalidHTTPResponseStatusLine=此 HTTP 响应状态行无效