diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:06:44 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:06:44 +0000 |
commit | ed5640d8b587fbcfed7dd7967f3de04b37a76f26 (patch) | |
tree | 7a5f7c6c9d02226d7471cb3cc8fbbf631b415303 /translations/source/nl/sd | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | libreoffice-upstream.tar.xz libreoffice-upstream.zip |
Adding upstream version 4:7.4.7.upstream/4%7.4.7upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | translations/source/nl/sd/messages.po | 9935 |
1 files changed, 9935 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/source/nl/sd/messages.po b/translations/source/nl/sd/messages.po new file mode 100644 index 000000000..fc6656aeb --- /dev/null +++ b/translations/source/nl/sd/messages.po @@ -0,0 +1,9935 @@ +#. extracted from sd/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-29 09:35+0000\n" +"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" +"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-4/sdmessages/nl/>\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1562579951.000000\n" + +#. WDjkB +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:28 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" +msgid "Slides" +msgstr "Dia's" + +#. wFuXP +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:29 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" +msgid "Handouts" +msgstr "Hand-outs" + +#. Fg5nZ +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:30 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" +msgid "Notes" +msgstr "Notities" + +#. L8LvB +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:31 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" +msgid "Outline" +msgstr "Overzicht" + +#. Apz5m +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:36 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" +msgid "According to layout" +msgstr "Volgens de lay-out" + +#. FBUYC +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:37 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" +msgid "1" +msgstr "1" + +#. EHHWd +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:38 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" +msgid "2" +msgstr "2" + +#. UF5Xv +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:39 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" +msgid "3" +msgstr "3" + +#. 2VEN3 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:40 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" +msgid "4" +msgstr "4" + +#. fZdRe +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:41 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" +msgid "6" +msgstr "6" + +#. NjtiN +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:42 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" +msgid "9" +msgstr "9" + +#. rEFBA +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:47 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES" +msgid "Left to right, then down" +msgstr "Van links naar rechts, dan naar beneden" + +#. 2ZwsC +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:48 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES" +msgid "Top to bottom, then right" +msgstr "Van boven naar beneden, dan naar rechts" + +#. peBEn +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:53 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES" +msgid "Original colors" +msgstr "Originele kleuren" + +#. hoEiK +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:54 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES" +msgid "Grayscale" +msgstr "Grijstinten" + +#. 9aSXC +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:55 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES" +msgid "Black & white" +msgstr "Zwart-wit" + +#. v8qMM +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:60 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES" +msgid "Original size" +msgstr "Oorspronkelijke grootte" + +#. BSDgB +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:61 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES" +msgid "Fit to printable page" +msgstr "Aan afdrukbare pagina aanpassen" + +#. gNu4J +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:62 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES" +msgid "Distribute on multiple sheets of paper" +msgstr "Over meerdere bladen papier verdelen" + +#. f5XRs +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:63 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES" +msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" +msgstr "Meerdere dia’s op een blad verdelen" + +#. 3Gp62 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:68 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW" +msgid "Original size" +msgstr "Oorspronkelijke grootte" + +#. FEjyA +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:69 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW" +msgid "Fit to printable page" +msgstr "Aanpassen aan afdrukbare pagina" + +#. Dz5yF +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:70 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW" +msgid "Distribute on multiple sheets of paper" +msgstr "Verdeel over meerdere bladen papier" + +#. 6YzMK +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:71 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW" +msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" +msgstr "Tegelblad van papier met herhalende pagina's" + +#. zRbyF +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:76 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST" +msgid "All pages" +msgstr "Alle pagina's" + +#. Dv7rf +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:77 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST" +msgid "Front sides / right pages" +msgstr "Voorzijde / rechter pagina's" + +#. y4PeC +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:78 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST" +msgid "Back sides / left pages" +msgstr "Achterzijde / linker pagina's" + +#. 6DEa3 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:83 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" +msgid "All ~Slides" +msgstr "~Alle dia's" + +#. X6qd7 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:84 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" +msgid "S~lides:" +msgstr "~Dia's:" + +#. C2UoV +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:85 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" +msgid "~Selection" +msgstr "~Selectie" + +#. HfsBP +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:90 +msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" +msgid "All ~Pages" +msgstr "Alle ~pagina's" + +#. 7nrMB +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:91 +msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" +msgid "~Pages:" +msgstr "~Pagina's:" + +#. wvqvC +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:92 +msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" +msgid "~Selection" +msgstr "~Selectie" + +#. wH3TZ +msgctxt "stock" +msgid "_Add" +msgstr "_Toevoegen" + +#. S9dsC +msgctxt "stock" +msgid "_Apply" +msgstr "_Toepassen" + +#. TMo6G +msgctxt "stock" +msgid "_Cancel" +msgstr "_Annuleren" + +#. MRCkv +msgctxt "stock" +msgid "_Close" +msgstr "_Sluiten" + +#. nvx5t +msgctxt "stock" +msgid "_Delete" +msgstr "_Verwijderen" + +#. YspCj +msgctxt "stock" +msgid "_Edit" +msgstr "_Bewerken" + +#. imQxr +msgctxt "stock" +msgid "_Help" +msgstr "_Help" + +#. RbjyB +msgctxt "stock" +msgid "_New" +msgstr "_Nieuw" + +#. dx2yy +msgctxt "stock" +msgid "_No" +msgstr "_Nee" + +#. M9DsL +msgctxt "stock" +msgid "_OK" +msgstr "_OK" + +#. VtJS9 +msgctxt "stock" +msgid "_Remove" +msgstr "_Verwijderen" + +#. C69Fy +msgctxt "stock" +msgid "_Reset" +msgstr "_Herstellen" + +#. mgpxh +msgctxt "stock" +msgid "_Yes" +msgstr "_Ja" + +#. uvDNG +#: sd/inc/errhdl.hrc:30 +msgctxt "RID_SD_ERRHDL" +msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." +msgstr "Indelingsfout in bestand op positie $(ARG1)(rij,kolom)." + +#. cXzDt +#: sd/inc/errhdl.hrc:32 sd/inc/errhdl.hrc:34 +msgctxt "RID_SD_ERRHDL" +msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)." +msgstr "Fout in indeling opgemerkt in het bestand in subdocument $(ARG1) op positie $(ARG2)(rij,kolom)." + +#. BA5TS +#: sd/inc/family.hrc:29 +msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY" +msgid "All Styles" +msgstr "Alle opmaakprofielen" + +#. LgxjD +#: sd/inc/family.hrc:30 +msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY" +msgid "Hidden Styles" +msgstr "Verborgen opmaakprofielen" + +#. gfQvA +#: sd/inc/family.hrc:31 +msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY" +msgid "Applied Styles" +msgstr "Toegepaste opmaakprofielen" + +#. KY3qY +#: sd/inc/family.hrc:32 +msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY" +msgid "Custom Styles" +msgstr "Aangepaste opmaakprofielen" + +#. FcnEj +#: sd/inc/family.hrc:38 +msgctxt "RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY" +msgid "All Styles" +msgstr "Alle opmaakprofielen" + +#. 6DEqj +#: sd/inc/family.hrc:39 +msgctxt "RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY" +msgid "Hidden Styles" +msgstr "Verborgen opmaakprofielen" + +#. TTBSc +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24 +msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" +msgid "None" +msgstr "Geen" + +#. eNMWm +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:25 +msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" +msgid "Narrow" +msgstr "Smal" + +#. MHtci +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:26 +msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" +msgid "Moderate" +msgstr "Gematigd" + +#. BTaNb +#. Normal (0.75") +#. Normal (1") +#. Normal (1.25") +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:28 sd/inc/pageformatpanel.hrc:30 +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:32 +msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" +msgid "Normal (%1)" +msgstr "Normaal (%1)" + +#. DjCNK +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33 +msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" +msgid "Wide" +msgstr "Breed" + +#. J9o3y +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:39 +msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" +msgid "None" +msgstr "Geen" + +#. LxZSX +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:40 +msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" +msgid "Narrow" +msgstr "Smal" + +#. EDy4U +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:41 +msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" +msgid "Moderate" +msgstr "Gematigd" + +#. tivfi +#. Normal (1.9 cm) +#. Normal (2.54 cm) +#. Normal (3.18 cm) +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:43 sd/inc/pageformatpanel.hrc:45 +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:47 +msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" +msgid "Normal (%1)" +msgstr "Normaal (%1)" + +#. oJfxD +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:48 +msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" +msgid "Wide" +msgstr "Breed" + +#. ij5Ag +#: sd/inc/strings.hrc:25 +msgctxt "STR_NULL" +msgid "None" +msgstr "Geen" + +#. zEak7 +#: sd/inc/strings.hrc:26 +msgctxt "STR_INSERTPAGE" +msgid "Insert Slide" +msgstr "Dia invoegen" + +#. dHm9F +#: sd/inc/strings.hrc:27 +msgctxt "STR_INSERTLAYER" +msgid "Insert Layer" +msgstr "Laag invoegen" + +#. 5GmYw +#: sd/inc/strings.hrc:28 +msgctxt "STR_MODIFYLAYER" +msgid "Modify Layer" +msgstr "Laag wijzigen" + +#. aDABw +#: sd/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "STR_UNDO_SLIDE_PARAMS" +msgid "Slide parameter" +msgstr "Diaparameter" + +#. 6ZECs +#: sd/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "STR_UNDO_CUT" +msgid "Cut" +msgstr "Knippen" + +#. U2cGh +#: sd/inc/strings.hrc:31 +msgctxt "STR_UNDO_REPLACE" +msgid "Replace" +msgstr "Vervangen" + +#. eh6CM +#: sd/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "STR_UNDO_DRAGDROP" +msgid "Drag and Drop" +msgstr "Slepen en neerzetten" + +#. 3FHKw +#: sd/inc/strings.hrc:33 +msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC" +msgid "Insert Image" +msgstr "Afbeelding invoegen" + +#. 47BGD +#: sd/inc/strings.hrc:34 +msgctxt "STR_UNDO_BEZCLOSE" +msgid "Close Polygon" +msgstr "Veelhoek sluiten" + +#. ARAxt +#: sd/inc/strings.hrc:35 +msgctxt "STR_SLIDE_SORTER_MODE" +msgid "Slide Sorter" +msgstr "Diasorteerder" + +#. xpwgF +#: sd/inc/strings.hrc:36 +msgctxt "STR_NORMAL_MODE" +msgid "Normal" +msgstr "Diaweergave" + +#. DFBoe +#: sd/inc/strings.hrc:37 +msgctxt "STR_SLIDE_MASTER_MODE" +msgid "Master Slide" +msgstr "Diamodel" + +#. qBuHh +#: sd/inc/strings.hrc:38 +msgctxt "STR_OUTLINE_MODE" +msgid "Outline" +msgstr "Overzichtsweergave" + +#. kYbwc +#: sd/inc/strings.hrc:39 +msgctxt "STR_NOTES_MODE" +msgid "Notes" +msgstr "Notitieweergave" + +#. NJEio +#: sd/inc/strings.hrc:40 +msgctxt "STR_NOTES_MASTER_MODE" +msgid "Master Notes" +msgstr "Notitiemodel" + +#. tGt9g +#: sd/inc/strings.hrc:41 +msgctxt "STR_HANDOUT_MASTER_MODE" +msgid "Master Handout" +msgstr "Hand-out-model" + +#. GtVe6 +#: sd/inc/strings.hrc:42 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_NONE" +msgid "Blank Slide" +msgstr "Lege dia" + +#. o4jkH +#: sd/inc/strings.hrc:43 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TITLE" +msgid "Title Only" +msgstr "Alleen titel" + +#. yEaXc +#: sd/inc/strings.hrc:44 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TEXT" +msgid "Centered Text" +msgstr "Gecentreerde tekst" + +#. vC7LB +#: sd/inc/strings.hrc:45 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_TITLE" +msgid "Title Slide" +msgstr "Titeldia" + +#. CZCWE +#: sd/inc/strings.hrc:46 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT" +msgid "Title, Content" +msgstr "Titel, inhoud" + +#. D2n4r +#: sd/inc/strings.hrc:47 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT" +msgid "Title and 2 Content" +msgstr "Titel en inhoud 2" + +#. gJvEw +#: sd/inc/strings.hrc:48 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_2CONTENT" +msgid "Title, Content and 2 Content" +msgstr "Titel, inhoud en inhoud 2" + +#. BygEm +#: sd/inc/strings.hrc:49 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_CONTENT" +msgid "Title, 2 Content and Content" +msgstr "Titel, inhoud 2 en inhoud" + +#. e3iAd +#: sd/inc/strings.hrc:50 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_OVER_CONTENT" +msgid "Title, 2 Content over Content" +msgstr "Titel, inhoud 2 boven inhoud" + +#. D9Ra9 +#: sd/inc/strings.hrc:51 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_CONTENT" +msgid "Title, Content over Content" +msgstr "Titel, inhoud boven inhoud" + +#. jnnLj +#: sd/inc/strings.hrc:52 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_4CONTENT" +msgid "Title, 4 Content" +msgstr "Titel, inhoud 4" + +#. Bhnxh +#: sd/inc/strings.hrc:53 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_6CONTENT" +msgid "Title, 6 Content" +msgstr "Titel, inhoud 6" + +#. G9mLN +#: sd/inc/strings.hrc:54 +msgctxt "STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE" +msgid "Title, Vertical Text" +msgstr "Titel, verticale tekst" + +#. GsGaq +#: sd/inc/strings.hrc:55 +msgctxt "STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE_CLIPART" +msgid "Title, Vertical Text, Clipart" +msgstr "Titel, verticale tekst, clipart" + +#. QvDtk +#: sd/inc/strings.hrc:56 +msgctxt "STR_AL_VERT_TITLE_TEXT_CHART" +msgid "Vertical Title, Text, Chart" +msgstr "Verticale titel, tekst, diagram" + +#. bEiKk +#: sd/inc/strings.hrc:57 +msgctxt "STR_AL_VERT_TITLE_VERT_OUTLINE" +msgid "Vertical Title, Vertical Text" +msgstr "Verticale titel, verticale tekst" + +#. CAeFA +#: sd/inc/strings.hrc:58 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT1" +msgid "One Slide" +msgstr "Eén dia" + +#. kGsfV +#: sd/inc/strings.hrc:59 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT2" +msgid "Two Slides" +msgstr "Twee dia's" + +#. P3K6D +#: sd/inc/strings.hrc:60 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT3" +msgid "Three Slides" +msgstr "Drie dia's" + +#. eMsDY +#: sd/inc/strings.hrc:61 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT4" +msgid "Four Slides" +msgstr "Vier dia's" + +#. 69B5i +#: sd/inc/strings.hrc:62 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT6" +msgid "Six Slides" +msgstr "Zes dia's" + +#. FeJFF +#: sd/inc/strings.hrc:63 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT9" +msgid "Nine Slides" +msgstr "Negen dia's" + +#. khJZE +#: sd/inc/strings.hrc:64 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_NOTES" +msgid "Notes" +msgstr "Notities" + +#. 4sRi2 +#: sd/inc/strings.hrc:65 +msgctxt "STR_TRANSFORM" +msgid "Transform" +msgstr "Omvormen" + +#. 3rF5y +#: sd/inc/strings.hrc:66 +msgctxt "STR_LINEEND" +msgid "Line Ends" +msgstr "Lijneinden" + +#. qJLT9 +#: sd/inc/strings.hrc:67 +msgctxt "STR_DESC_LINEEND" +msgid "Please enter a name for the new arrow style:" +msgstr "Voer een naam in voor de nieuwe pijlstijl:" + +#. 7y2Si +#: sd/inc/strings.hrc:68 +msgctxt "STR_WARN_NAME_DUPLICATE" +msgid "" +"The name chosen already exists. \n" +"Please enter another name." +msgstr "" +"De door u gekozen naam bestaat reeds. \n" +"Kies een andere naam." + +#. arAaK +#: sd/inc/strings.hrc:69 +msgctxt "STR_UNDO_ANIMATION" +msgid "Animation parameters" +msgstr "Animatieparameters" + +#. DCRRn +#: sd/inc/strings.hrc:70 +msgctxt "STR_UNDO_COPYOBJECTS" +msgid "Duplicate" +msgstr "Dupliceren" + +#. NaQdx +#: sd/inc/strings.hrc:71 +msgctxt "STR_TITLE_NAMEGROUP" +msgid "Name Object" +msgstr "Object benoemen" + +#. hBgQg +#: sd/inc/strings.hrc:72 +msgctxt "STR_DESC_NAMEGROUP" +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#. YSZad +#: sd/inc/strings.hrc:73 +msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS" +msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name." +msgstr "De dianaam bestaat reeds of is ongeldig. Typ een andere naam." + +#. P4bHX +#: sd/inc/strings.hrc:74 +msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS_DRAW" +msgid "The page name already exists or is invalid. Please enter another name." +msgstr "De paginanaam bestaat al of is ongeldig. Voer een andere naam in." + +#. ryfEt +#: sd/inc/strings.hrc:75 +msgctxt "STR_SNAPDLG_SETLINE" +msgid "Edit Snap Line" +msgstr "Vanglijn bewerken" + +#. 3c3Hh +#: sd/inc/strings.hrc:76 +msgctxt "STR_SNAPDLG_SETPOINT" +msgid "Edit Snap Point" +msgstr "Vangpunt bewerken" + +#. FWWHm +#: sd/inc/strings.hrc:77 +msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE" +msgid "Edit Snap Line..." +msgstr "Vanglijn bewerken..." + +#. njFAd +#: sd/inc/strings.hrc:78 +msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT" +msgid "Edit Snap Point..." +msgstr "Vangpunt bewerken..." + +#. UwBFu +#: sd/inc/strings.hrc:79 +msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE" +msgid "Delete Snap Line" +msgstr "Vanglijn verwijderen" + +#. BBU6u +#: sd/inc/strings.hrc:80 +msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT" +msgid "Delete Snap Point" +msgstr "Vangpunt verwijderen" + +#. BmRfY +#: sd/inc/strings.hrc:81 +msgctxt "STR_IMPRESS" +msgid "StarImpress 4.0" +msgstr "Star Impress 4.0" + +#. aAbqr +#: sd/inc/strings.hrc:82 +msgctxt "STR_LAYER" +msgid "Layer" +msgstr "Laag" + +#. Lwrnm +#: sd/inc/strings.hrc:83 +msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES" +msgid "Delete slides" +msgstr "Dia's verwijderen" + +#. F7ZZF +#: sd/inc/strings.hrc:84 +msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES_DRAW" +msgid "Delete pages" +msgstr "Verwijder pagina's" + +#. EQUBZ +#: sd/inc/strings.hrc:85 +msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES" +msgid "Insert slides" +msgstr "Dia's invoegen" + +#. 4hGAF +#: sd/inc/strings.hrc:86 +msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER" +msgid "" +"Are you sure you want to delete the layer \"$\"?\n" +"Note: All objects on this layer will be deleted!" +msgstr "" +"Weet u zeker dat u de laag \"$\" wilt verwijderen?\n" +"Let op: Alle objecten op deze laag worden verwijderd!" + +#. EcYBg +#: sd/inc/strings.hrc:87 +msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES" +msgid "Do you really want to delete all images?" +msgstr "Wilt u alle afbeeldingen werkelijk verwijderen?" + +#. 43diA +#: sd/inc/strings.hrc:88 +msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT" +msgid "Modify title and outline" +msgstr "Titel en overzicht wijzigen" + +#. 6zCeF +#: sd/inc/strings.hrc:89 +msgctxt "STR_WAV_FILE" +msgid "Audio" +msgstr "Audio" + +#. EtkBb +#: sd/inc/strings.hrc:90 +msgctxt "STR_MIDI_FILE" +msgid "MIDI" +msgstr "MIDI" + +#. ZKZvo +#: sd/inc/strings.hrc:91 +msgctxt "STR_AU_FILE" +msgid "Sun/NeXT Audio" +msgstr "Sun/NeXT Audio" + +#. BySwC +#: sd/inc/strings.hrc:92 +msgctxt "STR_VOC_FILE" +msgid "Creative Labs Audio" +msgstr "Creativ Labs Audio" + +#. CVtFB +#: sd/inc/strings.hrc:93 +msgctxt "STR_AIFF_FILE" +msgid "Apple/SGI Audio" +msgstr "Apple/SGI Audio" + +#. qBF5W +#: sd/inc/strings.hrc:94 +msgctxt "STR_SVX_FILE" +msgid "Amiga SVX Audio" +msgstr "Amiga SVX Audio" + +#. x7GnC +#: sd/inc/strings.hrc:95 +msgctxt "STR_SD_PAGE" +msgid "Slide" +msgstr "Dia" + +#. Myh6k +#: sd/inc/strings.hrc:96 +msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT" +msgid "Slide %1 of %2" +msgstr "Dia %1 van %2" + +#. NakLD +#: sd/inc/strings.hrc:97 +msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM" +msgid "Slide %1 of %2 (%3)" +msgstr "Dia %1 van %2 (%3)" + +#. WsRvh +#: sd/inc/strings.hrc:98 +msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS" +msgid "All supported formats" +msgstr "Alle ondersteunde opmaakprofielen" + +#. F8m2G +#: sd/inc/strings.hrc:99 +msgctxt "STR_ALL_FILES" +msgid "All files" +msgstr "Alle bestanden" + +#. jgmq4 +#: sd/inc/strings.hrc:100 +msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME" +msgid "Insert text frame" +msgstr "Tekstframe invoegen" + +#. KW7A3 +#: sd/inc/strings.hrc:101 +msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE" +msgid "" +"This function cannot be run \n" +"with the selected objects." +msgstr "" +"Deze functie kan met de gekozen \n" +"objecten niet worden uitgevoerd." + +#. Sfjvn +#: sd/inc/strings.hrc:102 +msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE" +msgid "Insert File" +msgstr "Bestand invoegen" + +#. TKeex +#: sd/inc/strings.hrc:103 +msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR" +msgid "The file could not be loaded!" +msgstr "Het bestand kan niet worden geladen!" + +#. 8CYyq +#: sd/inc/strings.hrc:104 +msgctxt "STR_SCALE_OBJECTS" +msgid "" +"The page size of the target document is different than the source document.\n" +"\n" +"Do you want to scale the copied objects to fit the new page size?" +msgstr "" +"De paginagrootte van het doeldocument is anders dan die van het brondocument.\n" +"\n" +"Wilt u de schaal van de gekopieerde objecten aanpassen om in de nieuwe paginagrootte te passen?" + +#. YC4AD +#: sd/inc/strings.hrc:105 +msgctxt "STR_SCALE_TOOLTIP" +msgid "Scaling factor of the document; right-click to change." +msgstr "Schaalfactor van het document; klik met rechts om te wijzigen." + +#. NzFb7 +#: sd/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "STR_CREATE_PAGES" +msgid "Create Slides" +msgstr "Dia's maken" + +#. ckve2 +#: sd/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT" +msgid "Modify page format" +msgstr "Paginaformaat wijzigen" + +#. FDTtA +#: sd/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER" +msgid "Modify page margins" +msgstr "Paginamarges wijzigen" + +#. H6ceS +#: sd/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "STR_EDIT_OBJ" +msgid "~Edit" +msgstr "Be~werken" + +#. 3ikze +#: sd/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "STR_DELETE_PAGES" +msgid "Delete Slides" +msgstr "Dia's verwijderen" + +#. xbTgp +#: sd/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE" +msgid "The document format could not be set on the specified printer." +msgstr "Het documentformaat kan niet worden ingesteld voor de gekozen printer." + +#. s6Pco +#: sd/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR" +msgid "Image file cannot be opened" +msgstr "Afbeeldingsbestand kan niet worden geopend" + +#. PKXVG +#: sd/inc/strings.hrc:113 +msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR" +msgid "Image file cannot be read" +msgstr "Afbeeldingsbestand kan niet worden gelezen" + +#. Wnx5i +#: sd/inc/strings.hrc:114 +msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR" +msgid "Unknown image format" +msgstr "Onbekend afbeeldingsformaat" + +#. GH2S7 +#: sd/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR" +msgid "This image file version is not supported" +msgstr "Deze versie van het afbeeldingsbestand wordt niet ondersteund" + +#. uqpAS +#: sd/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR" +msgid "Image filter not found" +msgstr "Afbeeldingsfilter niet gevonden" + +#. qdeHG +#: sd/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG" +msgid "Not enough memory to import image" +msgstr "Niet genoeg geheugen om de afbeeldingen te importeren" + +#. BdsAg +#: sd/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "STR_OBJECTS" +msgid "Objects" +msgstr "Objecten" + +#. SDm68 +#: sd/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "STR_END_SPELLING" +msgid "Spellcheck of entire document has been completed." +msgstr "De spellingcontrole is voor dit document voltooid." + +#. gefTJ +#: sd/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ" +msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed." +msgstr "De spellingcontrole voor de geselecteerde objecten is voltooid." + +#. aeQeS +#: sd/inc/strings.hrc:121 +msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER" +msgid "Convert selected object to curve?" +msgstr "Wilt u dat het gekozen object wordt geconverteerd naar een boog?" + +#. wLsLp +#: sd/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT" +msgid "Modify presentation object '$'" +msgstr "Presentatieobject '$' wijzigen" + +#. s8VC9 +#: sd/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE" +msgid "Slide layout" +msgstr "Dia-layout" + +#. SUpXD +#: sd/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE_DRAW" +msgid "Page layout" +msgstr "Paginalay-out" + +#. BFzyf +#: sd/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE" +msgid "Insert file" +msgstr "Bestand invoegen" + +#. WGRwQ +#: sd/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR" +msgid "Insert special character" +msgstr "Speciaal teken invoegen" + +#. NFpGf +#: sd/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT" +msgid "Apply presentation layout" +msgstr "Presentatie-layout toepassen" + +#. ZMS5R +#: sd/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "STR_PLAY" +msgid "~Play" +msgstr "Af~spelen" + +#. mZfMV +#: sd/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "STR_STOP" +msgid "Sto~p" +msgstr "~Stoppen" + +#. XFDFX +#: sd/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE" +msgid "Original Size" +msgstr "Oorspronkelijke grootte" + +#. nwDUz +#: sd/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "STR_WARN_SCALE_FAIL" +msgid "" +"The specified scale is invalid.\n" +"Do you want to enter a new one?" +msgstr "" +"De opgegeven schaal is ongeldig.\n" +"Wilt u een nieuwe opgeven?" + +#. aZBvQ +#: sd/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE" +msgid "No action" +msgstr "Geen handeling" + +#. Cd6E6 +#: sd/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE" +msgid "Go to previous slide" +msgstr "Ga naar vorige dia" + +#. MafdG +#: sd/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE" +msgid "Go to next slide" +msgstr "Ga naar volgende dia" + +#. s5NSC +#: sd/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE" +msgid "Go to first slide" +msgstr "Ga naar eerste dia" + +#. 6orJ5 +#: sd/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE" +msgid "Go to last slide" +msgstr "Ga naar laatste dia" + +#. ddBWz +#: sd/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK" +msgid "Go to page or object" +msgstr "Ga naar pagina of object" + +#. TMn3K +#: sd/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT" +msgid "Go to document" +msgstr "Ga naar document" + +#. 3h9F4 +#: sd/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND" +msgid "Play audio" +msgstr "Geluid afspelen" + +#. FtLYt +#: sd/inc/strings.hrc:140 +msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB" +msgid "Start object action" +msgstr "Objectactie starten" + +#. aND4z +#: sd/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM" +msgid "Run program" +msgstr "Programma uitvoeren" + +#. CZRYF +#: sd/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO" +msgid "Run macro" +msgstr "Macro uitvoeren" + +#. HqCxG +#: sd/inc/strings.hrc:143 +msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION" +msgid "Exit presentation" +msgstr "Presentatie afsluiten" + +#. DoKpk +#: sd/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP" +msgid "Target" +msgstr "Doel" + +#. TCCEB +#: sd/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION" +msgid "Act~ion" +msgstr "Act~iviteit" + +#. KJhf2 +#: sd/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND" +msgid "Audio" +msgstr "Audio" + +#. QPjoC +#: sd/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT" +msgid "Slide / Object" +msgstr "Dia / object" + +#. DqwAr +#: sd/inc/strings.hrc:148 +msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT" +msgid "Document" +msgstr "Document" + +#. V3zWJ +#: sd/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM" +msgid "Program" +msgstr "Programma" + +#. EdABV +#: sd/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO" +msgid "Macro" +msgstr "Macro" + +#. huv68 +#: sd/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "STR_FULLSCREEN_SLIDESHOW" +msgid "Presenting: %s" +msgstr "Presenteren: %s" + +#. uo4o3 +#. To translators: this is the spinbutton in the slidesorter toolbar to set the number of slides to show per row +#: sd/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "STR_SLIDES" +msgid "%1 slide" +msgid_plural "%1 slides" +msgstr[0] "%1 dia" +msgstr[1] "%1 dia's" + +#. DhF9g +#. Strings for animation effects +#: sd/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "STR_INSERT_TEXT" +msgid "Insert Text" +msgstr "Tekst invoegen" + +#. kz9AV +#: sd/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT" +msgid "Load Master Slide" +msgstr "Diamodel laden" + +#. HxEp8 +#: sd/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART" +msgid "Smart" +msgstr "Smart" + +#. XUxUz +#: sd/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT" +msgid "Left" +msgstr "Links" + +#. cmeRq +#: sd/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT" +msgid "Right" +msgstr "Rechts" + +#. LRG3Z +#: sd/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP" +msgid "Top" +msgstr "Boven" + +#. VP34S +#: sd/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM" +msgid "Bottom" +msgstr "Onder" + +#. bVVKo +#: sd/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO" +msgid "Top Left?" +msgstr "Linksboven?" + +#. vc2Yo +#: sd/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU" +msgid "Bottom Left?" +msgstr "Linksonder?" + +#. MMimZ +#: sd/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO" +msgid "Top Right?" +msgstr "Rechtsboven?" + +#. FvbbG +#: sd/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU" +msgid "Bottom Right?" +msgstr "Rechtsonder?" + +#. G6VnG +#: sd/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ" +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontaal" + +#. dREDm +#: sd/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT" +msgid "Vertical" +msgstr "Verticaal" + +#. pM95w +#: sd/inc/strings.hrc:170 +msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL" +msgid "All?" +msgstr "Alle?" + +#. iFawt +#: sd/inc/strings.hrc:171 +msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE" +msgid "This action can't be run in the live mode." +msgstr "Deze handeling kan niet live worden uitgevoerd." + +#. oLTpq +#: sd/inc/strings.hrc:172 +msgctxt "STR_PUBLISH_BACK" +msgid "Back" +msgstr "Vorige" + +#. tDRYt +#: sd/inc/strings.hrc:173 +msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT" +msgid "Continue" +msgstr "Doorgaan" + +#. zh6Ad +#: sd/inc/strings.hrc:174 +msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE" +msgid "Overview" +msgstr "Overzicht" + +#. B6jDL +#: sd/inc/strings.hrc:175 +msgctxt "STR_EYEDROPPER" +msgid "Color Replacer" +msgstr "Vervanging van kleur" + +#. 9SRMu +#: sd/inc/strings.hrc:176 +msgctxt "STR_UNDO_MORPHING" +msgid "Cross-fading" +msgstr "Vormovergang" + +#. PaTdN +#: sd/inc/strings.hrc:177 +msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE" +msgid "Expand Slide" +msgstr "Dia uitbreiden" + +#. kmkAp +#: sd/inc/strings.hrc:178 +msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE" +msgid "Table of Contents Slide" +msgstr "Inhoudsopgave" + +#. m5tvp +#: sd/inc/strings.hrc:179 +msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX" +msgid "No SANE source is available at the moment." +msgstr "Helaas is er momenteel geen SANE-bron beschikbaar." + +#. EW8j8 +#: sd/inc/strings.hrc:180 +msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE" +msgid "At present, no TWAIN source is available." +msgstr "Helaas is er momenteel geen TWAIN-bron beschikbaar." + +#. nsjMC +#: sd/inc/strings.hrc:181 +msgctxt "STR_FIX" +msgid "Fixed" +msgstr "Vast" + +#. m94yg +#: sd/inc/strings.hrc:182 +msgctxt "STR_VAR" +msgid "Variable" +msgstr "Variabel" + +#. eDfmL +#: sd/inc/strings.hrc:183 +msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL" +msgid "Standard" +msgstr "Standaard" + +#. iPFdc +#: sd/inc/strings.hrc:184 +msgctxt "STR_STANDARD_SMALL" +msgid "Standard (short)" +msgstr "Standaard (kort)" + +#. f5DSg +#: sd/inc/strings.hrc:185 +msgctxt "STR_STANDARD_BIG" +msgid "Standard (long)" +msgstr "Standaard (lang)" + +#. 8d95x +#: sd/inc/strings.hrc:186 +msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT" +msgid "File name" +msgstr "Bestandsnaam" + +#. uguk9 +#: sd/inc/strings.hrc:187 +msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH" +msgid "Path/File name" +msgstr "Pad/Bestandsnaam" + +#. cZzcW +#: sd/inc/strings.hrc:188 +msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH" +msgid "Path" +msgstr "Pad" + +#. spGHx +#: sd/inc/strings.hrc:189 +msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME" +msgid "File name without extension" +msgstr "Bestandsnaam zonder extensie" + +#. M4uEt +#: sd/inc/strings.hrc:190 +msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW" +msgid "New Custom Slide Show" +msgstr "Nieuwe aangepaste presentatie" + +#. FDwKp +#: sd/inc/strings.hrc:191 +msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW" +msgid "Copy " +msgstr "Kopie " + +#. G4C8x +#: sd/inc/strings.hrc:192 +msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60" +msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)" +msgstr "%PRODUCTNAME Presentatie-indeling (Impress 6)" + +#. rxDQB +#: sd/inc/strings.hrc:193 +msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60" +msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)" +msgstr "%PRODUCTNAME Tekeningindeling (Draw 6)" + +#. 9G2Ea +#: sd/inc/strings.hrc:194 +msgctxt "STR_BREAK_METAFILE" +msgid "Ungroup Metafile(s)..." +msgstr "Groepering van metabestand(en) opheffen..." + +#. hACxz +#: sd/inc/strings.hrc:195 +msgctxt "STR_BREAK_FAIL" +msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects." +msgstr "Niet alle tekenobjecten kunnen uit de groep worden gehaald." + +#. zjsSM +#: sd/inc/strings.hrc:196 +msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION presentatie" + +#. BJiWE +#: sd/inc/strings.hrc:197 +msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION tekening" + +#. GhvSg +#. HtmlExport +#: sd/inc/strings.hrc:200 +msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME" +msgid "" +"A design already exists with this name.\n" +"Do you want to replace it?" +msgstr "" +"Er bestaat reeds een ontwerp met deze naam.\n" +"Wenst u deze te overschrijven?" + +#. bnA2v +#: sd/inc/strings.hrc:201 +msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT" +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#. AyWNY +#: sd/inc/strings.hrc:202 +msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK" +msgid "Hyperlink" +msgstr "Hyperlink" + +#. GAFdD +#: sd/inc/strings.hrc:203 +msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK" +msgid "Visited link" +msgstr "Bezochte koppeling" + +#. TceZ2 +#: sd/inc/strings.hrc:204 +msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK" +msgid "Active link" +msgstr "Actieve koppeling" + +#. XULM8 +#: sd/inc/strings.hrc:205 +msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES" +msgid "Notes" +msgstr "Notities" + +#. XFffn +#: sd/inc/strings.hrc:206 +msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS" +msgid "Table of contents" +msgstr "Inhoudsopgave" + +#. TBLHL +#: sd/inc/strings.hrc:207 +msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART" +msgid "Click here to start" +msgstr "Hier klikken om te starten" + +#. BVDhX +#: sd/inc/strings.hrc:208 +msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR" +msgid "Author" +msgstr "Auteur" + +#. CfEHY +#: sd/inc/strings.hrc:209 +msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL" +msgid "Email" +msgstr "E-mail" + +#. pArSC +#: sd/inc/strings.hrc:210 +msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE" +msgid "Homepage" +msgstr "Startpagina" + +#. ohEA7 +#: sd/inc/strings.hrc:211 +msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO" +msgid "Further information" +msgstr "Meer informatie" + +#. AeG6C +#: sd/inc/strings.hrc:212 +msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD" +msgid "Download presentation" +msgstr "Presentatie downloaden" + +#. 22D9n +#: sd/inc/strings.hrc:213 +msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES" +msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames." +msgstr "Uw browser ondersteunt helaas geen zwevende kaders." + +#. x7CBF +#: sd/inc/strings.hrc:214 +msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE" +msgid "First page" +msgstr "Eerste pagina" + +#. 8tJHf +#: sd/inc/strings.hrc:215 +msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE" +msgid "Last page" +msgstr "Laatste pagina" + +#. czpEK +#: sd/inc/strings.hrc:216 +msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT" +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#. ULfrK +#: sd/inc/strings.hrc:217 +msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC" +msgid "Image" +msgstr "Afbeelding" + +#. KC9RC +#: sd/inc/strings.hrc:218 +msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE" +msgid "With contents" +msgstr "Met inhoud" + +#. 6bNhQ +#: sd/inc/strings.hrc:219 +msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE" +msgid "Without contents" +msgstr "Zonder inhoud" + +#. cWcCG +#: sd/inc/strings.hrc:220 +msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE" +msgid "To given page" +msgstr "Bij opgegeven pagina" + +#. xG6qd +#: sd/inc/strings.hrc:221 +msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE" +msgid "Convert bitmap to polygon" +msgstr "Rasterafbeelding naar veelhoek converteren" + +#. ENANv +#: sd/inc/strings.hrc:222 +msgctxt "STR_PRES_SOFTEND" +msgid "Click to exit presentation..." +msgstr "Klik om de presentatie af te sluiten..." + +#. EzUVJ +#: sd/inc/strings.hrc:223 +msgctxt "STR_PRES_PAUSE" +msgid "Pause..." +msgstr "Pauze..." + +#. wXCu2 +#: sd/inc/strings.hrc:224 +msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE" +msgid "Apply 3D favorite" +msgstr "3D-favoriet toepassen" + +#. bACAt +#: sd/inc/strings.hrc:225 +msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER" +msgid "Image filter" +msgstr "Afbeelding filter" + +#. AGE8e +#: sd/inc/strings.hrc:226 +msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE" +msgid "" +"The file %\n" +"is not a valid audio file !" +msgstr "" +"Bestand %\n" +"is geen geldig geluidsbestand!" + +#. SRWpo +#: sd/inc/strings.hrc:227 +msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE" +msgid "Convert to metafile" +msgstr "Converteren naar metabestand" + +#. BqqGF +#: sd/inc/strings.hrc:228 +msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP" +msgid "Convert to bitmap" +msgstr "Converteren naar rasterafbeelding" + +#. Fs7id +#: sd/inc/strings.hrc:229 +msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE" +msgid "Cannot create the file $(URL1)." +msgstr "Kan bestand $(URL1) niet maken." + +#. ZF3X5 +#: sd/inc/strings.hrc:230 +msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE" +msgid "Could not open the file $(URL1)." +msgstr "Kan bestand $(URL1) niet openen." + +#. rEAXk +#: sd/inc/strings.hrc:231 +msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE" +msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)" +msgstr "Kan bestand $(URL1) niet kopiëren naar $(URL2)" + +#. DEEG3 +#: sd/inc/strings.hrc:232 +msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE" +msgid "Slide Master name. Right-click for list or click for dialog." +msgstr "Naam van diamodel. Klik met rechts voor lijst of klik voor dialoog." + +#. HcDvJ +#: sd/inc/strings.hrc:233 +msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE" +msgid "Rename Slide" +msgstr "Dianaam wijzigen" + +#. KEEy2 +#: sd/inc/strings.hrc:234 +msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE" +msgid "Rename Page" +msgstr "Dianaam wijzigen" + +#. rBmcL +#: sd/inc/strings.hrc:235 +msgctxt "STR_TOOLTIP_RENAME" +msgid "Duplicate or empty names are not possible" +msgstr "Dubbele of lege namen zijn niet mogelijk" + +#. FUm5F +#: sd/inc/strings.hrc:236 +msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE" +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#. VSdio +#: sd/inc/strings.hrc:237 +msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER" +msgid "Rename Master Slide" +msgstr "Diamodelnaam wijzigen" + +#. rWiXQ +#: sd/inc/strings.hrc:238 +msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE" +msgid "Title Area for AutoLayouts" +msgstr "Titelgebied voor automatische lay-outs" + +#. i4T9w +#: sd/inc/strings.hrc:239 +msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE" +msgid "Object Area for AutoLayouts" +msgstr "Objectgebied voor automatische lay-outs" + +#. vS6wi +#: sd/inc/strings.hrc:240 +msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER" +msgid "Footer Area" +msgstr "Voettekstgebied" + +#. xFBgg +#: sd/inc/strings.hrc:241 +msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER" +msgid "Header Area" +msgstr "Koptekstgebied" + +#. 8JGJD +#: sd/inc/strings.hrc:242 +msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME" +msgid "Date Area" +msgstr "Datumgebied" + +#. oNFN3 +#: sd/inc/strings.hrc:243 +msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE" +msgid "Slide Number Area" +msgstr "Dianummergebied" + +#. GisCz +#: sd/inc/strings.hrc:244 +msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER" +msgid "Page Number Area" +msgstr "Paginanummergebied" + +#. rvtjX +#: sd/inc/strings.hrc:245 +msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER" +msgid "<header>" +msgstr "<koptekst>" + +#. RoVvC +#: sd/inc/strings.hrc:246 +msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER" +msgid "<footer>" +msgstr "<voettekst>" + +#. RXzA4 +#: sd/inc/strings.hrc:247 +msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME" +msgid "<date/time>" +msgstr "<datum/tijd>" + +#. TuP6n +#: sd/inc/strings.hrc:248 +msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER" +msgid "<number>" +msgstr "<nummer>" + +#. CCuCb +#: sd/inc/strings.hrc:249 +msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT" +msgid "<count>" +msgstr "<count>" + +#. TDgFU +#: sd/inc/strings.hrc:250 +msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME" +msgid "<slide-name>" +msgstr "<dia-naam>" + +#. j8btB +#: sd/inc/strings.hrc:251 +msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME" +msgid "<page-name>" +msgstr "<pagina-naam>" + +#. ao6iR +#: sd/inc/strings.hrc:252 +msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES" +msgid "Notes Area" +msgstr "Notitiegebied" + +#. EEf4k +#: sd/inc/strings.hrc:253 +msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION" +msgid "Hangul/Hanja Conversion" +msgstr "Hangul/Hanja-conversie" + +#. RDARn +#: sd/inc/strings.hrc:254 +msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE" +msgid "Slides" +msgstr "Diavenster" + +#. CU9DK +#: sd/inc/strings.hrc:255 +msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE" +msgid "Pages" +msgstr "Dia's" + +#. C7hf2 +#: sd/inc/strings.hrc:256 +msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION" +msgid "Preview not available" +msgstr "Geen voorbeeld beschikbaar" + +#. bAJoa +#: sd/inc/strings.hrc:257 +msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION" +msgid "Preparing preview" +msgstr "Voorbeeld wordt voorbereid" + +#. nDrpm +#: sd/inc/strings.hrc:258 +msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE" +msgid "Layouts" +msgstr "Lay-outs" + +#. peCQY +#: sd/inc/strings.hrc:259 +msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY" +msgid "Drawing Styles" +msgstr "Afbeeldingsopmaakprofielen" + +#. tR4CL +#: sd/inc/strings.hrc:260 +msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY" +msgid "Presentation Styles" +msgstr "Presentatie-opmaakprofielen" + +#. oyUYa +#: sd/inc/strings.hrc:261 +msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY" +msgid "Cell Styles" +msgstr "Celopmaakprofielen" + +#. BQmNo +#: sd/inc/strings.hrc:262 +msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME" +msgid "Shape %1" +msgstr "Vorm %1" + +#. 94JFw +#: sd/inc/strings.hrc:263 +msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE" +msgid "Set Background Image" +msgstr "Achtergrondafbeelding instellen" + +#. ibpDR +#: sd/inc/strings.hrc:264 +msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START" +msgid "Comments" +msgstr "Notities" + +#. 76dF3 +#: sd/inc/strings.hrc:265 +msgctxt "STR_RESET_LAYOUT" +msgid "Reset Slide Layout" +msgstr "Dialay-out herstellen" + +#. EB6XY +#: sd/inc/strings.hrc:266 +msgctxt "STR_INSERT_TABLE" +msgid "Insert Table" +msgstr "Tabel invoegen" + +#. koDfS +#: sd/inc/strings.hrc:267 +msgctxt "STR_INSERT_CHART" +msgid "Insert Chart" +msgstr "Diagram invoegen" + +#. re2hh +#: sd/inc/strings.hrc:268 +msgctxt "STR_INSERT_PICTURE" +msgid "Insert Image" +msgstr "Afbeelding invoegen" + +#. iBBLh +#: sd/inc/strings.hrc:269 +msgctxt "STR_INSERT_MOVIE" +msgid "Insert Audio or Video" +msgstr "Audio of video invoegen" + +#. m8crC +#: sd/inc/strings.hrc:270 +msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES" +msgid "Drag and Drop Pages" +msgstr "Slepen en neerzetten van pagina's" + +#. CAGzA +#: sd/inc/strings.hrc:271 +msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES" +msgid "Drag and Drop Slides" +msgstr "Slepen en neerzetten van dia's" + +#. 2mDn4 +#: sd/inc/strings.hrc:272 +msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING" +msgid "Please add Images to the Album." +msgstr "Voeg afbeeldingen toe aan het album." + +#. jbPEH +#: sd/inc/strings.hrc:273 +msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX" +msgid "Text Slide" +msgstr "Tekstdia" + +#. 5FSEq +#: sd/inc/strings.hrc:274 +msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING" +msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?" +msgstr "De lokale doelmap '%FILENAME' is niet leeg. Sommige bestanden worden mogelijk overschreven. Wilt u verdergaan?" + +#. DKw6n +#: sd/inc/strings.hrc:276 +msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND" +msgid "Background" +msgstr "Achtergrond" + +#. qGFWm +#: sd/inc/strings.hrc:277 +msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ" +msgid "Background objects" +msgstr "Achtergrondobjecten" + +#. j9GG4 +#: sd/inc/strings.hrc:278 +msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT" +msgid "Layout" +msgstr "Lay-out" + +#. nU2g2 +#: sd/inc/strings.hrc:279 +msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS" +msgid "Controls" +msgstr "Besturingselementen" + +#. zQSpC +#: sd/inc/strings.hrc:280 +msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES" +msgid "Dimension Lines" +msgstr "Maatlijnen" + +#. z4wq5 +#: sd/inc/strings.hrc:281 +msgctxt "STR_PAGE" +msgid "Slide" +msgstr "Dia" + +#. TTD8A +#: sd/inc/strings.hrc:282 +msgctxt "STR_PAGE_NAME" +msgid "Page" +msgstr "Dia" + +#. p8GEE +#: sd/inc/strings.hrc:283 +msgctxt "STR_SLIDE_NAME" +msgid "Slide" +msgstr "Dia" + +#. r3w8y +#: sd/inc/strings.hrc:284 +msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME" +msgid "Master Slide" +msgstr "Diamodel" + +#. 8WvYc +#: sd/inc/strings.hrc:285 +msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL" +msgid "Master Slide:" +msgstr "Diamodel:" + +#. C3zZM +#: sd/inc/strings.hrc:286 +msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME" +msgid "Master Page" +msgstr "Diamodel" + +#. nTgKn +#: sd/inc/strings.hrc:287 +msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL" +msgid "Master Page:" +msgstr "Diamodel:" + +#. PacSi +#: sd/inc/strings.hrc:288 +msgctxt "STR_NOTES" +msgid "(Notes)" +msgstr "(Notities)" + +#. hBB6T +#: sd/inc/strings.hrc:289 +msgctxt "STR_HANDOUT" +msgid "Handouts" +msgstr "Hand-outs" + +#. ZC2XQ +#: sd/inc/strings.hrc:290 +msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE" +msgid "Click to edit the title text format" +msgstr "Klik om de opmaak van de titeltekst te bewerken" + +#. bekYz +#: sd/inc/strings.hrc:291 +msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE" +msgid "Click to edit the outline text format" +msgstr "Klik om de opmaak van de overzichtstekst te bewerken" + +#. MhEh8 +#: sd/inc/strings.hrc:292 +msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE_MOBILE" +msgid "Double-tap to edit the title text format" +msgstr "Dubbelklik om het titeltekstformaat te bewerken" + +#. eMDBG +#: sd/inc/strings.hrc:293 +msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE_MOBILE" +msgid "Double-tap to edit the outline text format" +msgstr "Dubbelklik om de indeling van de overzichtstekst te bewerken" + +#. QHBwE +#: sd/inc/strings.hrc:294 +msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2" +msgid "Second Outline Level" +msgstr "Tweede overzichtsniveau" + +#. Lf8oo +#: sd/inc/strings.hrc:295 +msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3" +msgid "Third Outline Level" +msgstr "Derde overzichtsniveau" + +#. n3fVM +#: sd/inc/strings.hrc:296 +msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4" +msgid "Fourth Outline Level" +msgstr "Vierde overzichtsniveau" + +#. DsABM +#: sd/inc/strings.hrc:297 +msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5" +msgid "Fifth Outline Level" +msgstr "Vijfde overzichtsniveau" + +#. CG6UM +#: sd/inc/strings.hrc:298 +msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6" +msgid "Sixth Outline Level" +msgstr "Zesde overzichtsniveau" + +#. 45DF3 +#: sd/inc/strings.hrc:299 +msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7" +msgid "Seventh Outline Level" +msgstr "Zevende overzichtsniveau" + +#. msbUt +#: sd/inc/strings.hrc:300 +msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE" +msgid "Click to move the slide" +msgstr "Klik om de dia te verplaatsen" + +#. CuXWS +#: sd/inc/strings.hrc:301 +msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT" +msgid "Click to edit the notes format" +msgstr "Klik om het formaat van de notities te bewerken" + +#. Qxj2R +#: sd/inc/strings.hrc:302 +msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE_MOBILE" +msgid "Double-tap to move the slide" +msgstr "Dubbelklik om de dia te verplaatsen" + +#. iibds +#: sd/inc/strings.hrc:303 +msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT_MOBILE" +msgid "Double-tap to edit the notes format" +msgstr "Dubbelt\\klik om denotitie-opmaak te bewerken" + +#. oBXBx +#: sd/inc/strings.hrc:304 +msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE" +msgid "Click to add Title" +msgstr "Klik om titel toe te voegen" + +#. HVQNr +#: sd/inc/strings.hrc:305 +msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE" +msgid "Click to add Text" +msgstr "Klik om tekst toe te voegen" + +#. NUirL +#: sd/inc/strings.hrc:306 +msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT" +msgid "Click to add Text" +msgstr "Klik om tekst toe te voegen" + +#. 2u7FR +#: sd/inc/strings.hrc:307 +msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT" +msgid "Click to add Notes" +msgstr "Klik om notities toe te voegen" + +#. js2X9 +#: sd/inc/strings.hrc:308 +msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE_MOBILE" +msgid "Double-tap to add Title" +msgstr "Dubbelklik om titel toe te voegen" + +#. jLtyS +#: sd/inc/strings.hrc:309 +msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE_MOBILE" +msgid "Double-tap to add Text" +msgstr "Dubbelklik om tekst toe te voegen" + +#. KAFJh +#: sd/inc/strings.hrc:310 +msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT_MOBILE" +msgid "Double-tap to add Text" +msgstr "Dubbelklik om tekst toe te voegen" + +#. ksTwQ +#: sd/inc/strings.hrc:311 +msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT_MOBILE" +msgid "Tap to edit text" +msgstr "Tik om tekst te bewerken" + +#. bRhRR +#: sd/inc/strings.hrc:312 +msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT_MOBILE" +msgid "Double-tap to add Notes" +msgstr "Dubbelklik om notities toe te voegen" + +#. ZqPtT +#: sd/inc/strings.hrc:313 +msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC" +msgid "Double-click to add an Image" +msgstr "Dubbelklikken om diagram toe te voegen" + +#. HGVA3 +#: sd/inc/strings.hrc:314 +msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT" +msgid "Double-click to add an Object" +msgstr "Dubbelklikken om object toe te voegen" + +#. XjW6w +#: sd/inc/strings.hrc:315 +msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART" +msgid "Double-click to add a Chart" +msgstr "Dubbelklikken om diagram toe te voegen" + +#. eKgCA +#: sd/inc/strings.hrc:316 +msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART" +msgid "Double-click to add an Organization Chart" +msgstr "Dubbelklikken om organigram toe te voegen" + +#. wW4E4 +#: sd/inc/strings.hrc:317 +msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE" +msgid "Double-click to add a Spreadsheet" +msgstr "Dubbelklikken om werkblad toe te voegen" + +#. nBtJo +#: sd/inc/strings.hrc:318 +msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME" +msgid "Default" +msgstr "Standaard" + +#. rEPYV +#: sd/inc/strings.hrc:319 +msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME" +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#. zT4rH +#: sd/inc/strings.hrc:320 +msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME" +msgid "Default Drawing Style" +msgstr "Standaard" + +#. pxfDw +#: sd/inc/strings.hrc:321 +msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES" +msgid "Move slides" +msgstr "Dia's verplaatsen" + +#. uDXFb +#: sd/inc/strings.hrc:322 +msgctxt "STR_INSERT_PAGES" +msgid "Insert Pages" +msgstr "Dia's invoegen" + +#. 7Z6kC +#: sd/inc/strings.hrc:323 +msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW" +msgid "Insert Page" +msgstr "Pagina invoegen" + +#. CMhGm +#: sd/inc/strings.hrc:324 +msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE" +msgid "Slide Properties" +msgstr "Dia-eigenschappen" + +#. pA7rP +#: sd/inc/strings.hrc:326 +msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL" +msgid "Object without fill" +msgstr "Object zonder vulling" + +#. btJeg +#: sd/inc/strings.hrc:327 +msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL" +msgid "Object with no fill and no line" +msgstr "Object zonder vulling en geen lijn" + +#. YCmiq +#: sd/inc/strings.hrc:328 +msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT" +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#. v7u2t +#: sd/inc/strings.hrc:329 +msgctxt "STR_POOLSHEET_A4" +msgid "A4" +msgstr "A4" + +#. EEK5c +#: sd/inc/strings.hrc:330 +msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE" +msgid "Title A4" +msgstr "Titel A4" + +#. ZCLYo +#: sd/inc/strings.hrc:331 +msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE" +msgid "Heading A4" +msgstr "Kop A4" + +#. epKM4 +#: sd/inc/strings.hrc:332 +msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT" +msgid "Text A4" +msgstr "Tekst A4" + +#. kCg3k +#: sd/inc/strings.hrc:333 +msgctxt "STR_POOLSHEET_A0" +msgid "A0" +msgstr "A0" + +#. mhBmK +#: sd/inc/strings.hrc:334 +msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE" +msgid "Title A0" +msgstr "Titel A0" + +#. 6AG4z +#: sd/inc/strings.hrc:335 +msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE" +msgid "Heading A0" +msgstr "Kop A0" + +#. gLfCw +#: sd/inc/strings.hrc:336 +msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT" +msgid "Text A0" +msgstr "Tekst A0" + +#. eDG7h +#: sd/inc/strings.hrc:337 +msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC" +msgid "Graphic" +msgstr "Afbeelding" + +#. o4g3u +#: sd/inc/strings.hrc:338 +msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC" +msgid "Shapes" +msgstr "Vormen" + +#. i6AnZ +#: sd/inc/strings.hrc:339 +msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES" +msgid "Lines" +msgstr "Lijnen" + +#. 2ohzZ +#: sd/inc/strings.hrc:340 +msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE" +msgid "Arrow Line" +msgstr "Pijllijn" + +#. mLCYV +#: sd/inc/strings.hrc:341 +msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED" +msgid "Dashed Line" +msgstr "Gestreepte lijn" + +#. xtD8b +#: sd/inc/strings.hrc:343 +msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED" +msgid "Filled" +msgstr "Gevuld" + +#. BGGf5 +#: sd/inc/strings.hrc:344 +msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE" +msgid "Filled Blue" +msgstr "Blauw gevuld" + +#. sGCBw +#: sd/inc/strings.hrc:345 +msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN" +msgid "Filled Green" +msgstr "Groen gevuld" + +#. xfoEY +#: sd/inc/strings.hrc:346 +msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW" +msgid "Filled Yellow" +msgstr "Geel gevuld" + +#. eEKGF +#: sd/inc/strings.hrc:347 +msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED" +msgid "Filled Red" +msgstr "Rood gevuld" + +#. uHgQH +#: sd/inc/strings.hrc:349 +msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE" +msgid "Outlined" +msgstr "Omlijnd" + +#. 2eHMC +#: sd/inc/strings.hrc:350 +msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE" +msgid "Outlined Blue" +msgstr "Blauw omlijnd" + +#. 8FRxG +#: sd/inc/strings.hrc:351 +msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN" +msgid "Outlined Green" +msgstr "Groen omlijnd" + +#. CEJ3Z +#: sd/inc/strings.hrc:352 +msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW" +msgid "Outlined Yellow" +msgstr "Geel omlijnd" + +#. LARUM +#: sd/inc/strings.hrc:353 +msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED" +msgid "Outlined Red" +msgstr "Rood omlijnd" + +#. 5dvZu +#: sd/inc/strings.hrc:355 +msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE" +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#. zn6qa +#: sd/inc/strings.hrc:356 +msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE" +msgid "Subtitle" +msgstr "Subtitel" + +#. JVyHE +#: sd/inc/strings.hrc:357 +msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE" +msgid "Outline" +msgstr "Overzicht" + +#. riaKo +#: sd/inc/strings.hrc:358 +msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS" +msgid "Background objects" +msgstr "Achtergrondobjecten" + +#. EEEk3 +#: sd/inc/strings.hrc:359 +msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND" +msgid "Background" +msgstr "Vlak" + +#. EdWfd +#: sd/inc/strings.hrc:360 +msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES" +msgid "Notes" +msgstr "Notities" + +#. FQqif +#: sd/inc/strings.hrc:361 +msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT" +msgid "PowerPoint Import" +msgstr "PowerPoint importeren" + +#. kjKWf +#: sd/inc/strings.hrc:362 +msgctxt "STR_SAVE_DOC" +msgid "Save Document" +msgstr "Document opslaan" + +#. VCFFA +#: sd/inc/strings.hrc:363 +msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL" +msgid "Banding cell" +msgstr "Verbonden cel" + +#. FBzD4 +#: sd/inc/strings.hrc:364 +msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER" +msgid "Header" +msgstr "Koptekst" + +#. kut56 +#: sd/inc/strings.hrc:365 +msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL" +msgid "Total line" +msgstr "Totaalregel" + +#. 4UBCG +#: sd/inc/strings.hrc:366 +msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN" +msgid "First column" +msgstr "Eerste kolom" + +#. f3Zfa +#: sd/inc/strings.hrc:367 +msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN" +msgid "Last column" +msgstr "Laatste kolom" + +#. HAeDt +#: sd/inc/strings.hrc:368 +msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE" +msgid "Shrink font size" +msgstr "Tekengrootte verkleinen" + +#. 7uDfu +#: sd/inc/strings.hrc:369 +msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE" +msgid "Grow font size" +msgstr "Tekengrootte vergroten" + +#. E9zvq +#. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views +#. ============================================================== +#: sd/inc/strings.hrc:374 +msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N" +msgid "Drawing View" +msgstr "Tekenmodus" + +#. GfnmX +#: sd/inc/strings.hrc:375 +msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N" +msgid "Drawing View" +msgstr "Tekenmodus" + +#. YCVqM +#: sd/inc/strings.hrc:376 +msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N" +msgid "Outline View" +msgstr "Overzichtmodus" + +#. k2hXi +#: sd/inc/strings.hrc:377 +msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N" +msgid "Slides View" +msgstr "Diamodus" + +#. A22hR +#: sd/inc/strings.hrc:378 +msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D" +msgid "This is where you sort slides." +msgstr "Hier sorteert u dia's." + +#. vyX8L +#: sd/inc/strings.hrc:379 +msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N" +msgid "Notes View" +msgstr "Notitiemodus" + +#. qr5ov +#: sd/inc/strings.hrc:380 +msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N" +msgid "Handout View" +msgstr "Hand-out-modus" + +#. Ycpb4 +#: sd/inc/strings.hrc:381 +msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N" +msgid "PresentationTitle" +msgstr "Presentatietitel" + +#. 4WCzf +#: sd/inc/strings.hrc:382 +msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N" +msgid "PresentationOutliner" +msgstr "PresentatieStructuur" + +#. cBoMF +#: sd/inc/strings.hrc:383 +msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N" +msgid "PresentationSubtitle" +msgstr "PresentatieSubtitel" + +#. 8KV99 +#: sd/inc/strings.hrc:384 +msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N" +msgid "PresentationPage" +msgstr "PresentatiePagina" + +#. R6kyg +#: sd/inc/strings.hrc:385 +msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N" +msgid "PresentationNotes" +msgstr "Presentatie-notities" + +#. X8c9Z +#: sd/inc/strings.hrc:386 +msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N" +msgid "Handout" +msgstr "Hand-out" + +#. FeAdu +#: sd/inc/strings.hrc:387 +msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N" +msgid "UnknownAccessiblePresentationShape" +msgstr "OnbekendeToegankelijkePresentatieVorm" + +#. sA8of +#: sd/inc/strings.hrc:388 +msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N" +msgid "PresentationFooter" +msgstr "PresentatieVoettekst" + +#. KAC6Z +#: sd/inc/strings.hrc:389 +msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N" +msgid "PresentationHeader" +msgstr "PresentatieKoptekst" + +#. EfHeH +#: sd/inc/strings.hrc:390 +msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N" +msgid "PresentationDateAndTime" +msgstr "PresentatieDatumEnTijd" + +#. WosPZ +#: sd/inc/strings.hrc:391 +msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N" +msgid "PresentationPageNumber" +msgstr "PresentatiePaginaNummer" + +#. kCGsH +#: sd/inc/strings.hrc:392 +msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION" +msgid "%PRODUCTNAME Presentation" +msgstr "%PRODUCTNAME presentatie" + +#. ubJop +#: sd/inc/strings.hrc:393 +msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE" +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#. Va4KF +#: sd/inc/strings.hrc:394 +msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE" +msgid "Outliner" +msgstr "Overzicht" + +#. 6FKRE +#: sd/inc/strings.hrc:395 +msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE" +msgid "Subtitle" +msgstr "Subtitel" + +#. eSBEi +#: sd/inc/strings.hrc:396 +msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE" +msgid "Page" +msgstr "Pagina" + +#. WEaeZ +#: sd/inc/strings.hrc:397 +msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE" +msgid "Notes" +msgstr "Notities" + +#. buhox +#: sd/inc/strings.hrc:398 +msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE" +msgid "Handout" +msgstr "Hand-out" + +#. 4xBQg +#: sd/inc/strings.hrc:399 +msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE" +msgid "Unknown Accessible Presentation Shape" +msgstr "Onbekende toegankelijke presentatievorm" + +#. CGegB +#: sd/inc/strings.hrc:400 +msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE" +msgid "Footer" +msgstr "Voettekst" + +#. SrrR4 +#: sd/inc/strings.hrc:401 +msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE" +msgid "Header" +msgstr "Koptekst" + +#. CCwKy +#: sd/inc/strings.hrc:402 +msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE" +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#. EFmn4 +#: sd/inc/strings.hrc:403 +msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE" +msgid "Number" +msgstr "Aantal" + +#. wFpMQ +#: sd/inc/strings.hrc:404 +msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY" +msgid "(read-only)" +msgstr "(alleen-lezen)" + +#. EV4W5 +#: sd/inc/strings.hrc:406 +msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE" +msgid "none" +msgstr "Geen" + +#. 9izAz +#: sd/inc/strings.hrc:407 +msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK" +msgid "Until next click" +msgstr "Tot volgende klik" + +#. oEQ7B +#: sd/inc/strings.hrc:408 +msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE" +msgid "Until end of slide" +msgstr "Tot einde van dia" + +#. Lf9gB +#: sd/inc/strings.hrc:409 +msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY" +msgid "Direction:" +msgstr "Richting:" + +#. xxDXG +#: sd/inc/strings.hrc:410 +msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY" +msgid "Zoom:" +msgstr "Zoomen:" + +#. SvBeK +#: sd/inc/strings.hrc:411 +msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY" +msgid "Spokes:" +msgstr "Spaken:" + +#. eJ4qZ +#: sd/inc/strings.hrc:412 +msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY" +msgid "First color:" +msgstr "Eerste kleur:" + +#. CSbCE +#: sd/inc/strings.hrc:413 +msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY" +msgid "Second color:" +msgstr "Tweede kleur:" + +#. cZUiD +#: sd/inc/strings.hrc:414 +msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY" +msgid "Fill color:" +msgstr "Vulkleur:" + +#. U5ZDL +#: sd/inc/strings.hrc:415 +msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY" +msgid "Style:" +msgstr "Opmaakprofiel:" + +#. vKLER +#: sd/inc/strings.hrc:416 +msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY" +msgid "Font:" +msgstr "Lettertype:" + +#. Fdsks +#: sd/inc/strings.hrc:417 +msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY" +msgid "Font color:" +msgstr "Tekstkleur:" + +#. nT7dm +#: sd/inc/strings.hrc:418 +msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY" +msgid "Style:" +msgstr "Opmaakprofiel:" + +#. q24Fe +#: sd/inc/strings.hrc:419 +msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY" +msgid "Typeface:" +msgstr "Letterbeeld:" + +#. nAqeR +#: sd/inc/strings.hrc:420 +msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY" +msgid "Line color:" +msgstr "Lijnkleur:" + +#. w7G4Q +#: sd/inc/strings.hrc:421 +msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY" +msgid "Font size:" +msgstr "Tekengrootte:" + +#. R3GgU +#: sd/inc/strings.hrc:422 +msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY" +msgid "Size:" +msgstr "Grootte:" + +#. YEwoz +#: sd/inc/strings.hrc:423 +msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY" +msgid "Amount:" +msgstr "Hoeveelheid:" + +#. wiQPZ +#: sd/inc/strings.hrc:424 +msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY" +msgid "Color:" +msgstr "Kleur:" + +#. f5u6C +#: sd/inc/strings.hrc:425 +msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND" +msgid "(No sound)" +msgstr "(Geen geluid)" + +#. N7jGX +#: sd/inc/strings.hrc:426 +msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND" +msgid "(Stop previous sound)" +msgstr "(Afspelen vorig geluid stoppen)" + +#. vasqr +#: sd/inc/strings.hrc:427 +msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND" +msgid "Other sound..." +msgstr "Ander geluid..." + +#. CjvLY +#: sd/inc/strings.hrc:428 +msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE" +msgid "Sample" +msgstr "Voorbeeld" + +#. CdYt2 +#: sd/inc/strings.hrc:429 +msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER" +msgid "Trigger" +msgstr "Triggeren" + +#. Evkrq +#: sd/inc/strings.hrc:430 +msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH" +msgid "User paths" +msgstr "Gebruikerspaden" + +#. EcciE +#: sd/inc/strings.hrc:431 +msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE" +msgid "Entrance: %1" +msgstr "Ingang: %1" + +#. Zydrz +#: sd/inc/strings.hrc:432 +msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS" +msgid "Emphasis: %1" +msgstr "Benadruk: %1" + +#. kW2DL +#: sd/inc/strings.hrc:433 +msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT" +msgid "Exit: %1" +msgstr "Uitgang: %1" + +#. iKFbF +#: sd/inc/strings.hrc:434 +msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS" +msgid "Motion Paths: %1" +msgstr "Animatiepaden: %1" + +#. kg9Yv +#: sd/inc/strings.hrc:435 +msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC" +msgid "Misc: %1" +msgstr "Diversen: %1" + +#. Ep4QY +#: sd/inc/strings.hrc:436 +msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE" +msgid "None" +msgstr "Geen" + +#. KAsTD +#: sd/inc/strings.hrc:438 +msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY" +msgid "Today," +msgstr "Vandaag," + +#. DEYnN +#: sd/inc/strings.hrc:439 +msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY" +msgid "Yesterday," +msgstr "Gisteren," + +#. bh3FZ +#: sd/inc/strings.hrc:440 +msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR" +msgid "(no author)" +msgstr "(geen auteur)" + +#. AvNV8 +#: sd/inc/strings.hrc:441 +msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD" +msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" +msgstr "%PRODUCTNAME Impress bereikte het einde van de presentatie. Wilt u doorgaan aan het begin?" + +#. P5gKe +#: sd/inc/strings.hrc:442 +msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD" +msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" +msgstr "%PRODUCTNAME Impress bereikte het begin van de presentatie. Wilt u doorgaan aan het einde?" + +#. KGmdL +#: sd/inc/strings.hrc:443 +msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW" +msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" +msgstr "%PRODUCTNAME Draw bereikte het einde van het document. Wilt u doorgaan aan het begin?" + +#. oEn6r +#: sd/inc/strings.hrc:444 +msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW" +msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" +msgstr "%PRODUCTNAME Draw bereikte het begin van het document. Wilt u doorgaan aan het einde?" + +#. eP7Vm +#: sd/inc/strings.hrc:445 +msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT" +msgid "Insert Comment" +msgstr "Notitie invoegen" + +#. s4c9W +#: sd/inc/strings.hrc:446 +msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE" +msgid "Delete Comment(s)" +msgstr "Notitie(s) verwijderen" + +#. bxiPE +#: sd/inc/strings.hrc:447 +msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE" +msgid "Move Comment" +msgstr "Notitie verplaatsen" + +#. hQbpd +#: sd/inc/strings.hrc:448 +msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT" +msgid "Edit Comment" +msgstr "Notitie bewerken" + +#. g6k7E +#: sd/inc/strings.hrc:449 +msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY" +msgid "Reply to %1" +msgstr "Antwoord aan %1" + +#. NMTpu +#: sd/inc/strings.hrc:451 +msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX" +msgid "Media Playback" +msgstr "Media afspelen" + +#. Q76cw +#: sd/inc/strings.hrc:452 +msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX" +msgid "Table" +msgstr "Tabel" + +#. xCRmu +#: sd/inc/strings.hrc:454 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME" +msgid "%PRODUCTNAME %s" +msgstr "%PRODUCTNAME %s" + +#. 6KbnP +#: sd/inc/strings.hrc:455 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT" +msgid "Document" +msgstr "Document" + +#. uBxPs +#: sd/inc/strings.hrc:456 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE" +msgid "Slides per page:" +msgstr "Dia's per pagina:" + +#. EPBUK +#: sd/inc/strings.hrc:457 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER" +msgid "Order:" +msgstr "Volgorde:" + +#. BFEFJ +#: sd/inc/strings.hrc:458 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT" +msgid "~Contents" +msgstr "~Inhoud" + +#. AdWKp +#: sd/inc/strings.hrc:459 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME" +msgid "~Slide name" +msgstr "~Dianaam" + +#. GkLky +#: sd/inc/strings.hrc:460 +msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME" +msgid "P~age name" +msgstr "P~aginanaam" + +#. EFkVE +#: sd/inc/strings.hrc:461 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE" +msgid "~Date and time" +msgstr "~Datum en tijd" + +#. ZcDFL +#: sd/inc/strings.hrc:462 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN" +msgid "Hidden pages" +msgstr "Verborgen pagina's" + +#. CSUbC +#: sd/inc/strings.hrc:463 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY" +msgid "Color" +msgstr "Kleur" + +#. WmYKp +#: sd/inc/strings.hrc:464 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS" +msgid "~Size" +msgstr "~Grootte" + +#. qDGVE +#: sd/inc/strings.hrc:465 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE" +msgid "Brochure" +msgstr "Brochure" + +#. K7m8L +#: sd/inc/strings.hrc:466 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES" +msgid "Page sides" +msgstr "Paginazijden" + +#. 8AzJi +#: sd/inc/strings.hrc:467 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE" +msgid "Include" +msgstr "Insluiten" + +#. AEeCf +#: sd/inc/strings.hrc:468 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY" +msgid "~Use only paper tray from printer preferences" +msgstr "~Gebruik alleen de papierlade uit de voorkeuren van de printer" + +#. jBxbU +#: sd/inc/strings.hrc:469 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE" +msgid "Pages:" +msgstr "Pagina's:" + +#. a3tSp +#: sd/inc/strings.hrc:470 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE" +msgid "Slides:" +msgstr "Dia's:" + +#. pPiWM +#: sd/inc/strings.hrc:472 +msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD" +msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" +msgstr "%PRODUCTNAME Impress heeft tot aan het einde van de presentatie gezocht. Wilt u doorgaan met zoeken vanaf het begin?" + +#. buKAC +#: sd/inc/strings.hrc:473 +msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD" +msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" +msgstr "%PRODUCTNAME Impress heeft tot aan het begin van de presentatie gezocht. Wilt u doorgaan met zoeken vanaf het einde?" + +#. iiE2i +#: sd/inc/strings.hrc:474 +msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW" +msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" +msgstr "%PRODUCTNAME Draw heeft tot aan het einde van het document gezocht. Wilt u doorgaan met zoeken vanaf het begin?" + +#. RAhiP +#: sd/inc/strings.hrc:475 +msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW" +msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" +msgstr "%PRODUCTNAME Draw heeft tot aan het begin van het document gezocht. Wilt u doorgaan met zoeken vanaf het einde?" + +#. 6GhtE +#: sd/inc/strings.hrc:477 +msgctxt "STR_ANIMATION_DIALOG_TITLE" +msgid "Animation" +msgstr "Animatie" + +#. X9CWA +#: sd/inc/strings.hrc:479 +msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC" +msgid "Link" +msgstr "Koppeling" + +#. yYhnC +#: sd/inc/strings.hrc:481 +msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_NEXT" +msgid "~Next" +msgstr "~Volgende" + +#. YG7NQ +#: sd/inc/strings.hrc:482 +msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_NEXT" +msgid "~Previous" +msgstr "Vo~rige" + +#. A9eJu +#: sd/inc/strings.hrc:483 +msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_FIRST" +msgid "~First Slide" +msgstr "~Eerste dia" + +#. CVatA +#: sd/inc/strings.hrc:484 +msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_LAST" +msgid "~Last Slide" +msgstr "~Laatste dia" + +#. Wkvpi +#: sd/inc/strings.hrc:486 +msgctxt "STR_CLOSE_PANE" +msgid "Close Pane" +msgstr "Diavenster sluiten" + +#. xNozF +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:8 +msgctxt "breakdialog|BreakDialog" +msgid "Break" +msgstr "Pauze" + +#. reFAv +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:56 +msgctxt "breakdialog|label1" +msgid "Processing metafile:" +msgstr "Metabestand verwerken:" + +#. 4SJMQ +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:68 +msgctxt "breakdialog|label2" +msgid "Broken down metaobjects:" +msgstr "Gesplitste meta-objecten:" + +#. FAC8K +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:80 +msgctxt "breakdialog|label3" +msgid "Inserted drawing objects:" +msgstr "Tekenobjecten invoegen:" + +#. 7gBGN +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:8 +msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "Opsommingstekens en nummering" + +#. XWsAH +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:26 +msgctxt "bulletsandnumbering|reset" +msgid "Reset" +msgstr "Herstellen" + +#. zVTFe +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:139 +msgctxt "bulletsandnumbering|position" +msgid "Position" +msgstr "Positie" + +#. nFfDs +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:187 +msgctxt "bulletsandnumbering|customize" +msgid "Customize" +msgstr "Aanpassen" + +#. ta9cx +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:26 +msgctxt "copydlg|DuplicateDialog" +msgid "Duplicate" +msgstr "Dupliceren" + +#. FuEEG +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:42 +msgctxt "copydlg|default" +msgid "_Default" +msgstr "_Standaard" + +#. BCDCG +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:49 +msgctxt "copydlg|extended_tip|default" +msgid "Resets the values visible in the dialog back to the default installation values." +msgstr "Herstelt de waarden die zichtbaar zijn in het dialoogvenster naar de standaardwaarden." + +#. ELfL6 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:70 +msgctxt "copydlg|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "Slaat alle wijzigingen op en sluit het dialoogvenster" + +#. AiFRo +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:89 +msgctxt "copydlg|extended_tip|cancel" +msgid "Closes dialog and discards all changes." +msgstr "Sluit het dialoogvenster en negeert alle wijzigingen." + +#. HhrrQ +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:139 +msgctxt "copydlg|label4" +msgid "Number of _copies:" +msgstr "_Aantal kopieën:" + +#. qgJLc +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:160 +msgctxt "copydlg|extended_tip|copies" +msgid "Enter the number of copies you want to make." +msgstr "Geef in dit vak op hoeveel kopieën u wilt maken." + +#. 3fqDJ +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:175 +msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text" +msgid "Values from Selection" +msgstr "Waarden uit selectie overnemen" + +#. UxvBf +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:180 +msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject" +msgid "Values from Selection" +msgstr "Waarden uit selectie overnemen" + +#. 27j9Q +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:218 +msgctxt "copydlg|label5" +msgid "_X axis:" +msgstr "_X-as:" + +#. G5trD +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:232 +msgctxt "copydlg|label6" +msgid "_Y axis:" +msgstr "_Y-as:" + +#. gHkmD +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:246 +msgctxt "copydlg|label7" +msgid "_Angle:" +msgstr "Draa_ihoek:" + +#. a63ej +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:266 +msgctxt "copydlg|extended_tip|x" +msgid "Enter the horizontal distance between the centers of the selected object and the duplicate object. Positive values shift the duplicate object to the right and negative values shift the duplicate object to the left." +msgstr "Voer de horizontale afstand in tussen het middelpunt van het geselecteerde object en het middelpunt van de kopie. Positieve waarden verschuiven het gekopieerde object naar rechts, en negatieve waarden verschuiven het gekopieerde object naar links." + +#. qPCGk +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:285 +msgctxt "copydlg|extended_tip|y" +msgid "Enter the vertical distance between the centers of the selected object and the duplicate object. Positive values shift the duplicate object down and negative values shift the duplicate object up." +msgstr "Voer de verticale afstand in tussen het middelpunt van het geselecteerde object en het middelpunt van de kopie. Met een positieve waarde wordt de kopie omhoog verschoven, en met een negatieve waarde omlaag." + +#. uyLiW +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:305 +msgctxt "copydlg|extended_tip|angle" +msgid "Enter the angle (0 to 359 degrees) by which you want to rotate the duplicate object. Positive values rotate the duplicate object in a clockwise direction and negative values in a counterclockwise direction." +msgstr "Voer de gewenste hoek (0 tot en met 359 graden) in waarmee u de kopie wilt roteren. Met een positieve waarde wordt de kopie rechtsom gedraaid, en met een negatieve waarde linksom." + +#. Mb9Gs +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:320 +msgctxt "copydlg|label1" +msgid "Placement" +msgstr "Plaatsing" + +#. 3Dyw2 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:354 +msgctxt "copydlg|label8" +msgid "_Width:" +msgstr "B_reedte:" + +#. YuAHc +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:368 +msgctxt "copydlg|label9" +msgid "_Height:" +msgstr "_Hoogte:" + +#. pLxaH +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:388 +msgctxt "copydlg|extended_tip|width" +msgid "Enter the amount by which you want to enlarge or reduce the width of the duplicate object." +msgstr "Geef op met hoeveel u de breedte van het gekopieerde object breder of smaller wilt maken." + +#. LP58A +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:407 +msgctxt "copydlg|extended_tip|height" +msgid "Enter the amount by which you want to enlarge or reduce the height of the duplicate object." +msgstr "Geef op met hoeveel u de hoogte van het gekopieerde object wilt verhogen of verlagen." + +#. Jvt8m +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:422 +msgctxt "copydlg|label2" +msgid "Enlargement" +msgstr "Uitbreiding" + +#. ENMbc +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:456 +msgctxt "copydlg|label10" +msgid "_Start:" +msgstr "_Begin:" + +#. Z6aqk +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:470 +msgctxt "copydlg|endlabel" +msgid "_End:" +msgstr "_Einde:" + +#. ULShA +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:494 +msgctxt "copydlg|extended_tip|start" +msgid "Choose a color for the selected object." +msgstr "Kies een kleur voor het geselecteerde object." + +#. AAoBa +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:517 +msgctxt "copydlg|extended_tip|end" +msgid "Choose a color for the duplicate object. If you are making more than one copy, this color is applied to the last copy." +msgstr "Kies een kleur voor het gekopieerde object. Als u meerdere kopieën maakt, wordt deze kleur op de laatste kopie toegepast." + +#. F3A93 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:532 +msgctxt "copydlg|label3" +msgid "Colors" +msgstr "Kleuren" + +#. W2wTC +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:565 +msgctxt "copydlg|extended_tip|DuplicateDialog" +msgid "Makes one or more copies of a selected object." +msgstr "Met deze opdracht kunt u één of meer kopieën van een geselecteerd object maken." + +#. Y4vXd +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:15 +msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog" +msgid "Cross-fading" +msgstr "Vormovergang" + +#. FXGbk +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:102 +msgctxt "crossfadedialog|orientation" +msgid "Same orientation" +msgstr "Zelfde oriëntatie" + +#. PAGv2 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:110 +msgctxt "crossfadedialog|extended_tip|orientation" +msgid "Applies a smooth transition between the selected objects." +msgstr "Past een vloeiende vormovergang tussen de geselecteerde objecten toe." + +#. SmBMK +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:122 +msgctxt "crossfadedialog|attributes" +msgid "Cross-fade attributes" +msgstr "Vormovergangsattributen" + +#. zb4pb +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:130 +msgctxt "crossfadedialog|extended_tip|attributes" +msgid "Applies cross-fading to the line and fill properties of the selected objects." +msgstr "Past vervagen toe op de lijn en vullen eigenschappen van de geselecteerde objecten." + +#. CehQE +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:144 +msgctxt "crossfadedialog|label2" +msgid "Increments:" +msgstr "Stappen:" + +#. d2wBc +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:163 +msgctxt "crossfadedialog|extended_tip|increments" +msgid "Enter the number of shapes you want between the two selected objects." +msgstr "Specificeer het aantal stappen om beide objecten te laten overlappen in dit waardevak." + +#. MnqQG +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:178 +msgctxt "crossfadedialog|label1" +msgid "Settings" +msgstr "Instellingen" + +#. meuam +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:203 +msgctxt "crossfadedialog|extended_tip|CrossFadeDialog" +msgid "Creates shapes and distributes them by uniform increments between two drawing objects." +msgstr "Deze functie maakt het u mogelijk twee geselecteerde gesloten tekenobjecten in een gedefinieerd aantal stappen in elkaar over te laten gaan." + +#. 9Ga7E +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:8 +msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog" +msgid "New Snap Object" +msgstr "Nieuw vangpunt/-lijn" + +#. Qg8Yb +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:31 +msgctxt "dlgsnap|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected snap point or snap line." +msgstr "Hiermee wordt het geselecteerde vangpunt of de geselecteerde vanglijn verwijderd." + +#. zJQtH +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:124 +msgctxt "dlgsnap|extended_tip|x" +msgid "Enter the amount of space you want between the snap point or line and the left edge of the page." +msgstr "Definieer hier de gewenste hoeveelheid ruimte tussen het vangpunt of de vanglijn enerzijds en de linkerrand van de pagina anderzijds." + +#. iBvKZ +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:142 +msgctxt "dlgsnap|extended_tip|y" +msgid "Enter the amount of space you want between the snap point or line and the top edge of the page." +msgstr "Bepaal hoeveel ruimte er moet zijn tussen het vangpunt of de vanglijn, en de bovenrand van de pagina." + +#. GSJeV +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:155 +msgctxt "dlgsnap|xlabel" +msgid "_X:" +msgstr "_X:" + +#. AAfto +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:168 +msgctxt "dlgsnap|ylabel" +msgid "_Y:" +msgstr "_Y:" + +#. pMnkL +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:183 +msgctxt "dlgsnap|label1" +msgid "Position" +msgstr "Positie" + +#. i4QCv +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:246 +msgctxt "dlgsnap|point" +msgid "_Point" +msgstr "_Punt" + +#. jQ34q +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:255 +msgctxt "dlgsnap|extended_tip|point" +msgid "Inserts a snap point." +msgstr "Een vangpunt invoegen." + +#. k2rmV +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:266 +msgctxt "dlgsnap|vert" +msgid "_Vertical" +msgstr "_Verticaal" + +#. 7bAB7 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:275 +msgctxt "dlgsnap|extended_tip|vert" +msgid "Inserts a vertical snap line." +msgstr "Selecteer deze optie als u een verticale vanglijn wilt invoegen." + +#. tHFwv +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:286 +msgctxt "dlgsnap|horz" +msgid "Hori_zontal" +msgstr "_Horizontaal" + +#. GMavs +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:295 +msgctxt "dlgsnap|extended_tip|horz" +msgid "Inserts a horizontal snap line." +msgstr "Selecteer deze optie als u een horizontale vanglijn wilt invoegen." + +#. Dd9fb +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:310 +msgctxt "dlgsnap|label2" +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#. hGNY5 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:340 +msgctxt "dlgsnap|extended_tip|SnapObjectDialog" +msgid "Inserts a snap point or snap line (also known as guide) that you can use to quickly align objects." +msgstr "Voegt een vangpunt of vanglijn in (ook wel richtlijn genoemd) waarmee u objecten snel kunt uitlijnen." + +#. MuBBG +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:8 +msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog" +msgid "Character" +msgstr "Teken" + +#. GsQBk +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:136 +msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME" +msgid "Fonts" +msgstr "Lettertypes" + +#. 7LgAf +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:183 +msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS" +msgid "Font Effects" +msgstr "Lettertype-effecten" + +#. uyNUG +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:231 +msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION" +msgid "Position" +msgstr "Positie" + +#. onGQu +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:279 +msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BKG" +msgid "Highlighting" +msgstr "Markeren" + +#. 7FuBt +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:8 +msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog" +msgid "Page Properties" +msgstr "Dia-eigenschappen" + +#. Py4db +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:136 +msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE" +msgid "Page" +msgstr "Dia" + +#. sn2YQ +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:183 +msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA" +msgid "Background" +msgstr "Vlak" + +#. hNhCi +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:231 +msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE" +msgid "Transparency" +msgstr "Transparantie" + +#. fLYAx +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:279 +msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_THEME" +msgid "Theme" +msgstr "Thema" + +#. cKCg3 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:8 +msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog" +msgid "Paragraph" +msgstr "Alinea" + +#. EPEQn +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:136 +msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD" +msgid "Indents & Spacing" +msgstr "Inspringingen en afstanden" + +#. xDCfw +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:183 +msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN" +msgid "Asian Typography" +msgstr "Aziatische typografie" + +#. HwdCp +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:231 +msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR" +msgid "Tabs" +msgstr "Tabs" + +#. QSCGY +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:279 +msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN" +msgid "Alignment" +msgstr "Uitlijning" + +#. 7Ccny +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:328 +msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING" +msgid "Numbering" +msgstr "Nummering" + +#. DgUaS +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:28 +msgctxt "drawprinteroptions|printname" +msgid "Page name" +msgstr "Paginanaam" + +#. FmQfj +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:36 +msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|printname" +msgid "Specifies whether to print the page name of a document." +msgstr "Geeft aan of de paginanaam van een document moet worden afgedrukt." + +#. ENmG2 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:48 +msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime" +msgid "Date and time" +msgstr "Datum en tijd" + +#. xk6WG +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:56 +msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|printdatetime" +msgid "Specifies whether to print the current date and time." +msgstr "Geeft aan of de huidige datum en tijd moeten worden afgedrukt." + +#. oFCsx +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:72 +msgctxt "drawprinteroptions|label4" +msgid "Contents" +msgstr "Inhoud" + +#. vxJf8 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:101 +msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors" +msgid "Original colors" +msgstr "Originele kleuren" + +#. 4hoE9 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:110 +msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|originalcolors" +msgid "Specifies to print in original colors." +msgstr "Geeft aan of in originele kleuren moet worden afgedrukt." + +#. 5FsHB +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:122 +msgctxt "drawprinteroptions|grayscale" +msgid "Grayscale" +msgstr "Grijstinten" + +#. 2TphV +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:131 +msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|grayscale" +msgid "Specifies to print colors as grayscale." +msgstr "Geeft aan dat kleuren in grijstinten moeten worden afgedrukt." + +#. oFnFq +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:143 +msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite" +msgid "Black & white" +msgstr "Zwart-wit" + +#. Et9Qj +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:152 +msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|blackandwhite" +msgid "Specifies to print colors as black and white." +msgstr "Geeft aan dat kleuren als zwart en wit moeten worden afgedrukt." + +#. MGAFs +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:168 +msgctxt "drawprinteroptions|label5" +msgid "Color" +msgstr "Kleur" + +#. LD69c +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:197 +msgctxt "drawprinteroptions|originalsize" +msgid "Original size" +msgstr "Oorspronkelijke grootte" + +#. S9Vgh +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:206 +msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|originalsize" +msgid "Specifies that you do not want to further scale pages when printing." +msgstr "Geeft aan dat u pagina's niet verder wilt schalen tijdens het afdrukken." + +#. drvLN +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:218 +msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable" +msgid "Fit to printable page" +msgstr "Aanpassen aan afdrukbare pagina" + +#. dETyo +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:227 +msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|fittoprinttable" +msgid "Specifies whether to scale down objects that are beyond the margins of the current printer so they fit on the paper in the printer." +msgstr "Geeft aan of objecten buiten de marges van de huidige printer moeten worden verkleind, zodat ze op het papier in de printer passen." + +#. snSFu +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:239 +msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple" +msgid "Distribute on multiple sheets of paper" +msgstr "Verdeel over meerdere bladen papier" + +#. gYaD7 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:248 +msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|distributeonmultiple" +msgid "Prints a large format document, such as a poster or banner, by distributing the document page across multiple sheets of paper. The distribution option calculates how many sheets of paper are needed. You can then piece together the sheets." +msgstr "Drukt een grootformaat document af, zoals een poster of banner, door de documentpagina op meerdere vellen papier te verdelen. De verdeeloptie berekent hoeveel vellen papier er nodig zijn. Dan kunt u de bladen aan elkaar plakken." + +#. kAHyQ +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:260 +msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet" +msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" +msgstr "Tegelblad van papier met herhalende pagina's" + +#. T6HHy +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:269 +msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|tilesheet" +msgid "Specifies that pages are to be printed in tiled format. If the pages or slides are smaller than the paper, repeat the pages or slides on one sheet of paper." +msgstr "Geeft aan dat pagina's in tegelformaat moeten worden afgedrukt. Als de pagina's of dia's kleiner zijn dan het papier, herhaal dan de pagina's of dia's op één vel papier." + +#. qbU9A +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:285 +msgctxt "drawprinteroptions|label6" +msgid "Size" +msgstr "Grootte" + +#. zqFBj +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:8 +msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog" +msgid "Presentation Layout" +msgstr "Presentatie lay-out" + +#. qhGQW +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:138 +msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE" +msgid "Line" +msgstr "Lijn" + +#. GLDvd +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:185 +msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA" +msgid "Area" +msgstr "Vlak" + +#. tFpbE +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:233 +msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW" +msgid "Shadow" +msgstr "Schaduw" + +#. RMDPW +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:281 +msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE" +msgid "Transparency" +msgstr "Transparantie" + +#. iqPq5 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:329 +msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME" +msgid "Font" +msgstr "Lettertype" + +#. NLcur +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:377 +msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS" +msgid "Font Effects" +msgstr "Lettertype effecten" + +#. NmgGX +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:425 +msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH" +msgid "Indents & Spacing" +msgstr "Inspringingen en afstanden" + +#. hQgNU +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:473 +msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR" +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#. Gs6YK +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:521 +msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET" +msgid "Bullets" +msgstr "Opsommingstekens" + +#. X7bEg +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:569 +msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM" +msgid "Numbering" +msgstr "Nummering" + +#. MoKr2 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:617 +msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP" +msgid "Image" +msgstr "Afbeelding" + +#. ANGDj +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:665 +msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS" +msgid "Customize" +msgstr "Aanpassen" + +#. 32Vhx +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:713 +msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH" +msgid "Alignment" +msgstr "Uitlijning" + +#. 9DBTB +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:761 +msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN" +msgid "Asian Typography" +msgstr "Aziatische typografie" + +#. bNzxC +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:809 +msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR" +msgid "Tabs" +msgstr "Tabs" + +#. oeBGf +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:857 +msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BKG" +msgid "Highlighting" +msgstr "Gemarkeerd" + +#. w9EdD +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:8 +msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog" +msgid "Insert Layer" +msgstr "Laag invoegen" + +#. FFtqd +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:100 +msgctxt "insertlayer|extended_tip|name" +msgid "Enter a name for the new layer." +msgstr "Voer een naam in voor de nieuwe laag." + +#. kWarA +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:109 +msgctxt "insertlayer|label4" +msgid "_Name" +msgstr "_Naam" + +#. FbChP +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:140 +msgctxt "insertlayer|extended_tip|title" +msgid "Enter the title of the layer." +msgstr "Voer de titel van de laag in." + +#. hCTSd +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:149 +msgctxt "insertlayer|label5" +msgid "_Title" +msgstr "_Titel" + +#. KKC7D +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:188 +msgctxt "insertlayer|extended_tip|textview" +msgid "Enter a description of the layer." +msgstr "Voer een beschrijving van de laag in." + +#. g2K4k +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:199 +msgctxt "insertlayer|description" +msgid "_Description" +msgstr "_Beschrijving" + +#. DTUy2 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:215 +msgctxt "insertlayer|visible" +msgid "_Visible" +msgstr "_Zichtbaar" + +#. oXY4U +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:223 +msgctxt "insertlayer|extended_tip|visible" +msgid "Show or hide the layer." +msgstr "De laag tonen of verbergen." + +#. BtGRo +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:235 +msgctxt "insertlayer|printable" +msgid "_Printable" +msgstr "Af_drukbaar" + +#. VASG2 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:243 +msgctxt "insertlayer|extended_tip|printable" +msgid "When printing, print or ignore this particular layer." +msgstr "Print of negeer deze laag tijdens het afdrukken." + +#. E6EKN +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:255 +msgctxt "insertlayer|locked" +msgid "_Locked" +msgstr "Vergrende_ld" + +#. uaSTH +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:263 +msgctxt "insertlayer|extended_tip|locked" +msgid "Prevent elements on the layer from being edited." +msgstr "Voorkomt dat elementen van deze laag bewerkt worden." + +#. ogtGC +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:292 +msgctxt "insertlayer|extended_tip|InsertLayerDialog" +msgid "Inserts a new layer in the document. Layers are only available in Draw, not in Impress." +msgstr "Voegt een nieuwe laag in het document in. Lagen zijn alleen beschikbaar in Draw, niet in Impress." + +#. dCRtD +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:18 +msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog" +msgid "Insert Slides/Objects" +msgstr "Dia's/Objecten invoegen" + +#. FsBqJ +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:94 +msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds" +msgid "Delete unused backg_rounds" +msgstr "Verwijder ongebruikte achterg_ronden" + +#. gZErD +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:102 +msgctxt "insertslidesdialog|extended_tip|backgrounds" +msgid "Unused master pages are not inserted." +msgstr "Niet-gebruikte modelpagina’s worden niet ingevoegd." + +#. ixGB4 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:113 +msgctxt "insertslidesdialog|links" +msgid "_Link" +msgstr "_Koppelen" + +#. c7yDj +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:121 +msgctxt "insertslidesdialog|extended_tip|links" +msgid "Inserts a file or some file elements as a link that is automatically updated when the source file is modified." +msgstr "Invoegen van een bestand of enige bestandselementen als een koppeling, die automatisch bijgewerkt wordt als het bronbestand wordt gewijzigd." + +#. 4X9cK +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/namedesign.ui:8 +msgctxt "namedesign|NameDesignDialog" +msgid "Name HTML Design" +msgstr "Naam HTML-ontwerp" + +#. V3FWt +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3162 +msgctxt "drawnotebookbar|FileLabel" +msgid "_File" +msgstr "_Bestand" + +#. exwEC +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3181 +msgctxt "drawnotebookbar|HelpMenuButton" +msgid "_Help" +msgstr "_Help" + +#. qrXDY +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3237 +msgctxt "drawnotebookbar|FileLabel" +msgid "~File" +msgstr "~Bestand" + +#. EQ6HL +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4606 +msgctxt "drawnotebookbar|HomeMenuButton" +msgid "_Home" +msgstr "_Start" + +#. jtFqm +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4705 +msgctxt "drawnotebookbar|HomeLabel" +msgid "~Home" +msgstr "~Start" + +#. zoUaS +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5436 +msgctxt "drawnotebookbar|FieldMenuButton" +msgid "Fiel_d" +msgstr "Vel_d" + +#. S5FkE +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5619 +msgctxt "drawnotebookbar|InsertMenuButton" +msgid "_Insert" +msgstr "_Invoegen" + +#. Z3UCg +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5723 +msgctxt "drawnotebookbar|InsertLabel" +msgid "~Insert" +msgstr "~Invoegen" + +#. TVDXM +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6423 +msgctxt "drawnotebookbar|PageMenuButton" +msgid "_Layout" +msgstr "_Lay-out:" + +#. Rv7x4 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6508 +msgctxt "drawnotebookbar|PageLabel" +msgid "~Layout" +msgstr "~Lay-out" + +#. BQcfo +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7046 +msgctxt "drawnotebookbar|ReviewMenuButton" +msgid "_Review" +msgstr "_Beoordelen" + +#. prpcY +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7129 +msgctxt "drawnotebookbar|ReviewLabel" +msgid "~Review" +msgstr "~Beoordelen" + +#. EiuB6 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8158 +msgctxt "drawnotebookbar|ViewMenuButton" +msgid "_View" +msgstr "Beel_d" + +#. EF3TH +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8243 +msgctxt "drawnotebookbar|ViewLabel" +msgid "~View" +msgstr "Beel~d" + +#. 94L75 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9588 +msgctxt "drawnotebookbar|TextMenuButton" +msgid "T_ext" +msgstr "_Tekst" + +#. PQtWE +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9683 +msgctxt "drawnotebookbar|ReferencesLabel" +msgid "T~ext" +msgstr "~Tekst" + +#. tNq7H +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10585 +msgctxt "drawnotebookbar|TableMenuButton" +msgid "_Table" +msgstr "_Tabel" + +#. 9pJGh +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10669 +msgctxt "drawnotebookbar|TableLabel" +msgid "~Table" +msgstr "~Tabel" + +#. ECD4J +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11196 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12513 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14307 +msgctxt "drawnotebookbar|ConvertMenuButton" +msgid "Convert" +msgstr "Omvormen" + +#. 4Z6aZ +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11864 +msgctxt "drawnotebookbar|GraphicMenuButton" +msgid "Ima_ge" +msgstr "Afbeeldin_g" + +#. 7FoFi +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11973 +msgctxt "drawnotebookbar|ImageLabel" +msgid "Ima~ge" +msgstr "Afbeeldin~g" + +#. 6SADm +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13724 +msgctxt "drawnotebookbar|DrawMenuButton" +msgid "_Draw" +msgstr "T_ekenen" + +#. 6S8qN +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13830 +msgctxt "drawnotebookbar|DrawLabel" +msgid "~Draw" +msgstr "T~ekenen" + +#. QAEDd +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14663 +msgctxt "drawnotebookbar|ObjectMenuButton" +msgid "_Object" +msgstr "_Object" + +#. SL4NA +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14770 +msgctxt "drawnotebookbar|ObjectLabel" +msgid "~Object" +msgstr "~Object" + +#. 4aAxG +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15271 +msgctxt "drawnotebookbar|MediaMenuButton" +msgid "_Media" +msgstr "_Media" + +#. ed3LH +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15375 +msgctxt "drawnotebookbar|MediaLabel" +msgid "~Media" +msgstr "~Media" + +#. FAL6c +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16183 +msgctxt "drawnotebookbar|FormMenuButton" +msgid "Fo_rm" +msgstr "F_ormulier" + +#. oaAJU +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16267 +msgctxt "DrawNotebookbar|FormLabel" +msgid "Fo~rm" +msgstr "Fo~rmulier" + +#. ZBVGA +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17054 +msgctxt "DrawNotebookbar|FormMenuButton" +msgid "3_d" +msgstr "3_D" + +#. fEyRX +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17161 +msgctxt "DrawNotebookbar|FormLabel" +msgid "3~d" +msgstr "3~D" + +#. 7ZLQw +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17685 +msgctxt "DrawNotebookbar|FormMenuButton" +msgid "_Master" +msgstr "_Diamodel" + +#. oiXVg +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17769 +msgctxt "DrawNotebookbar|MasterLabel" +msgid "~Master" +msgstr "~Model" + +#. yzvja +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17826 +msgctxt "drawnotebookbar|FormMenuButton" +msgid "E_xtension" +msgstr "E_xtensie" + +#. L3eG5 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17900 +msgctxt "drawnotebookbar|ExtensionLabel" +msgid "E~xtension" +msgstr "E~xtensie" + +#. dkNUg +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18812 +msgctxt "drawnotebookbar|ToolsMenuButton" +msgid "_Tools" +msgstr "E_xtra" + +#. Je8XQ +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18896 +msgctxt "drawnotebookbar|DevLabel" +msgid "~Tools" +msgstr "E~xtra" + +#. uuFFm +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:2953 +msgctxt "notebookbar_draw_compact|FileMenuButton" +msgid "_File" +msgstr "_Bestand" + +#. oum9B +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:3002 +msgctxt "notebookbar_draw_compact|FileLabel" +msgid "~File" +msgstr "~Bestand" + +#. FcC26 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:4395 +msgctxt "notebookbar_draw_compact|HomeMenuButton" +msgid "_Home" +msgstr "_Start" + +#. msJmR +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:4447 +msgctxt "notebookbar_draw_compact|HomeLabel" +msgid "~Home" +msgstr "~Start" + +#. j6zsX +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5006 +msgctxt "notebookbar_draw_compact|FieldMenuButton" +msgid "Fiel_d" +msgstr "Vel_d" + +#. ZDsWu +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5546 +msgctxt "notebookbar_draw_compact|InsertMenuButton" +msgid "_Insert" +msgstr "In_voegen" + +#. d8cey +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5597 +msgctxt "notebookbar_draw_compact|InsertLabel" +msgid "~Insert" +msgstr "~Invoegen" + +#. kkPza +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6296 +msgctxt "notebookbar_draw_compact|LayoutMenuButton" +msgid "Layout" +msgstr "Lay-out" + +#. 2wBCF +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6348 +msgctxt "notebookbar_draw_compact|LayoutLabel" +msgid "~Layout" +msgstr "~Lay-out" + +#. GG7uL +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6863 +msgctxt "notebookbar_draw_compact|ReviewMenuButton" +msgid "_Review" +msgstr "_Beoordeling" + +#. twxEq +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6915 +msgctxt "notebookbar_draw_compact|ReviewLabel" +msgid "~Review" +msgstr "~Beoordeling" + +#. H5eNL +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7610 +msgctxt "notebookbar_draw_compact|ViewMenuButton" +msgid "_View" +msgstr "Beel_d" + +#. GGEXu +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7662 +msgctxt "notebookbar_draw_compact|ViewLabel" +msgid "~View" +msgstr "~Beeld" + +#. CqEAM +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:9144 +msgctxt "notebookbar_draw_compact|TextMenuButton" +msgid "T_ext" +msgstr "_Tekst" + +#. LFcJC +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:9198 +msgctxt "notebookbar_draw_compact|ReferencesLabel" +msgid "T~ext" +msgstr "~Tekst" + +#. sdACh +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:10891 +msgctxt "notebookbar_draw_compact|TableMenuButton" +msgid "T_able" +msgstr "T_abel" + +#. GEmbu +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:10942 +msgctxt "notebookbar_draw_compact|TableLabel" +msgid "~Table" +msgstr "~Tabel" + +#. EGCcN +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:12291 +msgctxt "notebookbar_draw_compact|ImageMenuButton" +msgid "Image" +msgstr "Afbeelding" + +#. 2eQcW +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:12343 +msgctxt "notebookbar_draw_compact|ImageLabel" +msgid "Ima~ge" +msgstr "Afbeeldin~g" + +#. CezAN +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:14177 +msgctxt "notebookbar_draw_compact|DrawMenuButton" +msgid "D_raw" +msgstr "Te_kenen" + +#. tAMd5 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:14232 +msgctxt "notebookbar_draw_compact|ShapeLabel" +msgid "~Draw" +msgstr "~Tekenen" + +#. A49xv +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:15231 +msgctxt "notebookbar_draw_compact|ObjectMenuButton" +msgid "Object" +msgstr "Object" + +#. 3gubF +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:15287 +msgctxt "notebookbar_draw_compact|FrameLabel" +msgid "~Object" +msgstr "~Object" + +#. fDRf9 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:16432 +msgctxt "notebookbar_draw_compact|MediaButton" +msgid "_Media" +msgstr "_Media" + +#. dAbX4 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:16486 +msgctxt "notebookbar_draw_compact|MediaLabel" +msgid "~Media" +msgstr "~Media" + +#. SCSH8 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:17723 +msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormButton" +msgid "Fo_rm" +msgstr "F_ormulier" + +#. vzdXF +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:17778 +msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel" +msgid "Fo~rm" +msgstr "Fo~rmulier" + +#. zEK2o +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18299 +msgctxt "notebookbar_draw_compact|PrintPreviewButton" +msgid "_Master" +msgstr "_Diamodel" + +#. S3huE +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18351 +msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel" +msgid "~Master" +msgstr "~Diamodel" + +#. T3Z8R +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:19313 +msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormButton" +msgid "3_d" +msgstr "3_D" + +#. ZCuDe +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:19368 +msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel" +msgid "3~d" +msgstr "3~D" + +#. YpLRj +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:19447 +msgctxt "notebookbar_draw_compact|ExtensionMenuButton" +msgid "E_xtension" +msgstr "E_xtensie" + +#. uRrEt +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:19505 +msgctxt "notebookbar_draw_compact|ExtensionLabel" +msgid "E~xtension" +msgstr "E~xtensie" + +#. L3xmd +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:20506 +msgctxt "notebookbar_draw_compact|ToolsMenuButton" +msgid "_Tools" +msgstr "E_xtra" + +#. LhBTk +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:20558 +msgctxt "notebookbar_draw_compact|DevLabel" +msgid "~Tools" +msgstr "E~xtra" + +#. BN8VW +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2322 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction" +msgid "Menubar" +msgstr "Menubalk" + +#. gf8PA +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2454 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView" +msgid "Menubar" +msgstr "Menubalk" + +#. ELBq3 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3054 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|fileb" +msgid "_File" +msgstr "_Bestand" + +#. DRGus +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3162 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|editb" +msgid "_Edit" +msgstr "Be_werken" + +#. vbFke +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3288 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6762 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12853 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|insertText" +msgid "_Insert" +msgstr "_Invoegen" + +#. 4p9DA +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3444 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12468 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|draw" +msgid "D_raw" +msgstr "Te_kenen" + +#. DsE2d +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3872 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7599 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9454 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10543 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11200 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12062 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12984 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|insertText" +msgid "_Snap" +msgstr "_Vangen" + +#. Dsr5A +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4008 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13120 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" +msgid "_Review" +msgstr "_Beoordelen" + +#. Pxoj8 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4119 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5324 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13231 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|viewT" +msgid "_View" +msgstr "Beel_d" + +#. cjxQa +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4228 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13363 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|FormButton" +msgid "Fo_rm" +msgstr "F_ormulier" + +#. eAioD +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4320 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton" +msgid "E_xtension" +msgstr "E_xtensie" + +#. c3M8j +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4479 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5490 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|formatt" +msgid "F_ont" +msgstr "Le_ttertype" + +#. pUqDJ +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4793 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5719 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht" +msgid "_Paragraph" +msgstr "_Alinea" + +#. MRg9E +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5976 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst" +msgid "_Table" +msgstr "_Tabel" + +#. QzCG4 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6641 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|calculatet" +msgid "_Calc" +msgstr "_Berekenen" + +#. 5GKtj +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6907 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11370 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" +msgid "D_raw" +msgstr "Te_kenen" + +#. dc5qG +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7332 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9187 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10276 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10932 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11795 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton" +msgid "_Arrange" +msgstr "_Schikken" + +#. ApB4j +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7783 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|draw" +msgid "_Shape" +msgstr "V_orm" + +#. R5YZh +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8049 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12198 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb" +msgid "Grou_p" +msgstr "Groe_peren" + +#. TCPHC +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8285 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|3Db" +msgid "3_D" +msgstr "3_D" + +#. hgFay +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8512 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" +msgid "_Fontwork" +msgstr "_FontWork" + +#. Q6ELJ +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8623 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" +msgid "_Grid" +msgstr "_Raster" + +#. fQJRZ +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8759 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" +msgid "_Image" +msgstr "Af_beelding" + +#. xudwE +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9570 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|GridB" +msgid "Fi_lter" +msgstr "Fi_lter" + +#. 8qSXf +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9851 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" +msgid "_Object" +msgstr "_Object" + +#. QdUM9 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10703 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" +msgid "_Media" +msgstr "_Media" + +#. kwxYr +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12332 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|oleB" +msgid "_Master" +msgstr "_Master" + +#. bBpXr +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:14098 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|menub" +msgid "_Menu" +msgstr "_Menu" + +#. n8Ekd +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:27 +msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START" +msgid "R_estart at this paragraph" +msgstr "H_erstart bij deze alinea" + +#. bEHD3 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:56 +msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START" +msgid "S_tart with:" +msgstr "_Beginnen met:" + +#. ADSMk +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:78 +msgctxt "paranumberingtab|label1" +msgid "Paragraph Numbering" +msgstr "Alineanummering" + +#. jEQdJ +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/queryunlinkimagedialog.ui:7 +msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog" +msgid "Release image's link?" +msgstr "Koppeling van de afbeelding verbreken?" + +#. AwuFo +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/queryunlinkimagedialog.ui:14 +msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog" +msgid "This image is linked to a document." +msgstr "Deze afbeelding is aan een document gekoppeld." + +#. E9tAG +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/queryunlinkimagedialog.ui:15 +msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog" +msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?" +msgstr "Wilt u de koppeling verbreken om de afbeelding te kunnen bewerken?" + +#. wEVvC +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:27 +msgctxt "vectorize|VectorizeDialog" +msgid "Convert to Polygon" +msgstr "Converteren naar veelhoek" + +#. GjSvT +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:45 +msgctxt "vectorize|preview" +msgid "Preview" +msgstr "Voorbeeld" + +#. c8AEr +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:52 +msgctxt "vectorize|extended_tip|preview" +msgid "Previews the converted image without applying the changes." +msgstr "Hier ziet u een voorbeeld van de geconverteerde afbeelding zonder de wijzigingen toe te passen." + +#. 4LBUQ +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:126 +msgctxt "vectorize|label2" +msgid "Number of colors:" +msgstr "Aantal kleuren:" + +#. KBsVD +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:145 +msgctxt "vectorize|extended_tip|colors" +msgid "Enter the number of colors to be displayed in the converted image. A polygon is generated for each occurrence of a color in the image." +msgstr "Voer het aantal kleuren in dat in de geconverteerde afbeelding moet worden weergegeven. Voor elk voorkomen van een kleur in de afbeelding wordt een polygoon gegenereerd." + +#. Fzf9L +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:158 +msgctxt "vectorize|label3" +msgid "Point reduction:" +msgstr "Punten reduceren:" + +#. enFzr +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:177 +msgctxt "vectorize|extended_tip|points" +msgid "Removes color polygons that are smaller than the pixel value you enter." +msgstr "Kleurveelhoeken die kleiner zijn dan de pixelwaarde die u hier invoert, worden verwijderd." + +#. 2xaFF +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:191 +msgctxt "vectorize|tilesft" +msgid "Tile size:" +msgstr "Tegelgrootte:" + +#. Qz4TD +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:210 +msgctxt "vectorize|extended_tip|tiles" +msgid "Enter the size of the rectangle for the background fill." +msgstr "Voer de grootte van de rechthoek voor de achtergrondvulling in." + +#. 2jDqG +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:221 +msgctxt "vectorize|fillholes" +msgid "_Fill holes" +msgstr "_Gaten opvullen" + +#. AF6Bf +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:229 +msgctxt "vectorize|extended_tip|fillholes" +msgid "Fills the color gaps caused by applying a point reduction." +msgstr "Vult de tussenruimten die als gevolg van puntreductie in de kleuren zijn ontstaan." + +#. ZmPtn +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:259 +msgctxt "vectorize|label5" +msgid "Source image:" +msgstr "Bronafbeelding:" + +#. HYpvA +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:273 +msgctxt "vectorize|label6" +msgid "Vectorized image:" +msgstr "Gevectoriseerde afbeelding:" + +#. 8hJxb +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:372 +msgctxt "vectorize|extended_tip|VectorizeDialog" +msgid "Converts the selected object to a polygon (a closed object bounded by straight lines)." +msgstr "Converteert het geselecteerde object naar een veelhoek (een gesloten object met meer dan drie hoeken en rechte zijden)." + +#. oQWMw +#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotation.ui:12 +msgctxt "annotationmenu|reply" +msgid "_Reply" +msgstr "_Antwoorden" + +#. rtez6 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotation.ui:26 +msgctxt "annotationmenu|delete" +msgid "_Delete Comment" +msgstr "_Notitie verwijderen" + +#. gAzBF +#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotation.ui:34 +msgctxt "annotationmenu|deleteby" +msgid "Delete All Comments b_y %1" +msgstr "Alle notities _van %1 verwijderen" + +#. VUb8r +#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotation.ui:42 +msgctxt "annotationmenu|deleteall" +msgid "Delete _All Comments" +msgstr "_Alle notities verwijderen" + +#. vGSve +#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationtagmenu.ui:12 +msgctxt "annotationtagmenu|reply" +msgid "_Reply" +msgstr "_Beantwoorden" + +#. z4GFf +#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationtagmenu.ui:26 +msgctxt "annotationtagmenu|delete" +msgid "_Delete Comment" +msgstr "_Notitie verwijderen" + +#. qtvyS +#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationtagmenu.ui:34 +msgctxt "annotationtagmenu|deleteby" +msgid "Delete All Comments b_y %1" +msgstr "Alle notities _van %1 verwijderen" + +#. fByWA +#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationtagmenu.ui:42 +msgctxt "annotationtagmenu|deleteall" +msgid "Delete _All Comments" +msgstr "_Alle notities verwijderen" + +#. bCCCX +#: sd/uiconfig/simpress/ui/clientboxfragment.ui:13 +msgctxt "clientboxfragment|STR_DEAUTHORISE_CLIENT" +msgid "Remove Client Authorization" +msgstr "Verwijder autorisatie van klant" + +#. 9UB3T +#: sd/uiconfig/simpress/ui/clientboxfragment.ui:43 +msgctxt "clientboxfragment|STR_ENTER_PIN" +msgid "Enter PIN:" +msgstr "Voer PIN in:" + +#. 8BrX8 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:12 +msgctxt "currentmastermenu|applyall" +msgid "_Apply to All Slides" +msgstr "Op _alle dia's toepassen" + +#. 3sqfF +#: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:20 +msgctxt "currentmastermenu|applyselect" +msgid "Apply to _Selected Slides" +msgstr "Op ge_selecteerde dia's toepassen" + +#. hxmNR +#: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:34 +msgctxt "currentmastermenu|edit" +msgid "_Edit Master..." +msgstr "Diamodel b_ewerken..." + +#. cwNbj +#: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:42 +msgctxt "currentmastermenu|delete" +msgid "D_elete Master" +msgstr "Diamodel _verwijderen" + +#. 6nNHe +#: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:56 +msgctxt "currentmastermenu|large" +msgid "Show _Large Preview" +msgstr "_Groot voorbeeld weergeven" + +#. kUpxX +#: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:64 +msgctxt "currentmastermenu|small" +msgid "Show S_mall Preview" +msgstr "_Klein voorbeeld weergeven" + +#. PbBwr +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:45 +msgctxt "customanimationeffecttab|prop_label1" +msgid "_Direction:" +msgstr "_Richting:" + +#. 4Q3Gy +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:110 +msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_start" +msgid "Accelerated start" +msgstr "Versnelde start" + +#. cNVdS +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:117 +msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|smooth_start" +msgid "Enable this option to assign a gradually increasing speed to the start of the effect." +msgstr "Schakel deze optie in om de snelheid trapsgewijs te verhogen bij de start van het effect." + +#. C7CRJ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:129 +msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_end" +msgid "Decelerated end" +msgstr "Vertraagd einde" + +#. 9yomv +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:136 +msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|smooth_end" +msgid "Enable this option to assign a gradually decreasing speed to the end of the effect." +msgstr "Schakel deze optie in om de snelheid trapsgewijs te verlagen aan het einde van het effect." + +#. n6GjH +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:159 +msgctxt "customanimationeffecttab|label3" +msgid "Settings" +msgstr "Instellingen" + +#. 2tdGG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:193 +msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_label" +msgid "A_fter animation:" +msgstr "Na anima_tie:" + +#. uMyFB +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:207 +msgctxt "customanimationeffecttab|sound_label" +msgid "_Sound:" +msgstr "_Geluid:" + +#. zeE4a +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:221 +msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_label" +msgid "_Text animation:" +msgstr "_Tekstanimatie:" + +#. DUrNg +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:235 +msgctxt "customanimationeffecttab|dim_color_label" +msgid "Di_m color:" +msgstr "Kleur di_mmen:" + +#. KrjQe +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:258 +msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|sound_list" +msgid "Select a sound from the Gallery or select one of the special entries." +msgstr "Selecteer een geluid van de Galerij of selecteer een van de speciale ingaves." + +#. XcRTu +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:278 +msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|sound_preview" +msgid "Plays the selected sound file." +msgstr "Wanneer u op deze knop klikt, wordt het geselecteerde geluidsbestand afgespeeld." + +#. EwZ9F +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:309 +msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|dim_color_list" +msgid "Select the dim color." +msgstr "Selecteer de dim kleur." + +#. qAefu +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:327 +msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label" +msgid "Delay between characters" +msgstr "Vertraging tussen tekens" + +#. DQV2T +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:348 +msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|text_delay" +msgid "Specifies the percentage of delay between animations of words or letters." +msgstr "Specificeert het percentage van de tijd tussen de animaties van woorden of letters." + +#. mimJe +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:372 +msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list" +msgid "Don't dim" +msgstr "Niet dimmen" + +#. Aj8J7 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:373 +msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list" +msgid "Dim with color" +msgstr "Dimmen met kleur" + +#. RiGMP +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:374 +msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list" +msgid "Hide after animation" +msgstr "Verberg na animatie" + +#. ephP9 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:375 +msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list" +msgid "Hide on next animation" +msgstr "Verberg bij volgende animatie" + +#. PZg2D +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:379 +msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|aeffect_list" +msgid "Select a color to be shown after the animation ends, or select another after-effect from the list" +msgstr "Selecteer een kleur die moet getoond worden als de animatie eindigt, of selecteer een ander na-effect uit de lijst" + +#. 7k6dN +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:395 +msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list" +msgid "All at once" +msgstr "Alles in één keer" + +#. qcpqM +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:396 +msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list" +msgid "Word by word" +msgstr "Woord voor woord" + +#. DUoYo +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:397 +msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list" +msgid "Letter by letter" +msgstr "Letter voor letter" + +#. CFDW6 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:401 +msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|text_animation_list" +msgid "Select the animation mode for the text of the current shape" +msgstr "Selecteer de animatie modus voor de tekst van de actieve vorm" + +#. vF4Wp +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:416 +msgctxt "customanimationeffecttab|label4" +msgid "Enhancement" +msgstr "Verbetering" + +#. GKUGV +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:33 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:131 +msgctxt "customanimationfragment|25" +msgid "Tiny" +msgstr "Zeer klein" + +#. KFKEz +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:41 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:139 +msgctxt "customanimationfragment|50" +msgid "Smaller" +msgstr "Kleiner" + +#. 6PRME +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:49 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:147 +msgctxt "customanimationfragment|150" +msgid "Larger" +msgstr "Groter" + +#. kt7nE +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:57 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:155 +msgctxt "customanimationfragment|400" +msgid "Extra Large" +msgstr "Extra groot" + +#. BzHuh +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:69 +msgctxt "customanimationfragment|90" +msgid "Quarter Spin" +msgstr "Kwartdraai" + +#. qJUof +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:77 +msgctxt "customanimationfragment|180" +msgid "Half Spin" +msgstr "Halve draai" + +#. ZPJWF +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:85 +msgctxt "customanimationfragment|360" +msgid "Full Spin" +msgstr "Volledige draai" + +#. SgA3D +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:93 +msgctxt "customanimationfragment|720" +msgid "Two Spins" +msgstr "Tweemaal draaien" + +#. esALs +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:107 +msgctxt "customanimationfragment|clockwise" +msgid "Clockwise" +msgstr "Rechtsom" + +#. eoS4e +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:115 +msgctxt "customanimationfragment|counterclock" +msgid "Counter-clockwise" +msgstr "Linksom" + +#. BCJxz +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:169 +msgctxt "customanimationfragment|hori" +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontaal" + +#. MhEEA +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:177 +msgctxt "customanimationfragment|vert" +msgid "Vertical" +msgstr "Verticaal" + +#. 9AEka +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:185 +msgctxt "customanimationfragment|both" +msgid "Both" +msgstr "Beiden" + +#. acr6z +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:197 +msgctxt "customanimationfragment|bold" +msgid "Bold" +msgstr "Vet" + +#. FsHZh +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:205 +msgctxt "customanimationfragment|italic" +msgid "Italic" +msgstr "Cursief" + +#. PGZnG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:213 +msgctxt "customanimationfragment|underline" +msgid "Underlined" +msgstr "Onderstreept" + +#. icBD4 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:8 +msgctxt "customanimationproperties|CustomAnimationProperties" +msgid "Effect Options" +msgstr "Effectopties" + +#. ECVxK +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:124 +msgctxt "customanimationproperties|effect" +msgid "Effect" +msgstr "Effect" + +#. hH7CP +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:171 +msgctxt "customanimationproperties|timing" +msgid "Timing" +msgstr "Weergavetijd" + +#. JSeoo +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:219 +msgctxt "customanimationproperties|textanim" +msgid "Text Animation" +msgstr "Tekstanimatie" + +#. FcztB +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:140 +msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|custom_animation_list" +msgid "The animation list displays all animations for the current slide." +msgstr "De lijst met animaties bevat alle animaties voor de huidige dia." + +#. VBxbo +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:171 +msgctxt "customanimationspanel|STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT" +msgid "First select the slide element and then click 'Add' to add an animation effect." +msgstr "Selecteer eerst het dia-element en klik vervolgens op 'Toevoegen' om een animatie-effect toe te voegen." + +#. wWeBD +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:215 +msgctxt "customanimationspanel|lbEffect" +msgid "Effects" +msgstr "Effecten" + +#. WGWNA +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:236 +msgctxt "customanimationspanel|add" +msgid "_Add" +msgstr "_Toevoegen" + +#. nRqGR +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:240 +msgctxt "customanimationspanel|add_effect|tooltip_text" +msgid "Add Effect" +msgstr "Effect toevoegen" + +#. CskWF +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:246 +msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|add_effect" +msgid "Adds another animation effect for the selected object on the slide." +msgstr "Voegt een ander animatie-effect toe voor het geselecteerde object op de dia." + +#. vitMM +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:261 +msgctxt "customanimationspanel|remove_effect|tooltip_text" +msgid "Remove Effect" +msgstr "Effect verwijderen" + +#. pvCFG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:267 +msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|remove_effect" +msgid "Removes the selected animation effects from the animation list." +msgstr "Hiermee verwijdert u de geselecteerde animatie-effecten uit de lijst met animaties." + +#. 3wHRp +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:282 +msgctxt "customanimationspanel|move_up|tooltip_text" +msgid "Move Up" +msgstr "Ga omhoog" + +#. buR2G +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:288 +msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_up" +msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list." +msgstr "Klik op een van de knoppen om het geselecteerde animatie-effect op een hogere of lagere plaats in de lijst te zetten." + +#. jEksa +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:303 +msgctxt "customanimationspanel|move_down|tooltip_text" +msgid "Move Down" +msgstr "Ga omlaag" + +#. x82hp +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:309 +msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_down" +msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list." +msgstr "Klik op een van de knoppen om het geselecteerde animatie-effect op een hogere of lagere plaats in de lijst te zetten." + +#. wCc89 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:331 +msgctxt "customanimationspanel|categorylabel" +msgid "Category:" +msgstr "Categorie:" + +#. jQcZZ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:345 +msgctxt "customanimationspanel|categorylb" +msgid "Entrance" +msgstr "Ingang" + +#. 2qTvP +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:346 +msgctxt "customanimationspanel|categorylb" +msgid "Emphasis" +msgstr "Nadruk" + +#. TZeh8 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:347 +msgctxt "customanimationspanel|categorylb" +msgid "Exit" +msgstr "Uitgang" + +#. N8Xvu +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:348 +msgctxt "customanimationspanel|categorylb" +msgid "Motion Paths" +msgstr "Animatiepaden" + +#. qDYCQ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:349 +msgctxt "customanimationspanel|categorylb" +msgid "Misc Effects" +msgstr "Verscheidene effecten" + +#. ozsMp +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:353 +msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|categorylb" +msgid "Select an animation effect category." +msgstr " Selecteer een categorie met animatie-effecten." + +#. EHRAp +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:370 +msgctxt "customanimationspanel|effectlabel" +msgid "Effect:" +msgstr "Effect:" + +#. MEJrn +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:419 +msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|effect_list" +msgid "Select an animation effect." +msgstr "Selecteer een animatie-effect." + +#. LGuGy +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:435 +msgctxt "customanimationspanel|effect_label" +msgid "Options" +msgstr "Opties" + +#. GDYfC +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:452 +msgctxt "customanimationspanel|start_effect" +msgid "_Start:" +msgstr "_Starten:" + +#. DhPiJ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:466 +msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list" +msgid "On click" +msgstr "Op klik" + +#. FNFGr +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:467 +msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list" +msgid "With previous" +msgstr "Met vorige" + +#. dCfj4 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:468 +msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list" +msgid "After previous" +msgstr "Na vorige" + +#. iboET +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:472 +msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|start_effect_list" +msgid "Displays when the selected animation effect should be started." +msgstr "Geeft weer wanneer het geselecteerde animatie-effect moet worden gestart." + +#. 8AUq9 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:486 +msgctxt "customanimationspanel|effect_property" +msgid "_Direction:" +msgstr "_Richting:" + +#. mMYic +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:499 +msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text" +msgid "Options" +msgstr "Effectopties" + +#. PE6vL +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:504 +msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|more_properties" +msgid "Specifies additional properties for the selected element in the Custom Animations pane." +msgstr "Hier kunt u extra eigenschappen opgeven voor het element dat in het deelvenster Aangepaste animaties is geselecteerd." + +#. QWndb +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:518 +msgctxt "customanimationspanel|effect_duration" +msgid "D_uration:" +msgstr "Tijdsd_uur:" + +#. Ewipq +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:536 +msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|anim_duration" +msgid "Specifies the duration of the selected animation effect." +msgstr "Hier wordt de tijdsduur van het geselecteerde animatie-effect opgegeven." + +#. 2cGAb +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:550 +msgctxt "customanimationspanel|delay_label" +msgid "_Delay:" +msgstr "_Vertragen:" + +#. g6bR3 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:568 +msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|delay_value" +msgid "The animation starts delayed by this amount of time." +msgstr "De animatie begint met de aangegeven vertraging." + +#. J2bC5 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:590 +msgctxt "customanimationspanel|auto_preview" +msgid "Automatic Preview" +msgstr "Automatisch voorbeeld" + +#. GufhE +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:598 +msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|auto_preview" +msgid "Select to preview new or edited effects on the slide while you assign them." +msgstr "Als u dit selectievakje inschakelt, wordt een voorbeeld van nieuwe of bewerkte effecten op de dia weergegeven terwijl u de effecten toewijst." + +#. KP8UC +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:610 +msgctxt "customanimationspanel|play" +msgid "Play" +msgstr "Afspelen" + +#. Bn67v +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:614 +msgctxt "customanimationspanel|play|tooltip_text" +msgid "Preview Effect" +msgstr "Voorbeeldeffect" + +#. sUTTG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:621 +msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|play" +msgid "Plays the selected animation effect in the preview." +msgstr "Hiermee wordt het geselecteerde animatie-effect als voorbeeld afgespeeld." + +#. LBEzG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:633 +msgctxt "customanimationspanel|box1_label" +msgid "Animation Deck" +msgstr "Animatiepaneel" + +#. bUvjt +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:645 +msgctxt "customanimationspanel|custom_animation_list_label" +msgid "Animation List" +msgstr "Lijst met animaties" + +#. F7AZL +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:701 +msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|CustomAnimationsPanel" +msgid "Assigns effects to selected objects." +msgstr "Wijst effecten toe aan geselecteerde objecten." + +#. rYtTX +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:30 +msgctxt "customanimationtexttab|group_text_label" +msgid "_Group text:" +msgstr "_Groepeer tekst:" + +#. 2eY3z +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:51 +msgctxt "customanimationtexttab|extended_tip|auto_after_value" +msgid "Enter an additional delay in seconds to animate subsequent paragraphs." +msgstr "Voeg een bijkomende vertraging in seconden toe om de volgende alinea's te animeren." + +#. ujWxH +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:62 +msgctxt "customanimationtexttab|auto_after" +msgid "_Automatically after:" +msgstr "_Automatisch na:" + +#. DLeHn +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:70 +msgctxt "customanimationtexttab|extended_tip|auto_after" +msgid "If \"Group text - By 1st level paragraphs\" is selected, the paragraphs are animated one after the other." +msgstr "Als \"Tekst groeperen - op eerste niveau alinea's\" is geselecteerd, worden de alinea's de één na de andere geanimeerd." + +#. KEqJZ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:84 +msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list" +msgid "As one object" +msgstr "Als één object" + +#. BAUhG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:85 +msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list" +msgid "All paragraphs at once" +msgstr "Alle alinea's tegelijk" + +#. A64BF +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:86 +msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list" +msgid "By 1st level paragraphs" +msgstr "Op alinea's van 1e niveau" + +#. ggJkd +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:87 +msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list" +msgid "By 2nd level paragraphs" +msgstr "Op alinea's van 2e niveau" + +#. 6gKbP +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:88 +msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list" +msgid "By 3rd level paragraphs" +msgstr "Op alinea's van 3e niveau" + +#. GNWBw +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:89 +msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list" +msgid "By 4th level paragraphs" +msgstr "Op alinea's van 4e niveau" + +#. AjqaJ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:90 +msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list" +msgid "By 5th level paragraphs" +msgstr "Op alinea's van 5e niveau" + +#. HDHBz +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:94 +msgctxt "customanimationtexttab|extended_tip|group_text_list" +msgid "Specifies how multiple paragraphs are animated" +msgstr "Specificeert de manier waarop meerdere alinea's worden geanimeerd" + +#. LDD3y +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:112 +msgctxt "customanimationtexttab|animate_shape" +msgid "Animate attached _shape" +msgstr "Animatie voor gekoppelde _vorm" + +#. T6S58 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:120 +msgctxt "customanimationtexttab|extended_tip|animate_shape" +msgid "Deselect this box to animate only the text, not the shape." +msgstr "Verwijder het vinkje van dit vak om alleen de tekst te animeren en niet de vorm." + +#. ir4kZ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:132 +msgctxt "customanimationtexttab|reverse_order" +msgid "_In reverse order" +msgstr "_In omgekeerde volgorde" + +#. LK7yC +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:140 +msgctxt "customanimationtexttab|extended_tip|reverse_order" +msgid "Animates the paragraphs in reverse order." +msgstr "Animeert de alinea's in omgekeerde volgorde." + +#. QGBar +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:44 +msgctxt "customanimationtimingtab|start_label" +msgid "_Start:" +msgstr "_Starten:" + +#. vpsTM +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:58 +msgctxt "customanimationtimingtab|delay_label" +msgid "_Delay:" +msgstr "_Vertragen:" + +#. 4nFBf +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:72 +msgctxt "customanimationtimingtab|duration_label" +msgid "D_uration:" +msgstr "Tijdsd_uur:" + +#. LaaB7 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:86 +msgctxt "customanimationtimingtab|repeat_label" +msgid "_Repeat:" +msgstr "_Herhalen:" + +#. jYfdE +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:103 +msgctxt "customanimationtimingtab|start_list" +msgid "On click" +msgstr "Op klik" + +#. b2hFe +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:104 +msgctxt "customanimationtimingtab|start_list" +msgid "With previous" +msgstr "Met vorige" + +#. uDNCT +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:105 +msgctxt "customanimationtimingtab|start_list" +msgid "After previous" +msgstr "Na vorige" + +#. SXXYo +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:133 +msgctxt "customanimationtimingtab|anim_duration|tooltip_text" +msgid "Select the speed of the Animation." +msgstr "De snelheid van de animatie kiezen." + +#. rvdMd +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:160 +msgctxt "customanimationtimingtab|rewind" +msgid "Rewind _when done playing" +msgstr "Terugs_poelen na afspelen" + +#. jkPKA +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:179 +msgctxt "customanimationtimingtab|label11" +msgid "Timing" +msgstr "Weergavetijd" + +#. CwXRW +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:208 +msgctxt "customanimationtimingtab|rb_click_sequence" +msgid "_Animate as part of click sequence" +msgstr "_Animatie als deel van reeks klikken" + +#. CQiDM +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:229 +msgctxt "customanimationtimingtab|rb_interactive" +msgid "Start _effect on click of:" +msgstr "_Effect starten bij klikken op:" + +#. fLVeN +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:269 +msgctxt "customanimationtimingtab|label11" +msgid "Trigger" +msgstr "Triggeren" + +#. noDNw +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:16 +msgctxt "customslideshows|CustomSlideShows" +msgid "Custom Slide Shows" +msgstr "Aangepaste presentaties" + +#. URCgE +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:47 +msgctxt "customslideshows|startshow" +msgid "_Start" +msgstr "_Starten" + +#. JZ8B7 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:54 +msgctxt "customslideshows|extended_tip|startshow" +msgid "Runs the slide show. Ensure that a custom slide show is selected if you want to run a custom presentation." +msgstr "Voert de presentatie uit. Zorg ervoor dat een aangepaste presentatie is geselecteerd als u een aangepaste presentatie wilt uitvoeren." + +#. jiFoQ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:73 +msgctxt "customslideshows|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "Slaat alle wijzigingen op en sluit het dialoogvenster" + +#. BvVBK +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:137 +msgctxt "customslideshows|extended_tip|customshowlist" +msgid "Lists the custom slide shows that are available." +msgstr "Toont een lijst de beschikbare aangepaste presentaties." + +#. 3qYYK +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:174 +msgctxt "customslideshows|extended_tip|new" +msgid "Add, remove or reorder slides as well as change the name of the selected custom slide show." +msgstr "Toevoegen, verwijderen of herschikken, evenals de naam van de geselecteerde aangepaste presentatie wijzigen." + +#. C9B9D +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:193 +msgctxt "customslideshows|extended_tip|edit" +msgid "Add, remove or reorder slides as well as change the name of the selected custom slide show." +msgstr "Toevoegen, verwijderen of herschikken, evenals de naam van de geselecteerde aangepaste presentatie wijzigen." + +#. yaQvx +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:205 +msgctxt "customslideshows|copy" +msgid "Cop_y" +msgstr "_Kopiëren" + +#. Vv8GG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:212 +msgctxt "customslideshows|extended_tip|copy" +msgid "Creates a copy of the selected custom slide show. You can modify the name of the show by clicking Edit." +msgstr "Klik hier om de geselecteerde aangepaste presentatie te kopiëren. Klik op Bewerken om de naam van de presentatie te wijzigen." + +#. Vr7vj +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:231 +msgctxt "customslideshows|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation." +msgstr "De geselecteerde elementen verwijderen zonder een bevestiging te vragen." + +#. 8Cf3C +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:267 +msgctxt "customslideshows|extended_tip|CustomSlideShows" +msgid "Defines a custom slide show using slides within the current presentation. You can then pick slides to meet the needs of your audience. You can create as many custom slide shows as you want." +msgstr "Definieert een aangepaste presentatie met dia's uit de huidige presentatie. U kunt vervolgens dia's uitkiezen die geschikt zijn voor uw publiek. U kunt net zoveel aangepaste presentaties maken als u wilt." + +#. KmamJ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:24 +msgctxt "definecustomslideshow|DefineCustomSlideShow" +msgid "Define Custom Slide Show" +msgstr "Aangepaste presentatie bewerken" + +#. mhsyF +#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:109 +msgctxt "definecustomslideshow|label1" +msgid "_Name:" +msgstr "_Naam:" + +#. sCCvq +#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:128 +msgctxt "definecustomslideshow|extended_tip|customname" +msgid "Displays the name of the custom slide show. If you want, you can enter a new name." +msgstr "U kunt de naam van een aangepaste presentatie in dit veld wijzigen." + +#. HB63C +#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:159 +msgctxt "definecustomslideshow|label2" +msgid "_Existing slides:" +msgstr "Dia's van de pr_esentatie:" + +#. BhVRw +#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:173 +msgctxt "definecustomslideshow|label3" +msgid "_Selected slides:" +msgstr "Ge_selecteerde dia's:" + +#. epikC +#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:215 +msgctxt "definecustomslideshow|extended_tip|pages" +msgid "Lists all of the slides in the order in which they appear in the current document." +msgstr "De linkerlijst toont de dia's in de huidige presentatie in de originele volgorde." + +#. ybvk2 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:260 +msgctxt "definecustomslideshow|extended_tip|custompages" +msgid "Lists all of the slides in the custom slide show. If you want, you can change the order of the list by dragging the slides up or down." +msgstr "Toont alle dia's in de aangepaste presentatie. U kunt de volgorde desgewenst veranderen door de dia's omhoog of omlaag te slepen." + +#. Xfj8D +#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:280 +msgctxt "definecustomslideshow|add" +msgid ">>" +msgstr ">>" + +#. Z6yNA +#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:286 +msgctxt "definecustomslideshow|extended_tip|add" +msgid "Adds an existing slide to the bottom of the Selected slides list. You need to select a slide in the Existing slides list before you can use this button." +msgstr "Voegt een bestaande dia onder aan de lijst Geselecteerde dia's toe. U moet een dia selecteren in de lijst Dia's van de presentatie om deze knop te activeren." + +#. nrzGP +#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:298 +msgctxt "definecustomslideshow|remove" +msgid "<<" +msgstr "<<" + +#. TDYwh +#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:304 +msgctxt "definecustomslideshow|extended_tip|remove" +msgid "Removes a slide from the Selected slides list. You need to choose a slide in the Selected slides list before you can use this button." +msgstr "Verwijdert een dia uit de lijst Geselecteerde dia's. U moet een dia in de lijst Geselecteerde dia's kiezen om deze knop te activeren." + +#. SdCjm +#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:349 +msgctxt "definecustomslideshow|extended_tip|DefineCustomSlideShow" +msgid "Creates a custom slide show." +msgstr "Maakt een aangepaste presentatie." + +#. PsSmN +#: sd/uiconfig/simpress/ui/displaywindow.ui:55 +msgctxt "displaywindow|STR_DISPLAYMODE_EDITMODES" +msgid "Edit Modes" +msgstr "Modus Bewerken" + +#. 2ruat +#: sd/uiconfig/simpress/ui/displaywindow.ui:107 +msgctxt "displaywindow|STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES" +msgid "Master Modes" +msgstr "Diamodelmodus" + +#. jRSBW +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:8 +msgctxt "dlgfield|EditFieldsDialog" +msgid "Edit Field" +msgstr "Veld bewerken" + +#. pRhTV +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:99 +msgctxt "dlgfield|fixedRB" +msgid "_Fixed" +msgstr "_Vast" + +#. 6zpWe +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:108 +msgctxt "dlgfield|extended_tip|fixedRB" +msgid "Displays the content of the field when the field was inserted." +msgstr "Toont de inhoud die het veld had toen het veld ingevoegd werd." + +#. VKhAG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:120 +msgctxt "dlgfield|varRB" +msgid "_Variable" +msgstr "_Variabel" + +#. 3aENC +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:129 +msgctxt "dlgfield|extended_tip|varRB" +msgid "Displays the current value of the field." +msgstr "Geeft de huidige waarde van het veld weer." + +#. RAGYv +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:145 +msgctxt "dlgfield|label1" +msgid "Field Type" +msgstr "Veldtype" + +#. yAfjz +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:167 +msgctxt "dlgfield|label2" +msgid "_Language:" +msgstr "_Taal:" + +#. yPQhg +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:191 +msgctxt "dlgfield|extended_tip|languageLB" +msgid "Select the language for the field." +msgstr "Selecteer de taal voor het veld." + +#. WTcEe +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:222 +msgctxt "dlgfield|extended_tip|formatLB" +msgid "Select a display format for the field." +msgstr "Selecteer de gewenste weergave-indeling voor het veld." + +#. fmuQT +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:231 +msgctxt "dlgfield|label3" +msgid "F_ormat" +msgstr "_Opmaak" + +#. 4HTWi +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:264 +msgctxt "dlgfield|extended_tip|EditFieldsDialog" +msgid "Edits the properties of an inserted field." +msgstr "Bewerkt de eigenschappen van een ingevoegd veld." + +#. daSn5 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:96 +msgctxt "dockinganimation|loopcount|tooltip_text" +msgid "Loop Count" +msgstr "Aantal keren doorlopen" + +#. FHA4N +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:116 +msgctxt "dockinganimation|loopcount" +msgid "Max." +msgstr "Max." + +#. iNGHA +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:120 +msgctxt "dockinganimation|extended_tip|loopcount" +msgid "Sets the number of times that the animation is played." +msgstr "Stelt het aantal keren in, dat de animatie moet worden afgespeeld." + +#. SqcwJ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:133 +msgctxt "dockinganimation|duration|tooltip_text" +msgid "Duration" +msgstr "Tijdsduur" + +#. oc4oa +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:139 +msgctxt "dockinganimation|extended_tip|duration" +msgid "Enter the number of seconds to display the current image. This option is only available if you select the Bitmap object option in the Animation group field." +msgstr "Voeg het aantal seconden in, dat de afbeelding moet getoond worden. Deze optie is slechts beschikbaar wanneer u de optie Bitmap object in het veld Animatie groep selecteert." + +#. B5sxX +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:152 +msgctxt "dockinganimation|numbitmap|tooltip_text" +msgid "Image Number" +msgstr "Afbeeldingsnummer" + +#. Sv3Uq +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:159 +msgctxt "dockinganimation|extended_tip|numbitmap" +msgid "Indicates the position of the current image in the animation sequence." +msgstr "Geeft de positie van de huidige afbeelding in de animatie." + +#. ACaXa +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:180 +msgctxt "dockinganimation|first|tooltip_text" +msgid "First Image" +msgstr "Eerste afbeelding" + +#. EeVE4 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:185 +msgctxt "dockinganimation|extended_tip|first" +msgid "Jumps to the first image in the animation sequence." +msgstr " Springt naar de eerste afbeelding in de animatie reeks." + +#. UBvzL +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:199 +msgctxt "dockinganimation|prev|tooltip_text" +msgid "Backwards" +msgstr "Achterwaarts" + +#. T3DHK +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:204 +msgctxt "dockinganimation|extended_tip|prev" +msgid "Plays the animation backwards." +msgstr "Speelt de animatie achterwaarts af." + +#. TcVGb +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:218 +msgctxt "dockinganimation|stop|tooltip_text" +msgid "Stop" +msgstr "Stop" + +#. cwD9G +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:223 +msgctxt "dockinganimation|extended_tip|stop" +msgid "Stops playing the animation." +msgstr "Stopt de animatie." + +#. BSGMb +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:237 +msgctxt "dockinganimation|next|tooltip_text" +msgid "Play" +msgstr "Afspelen" + +#. ETZMZ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:242 +msgctxt "dockinganimation|extended_tip|next" +msgid "Plays the animation." +msgstr "Start de animatie." + +#. QBaGj +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:256 +msgctxt "dockinganimation|last|tooltip_text" +msgid "Last Image" +msgstr "Laatste afbeelding" + +#. bX8rg +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:261 +msgctxt "dockinganimation|extended_tip|last" +msgid "Jumps to the last image in the animation sequence." +msgstr "Springt naar de laatste afbeelding in de animatie." + +#. 963iG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:316 +msgctxt "dockinganimation|group" +msgid "Group object" +msgstr "Groepsobject" + +#. 96C42 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:325 +msgctxt "dockinganimation|extended_tip|group" +msgid "Assembles images into a single object so that they can be moved as a group. You can still edit individual objects by double-clicking the group in the slide." +msgstr "Voegt afbeeldingen samen in een enkelvoudig object zodat ze als een groep kunnen verplaatst worden. U kunt nog steeds elk individueel object bewerken door op de groep te dubbelklikken in de dia." + +#. Cn8go +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:336 +msgctxt "dockinganimation|bitmap" +msgid "Bitmap object" +msgstr "Rasterafbeeldings-object" + +#. WszFg +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:345 +msgctxt "dockinganimation|extended_tip|bitmap" +msgid "Combines images into a single image." +msgstr "Combineert de afbeeldingen in een enkele afbeelding." + +#. TjdBX +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:363 +msgctxt "dockinganimation|alignmentft" +msgid "Alignment" +msgstr "Uitlijning" + +#. Njtua +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:376 +msgctxt "dockinganimation|alignment" +msgid "Top Left" +msgstr "Linksboven" + +#. sPkEs +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:377 +msgctxt "dockinganimation|alignment" +msgid "Left" +msgstr "Links" + +#. ew2UB +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:378 +msgctxt "dockinganimation|alignment" +msgid "Bottom Left" +msgstr "Linksonder" + +#. wYgBb +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:379 +msgctxt "dockinganimation|alignment" +msgid "Top" +msgstr "Boven" + +#. 7NwKN +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:380 +msgctxt "dockinganimation|alignment" +msgid "Centered" +msgstr "Gecentreerd" + +#. fdbVN +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:381 +msgctxt "dockinganimation|alignment" +msgid "Bottom" +msgstr "Onder" + +#. Lk6BJ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:382 +msgctxt "dockinganimation|alignment" +msgid "Top Right" +msgstr "Rechtsboven" + +#. GTwHD +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:383 +msgctxt "dockinganimation|alignment" +msgid "Right" +msgstr "Rechts" + +#. f6c2X +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:384 +msgctxt "dockinganimation|alignment" +msgid "Bottom Right" +msgstr "Rechtsonder" + +#. xSSDW +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:388 +msgctxt "dockinganimation|extended_tip|alignment" +msgid "Aligns the images in your animation." +msgstr "Lijnt de afbeeldingen in uw animatie uit." + +#. EFWzn +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:409 +msgctxt "dockinganimation|label1" +msgid "Animation Group" +msgstr "Animatiegroep" + +#. Bu3De +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:449 +msgctxt "dockinganimation|getone|tooltip_text" +msgid "Apply Object" +msgstr "Object toepassen" + +#. 9tgAf +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:454 +msgctxt "dockinganimation|extended_tip|getone" +msgid "Adds selected object(s) as a single image." +msgstr "Voegt het of de object(en) als een enkelvoudige afbeelding toe." + +#. f6tL5 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:468 +msgctxt "dockinganimation|getall|tooltip_text" +msgid "Apply Objects Individually" +msgstr "Objecten afzonderlijk toepassen" + +#. ECmGc +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:473 +msgctxt "dockinganimation|extended_tip|getall" +msgid "Adds an image for each selected object." +msgstr "Voegt een afbeelding toe voor elk geselecteerd object." + +#. VGN4f +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:500 +msgctxt "dockinganimation|label3" +msgid "Number" +msgstr "Aantal" + +#. 8kUXo +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:539 +msgctxt "dockinganimation|delone|tooltip_text" +msgid "Delete Current Image" +msgstr "Huidige afbeelding verwijderen" + +#. 4JHCu +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:544 +msgctxt "dockinganimation|extended_tip|delone" +msgid "Deletes current image from the animation sequence." +msgstr "Verwijdert de afbeelding uit de animatie." + +#. riYDF +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:558 +msgctxt "dockinganimation|delall|tooltip_text" +msgid "Delete All Images" +msgstr "Alle afbeeldingen verwijderen" + +#. aCMF2 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:563 +msgctxt "dockinganimation|extended_tip|delall" +msgid "Deletes all of the images in the animation." +msgstr "Verwijdert alle afbeeldingen uit de animatie." + +#. QGvVC +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:584 +msgctxt "dockinganimation|label2" +msgid "Image" +msgstr "Afbeelding" + +#. WYZGD +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:625 +msgctxt "dockinganimation|create" +msgid "Create" +msgstr "Aanmaken" + +#. bDPPc +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:633 +msgctxt "dockinganimation|extended_tip|create" +msgid "Inserts the animation into the current slide." +msgstr "Voegt de animatie in, in de huidige dia." + +#. RbsTq +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:653 +msgctxt "dockinganimation|extended_tip|DockingAnimation" +msgid "Creates a custom animation on the current slide." +msgstr "Hiermee kunt u een aangepaste animatie op de huidige dia maken." + +#. VYjBF +#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:12 +msgctxt "effectmenu|onclick" +msgid "Start On _Click" +msgstr "_Met klik starten" + +#. 65V7C +#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:22 +msgctxt "effectmenu|withprev" +msgid "Start _With Previous" +msgstr "_Met vorige starten" + +#. 6CACD +#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:32 +msgctxt "effectmenu|afterprev" +msgid "Start _After Previous" +msgstr "_Na vorige starten" + +#. CY3rG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:48 +msgctxt "effectmenu|options" +msgid "_Effect Options..." +msgstr "_Effectopties..." + +#. FeJyb +#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:56 +msgctxt "effectmenu|timing" +msgid "_Timing..." +msgstr "_Tijdsinstelling..." + +#. CpukX +#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:64 +msgctxt "effectmenu|remove" +msgid "_Remove" +msgstr "Ve_rwijderen" + +#. DXV9V +#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontsizemenu.ui:12 +msgctxt "fontsizemenu|25" +msgid "Tiny" +msgstr "Zeer klein" + +#. KeRNm +#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontsizemenu.ui:20 +msgctxt "fontsizemenu|50" +msgid "Smaller" +msgstr "Kleiner" + +#. 6WKBZ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontsizemenu.ui:28 +msgctxt "fontsizemenu|150" +msgid "Larger" +msgstr "Groter" + +#. BWQbN +#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontsizemenu.ui:36 +msgctxt "fontsizemenu|400" +msgid "Extra Large" +msgstr "Extra groot" + +#. dgg5q +#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontstylemenu.ui:12 +msgctxt "fontstylemenu|bold" +msgid "Bold" +msgstr "Vet" + +#. HgpdJ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontstylemenu.ui:20 +msgctxt "fontstylemenu|italic" +msgid "Italic" +msgstr "Cursief" + +#. A5UUL +#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontstylemenu.ui:28 +msgctxt "fontstylemenu|underline" +msgid "Underlined" +msgstr "Onderstreept" + +#. BnypD +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:8 +msgctxt "headerfooterdialog|HeaderFooterDialog" +msgid "Header and Footer" +msgstr "Kop- en voettekst" + +#. HmAnf +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:24 +msgctxt "headerfooterdialog|apply_all" +msgid "Appl_y to All" +msgstr "Op alles _toepassen" + +#. X6wby +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:33 +msgctxt "headerfooterdialog|extended_tip|apply_all" +msgid "Applies the settings to all the slides in your presentation, including the corresponding master slides." +msgstr "Past de instellingen toe op alle dia's in de presentatie en ook op de corresponderende diamodellen." + +#. eaqgU +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:52 +msgctxt "headerfooterdialog|extended_tip|apply" +msgid "Applies the current settings to the selected slides." +msgstr "Hiermee worden de huidige instellingen op de geselecteerde dia’s toegepast." + +#. WcG5C +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:145 +msgctxt "headerfooterdialog|slides" +msgid "Slides" +msgstr "Dia's" + +#. 4dtgk +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:192 +msgctxt "headerfooterdialog|notes" +msgid "Notes and Handouts" +msgstr "Notities en hand-outs" + +#. jAdBZ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:219 +msgctxt "headerfooterdialog|extended_tip|HeaderFooterDialog" +msgid "Adds or changes text in placeholders at the top and the bottom of slides and master slides." +msgstr "Voegt tekst in tijdelijke aanduidingen boven en onder aan dia's en diamodellen toe of wijzigt tekst hiervan." + +#. BgFsS +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:35 +msgctxt "headerfootertab|header_cb" +msgid "Heade_r" +msgstr "Kopteks_t" + +#. 7qH6R +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:44 +msgctxt "headerfootertab|extended_tip|header_cb" +msgid "Adds the text that you enter in the Header text box to the top of the slide." +msgstr "Als u dit selectievakje inschakelt, wordt de tekst die u in het vak Koptekst invoert, boven aan de pagina toegevoegd." + +#. Qktzq +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:64 +msgctxt "headerfootertab|header_label" +msgid "Header _text:" +msgstr "Kopteks_t:" + +#. uNdGZ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:83 +msgctxt "headerfootertab|extended_tip|header_text" +msgid "Adds the text that you enter to the top of the slide." +msgstr "De tekst die u hier invoert, wordt boven aan de dia geplaatst." + +#. ruQCk +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:105 +msgctxt "headerfootertab|datetime_cb" +msgid "_Date and time" +msgstr "_Datum en tijd" + +#. tUcmE +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:113 +msgctxt "headerfootertab|extended_tip|datetime_cb" +msgid "Adds the date and time to the slide." +msgstr "Als u dit selectievakje inschakelt, worden de datum en tijd aan de dia toegevoegd." + +#. LDq83 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:137 +msgctxt "headerfootertab|rb_fixed" +msgid "Fi_xed" +msgstr "Va_st" + +#. RrPiS +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:149 +msgctxt "headerfootertab|extended_tip|rb_fixed" +msgid "Displays the date and time that you enter in the text box." +msgstr "Als u deze optie selecteert, worden de datum en tijd die u in het tekstvak hebt ingevoerd, weergegeven." + +#. Nycig +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:170 +msgctxt "headerfootertab|extended_tip|datetime_value" +msgid "Displays the date and time that you enter in the text box." +msgstr "Als u deze optie selecteert, worden de datum en tijd die u in het tekstvak hebt ingevoerd, weergegeven." + +#. Zch2Q +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:195 +msgctxt "headerfootertab|rb_auto" +msgid "_Variable" +msgstr "_Variabel" + +#. CA8yX +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:207 +msgctxt "headerfootertab|extended_tip|rb_auto" +msgid "Displays the date and time that the slide was created. Select a date format from the list." +msgstr "Als u deze optie selecteert, worden de aanmaakdatum en -tijd van de dia weergegeven. Selecteer een datumopmaak in de lijst." + +#. fXSJq +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:229 +msgctxt "headerfootertab|extended_tip|language_list" +msgid "Select the language for the date and time format." +msgstr "Selecteer de taal voor de datum- en tijdopmaak." + +#. iDwM5 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:242 +msgctxt "headerfootertab|language_label" +msgid "_Language:" +msgstr "_Taal:" + +#. BCGcC +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:258 +msgctxt "headerfootertab|extended_tip|datetime_format_list" +msgid "Displays the date and time that the slide was created. Select a date format from the list." +msgstr "Als u deze optie selecteert, worden de aanmaakdatum en -tijd van de dia weergegeven. Selecteer een datumopmaak in de lijst." + +#. mDMwW +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:271 +msgctxt "headerfootertab|language_label1" +msgid "_Format:" +msgstr "_Opmaak:" + +#. htD4f +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:315 +msgctxt "headerfootertab|footer_cb" +msgid "_Footer" +msgstr "Voet_tekst" + +#. 8m2Zk +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:323 +msgctxt "headerfootertab|extended_tip|footer_cb" +msgid "Adds the text that you enter in the Footer text box to the bottom of the slide." +msgstr "Als u dit selectievakje inschakelt, wordt de tekst die u in het vak Voettekst invoert, onder aan de pagina toegevoegd." + +#. oA3mG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:343 +msgctxt "headerfootertab|footer_label" +msgid "F_ooter text:" +msgstr "V_oettekst:" + +#. g74zG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:362 +msgctxt "headerfootertab|extended_tip|footer_text" +msgid "Adds the text that you enter to the bottom of the slide." +msgstr "De tekst die u hier invoert, wordt onder aan de dia geplaatst." + +#. UERZK +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:391 +msgctxt "headerfootertab|slide_number" +msgid "_Slide number" +msgstr "_Dianummer" + +#. ijGuK +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:399 +msgctxt "headerfootertab|extended_tip|slide_number" +msgid "Adds the slide number or the page number." +msgstr "Hiermee wordt het dia- of paginanummer toegevoegd." + +#. ZmRZp +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:415 +msgctxt "headerfootertab|include_label" +msgid "Include on Slide" +msgstr "In dia opnemen" + +#. QNb8r +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:430 +msgctxt "headerfootertab|not_on_title" +msgid "Do _not show on the first slide" +msgstr "_Niet op de eerste dia weergegeven" + +#. TmZpE +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:439 +msgctxt "headerfootertab|extended_tip|not_on_title" +msgid "Does not display your specified information on the first slide of your presentation." +msgstr "Als u dit selectievakje markeert, wordt de informatie die u hebt opgegeven, niet op de eerste dia van de presentatie weergegeven." + +#. jjanG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:453 +msgctxt "headerfootertab|replacement_a" +msgid "_Page Number" +msgstr "_Paginanummer" + +#. x4Ffp +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:467 +msgctxt "headerfootertab|replacement_b" +msgid "Include on page" +msgstr "Toevoegen aan pagina" + +#. euuqV +#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:33 +msgctxt "impressprinteroptions|label2" +msgid "Type:" +msgstr "Type:" + +#. 2uCnf +#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:47 +msgctxt "impressprinteroptions|label7" +msgid "Slides per page:" +msgstr "Dia's per pagina:" + +#. XehMv +#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:61 +msgctxt "impressprinteroptions|label1" +msgid "Order:" +msgstr "Volgorde:" + +#. Bx8SG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:76 +msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|impressdocument" +msgid "Select which parts of the document should be printed." +msgstr "Selecteer welke delen van het document moeten worden afgedrukt." + +#. nPeoT +#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:91 +msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|slidesperpage" +msgid "Select how many slides to print per page." +msgstr "Selecteer hoeveel dia's u per pagina wilt afdrukken." + +#. B3gRG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:106 +msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|slideperpageorder" +msgid "Specify how to arrange slides on the printed page." +msgstr "Geef aan hoe dia's op de afgedrukte pagina moeten worden gerangschikt." + +#. xTmU5 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:121 +msgctxt "impressprinteroptions|label3" +msgid "Document" +msgstr "Document" + +#. r9xjv +#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:150 +msgctxt "impressprinteroptions|printname" +msgid "Slide name" +msgstr "Dianaam" + +#. Hnm8g +#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:158 +msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|printname" +msgid "Specifies whether to print the page name of a document." +msgstr "Geeft aan of de paginanaam van een document moet worden afgedrukt." + +#. PYhD6 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:170 +msgctxt "impressprinteroptions|printdatetime" +msgid "Date and time" +msgstr "Datum en tijd" + +#. LCGUQ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:178 +msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|printdatetime" +msgid "Specifies whether to print the current date and time." +msgstr "Geeft aan of de huidige datum en tijd moeten worden afgedrukt." + +#. URBvB +#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:190 +msgctxt "impressprinteroptions|printhidden" +msgid "Hidden pages" +msgstr "Verborgen pagina's" + +#. CsBqK +#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:198 +msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|printhidden" +msgid "Specifies whether to print the pages that are currently hidden." +msgstr "Geeft aan of de pagina's die momenteel verborgen zijn, moeten worden afgedrukt." + +#. YSdBB +#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:214 +msgctxt "impressprinteroptions|label4" +msgid "Contents" +msgstr "Inhoud" + +#. rA69H +#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:243 +msgctxt "impressprinteroptions|originalcolors" +msgid "Original colors" +msgstr "Originele kleuren" + +#. XqwZg +#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:252 +msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|originalcolors" +msgid "Specifies to print in original colors." +msgstr "Geeft aan dat in originele kleuren moet worden afgedrukt." + +#. Hp6An +#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:264 +msgctxt "impressprinteroptions|grayscale" +msgid "Grayscale" +msgstr "Grijstinten" + +#. udszJ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:273 +msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|grayscale" +msgid "Specifies to print colors as grayscale." +msgstr "Geeft aan dat kleuren in grijstinten moeten worden afgedrukt." + +#. vnaCm +#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:285 +msgctxt "impressprinteroptions|blackandwhite" +msgid "Black & white" +msgstr "Zwart-wit" + +#. fKqNu +#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:294 +msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|blackandwhite" +msgid "Specifies to print colors as black and white." +msgstr "Geeft aan dat kleuren als zwart en wit moeten worden afgedrukt." + +#. G3CZp +#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:310 +msgctxt "impressprinteroptions|label5" +msgid "Color" +msgstr "Kleur" + +#. 4C7dv +#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:339 +msgctxt "impressprinteroptions|originalsize" +msgid "Original size" +msgstr "Oorspronkelijke grootte" + +#. d9Se3 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:348 +msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|originalsize" +msgid "Specifies that you do not want to further scale pages when printing." +msgstr "Geeft aan dat u pagina's niet verder wilt schalen tijdens het afdrukken." + +#. f2eFU +#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:360 +msgctxt "impressprinteroptions|fittoprintable" +msgid "Fit to printable page" +msgstr "Aanpassen aan afdrukbare pagina" + +#. od3P9 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:369 +msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|fittoprintable" +msgid "Specifies whether to scale down objects that are beyond the margins of the current printer so they fit on the paper in the printer." +msgstr "Geeft aan of objecten die buiten de marges van de huidige printer vallen, kleiner moeten worden gemaakt, zodat ze op het papier in de printer passen." + +#. wCDEw +#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:381 +msgctxt "impressprinteroptions|distributeonmultiple" +msgid "Distribute on multiple sheets of paper" +msgstr "Verdeel over meerdere bladen papier" + +#. XuTF9 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:390 +msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|distributeonmultiple" +msgid "Prints a large format document, such as a poster or banner, by distributing the document page across multiple sheets of paper. The distribution option calculates how many sheets of paper are needed. You can then piece together the sheets." +msgstr "Drukt een groot formaat document af, zoals een poster of banner, door de documentpagina over meerdere vellen papier te verdelen. De distributie-optie berekent hoeveel vellen papier er nodig zijn. U kunt dan de vellen samenvoegen." + +#. gCjUa +#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:402 +msgctxt "impressprinteroptions|tilesheet" +msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" +msgstr "Tegelblad van papier met herhalende dia's" + +#. BkFHA +#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:411 +msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|tilesheet" +msgid "Specifies that pages are to be printed in tiled format. If the pages or slides are smaller than the paper, repeat the pages or slides on one sheet of paper." +msgstr "Geeft aan dat pagina's in tegelformaat moeten worden afgedrukt. Als de pagina's of dia's kleiner zijn dan het papier, herhaal dan de pagina's of dia's op één vel papier." + +#. xa7tq +#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:427 +msgctxt "impressprinteroptions|label6" +msgid "Size" +msgstr "Grootte" + +#. JxDBz +#: sd/uiconfig/simpress/ui/insertslides.ui:8 +msgctxt "insertslides|InsertSlidesDialog" +msgid "Insert Slides" +msgstr "Dia's invoegen" + +#. UmNCb +#: sd/uiconfig/simpress/ui/insertslides.ui:92 +msgctxt "insertslides|before" +msgid "_Before" +msgstr "_Voor" + +#. DBp4R +#: sd/uiconfig/simpress/ui/insertslides.ui:109 +msgctxt "insertslides|after" +msgid "A_fter" +msgstr "N_a" + +#. p39eR +#: sd/uiconfig/simpress/ui/insertslides.ui:130 +msgctxt "insertslides|label1" +msgid "Position" +msgstr "Positie" + +#. CvneF +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactiondialog.ui:8 +msgctxt "interactiondialog|InteractionDialog" +msgid "Interaction" +msgstr "Interactie" + +#. 9P7Tz +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:62 +msgctxt "interactionpage|label2" +msgid "Action at mouse click:" +msgstr "Handeling bij muisklik:" + +#. wf6o2 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:78 +msgctxt "interactionpage|extended_tip|listbox" +msgid "Specifies the action that will run when you click the selected object during a slide show." +msgstr "Geeft aan welke handeling wordt uitgevoerd wanneer u tijdens een presentatie op het geselecteerde object klikt." + +#. ECoVa +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:91 +msgctxt "interactionpage|fttree" +msgid "Target:" +msgstr "Doel:" + +#. tFofb +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:150 +msgctxt "interactionpage|extended_tip|tree" +msgid "Lists the slides and the objects that you can target." +msgstr "Hier worden de beschikbare dia's en objecten weergegeven." + +#. TLECB +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:203 +msgctxt "interactionpage|extended_tip|treedoc" +msgid "Opens and displays a file during a slide show. If you select an ODF file as the target document, you can also specify the page that will open." +msgstr "Opent en toont een bestand tijdens een presentatie. Als u een ODF-bestand als doeldocument selecteert, kunt u ook de pagina specificeren die wordt geopend." + +#. MZvua +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:268 +msgctxt "interactionpage|label1" +msgid "Interaction" +msgstr "Interactie" + +#. iDK6N +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:304 +msgctxt "interactionpage|browse" +msgid "_Browse..." +msgstr "_Bladeren..." + +#. 6WoYE +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:311 +msgctxt "interactionpage|extended_tip|browse" +msgid "Locate the file you want to open." +msgstr "Hiermee kunt u zoeken naar het bestand dat u wilt openen." + +#. xDPqu +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:323 +msgctxt "interactionpage|find" +msgid "_Find" +msgstr "_Zoeken" + +#. AMQ6d +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:330 +msgctxt "interactionpage|extended_tip|find" +msgid "Searches for the specified slide or object." +msgstr "Hiermee zoekt u naar gespecificeerde dia's of objecten." + +#. WCrdD +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:361 +msgctxt "interactionpage|sound-atkobject" +msgid "Path Name" +msgstr "Padnaam" + +#. wZE8A +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:362 +msgctxt "interactionpage|extended_tip|sound" +msgid "Enter a path to the audio file you want to open, or click Browse to locate the file." +msgstr "Voer een pad in naar het geluidsbestand dat u wilt openen, of klik op Bladeren om het bestand te zoeken." + +#. bnuz3 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:381 +msgctxt "interactionpage|extended_tip|bookmark" +msgid "Enter the name of the slide or the object that you want to look for." +msgstr "Typ de naam van de dia of het object waarnaar u wilt zoeken." + +#. aFqHG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:400 +msgctxt "interactionpage|extended_tip|document" +msgid "Enter a path to the file you want to open, or click Browse to locate the file." +msgstr "Typ het pad naar het bestand dat u wilt openen, of klik op Bladeren om het bestand te zoeken." + +#. ZTeCG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:419 +msgctxt "interactionpage|extended_tip|program" +msgid "Enter a path to the program you want to start, or click Browse to locate the program." +msgstr "Typ het pad naar het programma dat u wilt starten, of klik op Bladeren om het programma te zoeken." + +#. Mocvx +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:438 +msgctxt "interactionpage|extended_tip|macro" +msgid "Enter a path to the macro you want to run, or click Browse to locate the macro." +msgstr "Typ het pad naar de macro die u wilt uitvoeren, of klik op Bladeren om de macro te zoeken." + +#. UwxJE +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:473 +msgctxt "interactionpage|extended_tip|InteractionPage" +msgid "Defines how the selected object behaves when you click on it during a slide show." +msgstr "Hier kunt u definiëren hoe het geselecteerde object zich gedraagt als u er tijdens de presentatie op klikt." + +#. Ed2VQ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutmenu.ui:12 +msgctxt "layoutmenu|apply" +msgid "Apply to _Selected Slides" +msgstr "Op ge_selecteerde dia's toepassen" + +#. r6oAh +#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutmenu.ui:26 +msgctxt "layoutmenu|insert" +msgid "_Insert Slide" +msgstr "Dia _invoegen" + +#. e84v4 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutwindow.ui:55 +msgctxt "layoutwindow|label5" +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontaal" + +#. usUqJ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutwindow.ui:107 +msgctxt "layoutwindow|label6" +msgid "Vertical" +msgstr "Verticaal" + +#. uydrR +#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:8 +msgctxt "masterlayoutdlg|MasterLayoutDialog" +msgid "Master Elements" +msgstr "Hoofdelementen" + +#. 2kiHn +#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:92 +msgctxt "masterlayoutdlg|header" +msgid "_Header" +msgstr "_Koptekst" + +#. r7Aa8 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:100 +msgctxt "masterlayoutdlg|extended_tip|header" +msgid "Adds a header placeholder to the master slide for notes." +msgstr "Voegt een tijdelijke koptekstaanduiding aan het diamodel voor notities toe." + +#. iccus +#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:112 +msgctxt "masterlayoutdlg|datetime" +msgid "_Date/time" +msgstr "_Datum/tijd" + +#. LcYxF +#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:120 +msgctxt "masterlayoutdlg|extended_tip|datetime" +msgid "Adds a date/time placeholder to the master slide." +msgstr "Voegt een tijdelijke aanduiding voor datum/tijd aan het diamodel toe." + +#. SFrZg +#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:132 +msgctxt "masterlayoutdlg|footer" +msgid "_Footer" +msgstr "Voet_tekst" + +#. SFDjB +#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:140 +msgctxt "masterlayoutdlg|extended_tip|footer" +msgid "Adds a footer placeholder to the master slide." +msgstr "Voegt een tijdelijke voettekstaanduiding aan het diamodel toe." + +#. AyWZh +#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:152 +msgctxt "masterlayoutdlg|pagenumber" +msgid "_Page number" +msgstr "_Paginanummer" + +#. y3BDS +#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:160 +msgctxt "masterlayoutdlg|extended_tip|pagenumber" +msgid "Adds a slide number placeholder to the master slide." +msgstr "Voegt een tijdelijke dianummeraanduiding aan het diamodel toe." + +#. DEikC +#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:172 +msgctxt "masterlayoutdlg|slidenumber" +msgid "_Slide number" +msgstr "_Dianummer" + +#. StLxB +#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:191 +msgctxt "masterlayoutdlg|Placeholders" +msgid "Placeholders" +msgstr "Tijdelijke aanduidingen" + +#. 2iPYT +#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:216 +msgctxt "masterlayoutdlg|extended_tip|MasterLayoutDialog" +msgid "Adds or removes header, footer, date, and slide number placeholders to the layout of the master slide." +msgstr "Voegt tijdelijke aanduidingen voor koptekst, voettekst, de datum en het dianummer aan de lay-out van het diamodel toe of verwijdert ze." + +#. 69Akr +#: sd/uiconfig/simpress/ui/mastermenu.ui:12 +msgctxt "mastermenu|applyall" +msgid "_Apply to All Slides" +msgstr "Op _alle dia's toepassen" + +#. VRgjP +#: sd/uiconfig/simpress/ui/mastermenu.ui:20 +msgctxt "mastermenu|applyselect" +msgid "Apply to _Selected Slides" +msgstr "Op ge_selecteerde dia's toepassen" + +#. JqkU5 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/mastermenu.ui:34 +msgctxt "mastermenu|large" +msgid "Show _Large Preview" +msgstr "_Groot voorbeeld weergeven" + +#. hTJCE +#: sd/uiconfig/simpress/ui/mastermenu.ui:42 +msgctxt "mastermenu|small" +msgid "Show S_mall Preview" +msgstr "_Klein voorbeeld weergeven" + +#. qF7zf +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:12 +msgctxt "navigatorpanelSTR_DRAGTYPE_URL" +msgid "Insert as Hyperlink" +msgstr "Als Hyperlink invoegen" + +#. ptpuN +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:20 +msgctxt "navigatorpanel|STR_DRAGTYPE_LINK" +msgid "Insert as Link" +msgstr "Als Koppeling invoegen" + +#. z7JSR +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:29 +msgctxt "navigatorpanel|STR_DRAGTYPE_EMBEDDED" +msgid "Insert as Copy" +msgstr "Als een kopie invoegen" + +#. 3rY8r +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:65 +msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" +msgid "Document" +msgstr "Document" + +#. wavgT +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:68 +msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject" +msgid "Active Window" +msgstr "Actief venster" + +#. gcSNb +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:69 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|documents" +msgid "Lists currently open documents." +msgstr "Toont momenteel geopende documenten." + +#. D6ag8 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:120 +msgctxt "navigatorpanel|STR_OBJECTS_TREE" +msgid "Page Tree" +msgstr "Paginaboom" + +#. e6gMq +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:121 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|tree" +msgid "Lists available slides. Double-click a slide to make it the active slide." +msgstr "Toont de beschikbare dia’s. Dubbelklik op een dia om deze actief te maken." + +#. LKqE8 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:142 +msgctxt "navigatorpanel|first|tooltip_text" +msgid "First Slide" +msgstr "Eerste dia" + +#. Lqedn +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:146 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|first" +msgid "Jumps to the first page." +msgstr "Springt naar de eerste pagina." + +#. NWPFk +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:158 +msgctxt "navigatorpanel|previous|tooltip_text" +msgid "Previous Slide" +msgstr "Vorige dia" + +#. PJUma +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:162 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|previous" +msgid "Moves back one page." +msgstr "Gaat één pagina terug." + +#. bkvQE +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:174 +msgctxt "navigatorpanel|next|tooltip_text" +msgid "Next Slide" +msgstr "Volgende dia" + +#. zbUVG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:178 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|next" +msgid "Move forward one page." +msgstr "Gaat een pagina vooruit." + +#. FVSHF +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:190 +msgctxt "navigatorpanel|last|tooltip_text" +msgid "Last Slide" +msgstr "Laatste dia" + +#. aPU7Y +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:194 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|last" +msgid "Jumps to the last page." +msgstr "Springt naar de laatste pagina." + +#. mHVom +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:218 +msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text" +msgid "Drag Mode" +msgstr "Sleepmodus" + +#. BEJEZ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:222 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|dragmode" +msgid "Drag and drop slides and named objects into the active slide." +msgstr "Sleep dia's en benoemde objecten in een actieve dia." + +#. Qb5a9 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:234 +msgctxt "navigatorpanel|shapes|tooltip_text" +msgid "Show Shapes" +msgstr "Vormen weergeven" + +#. EUeae +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:238 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|shapes" +msgid "In the submenu you can choose to display a list of all shapes or only the named shapes. Use drag-and-drop in the list to reorder the shapes. When you set the focus to a slide and press the Tab key, the next shape in the defined order is selected." +msgstr "in het submenu kunt u kiezen uit een lijst met alle vormen of alleen de bekende vormen. Gebruik in de lijst slepen-en-neerzetten om de vormen opnieuw in te delen. Als u de focus op een dia instelt en op de Tab-toets drukt, wordt in de gedefinieerde volgorde de volgende vorm geselecteerd." + +#. DzQZC +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:261 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|NavigatorPanel" +msgid "Opens the Navigator, where you can quickly jump to other slides or move between open files." +msgstr "Opent de Navigator, waar u snel naar andere dia's kunt gaan of u tussen open bestanden kunt schakelen." + +#. pzb3K +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:272 +msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES" +msgid "Named shapes" +msgstr "Benoemde vormen" + +#. dLEPF +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:281 +msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES" +msgid "All shapes" +msgstr "Alle vormen" + +#. qGFEo +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3196 +msgctxt "impressnotebookbar|FileLabel" +msgid "_File" +msgstr "_Bestand" + +#. PyC4c +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3215 +msgctxt "impressnotebookbar|HelpMenuButton" +msgid "_Help" +msgstr "_Help" + +#. VoxXb +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3271 +msgctxt "impressnotebookbar|FileLabel" +msgid "~File" +msgstr "~Bestand" + +#. XRcKU +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4791 +msgctxt "impressnotebookbar|HomeMenuButton" +msgid "_Home" +msgstr "_Start" + +#. XqFQv +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4891 +msgctxt "impressnotebookbar|HomeLabel" +msgid "~Home" +msgstr "~Start" + +#. DEQhQ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5493 +msgctxt "impressnotebookbar|FieldMenuButton" +msgid "Fiel_d" +msgstr "Vel_d" + +#. 9GEAC +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6031 +msgctxt "impressnotebookbar|InsertMenuButton" +msgid "_Insert" +msgstr "_Invoegen" + +#. t3YwN +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6134 +msgctxt "impressnotebookbar|InsertLabel" +msgid "~Insert" +msgstr "~Invoegen" + +#. 58fjG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6909 +msgctxt "impressnotebookbar|SlideMenuButton" +msgid "_Layout" +msgstr "_Lay-out" + +#. ArPLp +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6994 +msgctxt "impressnotebookbar|LayoutLabel" +msgid "~Layout" +msgstr "~Lay-out" + +#. vRtjP +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7458 +msgctxt "impressnotebookbar|SlideShowMenuButton" +msgid "_Slide Show" +msgstr "_Presentatie" + +#. nV5FC +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7542 +msgctxt "impressnotebookbar|ReferencesLabel" +msgid "~Slide Show" +msgstr "~Presentatie" + +#. sDdGm +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8078 +msgctxt "impressnotebookbar|ReviewMenuButton" +msgid "_Review" +msgstr "_Beoordelen" + +#. drk6E +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8161 +msgctxt "impressnotebookbar|ReviewLabel" +msgid "~Review" +msgstr "~Beoordelen" + +#. vjE5w +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9380 +msgctxt "impressnotebookbar|ViewMenuButton" +msgid "_View" +msgstr "Beel_d" + +#. KJK9J +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9465 +msgctxt "impressnotebookbar|ViewLabel" +msgid "~View" +msgstr "Beel~d" + +#. bWC2b +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10359 +msgctxt "impressnotebookbar|TableMenuButton" +msgid "_Table" +msgstr "_Tabel" + +#. dmEJG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10443 +msgctxt "impressnotebookbar|TableLabel" +msgid "~Table" +msgstr "~Tabel" + +#. Cn8TS +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10968 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12222 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14034 +msgctxt "impressnotebookbar|ConvertMenuButton" +msgid "Convert" +msgstr "Converteren" + +#. do5DT +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11638 +msgctxt "impressnotebookbar|GraphicMenuButton" +msgid "Ima_ge" +msgstr "Afbeeldin_g" + +#. XCSMA +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11747 +msgctxt "impressnotebookbar|ImageLabel" +msgid "Ima~ge" +msgstr "Afbeeldin~g" + +#. nTy3C +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13449 +msgctxt "impressnotebookbar|DrawMenuButton" +msgid "_Draw" +msgstr "T_ekenen" + +#. BfNQD +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13556 +msgctxt "impressnotebookbar|DrawLabel" +msgid "~Draw" +msgstr "T~ekenen" + +#. p3Faf +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14390 +msgctxt "impressnotebookbar|ObjectMenuButton" +msgid "_Object" +msgstr "_Object" + +#. wL8mu +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14497 +msgctxt "impressnotebookbar|ObjectLabel" +msgid "~Object" +msgstr "~Object" + +#. AAosj +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14998 +msgctxt "impressnotebookbar|MediaMenuButton" +msgid "_Media" +msgstr "_Media" + +#. GgHEg +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15102 +msgctxt "impressnotebookbar|MediaLabel" +msgid "~Media" +msgstr "~Media" + +#. W9oCC +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15910 +msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton" +msgid "Fo_rm" +msgstr "F_ormulier" + +#. 7sAbT +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15994 +msgctxt "ImpressNotebookbar|FormLabel" +msgid "Fo~rm" +msgstr "Fo~rmulier" + +#. aAdZJ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:16789 +msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton" +msgid "_Master" +msgstr "_Model" + +#. XAZEm +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:16873 +msgctxt "ImpressNotebookbar|MasterLabel" +msgid "~Master" +msgstr "~Model" + +#. DyZAq +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17683 +msgctxt "ImpressNotebookbar|FormMenuButton" +msgid "_View" +msgstr "Beel_d" + +#. rUJFu +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17767 +msgctxt "ImpressNotebookbar|View2Label" +msgid "~Outline" +msgstr "~Overzicht" + +#. pA8DH +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18554 +msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton" +msgid "3_d" +msgstr "3_D" + +#. xwrog +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18661 +msgctxt "impressnotebookbar|FormLabel" +msgid "3~d" +msgstr "3~D" + +#. syaDA +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18718 +msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton" +msgid "E_xtension" +msgstr "E_xtensie" + +#. Nwrnv +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18792 +msgctxt "impressnotebookbar|ExtensionLabel" +msgid "E~xtension" +msgstr "E~xtensie" + +#. rBSXA +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19755 +msgctxt "impressnotebookbar|ToolsMenuButton" +msgid "_Tools" +msgstr "E_xtra" + +#. DTNDB +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19839 +msgctxt "impressnotebookbar|DevLabel" +msgid "~Tools" +msgstr "E~xtra" + +#. FSDrH +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:3260 +msgctxt "notebookbar_impress_compact|FileMenuButton" +msgid "_File" +msgstr "_Bestand" + +#. LEEM5 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:3309 +msgctxt "notebookbar_impress_compact|FileLabel" +msgid "~File" +msgstr "~Bestand" + +#. ujGqT +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:4678 +msgctxt "notebookbar_impress_compact|HomeMenuButton" +msgid "_Home" +msgstr "_Start" + +#. NGYSB +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:4730 +msgctxt "notebookbar_impress_compact|HomeLabel" +msgid "~Home" +msgstr "~Start" + +#. 4g3iJ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:5292 +msgctxt "notebookbar_impress_compact|FieldMenuButton" +msgid "Fiel_d" +msgstr "Vel_d" + +#. 927AD +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:5832 +msgctxt "notebookbar_impress_compact|InsertMenuButton" +msgid "_Insert" +msgstr "_Invoegen" + +#. ZPHaB +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:5883 +msgctxt "notebookbar_impress_compact|InsertLabel" +msgid "~Insert" +msgstr "~Invoegen" + +#. zEEiz +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:6669 +msgctxt "notebookbar_impress_compact|LayoutMenuButton" +msgid "Layout" +msgstr "Lay-out" + +#. EZeGS +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:6721 +msgctxt "notebookbar_impress_compact|LayoutLabel" +msgid "~Layout" +msgstr "~Lay-out" + +#. sMsGk +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7236 +msgctxt "notebookbar_impress_compact|ReviewMenuButton" +msgid "_Review" +msgstr "_Beoordelen" + +#. pZ4A3 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7288 +msgctxt "notebookbar_impress_compact|ReviewLabel" +msgid "~Review" +msgstr "~Beoordelen" + +#. cRSR3 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7825 +msgctxt "notebookbar_impress_compact|LayoutMenuButton" +msgid "_Slide Show" +msgstr "_Presentatie" + +#. KAo9c +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7877 +msgctxt "notebookbar_impress_compact|LayoutLabel" +msgid "~Slide Show" +msgstr "~Presentatie" + +#. URjcx +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:8709 +msgctxt "notebookbar_impress_compact|ViewMenuButton" +msgid "_View" +msgstr "Beel_d" + +#. SScpo +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:8761 +msgctxt "notebookbar_impress_compact|ViewLabel" +msgid "~View" +msgstr "Beel~d" + +#. CzCMC +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:10445 +msgctxt "notebookbar_impress_compact|TableMenuButton" +msgid "T_able" +msgstr "T_abel" + +#. mnepU +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:10496 +msgctxt "notebookbar_impress_compact|TableLabel" +msgid "~Table" +msgstr "~Tabel" + +#. BzXPB +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:11843 +msgctxt "notebookbar_impress_compact|ImageMenuButton" +msgid "Image" +msgstr "Afbeelding" + +#. wD2ow +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:11898 +msgctxt "notebookbar_impress_compact|ImageLabel" +msgid "Ima~ge" +msgstr "Afbeeldin~g" + +#. ZqPYr +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:13673 +msgctxt "notebookbar_impress_compact|DrawMenuButton" +msgid "D_raw" +msgstr "Te_kenen" + +#. 78DU3 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:13725 +msgctxt "notebookbar_impress_compact|ShapeLabel" +msgid "~Draw" +msgstr "~Tekenen" + +#. uv2FE +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:14722 +msgctxt "notebookbar_impress_compact|ObjectMenuButton" +msgid "Object" +msgstr "Object" + +#. FSjqt +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:14774 +msgctxt "notebookbar_impress_compact|FrameLabel" +msgid "~Object" +msgstr "Ob~ject" + +#. t3Fmv +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:15917 +msgctxt "notebookbar_impress_compact|MediaButton" +msgid "_Media" +msgstr "_Media" + +#. HbptL +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:15968 +msgctxt "notebookbar_impress_compact|MediaLabel" +msgid "~Media" +msgstr "~Media" + +#. NNqQ2 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:17205 +msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormButton" +msgid "Fo_rm" +msgstr "F_ormulier" + +#. DpFpM +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:17257 +msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormLabel" +msgid "Fo~rm" +msgstr "Fo~rmulier" + +#. MNUFm +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:18009 +msgctxt "notebookbar_impress_compact|PrintPreviewButton" +msgid "_Master" +msgstr "_Model" + +#. NUiWE +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:18061 +msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormLabel" +msgid "~Master" +msgstr "~Model" + +#. 4f9xG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19021 +msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormButton" +msgid "3_d" +msgstr "3_D" + +#. ntfL7 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19073 +msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormLabel" +msgid "3~d" +msgstr "3~D" + +#. ntjaC +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19152 +msgctxt "notebookbar_impress_compact|ExtensionMenuButton" +msgid "E_xtension" +msgstr "E_xtensie" + +#. Tu5f8 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19210 +msgctxt "notebookbar_impress_compact|ExtensionLabel" +msgid "E~xtension" +msgstr "E~xtensie" + +#. abvtG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:20211 +msgctxt "notebookbar_impress_compact|ToolsMenuButton" +msgid "_Tools" +msgstr "E_xtra" + +#. oKhkv +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:20263 +msgctxt "notebookbar_impress_compact|DevLabel" +msgid "~Tools" +msgstr "E~xtra" + +#. JC7Dd +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2308 +msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction" +msgid "Menubar" +msgstr "Menubalk" + +#. aEHCg +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2481 +msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView" +msgid "Menubar" +msgstr "Menubalk" + +#. LL2dj +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3094 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb" +msgid "_File" +msgstr "_Bestand" + +#. MR7ZB +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3202 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb" +msgid "_Edit" +msgstr "Be_werken" + +#. 26rGJ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3328 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4511 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" +msgid "S_lide" +msgstr "D_ia" + +#. WZ5Fe +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3485 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12450 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw" +msgid "D_raw" +msgstr "Te_kenen" + +#. GYqWX +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3913 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7563 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9416 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10505 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11162 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12024 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12956 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText" +msgid "_Snap" +msgstr "_Vangen" + +#. LFnQL +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4049 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6726 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12825 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText" +msgid "_Insert" +msgstr "_Invoegen" + +#. 5wZbP +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4160 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13092 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" +msgid "_Review" +msgstr "Beoo_rdelen" + +#. BxXfn +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4281 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5317 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13213 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewT" +msgid "_View" +msgstr "Beel_d" + +#. 5fAr4 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4379 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton" +msgid "E_xtension" +msgstr "E_xtensie" + +#. fED72 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4663 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5482 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt" +msgid "F_ont" +msgstr "Le_ttertype" + +#. YgxCs +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4890 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5686 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht" +msgid "_Paragraph" +msgstr "_Alinea" + +#. Tgwxy +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5953 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst" +msgid "_Table" +msgstr "_Tabel" + +#. PRamE +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6605 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|calculatet" +msgid "_Calc" +msgstr "_Berekenen" + +#. DC7Hv +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6871 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11332 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" +msgid "D_raw" +msgstr "Te_kenen" + +#. ncAKi +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7296 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9149 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10238 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10894 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11757 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton" +msgid "_Arrange" +msgstr "_Schikken" + +#. 8pLR3 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7747 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw" +msgid "_Shape" +msgstr "V_orm" + +#. NM63T +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8011 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12160 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb" +msgid "Grou_p" +msgstr "Groe_peren" + +#. cbMTW +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8247 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db" +msgid "3_D" +msgstr "3_D" + +#. BTzDn +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8474 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" +msgid "_Fontwork" +msgstr "_FontWork" + +#. PLqyG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8585 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" +msgid "_Grid" +msgstr "_Raster" + +#. XL8kc +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8721 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" +msgid "_Image" +msgstr "Af_beelding" + +#. snvvw +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9532 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB" +msgid "Fi_lter" +msgstr "Fi_lter" + +#. 5a4zV +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9813 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" +msgid "_Object" +msgstr "_Object" + +#. Ghwp6 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10665 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" +msgid "_Media" +msgstr "_Media" + +#. w6MPS +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12294 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB" +msgid "_Master" +msgstr "_Master" + +#. MGQxe +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13347 +msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|FormButton" +msgid "Fo_rm" +msgstr "F_ormulier" + +#. xBYsC +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:14082 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub" +msgid "_Menu" +msgstr "_Menu" + +#. EsADr +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2976 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub" +msgid "_Menu" +msgstr "_Menu" + +#. Ch63h +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3028 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb" +msgid "_Tools" +msgstr "E_xtra" + +#. kdH4L +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3081 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb" +msgid "_Help" +msgstr "_Help" + +#. bkg23 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3187 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb" +msgid "_File" +msgstr "_Bestand" + +#. aqbEs +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3420 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb" +msgid "_Edit" +msgstr "Be_werken" + +#. S4ZPU +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3577 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowb" +msgid "_Slide Show" +msgstr "_Presentatie" + +#. ZShaH +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3770 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstylet" +msgid "S_lide" +msgstr "D_ia" + +#. dS4bE +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3919 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertText" +msgid "_Insert" +msgstr "_Invoegen" + +#. bwvGG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4255 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|draw" +msgid "D_raw" +msgstr "Te_kenen" + +#. gQQfL +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4439 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb" +msgid "_Review" +msgstr "Beoo_rdelen" + +#. BHDdD +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4585 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb" +msgid "_View" +msgstr "Beel_d" + +#. MECyG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4867 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8389 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9631 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11022 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12254 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb" +msgid "_Arrange" +msgstr "_Schikken" + +#. ZZz6G +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5024 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowt" +msgid "_Slide Show" +msgstr "_Presentatie" + +#. etFeN +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5267 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6510 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd" +msgid "F_ormat" +msgstr "Op_maak" + +#. sdehG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5578 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6821 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb" +msgid "_Paragraph" +msgstr "_Alinea" + +#. ncg2G +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5818 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextt" +msgid "_Insert" +msgstr "_Invoegen" + +#. 6isa9 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5980 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewt" +msgid "_View" +msgstr "Beel_d" + +#. sorSJ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6128 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewp" +msgid "_Review" +msgstr "_Beoordelen" + +#. jHLaW +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6267 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowtt" +msgid "_Slide Show" +msgstr "_Presentatie" + +#. Ew7Ho +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6996 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|tabled" +msgid "T_able" +msgstr "T_abel" + +#. i8XUZ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7256 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|rowscolumnst" +msgid "R_ows" +msgstr "_Rijen" + +#. 4nboE +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7378 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|calculatet" +msgid "_Calc" +msgstr "_Berekenen" + +#. WfzeY +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7704 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb" +msgid "D_raw" +msgstr "Te_kenen" + +#. QNg9L +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7989 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb" +msgid "_Edit" +msgstr "Be_werken" + +#. BfnGg +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8541 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9783 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11174 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB" +msgid "_Grid" +msgstr "_Raster" + +#. 3i55T +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8683 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb" +msgid "Grou_p" +msgstr "Groe_peren" + +#. fNGFB +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8822 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db" +msgid "3_D" +msgstr "3_D" + +#. SbHmx +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9078 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB" +msgid "_Graphic" +msgstr "Af_beelding" + +#. DDTxx +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9243 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb" +msgid "C_olor" +msgstr "K_leur" + +#. eLnnF +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10172 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media" +msgid "_Media" +msgstr "_Media" + +#. duFFM +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10347 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowOLE" +msgid "_Slide Show" +msgstr "_Presentatie" + +#. wrKzp +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10622 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb" +msgid "F_rame" +msgstr "F_rame" + +#. EMvnF +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11320 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewtOLE" +msgid "_View" +msgstr "Beel_d" + +#. DQLzy +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11480 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB" +msgid "_Master Page" +msgstr "Dia_model" + +#. QLjsG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11711 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextm" +msgid "_Insert" +msgstr "_Invoegen" + +#. Eg8Qi +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11936 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawm" +msgid "D_raw" +msgstr "Te_kenen" + +#. tcCdm +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12416 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|masterviewm" +msgid "_View" +msgstr "Beel_d" + +#. TRHHB +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:49 +msgctxt "notebookbar_groups|layout01" +msgid "Blank" +msgstr "Leeg" + +#. 8fsnY +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:57 +msgctxt "notebookbar_groups|layout02" +msgid "Title Slide" +msgstr "Titeldia" + +#. VAnE3 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:65 +msgctxt "notebookbar_groups|layout03" +msgid "Title, Text" +msgstr "Titel, tekst" + +#. V64P7 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:73 +msgctxt "notebookbar_groups|layout04" +msgid "Title, Content" +msgstr "Titel, inhoud" + +#. PAqPF +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:81 +msgctxt "notebookbar_groups|layout05" +msgid "Centered Text" +msgstr "Gecentreerde tekst" + +#. mimQW +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:104 +msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" +msgid "Hyperlink" +msgstr "Hyperlink" + +#. LbUtj +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:118 +msgctxt "notebookbar_groups|footnote" +msgid "Footnote" +msgstr "Voetnoot" + +#. BkhhA +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:127 +msgctxt "notebookbar_groups|endnote" +msgid "Endnote" +msgstr "Eindnoot" + +#. 4uDNR +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:142 +msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" +msgid "Bookmark" +msgstr "Bladwijzer" + +#. JE3bf +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:151 +msgctxt "notebookbar_groups|crossreference" +msgid "Cross-Reference" +msgstr "Kruisverwijzing" + +#. LMhUg +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:168 +msgctxt "notebookbar_groups|master01" +msgid "Master 1" +msgstr "Master 1" + +#. 4j2fv +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:177 +msgctxt "notebookbar_groups|master02" +msgid "Master 2" +msgstr "Master 2" + +#. Dz9y9 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:257 +msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault" +msgid "Default" +msgstr "Standaard" + +#. 7YLfF +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:265 +msgctxt "notebookbar_groups|shapestylenofill" +msgid "No Fill" +msgstr "Geen opvulling" + +#. ZvUBh +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:273 +msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleshadow" +msgid "With Shadow" +msgstr "Met schaduw" + +#. F32mr +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:287 +msgctxt "notebookbar_groups|shapestyletitle1" +msgid "Title 1" +msgstr "Titel 1" + +#. BH8CJ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:295 +msgctxt "notebookbar_groups|shapestyletitle2" +msgid "Title 2" +msgstr "Titel 2" + +#. CsPMA +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:495 +msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel" +msgid "File" +msgstr "Bestand" + +#. FHC5q +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:651 +msgctxt "notebookbar_groups|clipboardgrouplabel" +msgid "Clipboard" +msgstr "Klembord" + +#. ffHa2 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:697 +msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleb" +msgid "Style" +msgstr "Opmaakprofiel" + +#. vmMtE +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:829 +msgctxt "notebookbar_groups|growb" +msgid " " +msgstr " " + +#. K4uCY +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:852 +msgctxt "notebookbar_groups|shrinkb" +msgid " " +msgstr " " + +#. nyg3m +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1190 +msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#. cCSaA +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1240 +msgctxt "notebookbar_groups|startshowb" +msgid "Start" +msgstr "Start" + +#. vgG6B +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1266 +msgctxt "notebookbar_groups|masterb" +msgid "Master" +msgstr "Master" + +#. k69y9 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1286 +msgctxt "notebookbar_groups|layoutb" +msgid "Layout" +msgstr "Lay-out" + +#. mfi7o +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1318 +msgctxt "notebookbar_groups|animationb" +msgid "Animation" +msgstr "Animatie" + +#. Dxvi5 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1336 +msgctxt "notebookbar_groups|transitionb" +msgid "Transition" +msgstr "Overgang" + +#. rGCbA +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1383 +msgctxt "notebookbar_groups|slidegrouplabel" +msgid "Slide" +msgstr "Dia" + +#. QdJQU +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1455 +msgctxt "notebookbar_groups|shapesb" +msgid "Shapes" +msgstr "Vormen" + +#. geGED +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1471 +msgctxt "notebookbar_groups|linksb" +msgid "Links" +msgstr "Koppelingen" + +#. txpNZ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1585 +msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" +msgid "Insert" +msgstr "Invoegen" + +#. Du8Qw +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1621 +msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" +msgid "Style" +msgstr "Opmaakprofiel" + +#. E7zcE +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1663 +msgctxt "notebookbar_groups|resetb" +msgid "Reset" +msgstr "Beginwaarden" + +#. w6XXT +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1709 +msgctxt "notebookbar_groups|wrapb" +msgid "Wrap" +msgstr "Omloop" + +#. QdS8h +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1725 +msgctxt "notebookbar_groups|lockb" +msgid "Lock" +msgstr "Vergrendelen" + +#. VUCKC +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1770 +msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" +msgid "Image" +msgstr "Afbeelding" + +#. tGNaF +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1826 +msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" +msgid "None" +msgstr "Geen" + +#. MCMXX +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1835 +msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal" +msgid "Optimal" +msgstr "Optimaal" + +#. EpwrB +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1844 +msgctxt "notebookbar_groups|wrapon" +msgid "Parallel" +msgstr "Parallel" + +#. fAfKA +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1853 +msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft" +msgid "Before" +msgstr "Voor" + +#. H7zCN +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1862 +msgctxt "notebookbar_groups|wrapright" +msgid "After" +msgstr "Na" + +#. PGXfq +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1871 +msgctxt "notebookbar_groups|wrapthrough" +msgid "Through" +msgstr "Door" + +#. WEBWT +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1886 +msgctxt "notebookbar_groups|wrapcontour" +msgid "Contour" +msgstr "Omtrek" + +#. d7AtT +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1895 +msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog" +msgid "Edit Contour" +msgstr "Contour bewerken" + +#. 7k6fG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:57 +msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard" +msgid "Start with _Template Selection" +msgstr "Met sjabloonselec_tie beginnen" + +#. L97gv +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:65 +msgctxt "extended_tip|startwithwizard" +msgid "Specifies whether to activate the Select a Template window when opening a presentation with File - New - Presentation." +msgstr "Geeft aan of het venster Selecteer een sjabloon wordt geactiveerd bij het openen van een nieuwe presentatie met Bestand - Nieuw - Presentatie." + +#. 5DjoQ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:80 +msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl" +msgid "New Document" +msgstr "Nieuw document" + +#. EE26t +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:110 +msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons" +msgid "Enable Presenter Console" +msgstr "Presentatieconsole inschakelen" + +#. dAFGz +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:118 +msgctxt "extended_tip|enprsntcons" +msgid "Specifies that you want to enable the Presenter Console during slideshows." +msgstr "Specificeert dat u de Presentatieconsole wilt inschakelen tijdens de diapresentaties." + +#. qimBE +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:129 +msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont" +msgid "Enable remote control" +msgstr "Afstandbediening inschakelen" + +#. 7iTJt +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:138 +msgctxt "extended_tip|enremotcont" +msgid "Specifies that you want to enable Bluetooth remote control while Impress is running." +msgstr "Geeft aan dat u een Bluetooth-afstandsbediening kunt gebruiken, als u Impress gebruikt." + +#. txHfw +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:153 +msgctxt "optimpressgeneralpage|label7" +msgid "Presentation" +msgstr "Presentatie" + +#. 3BkYq +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:182 +msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics" +msgid "Us_e printer metrics for document formatting" +msgstr "Print_ermetrieken voor documentopmaak gebruiken" + +#. mTuAd +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:190 +msgctxt "extended_tip|printermetrics" +msgid "Specifies that printer metrics are applied for printing and also for formatting the display on the screen. If this box is not checked, a printer independent layout will be used for screen display and printing." +msgstr "Specificeert dat printermetrieken toegepast worden voor het afdrukken, evenals voor het opmaken van de schermweergave. Als dit vakje niet geselecteerd is, wordt er een printeronafhankelijke lay-out gebruikt voor de schermweergave en het afdrukken." + +#. VVZZf +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:201 +msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility" +msgid "Add _spacing between paragraphs and tables" +msgstr "Een _spatie tussen alinea's en tabellen toevoegen" + +#. 4dCoV +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:209 +msgctxt "extended_tip|cbCompatibility" +msgid "Specifies that Impress calculates the paragraph spacing exactly like Microsoft PowerPoint." +msgstr "Specificeert dat Impress de alinea-afstand precies berekent zoals Microsoft PowerPoint." + +#. PaYjQ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:224 +msgctxt "optimpressgeneralpage|label1" +msgid "Compatibility" +msgstr "Compatibiliteit" + +#. fWbDG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:258 +msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove" +msgid "Copy when moving" +msgstr "Kopieer bij het verplaatsen" + +#. a92dE +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:267 +msgctxt "extended_tip|copywhenmove" +msgid "If enabled, a copy is created when you move an object while holding down the Ctrl key." +msgstr "Als ingeschakeld, wordt een kopie gemakt als u een object verplaats terwijl u de toets Ctrl ingedrukt houdt." + +#. QdHNF +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:286 +msgctxt "optimpressgeneralpage|label6" +msgid "Unit of _measurement:" +msgstr "_Maateenheid:" + +#. vhiR2 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:302 +msgctxt "extended_tip|units" +msgid "Determines the Unit of measurement for presentations." +msgstr "Bepaalt de Maateenheid voor presentaties." + +#. S8VMD +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:327 +msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel" +msgid "Ta_b stops:" +msgstr "Ta_bstops:" + +#. WQBqF +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:350 +msgctxt "extended_tip|metricFields" +msgid "Defines the spacing between tab stops." +msgstr "Bepaalt de afstand tussen tabstops." + +#. oSmuC +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:367 +msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov" +msgid "Objects always moveable" +msgstr "Objecten altijd verplaatsbaar" + +#. tgZUG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:376 +msgctxt "extended_tip|objalwymov" +msgid "Specifies that you want to move an object with the Rotate tool enabled. If Objects always moveable is not marked, the Rotate tool can only be used to rotate an object." +msgstr "Geeft aan dat u een object wilt verplaatsen met het gereedschap Draaien ingeschakeld. Als Objecten altijd verplaatsbaar niet is gemarkeerd, kan het gereedschap Draaien alleen worden gebruikt om een object te draaien." + +#. 8cyDE +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:387 +msgctxt "optimpressgeneralpage|distortcb" +msgid "Do not distort objects in curve" +msgstr "Vervorm objecten in curve niet" + +#. TDrpy +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:402 +msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback" +msgid "Use background cache" +msgstr "Gebruik achtergrondcache" + +#. Di3Vo +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:411 +msgctxt "extended_tip|backgroundback" +msgid "Specifies whether to use the cache for displaying objects on the master slide." +msgstr "Specificeert of de cache gebruikt moet worden voor de weergave van objecten op het diamodel." + +#. psubE +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:427 +msgctxt "optimpressgeneralpage|label4" +msgid "Settings" +msgstr "Instellingen" + +#. JGppH +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:458 +msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit" +msgid "Allow quick editing" +msgstr "Snelbewerking toestaan" + +#. vmsrU +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:467 +msgctxt "extended_tip|qickedit" +msgid "If on, you can edit text immediately after clicking a text object. If off, you must double-click to edit text." +msgstr ">Specificeert of er meteen naar de tekstbewerkingsmodus omgeschakeld moet worden wanneer er op een tekstobject geklikt wordt." + +#. dn7AQ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:478 +msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected" +msgid "Only text area selectable" +msgstr "Alleen tekstgebied selecteren" + +#. EQqRZ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:486 +msgctxt "extended_tip|textselected" +msgid "Specifies whether to select a text box by clicking the text." +msgstr "Geeft aan of een tekstvak moet worden geselecteerd door op de tekst te klikken." + +#. 9SB2g +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:501 +msgctxt "optimpressgeneralpage|label2" +msgid "Text Objects" +msgstr "Tekstobjecten" + +#. CrRmE +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:533 +msgctxt "optimpressgeneralpage|label8" +msgid "_Drawing scale:" +msgstr "Teken_schaal:" + +#. j7n3M +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:547 +msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl" +msgid "Page _width:" +msgstr "Pagina_breedte:" + +#. Aay7y +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561 +msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl" +msgid "Page _height:" +msgstr "Pagina_hoogte:" + +#. g2KSM +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:670 +msgctxt "extended_tip|scaleBox" +msgid "Determines the drawing scale on the status bar." +msgstr "Bepaalt de tekenschaal op de Statusbalk." + +#. E2cEn +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:691 +msgctxt "optimpressgeneralpage|label5" +msgid "Scale" +msgstr "Schalen" + +#. 67gzU +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:705 +msgctxt "extended_tip|OptSavePage" +msgid "Defines the general options for drawing or presentation documents." +msgstr "Definieert de algemene opties voor teken- of presentatie-documenten." + +#. sGCUC +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:16 +msgctxt "photoalbum|PhotoAlbumCreatorDialog" +msgid "Create Photo Album" +msgstr "Fotoalbum aanmaken" + +#. 2PDAX +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:48 +msgctxt "photoalbum|create_btn" +msgid "Insert Slides" +msgstr "Dia's invoegen" + +#. M7gu5 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:164 +msgctxt "photoalbum|rem_btn|tooltip_text" +msgid "Remove Image from List" +msgstr "Verwijder afbeelding uit lijst" + +#. GLHeM +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:175 +msgctxt "photoalbum|up_btn" +msgid "_Up" +msgstr "Om_hoog" + +#. Xzv9L +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:179 +msgctxt "photoalbum|up_btn|tooltip_text" +msgid "Move Image Up" +msgstr "Verplaats afbeelding omhoog" + +#. BHQEj +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:190 +msgctxt "photoalbum|down_btn" +msgid "Do_wn" +msgstr "Om_laag" + +#. ANTjq +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:194 +msgctxt "photoalbum|down_btn|tooltip_text" +msgid "Move Image Down" +msgstr "Verplaats afbeelding omlaag" + +#. 98Y7U +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:261 +msgctxt "photoalbum|label2" +msgid "Preview" +msgstr "Voorbeeld" + +#. XC4DZ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:290 +msgctxt "photoalbum|label7" +msgid "Slide layout:" +msgstr "Dialay-out:" + +#. AnpSF +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:306 +msgctxt "photoalbum|liststore2" +msgid "1 Image" +msgstr "1 afbeelding" + +#. KLSzL +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:307 +msgctxt "photoalbum|liststore2" +msgid "2 Images" +msgstr "2 afbeeldingen" + +#. QviuN +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:308 +msgctxt "photoalbum|liststore2" +msgid "4 Images" +msgstr "4 afbeeldingen" + +#. sEcMd +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:326 +msgctxt "photoalbum|cap_check" +msgid "Add caption to each slide" +msgstr "Bijschrift aan elke dia toevoegen" + +#. qD3jg +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:341 +msgctxt "photoalbum|asr_check" +msgid "Keep aspect ratio" +msgstr "Beeldverhouding behouden" + +#. bBevM +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:357 +msgctxt "photoalbum|asr_check_crop" +msgid "Fill Screen" +msgstr "Scherm vullen" + +#. UAHAg +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:372 +msgctxt "photoalbum|insert_as_link_check" +msgid "Link images" +msgstr "Afbeeldingen koppelen" + +#. LAEo2 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:13 +msgctxt "presentationdialog|PresentationDialog" +msgid "Slide Show Settings" +msgstr "Instellingen presentatie" + +#. acmHw +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:114 +msgctxt "presentationdialog|from" +msgid "_From:" +msgstr "Vana_f:" + +#. yfqmc +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:126 +msgctxt "presentationdialog|extended_tip|from" +msgid "Enter the number of the start slide." +msgstr "Voer het nummer in van de dia waarmee de presentatie moet beginnen." + +#. tc75b +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:145 +msgctxt "presentationdialog|from_cb-atkobject" +msgid "Starting slide" +msgstr "Eerste dia" + +#. wwhvu +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:146 +msgctxt "presentationdialog|extended_tip|from_cb" +msgid "Enter the number of the start slide." +msgstr "Voer het nummer in van de dia waarmee de presentatie moet beginnen." + +#. FLsDP +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:163 +msgctxt "presentationdialog|allslides" +msgid "All _slides" +msgstr "_Alle dia's" + +#. 6xRAA +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:172 +msgctxt "presentationdialog|extended_tip|allslides" +msgid "Includes all of the slides in your slide show." +msgstr "Als u deze optie selecteert, worden alle dia's in de presentatie opgenomen." + +#. h3FfX +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:189 +msgctxt "presentationdialog|customslideshow" +msgid "_Custom slide show:" +msgstr "Aan_gepaste presentatie:" + +#. AcANY +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:201 +msgctxt "presentationdialog|extended_tip|customslideshow" +msgid "Runs a custom slide show in the order that you defined in Slide Show - Custom Slide Show." +msgstr "Als u deze optie selecteert, wordt een aangepaste presentatie uitgevoerd in de volgorde die u in Presentatie - Aangepaste presentatie hebt opgegeven." + +#. PG83u +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:220 +msgctxt "presentationdialog|extended_tip|customslideshow_cb" +msgid "Runs a custom slide show in the order that you defined in Slide Show - Custom Slide Show." +msgstr "Als u deze optie selecteert, wordt een aangepaste presentatie uitgevoerd in de volgorde die u in Presentatie - Aangepaste presentatie hebt opgegeven." + +#. 7vRFv +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:241 +msgctxt "presentationdialog|label1" +msgid "Range" +msgstr "Omvang" + +#. tmJvs +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:285 +msgctxt "presentationdialog|extended_tip|presdisplay_cb" +msgid "Select a display to use for full screen slide show mode." +msgstr "Selecteer een scherm dat u voor volledig scherm modus wilt gebruiken." + +#. xo7EX +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:298 +msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label" +msgid "P_resentation display:" +msgstr "P_resentatieweergave:" + +#. ECzT8 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:321 +msgctxt "presentationdialog|externalmonitor_str" +msgid "Display %1 (external)" +msgstr "Beeldsscherm %1 (extern)" + +#. xDUjL +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:331 +msgctxt "presentationdialog|monitor_str" +msgid "Display %1" +msgstr "Toon %1" + +#. DZ2HG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:341 +msgctxt "presentationdialog|allmonitors_str" +msgid "All displays" +msgstr "Alle weergaven" + +#. 65GqG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:351 +msgctxt "presentationdialog|external_str" +msgid "Auto External (Display %1)" +msgstr "Automatisch extern (Beeldscherm %1)" + +#. m9FjZ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:370 +msgctxt "presentationdialog|label3" +msgid "Multiple Displays" +msgstr "Meerdere beeldschermen" + +#. bvPPh +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:408 +msgctxt "presentationdialog|default" +msgid "F_ull screen" +msgstr "_Volledig scherm" + +#. 5Pdcc +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:417 +msgctxt "presentationdialog|extended_tip|default" +msgid "A full screen slide is shown." +msgstr "Als u deze optie selecteert, worden dia’s op volledige schermgrootte weergegeven." + +#. ESNR9 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:428 +msgctxt "presentationdialog|window" +msgid "In a _window" +msgstr "In een ven_ster" + +#. mGQKG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:437 +msgctxt "presentationdialog|extended_tip|window" +msgid "Slide show runs in the Impress program window." +msgstr "De presentatie wordt uitgevoerd in het programmavenster van Impress." + +#. DAKWY +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:448 +msgctxt "presentationdialog|auto" +msgid "_Loop and repeat after:" +msgstr "_Opnieuw en herhaal na:" + +#. ewuNo +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:460 +msgctxt "presentationdialog|extended_tip|auto" +msgid "Restarts the slide show after the pause interval you specify. A pause slide is displayed between the final slide and the start slide. Press the Esc key to stop the show." +msgstr "Als u deze optie selecteert, wordt de presentatie opnieuw gestart na de door u opgegeven interval. Tussen de laatste en de eerste dia wordt een pauzedia weergegeven. Druk op Esc om de presentatie te stoppen." + +#. FPAvh +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:471 +msgctxt "presentationdialog|showlogo" +msgid "Show _logo" +msgstr "_Logo weergeven" + +#. jCenX +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:480 +msgctxt "presentationdialog|extended_tip|showlogo" +msgid "Displays the application logo on the pause slide." +msgstr "Geeft het applicatielogo weer op de pauzedia." + +#. vJ9Ns +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:494 +msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text" +msgid "Duration of pause" +msgstr "Duur van de pauze" + +#. K3LHh +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:504 +msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject" +msgid "Pause Duration" +msgstr "Pauzeduur" + +#. Bjmck +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:505 +msgctxt "presentationdialog|extended_tip|pauseduration" +msgid "Enter the duration of the pause before the slide show is repeated. If you enter zero, the show restarts immediately without showing a pause slide." +msgstr "Geef in dit vak op hoe lang gepauzeerd moet worden voordat de presentatie wordt herhaald. Als u nul invoert, wordt de presentatie onmiddellijk opnieuw gestart en wordt geen pauzedia weergegeven." + +#. 7PBdA +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:520 +msgctxt "presentationdialog|label2" +msgid "Presentation Mode" +msgstr "Presentatiemodus" + +#. J9PFv +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:552 +msgctxt "presentationdialog|manualslides" +msgid "Change slides _manually" +msgstr "Dia's handma_tig wisselen" + +#. 2PEAj +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:560 +msgctxt "presentationdialog|extended_tip|manualslides" +msgid "Slides never change automatically when this box is selected." +msgstr "Als u dit selectievakje inschakelt, worden dia’s nooit automatisch gewisseld." + +#. e4tCG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:571 +msgctxt "presentationdialog|pointervisible" +msgid "Mouse pointer _visible" +msgstr "Muisaanwijzer _zichtbaar" + +#. pDBLN +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:579 +msgctxt "presentationdialog|extended_tip|pointervisible" +msgid "Shows the mouse pointer during a slide show." +msgstr "Als u dit selectievakje inschakelt, is de muisaanwijzer zichtbaar tijdens een presentatie." + +#. seTuX +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:590 +msgctxt "presentationdialog|pointeraspen" +msgid "Mouse pointer as _pen" +msgstr "_Muisaanwijzer als pen" + +#. QLvoH +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:598 +msgctxt "presentationdialog|extended_tip|pointeraspen" +msgid "Changes the mouse pointer to a pen which you can use to draw on slides during the presentation." +msgstr "Als u dit selectievakje inschakelt, verandert de muisaanwijzer in een pen waarmee u tijdens de presentatie op dia’s kunt tekenen." + +#. YqoxU +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:609 +msgctxt "presentationdialog|animationsallowed" +msgid "_Animations allowed" +msgstr "Animati_es toestaan" + +#. EUe99 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:617 +msgctxt "presentationdialog|extended_tip|animationsallowed" +msgid "Displays all frames of animated GIF files during the slide show." +msgstr "Toont alle frames van geanimeerde GIF-bestanden tijdens de diashow." + +#. ZvDVF +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:628 +msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick" +msgid "Change slides by clic_king on background" +msgstr "Dia_wissel per klik op achtergrond" + +#. tzMEC +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:636 +msgctxt "presentationdialog|extended_tip|changeslidesbyclick" +msgid "Advances to the next slide when you click on the background of a slide." +msgstr "Als u deze optie inschakelt, kunt u naar de volgende dia gaan door op de achtergrond van een dia te klikken." + +#. tA4uX +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:647 +msgctxt "presentationdialog|alwaysontop" +msgid "Presentation always _on top" +msgstr "Presentatie _steeds op de voorgrond" + +#. 49nwd +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:655 +msgctxt "presentationdialog|extended_tip|alwaysontop" +msgid "The Impress window remains on top during the presentation. No other program will show its window in front of your presentation." +msgstr "Het Impress-venster blijft tijdens de presentatie bovenaan staan. Geen enkel ander programma zal zijn venster voor uw presentatie tonen." + +#. zdH6V +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:673 +msgctxt "presentationdialog|label4" +msgid "Options" +msgstr "Opties" + +#. 8pqaK +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:710 +msgctxt "presentationdialog|extended_tip|PresentationDialog" +msgid "Defines settings for your slide show, including which slide to start from, the way you advance the slides, the type of presentation, and pointer options." +msgstr "In dit dialoogvenster kunt u instellingen voor uw presentatie definiëren, zoals het type presentatie en aanwijzeropties. Verder kunt u opgeven met welke dia de presentatie moet beginnen en hoe u van dia wilt wisselen." + +#. Byo4C +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:33 +msgctxt "prntopts|pagedefaultrb" +msgid "Default" +msgstr "Standaard" + +#. hajt3 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:43 +msgctxt "extended_tip|pagedefaultrb" +msgid "Specifies that you do not want to further scale pages when printing." +msgstr "Geeft aan dat u bladzijden niet verder wilt schalen bij het afdrukken." + +#. Azbxx +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:54 +msgctxt "prntopts|fittopgrb" +msgid "_Fit to page" +msgstr "_Op pagina passen" + +#. BY9Lo +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:64 +msgctxt "extended_tip|fittopgrb" +msgid "Specifies whether to scale down objects that are beyond the margins of the current printer, so that they fit on the paper in the printer." +msgstr "Geeft aan of objecten, die buiten de marges van de huidige printer vallen, verkleind worden, zodat ze op het printerpapier passen." + +#. 7Jqsg +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:75 +msgctxt "prntopts|tilepgrb" +msgid "_Tile pages" +msgstr "Pagina's naas_t elkaar" + +#. XVA4W +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:85 +msgctxt "extended_tip|tilepgrb" +msgid "Specifies that pages are to be printed in tiled format. If the pages or slides are smaller than the paper, several pages or slides will be printed on one page of paper." +msgstr "Geeft aan dat pagina's gestapeld worden afgedrukt. Als de pagina's of dia's kleiner zijn dan het papier, zullen meerdere pagina's of dia's op één blad worden afgedrukt." + +#. DRu9w +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:96 +msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb" +msgid "Paper tray from printer s_ettings" +msgstr "Papierlade uit printerin_stellingen" + +#. KFsSk +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:104 +msgctxt "extended_tip|papertryfrmprntrcb" +msgid "Determines that the paper tray to be used is the one defined in the printer setup." +msgstr "Bepaalt dat de papierlade die moet worden gebruikt in de printerinstellingen is opgenomen." + +#. LXUhA +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:115 +msgctxt "prntopts|brouchrb" +msgid "B_rochure" +msgstr "B_rochure" + +#. 96Suw +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:125 +msgctxt "extended_tip|brouchrb" +msgid "Select the Brochure option to print the document in brochure format." +msgstr "Kies de optie Brochure om het document als brochure af te drukken." + +#. QiBFz +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:143 +msgctxt "prntopts|frontcb" +msgid "Fr_ont" +msgstr "V_oorzijde" + +#. afFiH +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:155 +msgctxt "extended_tip|frontcb" +msgid "Select Front to print the front of a brochure." +msgstr "Kies Voorzijde om de voorkant van de brochure af te drukken." + +#. RmDFe +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:167 +msgctxt "prntopts|backcb" +msgid "Ba_ck" +msgstr "A_chterzijde" + +#. B3z27 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:179 +msgctxt "extended_tip|backcb" +msgid "Select Back to print the back of a brochure." +msgstr "Kies Achterzijde om de achterkant van de brochure af te drukken." + +#. NsWL6 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:201 +msgctxt "prntopts|label3" +msgid "Page Options" +msgstr "Pagina-opties" + +#. Cwizr +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:231 +msgctxt "prntopts|pagenmcb" +msgid "_Page name" +msgstr "_Paginanaam" + +#. tFJRe +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:240 +msgctxt "extended_tip|pagenmcb" +msgid "Specifies whether to print the page name." +msgstr "Geeft aan of de paginanaam wordt afgedrukt." + +#. XeD9w +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:251 +msgctxt "prntopts|datecb" +msgid "D_ate" +msgstr "D_atum" + +#. RFT4B +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:260 +msgctxt "extended_tip|datecb" +msgid "Specifies whether to print the current date." +msgstr "Geeft aan of de huidige datum wordt afgedrukt." + +#. 4Dm6A +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:271 +msgctxt "prntopts|timecb" +msgid "Ti_me" +msgstr "Tij_d" + +#. aPHPX +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:280 +msgctxt "extended_tip|timecb" +msgid "Specifies whether to print the current time." +msgstr "Geeft aan of de huidige tijd wordt afgedrukt." + +#. dBXeA +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:291 +msgctxt "prntopts|hiddenpgcb" +msgid "H_idden pages" +msgstr "Verborgen pag_ina's" + +#. CZxYk +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:300 +msgctxt "extended_tip|hiddenpgcb" +msgid "Specifies whether to print the pages that are hidden from the presentation." +msgstr "Geeft aan of de pagina's die voor de presentatie verborgen zijn, moeten worden afgedrukt." + +#. XuHA2 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:315 +msgctxt "prntopts|printlbl" +msgid "Print" +msgstr "Afdrukken" + +#. 2psp5 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:356 +msgctxt "prntopts|defaultrb" +msgid "Default" +msgstr "Standaard" + +#. pjmw3 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:366 +msgctxt "extended_tip|defaultrb" +msgid "Specifies that you want to print in original colors." +msgstr "Geeft aan dat u in de originele kleuren wilt afdrukken." + +#. sFK9C +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:377 +msgctxt "prntopts|grayscalerb" +msgid "Gra_yscale" +msgstr "Grijs_tinten" + +#. 85Da5 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:387 +msgctxt "extended_tip|grayscalerb" +msgid "Specifies that you want to print colors as grayscale." +msgstr "Geeft aan dat u kleuren in grijstinten wilt afdrukken." + +#. ibjkX +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:398 +msgctxt "prntopts|blackwhiterb" +msgid "Black & _white" +msgstr "Zwart-_wit" + +#. CcezY +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:408 +msgctxt "extended_tip|blackwhiterb" +msgid "Specifies that you want to print the document in black and white." +msgstr "Geeft aan dat u het document in zwart-wit wilt afdrukken." + +#. PUgsP +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:423 +msgctxt "prntopts|label2" +msgid "Quality" +msgstr "Kwaliteit" + +#. AEqGw +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:453 +msgctxt "prntopts|drawingcb" +msgid "Drawing" +msgstr "Tekenen" + +#. rQT7U +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:468 +msgctxt "prntopts|notecb" +msgid "Notes" +msgstr "Aantekeningen" + +#. CvxXM +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:483 +msgctxt "prntopts|handoutcb" +msgid "Handouts" +msgstr "Hand-outs" + +#. sGvpE +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:498 +msgctxt "prntopts|outlinecb" +msgid "Outline" +msgstr "Omtrek" + +#. AjCQi +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:517 +msgctxt "prntopts|contentlbl" +msgid "Content" +msgstr "Inhoud" + +#. XxPhN +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:539 +msgctxt "extended_tip|prntopts" +msgid "Specifies print settings within a drawing or presentation document." +msgstr "Stelt de printerinstellingen in voor een teken- of presentatie-document." + +#. QRYoE +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:21 +msgctxt "publishingdialog|PublishingDialog" +msgid "HTML Export" +msgstr "HTML-export" + +#. tDwdY +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:61 +msgctxt "publishingdialog|lastPageButton" +msgid "< Back" +msgstr "< Vorige" + +#. HWaiE +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:74 +msgctxt "publishingdialog|finishButton" +msgid "_Create" +msgstr "_Aanmaken" + +#. xFoJm +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:81 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|finishButton" +msgid "Creates new documents according to your selections and saves the documents." +msgstr "Maakt nieuwe documenten overeenkomstig uw instellingen en slaat de documenten op." + +#. VNyoG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:93 +msgctxt "publishingdialog|nextPageButton" +msgid "Ne_xt >" +msgstr "Vol_gende >" + +#. hKYBh +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:135 +msgctxt "publishingdialog|newDesignRadiobutton" +msgid "New _design" +msgstr "Nieuw _ontwerp" + +#. 4HYDP +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:144 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|newDesignRadiobutton" +msgid "Creates a new design in the next pages of the Wizard." +msgstr "Maakt een nieuw ontwerp op de volgende pagina's van de Assistent." + +#. SrGoC +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:156 +msgctxt "publishingdialog|oldDesignRadiobutton" +msgid "Existing design" +msgstr "Bestaand ontwerp" + +#. SQUhj +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:165 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|oldDesignRadiobutton" +msgid "Loads an existing design from the design list to use as a starting point for the steps to follow on the next pages of the Wizard." +msgstr "Laadt een bestaand ontwerp uit de lijst met ontwerpen om dat als startpunt te gebruiken voor de volgende stappen op de volgende pagina's van de Assistent." + +#. CTCLg +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:216 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|designsTreeview" +msgid "Displays all existing designs." +msgstr "Toont alle bestaande ontwerpen." + +#. mEc7e +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:245 +msgctxt "publishingdialog|descLabel" +msgid "Select an existing design or create a new one" +msgstr "Kies een bestaand ontwerp of maak een nieuwe" + +#. DTYoF +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:257 +msgctxt "publishingdialog|delDesingButton" +msgid "Delete Selected Design" +msgstr "Geselecteerd ontwerp verwijderen" + +#. TMauF +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:266 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|delDesingButton" +msgid "Deletes the selected design from the design list." +msgstr "Verwijdert het geselecteerde ontwerp uit de lijst met ontwerpen." + +#. cQEWT +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:289 +msgctxt "publishingdialog|assignLabel" +msgid "Assign Design" +msgstr "Ontwerp toewijzen" + +#. zD3NQ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:298 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|page1" +msgid "Determines the settings for publishing Draw or Impress documents in HTML format." +msgstr "Bepaalt de instellingen voor het publiceren van Draw- of Impress-documenten in HTML-indeling." + +#. 9Wotv +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:335 +msgctxt "publishingdialog|ASPRadiobutton" +msgid "_Active Server Pages (ASP)" +msgstr "_Active Server Pages (ASP)" + +#. D4oV4 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:344 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|ASPRadiobutton" +msgid "When you select the ASP option, the WebCast export creates ASP pages. Note that the HTML presentation can only be offered by a web server supporting ASP." +msgstr "Wanneer u de optie ASP selecteert, worden tijdens de WebCast-export ASP-pagina's gemaakt. Houd er rekening mee dat de HTML-presentatie alleen kan worden geboden door webservers die ondersteuning bieden voor ASP." + +#. 62rNz +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:356 +msgctxt "publishingdialog|perlRadiobutton" +msgid "Perl" +msgstr "Perl" + +#. UBiAa +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:365 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|perlRadiobutton" +msgid "Used by WebCast export to create HTML pages and Perl scripts." +msgstr "Deze optie wordt in de WebCast-export gebruikt om HTML-pagina's en Perl-scripts te maken." + +#. 5tjnv +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:387 +msgctxt "publishingdialog|indexTxtLabel" +msgid "_URL for listeners:" +msgstr "_URL voor toehoorders:" + +#. YgFn6 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:406 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|indexEntry" +msgid "Specifies the URL (absolute or relative) to be entered by the viewer in order to see the presentation." +msgstr "Hier geeft u aan welke URL (absoluut of relatief) uw publiek moet invoeren om de presentatie te kunnen bekijken." + +#. Z4rnL +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:421 +msgctxt "publishingdialog|URLTxtLabel" +msgid "URL for _presentation:" +msgstr "URL voor _presentatie:" + +#. V5ADs +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:439 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|URLEntry" +msgid "Specifies the URL (absolute or relative), where the created HTML presentation on the web server has been saved." +msgstr "Geeft de URL aan (absoluut of relatief) waar de gemaakte presentatie is opgeslagen op de webserver." + +#. LNk9W +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:454 +msgctxt "publishingdialog|CGITxtLabel" +msgid "URL for _Perl scripts:" +msgstr "URL voor _Perl-scripts:" + +#. h5jnr +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:472 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|CGIEntry" +msgid "Specifies the URL (absolute or relative) for the generated Perl scripts." +msgstr "Bepaalt de URL voor de gegenereerde Perl-scripts (absoluut of relatief)." + +#. yEtQi +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:495 +msgctxt "publishingdialog|webCastLabel" +msgid "Webcast" +msgstr "Webcast" + +#. qmfBA +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:527 +msgctxt "publishingdialog|chgDefaultRadiobutton" +msgid "_As stated in document" +msgstr "_Zoals in document aangegeven" + +#. 5C9U8 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:536 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|chgDefaultRadiobutton" +msgid "The slide transition depends on the timing that you set for each slide in the presentation. If you set a manual page transition, the HTML presentation introduces a new page by pressing any key from your keyboard." +msgstr "Voor elke individuele dia van uw presentatie kunt u aangeven hoe lang het duurt voordat de presentatie overgaat naar de volgende. Wanneer u kiest voor handmatige overgang, kunt u daarvoor iedere willekeurige toets van het toetsenbord gebruiken." + +#. vuFBo +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:548 +msgctxt "publishingdialog|chgAutoRadiobutton" +msgid "_Automatic" +msgstr "_Automatisch" + +#. 3Wi7b +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:557 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|chgAutoRadiobutton" +msgid "The page transition takes place automatically after the specified period of time elapses and does not depend on the presentation's contents" +msgstr "De wissel van pagina's vindt automatisch plaats na de opgegeven tijd en is niet afhankelijk van de inhoud van de presentatie." + +#. 4YUzC +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:583 +msgctxt "publishingdialog|durationTxtLabel" +msgid "_Slide view time:" +msgstr "_Duur per dia:" + +#. ACdZC +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:603 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|durationSpinbutton" +msgid "Defines the amount of time for each slide display." +msgstr "Bepaalt hoe lang elke dia wordt weergegeven." + +#. jMsf2 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:622 +msgctxt "publishingdialog|endlessCheckbutton" +msgid "_Endless" +msgstr "_Eindeloos" + +#. AM5ni +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:631 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|endlessCheckbutton" +msgid "Automatically restarts the HTML presentation after the last slide has been displayed." +msgstr "Schakel dit selectievakje in wanneer de HTML-presentatie automatisch opnieuw moet worden gestart nadat de laatste dia is vertoond." + +#. NFmGJ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:654 +msgctxt "publishingdialog|kioskLabel" +msgid "Advance Slides" +msgstr "Diawissel" + +#. ucqzo +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:686 +msgctxt "publishingdialog|contentCheckbutton" +msgid "Create title page" +msgstr "Titelpagina maken" + +#. QkCAN +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:695 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|contentCheckbutton" +msgid "Creates a title page for your document." +msgstr "Maakt een titelpagina voor het document." + +#. fuS2d +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:707 +msgctxt "publishingdialog|notesCheckbutton" +msgid "Show notes" +msgstr "Notities weergeven" + +#. XTGC6 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:716 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|notesCheckbutton" +msgid "Specifies that your notes are also displayed." +msgstr "Geeft aan dat de notities ook worden weergegeven." + +#. GNRxU +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:732 +msgctxt "publishingdialog|htmlOptionsLabel" +msgid "Options" +msgstr "Opties" + +#. FQFnv +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:820 +msgctxt "publishingdialog|webCastRadiobutton" +msgid "_WebCast" +msgstr "_WebCast" + +#. 7aTUk +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:829 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|webCastRadiobutton" +msgid "In a WebCast export, automatic scripts will be generated with Perl or ASP support." +msgstr "In een WebCast-export worden automatische scripts gegenereerd met ondersteuning van Perl of ASP." + +#. CgTG4 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:840 +msgctxt "publishingdialog|kioskRadiobutton" +msgid "_Automatic" +msgstr "_Automatisch" + +#. 3A5Bq +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:849 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|kioskRadiobutton" +msgid "Creates a default HTML presentation as a kiosk export, in which the slides are automatically advanced after a specified amount of time." +msgstr "Hiermee maakt u een standaard-HTML-presentatie in de vorm van een lichtkrantexport, waarin de dia's van uw presentatie elkaar automatisch opvolgen na een bepaalde periode." + +#. PSGFr +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:860 +msgctxt "publishingdialog|singleDocumentRadiobutton" +msgid "_Single-document HTML" +msgstr "_Enkelvoudig HTML-document" + +#. iH77N +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:875 +msgctxt "publishingdialog|framesRadiobutton" +msgid "Standard HTML with _frames" +msgstr "Standaard HTML met _frames" + +#. RhzLR +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:884 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|framesRadiobutton" +msgid "Creates standard HTML pages with frames. The exported page will be placed in the main frame, and the frame to the left will display a table of contents in the form of hyperlinks." +msgstr "Maakt standaard-HTML-pagina's met frames. De geëxporteerde pagina wordt in het hoofdframe geplaatst en in het frame links wordt de inhoudsopgave in de vorm van hyperlinks weergegeven." + +#. CA35b +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:895 +msgctxt "publishingdialog|standardRadiobutton" +msgid "Standard H_TML format" +msgstr "Standaard H_TML-indeling" + +#. dqJ8k +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:904 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|standardRadiobutton" +msgid "Creates standard HTML pages from export pages." +msgstr "Standaard-HTML-pagina's maken van exportpagina's." + +#. 2D85A +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:919 +msgctxt "publishingdialog|publicationLabel" +msgid "Publication Type" +msgstr "Publicatievorm" + +#. GuHwY +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:972 +msgctxt "publishingdialog|pngRadiobutton" +msgid "_PNG" +msgstr "_PNG" + +#. tBByA +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:981 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|pngRadiobutton" +msgid "The files are exported as PNG files. PNG files are compressed without loss of data, and can contain more than 256 colors." +msgstr "De bestanden worden geëxporteerd als PNG-bestanden. PNG-bestanden worden gecomprimeerd zonder dat hierbij gegevens verloren gaan en kunnen meer dan 256 kleuren bevatten." + +#. Ei2dJ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:993 +msgctxt "publishingdialog|gifRadiobutton" +msgid "_GIF" +msgstr "_GIF" + +#. CjCTt +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1002 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|gifRadiobutton" +msgid "The files are exported as GIF files. GIF files are compressed without loss of data, and have a maximum of 256 colors." +msgstr "De bestanden worden geëxporteerd als GIF-bestanden. GIF-bestanden worden gecomprimeerd zonder dat hierbij gegevens verloren gaan en bevatten maximaal 256 kleuren." + +#. s6SqL +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1014 +msgctxt "publishingdialog|jpgRadiobutton" +msgid "_JPG" +msgstr "_JPG" + +#. bEwzb +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1023 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|jpgRadiobutton" +msgid "The files are exported as JPEG files. JPEG files are compressed, with adjustable compression and can contain more than 256 colors." +msgstr "De bestanden worden geëxporteerd als JPEG-bestanden. JPEG bestanden zijn gecomprimeerd met instelbare compressie en kunnen meer dan 256 kleuren bevatten." + +#. Sahg3 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1044 +msgctxt "publishingdialog|qualityTxtLabel" +msgid "_Quality:" +msgstr "K_waliteit:" + +#. oYcCy +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1069 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|qualityCombobox" +msgid "Specifies the compression factor of the JPEG graphic. A 100% value offers the best quality for a large data range. The 25% factor indicates small files with inferior image quality." +msgstr "Specificeert de compressiefactor van de JPEG-afbeelding. Een 100% waarde biedt de beste kwaliteit voor een groot gegevensbereik. De factor 25% geeft kleinere bestanden met een slechtere afbeeldingskwaliteit." + +#. WZbqb +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1092 +msgctxt "publishingdialog|saveImgAsLabel" +msgid "Save Images As" +msgstr "Afbeeldingen opslaan als" + +#. VP9BP +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1123 +msgctxt "publishingdialog|resolution1Radiobutton" +msgid "Low (_640 × 480 pixels)" +msgstr "Laag (_640 × 480 pixels)" + +#. 4RadV +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1132 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|resolution1Radiobutton" +msgid "Select the low resolution to keep the file size small, even for presentations with many slides." +msgstr "Kies Lage resolutie om de bestandsgrootte klein te houden, zelfs bij presentaties met vele dia's." + +#. U7WAx +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1144 +msgctxt "publishingdialog|resolution2Radiobutton" +msgid "Medium (_800 × 600 pixels)" +msgstr "Middel (800 x 600 pixels)" + +#. XxGDu +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1153 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|resolution2Radiobutton" +msgid "Select the medium resolution for a medium-sized presentation." +msgstr "Kies Medium resolutie voor een presentatie van gemiddeld formaat." + +#. irmFn +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1165 +msgctxt "publishingdialog|resolution3Radiobutton" +msgid "High (_1024 × 768 pixels)" +msgstr "Hoog (_1024 × 768 pixels)" + +#. aBZEV +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1174 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|resolution3Radiobutton" +msgid "Select a high resolution for a high quality slide display." +msgstr "Selecteer een hoge resolutie voor een hoge kwaliteit diaweergave." + +#. d6ACJ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1186 +msgctxt "publishingdialog|resolution4Radiobutton" +msgid "Full HD (1_920 × 1080 pixels)" +msgstr "Full HD (1_920 × 1080 pixels)" + +#. CA9F9 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1195 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|resolution4Radiobutton" +msgid "Select a full HD resolution for a very high-quality slide display." +msgstr "Selecteer een Full HD-resolutie voor een diaweergave van zeer hoge kwaliteit." + +#. zsvW6 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1211 +msgctxt "publishingdialog|monitorResolutionLabel" +msgid "Monitor Resolution" +msgstr "Schermresolutie" + +#. KJvxg +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1247 +msgctxt "publishingdialog|sldSoundCheckbutton" +msgid "_Export sounds when slide advances" +msgstr "_Geluiden bij diawissel exporteren" + +#. h7rJh +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1256 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|sldSoundCheckbutton" +msgid "Specifies that the sound files that are defined as an effect for slide transitions are exported." +msgstr "Specificeert dat de geluidsbestanden die zijn gedefinieerd als een effect voor diawissels worden geëxporteerd." + +#. itaEE +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1268 +msgctxt "publishingdialog|hiddenSlidesCheckbutton" +msgid "Export _hidden slides" +msgstr "Verborgen dia's e_xporteren" + +#. EnRtp +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1287 +msgctxt "publishingdialog|effectsLabel" +msgid "Effects" +msgstr "Effecten" + +#. 6QQcx +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1330 +msgctxt "publishingdialog|authorTxtLabel" +msgid "_Author:" +msgstr "_Auteur:" + +#. FuMMH +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1348 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|authorEntry" +msgid "Specifies the name of the publication's author." +msgstr "Geeft de naam aan van de auteur van de publicatie." + +#. qkWFY +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1362 +msgctxt "publishingdialog|emailTxtLabel" +msgid "E-_mail address:" +msgstr "E-_mailadres:" + +#. wvFSd +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1376 +msgctxt "publishingdialog|wwwTxtLabel" +msgid "Your hom_epage:" +msgstr "Uw startpag_ina:" + +#. rWtUU +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1391 +msgctxt "publishingdialog|addInformLabel" +msgid "Additional _information:" +msgstr "Aanvullende _informatie:" + +#. svqza +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1409 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|emailEntry" +msgid "Specifies the email address." +msgstr "Specificeert het e-mailadres." + +#. kXEhW +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1427 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|wwwEntry" +msgid "Specifies your homepage. A hyperlink will be inserted in the publication." +msgstr "Geeft uw startpagina aan. In de publicatie zal een hyperlink worden ingevoegd." + +#. 4XPKu +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1438 +msgctxt "publishingdialog|downloadCheckbutton" +msgid "Link to a copy of the _original presentation" +msgstr "Koppeling naar een kopie van de _oorspronkelijke presentatie" + +#. rvjoB +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1446 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|downloadCheckbutton" +msgid "Inserts a hyperlink to download a copy of the presentation file." +msgstr "Voegt een hyperlink in zodat een kopie van het presentatiebestand kan worden gedownload." + +#. zyAyC +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1471 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|miscTextview" +msgid "Specifies additional text to appear on the title page." +msgstr "Geeft aanvullende tekst aan die op de titelpagina moet worden weergegeven." + +#. SGhW4 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1488 +msgctxt "publishingdialog|infTitlePageLabel" +msgid "Information for the Title Page" +msgstr "Gegevens voor de titelpagina" + +#. fN2Qw +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1520 +msgctxt "publishingdialog|textOnlyCheckbutton" +msgid "_Text only" +msgstr "_Alleen tekst" + +#. F9Ysk +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1529 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|textOnlyCheckbutton" +msgid "Inserts only text hyperlinks instead of buttons." +msgstr "Voegt alleen teksthyperlinks in, in plaats van knoppen." + +#. hJCd8 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1575 +msgctxt "publishingdialog|buttonStyleLabel" +msgid "Select Button Style" +msgstr "Stijl voor knoppen selecteren" + +#. ExziF +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1608 +msgctxt "publishingdialog|docColorsRadiobutton" +msgid "_Apply color scheme from document" +msgstr "K_leurenschema uit het document toepassen" + +#. fsTQM +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1624 +msgctxt "publishingdialog|defaultRadiobutton" +msgid "Use _browser colors" +msgstr "_Browserkleuren gebruiken" + +#. FtkC2 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1640 +msgctxt "publishingdialog|userRadiobutton" +msgid "_Use custom color scheme" +msgstr "Aangepast kle_urenschema gebruiken" + +#. 6CoBA +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1670 +msgctxt "publishingdialog|vLinkButton" +msgid "_Visited Link" +msgstr "_Bezochte koppeling" + +#. EWurf +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1683 +msgctxt "publishingdialog|aLinkButton" +msgid "Active Li_nk" +msgstr "Actieve koppeli_ng" + +#. f5NJa +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1696 +msgctxt "publishingdialog|linkButton" +msgid "Hyper_link" +msgstr "Hyper_link" + +#. DZCug +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1709 +msgctxt "publishingdialog|textButton" +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#. vDEFA +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1759 +msgctxt "publishingdialog|backButton" +msgid "Bac_kground" +msgstr "Ac_htergrond" + +#. 3mrfM +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1785 +msgctxt "publishingdialog|selectColorLabel" +msgid "Select Color Scheme" +msgstr "Kleurenschema selecteren" + +#. CAzyf +#: sd/uiconfig/simpress/ui/remotedialog.ui:8 +msgctxt "remotedialog|RemoteDialog" +msgid "Impress Remote" +msgstr "Impress afstandbediening" + +#. hZKA2 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/remotedialog.ui:25 +msgctxt "remotedialog|ok" +msgid "C_onnect" +msgstr "_Verbinden" + +#. pEkbh +#: sd/uiconfig/simpress/ui/remotedialog.ui:138 +msgctxt "remotedialog|label1" +msgid "Connections" +msgstr "Verbindingen" + +#. zoP5A +#: sd/uiconfig/simpress/ui/remotedialog.ui:163 +msgctxt "remotedialog|extended_tip|RemoteDialog" +msgid "List all Impress Remote available connections." +msgstr "Lijst van Impress Remote beschikbare verbindingen." + +#. oe6tG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:12 +msgctxt "rotatemenu|90" +msgid "Quarter Spin" +msgstr "Kwartdraai" + +#. w3RpA +#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:20 +msgctxt "rotatemenu|180" +msgid "Half Spin" +msgstr "Halve draai" + +#. f8XZj +#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:28 +msgctxt "rotatemenu|360" +msgid "Full Spin" +msgstr "Volledige draai" + +#. cnn2a +#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:36 +msgctxt "rotatemenu|720" +msgid "Two Spins" +msgstr "Tweemaal draaien" + +#. CGf8N +#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:50 +msgctxt "rotatemenu|clockwise" +msgid "Clockwise" +msgstr "Rechtsom" + +#. CVtGM +#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:58 +msgctxt "rotatemenu|counterclock" +msgid "Counter-clockwise" +msgstr "Linksom" + +#. q5TTG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:12 +msgctxt "scalemenu|25" +msgid "Tiny" +msgstr "Zeer klein" + +#. yDGRR +#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:20 +msgctxt "scalemenu|50" +msgid "Smaller" +msgstr "Kleiner" + +#. V5AAC +#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:28 +msgctxt "scalemenu|150" +msgid "Larger" +msgstr "Groter" + +#. v3x2F +#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:36 +msgctxt "scalemenu|400" +msgid "Extra Large" +msgstr "Extra groot" + +#. 5mSC4 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:50 +msgctxt "scalemenu|hori" +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontaal" + +#. 87tbC +#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:58 +msgctxt "scalemenu|vert" +msgid "Vertical" +msgstr "Verticaal" + +#. jdFme +#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:66 +msgctxt "scalemenu|both" +msgid "Both" +msgstr "Beiden" + +#. S5xWe +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:22 +msgctxt "sdviewpage|ruler" +msgid "_Rulers visible" +msgstr "_Linialen zichtbaar" + +#. mUwRB +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:30 +msgctxt "extended_tip|ruler" +msgid "Specifies whether to display the rulers at the top and to the left of the work area." +msgstr "Geeft aan of de linialen aan de bovenkant en aan de linkerkant van het werkgebied worden weergegeven." + +#. RPDaD +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:42 +msgctxt "sdviewpage|dragstripes" +msgid "_Helplines while moving" +msgstr "Hulplijnen _tijdens verplaatsen" + +#. B2eHZ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:50 +msgctxt "extended_tip|dragstripes" +msgid "Specifies whether to display guides when moving an object." +msgstr "Geeft aan of geleiders worden weergegeven tijdens het verplaatsen van een object." + +#. Grues +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:62 +msgctxt "sdviewpage|handlesbezier" +msgid "_All control points in Bézier editor" +msgstr "_Alle besturingspunten in de Bézier-bewerker" + +#. rRDtR +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:70 +msgctxt "extended_tip|handlesbezier" +msgid "Displays the control points of all Bézier points if you have previously selected a Bézier curve. If the All control points in Bézier editor option is not marked, only the control points of the selected Bézier points will be visible." +msgstr "Toont de besturingspunten van alle Bézier-punten als u eerder een Bézierboog hebt geselecteerd. Als de editoroptie Alle besturingspunten in de Bézier-bewerker niet is gemarkeerd, zijn alleen de besturingspunten van de geselecteerde Bézier-punten zichtbaar." + +#. hz6x7 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:82 +msgctxt "sdviewpage|moveoutline" +msgid "_Contour of each individual object" +msgstr "_Omtrek van elk individueel object" + +#. CqfUG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:90 +msgctxt "extended_tip|moveoutline" +msgid "The contour line of each individual object is displayed when moving this object." +msgstr "De contourlijn van elk afzonderlijk object wordt weergegeven bij het verplaatsen van dit object." + +#. kJGzf +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:106 +msgctxt "sdviewpage|label1" +msgid "Display" +msgstr "Weergave" + +#. peBce +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:114 +msgctxt "extended_tip|SdViewPage" +msgid "Specifies the available display modes." +msgstr "Specificeert de beschikbare weergavemodi." + +#. 7DgNY +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:38 +msgctxt "sidebarslidebackground|label2" +msgid "_Format:" +msgstr "_Opmaak:" + +#. 497k8 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:52 +msgctxt "sidebarslidebackground|label3" +msgid "Background:" +msgstr "Ac_htergrond:" + +#. bHhJV +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:67 +msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" +msgid "Landscape" +msgstr "Liggend" + +#. oXLRm +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:68 +msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" +msgid "Portrait" +msgstr "Staand" + +#. 65hTR +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:108 +msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterobjects" +msgid "Master Objects" +msgstr "Objectenmodel" + +#. iFFSD +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:146 +msgctxt "sidebarslidebackground|button2" +msgid "Insert Image..." +msgstr "Afbeelding invoegen..." + +#. NH6zN +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:223 +msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground" +msgid "Master Background" +msgstr "Achtergrondmodel" + +#. jeCZN +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:252 +msgctxt "sidebarslidebackground|label4" +msgid "Orientation:" +msgstr "Oriëntatie:" + +#. Kx5yk +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:269 +msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton" +msgid "Master View" +msgstr "Diamodelweergave" + +#. EVfaj +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:282 +msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide" +msgid "Close Master View" +msgstr "Diamodelweergave sluiten" + +#. SzLMK +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:313 +msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin" +msgid "Margin:" +msgstr "Marge:" + +#. anufD +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:326 +msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" +msgid "Custom" +msgstr "Aangepast" + +#. iKqJH +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:12 +msgctxt "slidecontextmenu|goto" +msgid "_Go to Slide" +msgstr "_Ga naar dia" + +#. rCXNj +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:38 +msgctxt "slidecontextmenu|pen" +msgid "Mouse Pointer as _Pen" +msgstr "Muisaanwijzer als _pen" + +#. TXPqW +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:46 +msgctxt "slidecontextmenu|width" +msgid "_Pen Width" +msgstr "_Penbreedte" + +#. 4QNpS +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:56 +msgctxt "slidecontextmenu|4" +msgid "_Very Thin" +msgstr "_Zeer dun" + +#. otGpz +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:64 +msgctxt "slidecontextmenu|100" +msgid "_Thin" +msgstr "_Dun" + +#. 76rP5 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:72 +msgctxt "slidecontextmenu|150" +msgid "_Normal" +msgstr "_Normaal" + +#. g56Pz +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:80 +msgctxt "slidecontextmenu|200" +msgid "_Thick" +msgstr "D_ik" + +#. hrkGo +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:88 +msgctxt "slidecontextmenu|400" +msgid "_Very Thick" +msgstr "_Zeer dik" + +#. 222Gq +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:100 +msgctxt "slidecontextmenu|color" +msgid "_Change Pen Color..." +msgstr "_Wijzig lijnkleur van de pen..." + +#. zfWFz +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:108 +msgctxt "slidecontextmenu|erase" +msgid "_Erase All Ink on Slide" +msgstr "_Wis alle inkt op de dia" + +#. ufabH +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:122 +msgctxt "slidecontextmenu|screen" +msgid "_Screen" +msgstr "Beeldsche_rm" + +#. yNb49 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:132 +msgctxt "slidecontextmenu|black" +msgid "_Black" +msgstr "_Zwart" + +#. 4CZGb +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:140 +msgctxt "slidecontextmenu|white" +msgid "_White" +msgstr "_Wit" + +#. 4F6dy +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:152 +msgctxt "slidecontextmenu|edit" +msgid "E_dit Presentation" +msgstr "Presentatie be_werken" + +#. Byk6a +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:160 +msgctxt "slidecontextmenu|end" +msgid "_End Show" +msgstr "_Voorstelling beëindigen" + +#. DBgNQ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:8 +msgctxt "slidedesigndialog|SlideDesignDialog" +msgid "Available Master Slides" +msgstr "Beschikbare diamodellen" + +#. rivGM +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:26 +msgctxt "slidedesigndialog|load" +msgid "_Load..." +msgstr "_Laden..." + +#. KDCjh +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:33 +msgctxt "slidedesigndialog|extended_tip|load" +msgid "Displays the Load Master Slide dialog, where you can select additional slide designs." +msgstr "Geeft het dialoogvenster Modeldia laden weer, waar u extra dia-ontwerpen kunt selecteren." + +#. RQGwn +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:114 +msgctxt "slidedesigndialog|masterpage" +msgid "_Exchange background page" +msgstr "Achtergronddia _wisselen" + +#. Ndm5j +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:122 +msgctxt "slidedesigndialog|extended_tip|masterpage" +msgid "Applies the background of the selected slide design to all of the slides in your document." +msgstr "Voegt de achtergrond van het geselecteerde dia-ontwerp toe aan alle dia's in uw document." + +#. bVkvr +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:133 +msgctxt "slidedesigndialog|checkmasters" +msgid "_Delete unused backgrounds" +msgstr "_Niet-gebruikte achtergronden verwijderen" + +#. 7gazj +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:141 +msgctxt "slidedesigndialog|extended_tip|checkmasters" +msgid "Deletes unreferenced background slides and presentation layouts from your document." +msgstr "Markeer dit vakje om alle achtergrondpagina's en presentatie-opmaken die niet meer refereren aan uw document te verwijderen." + +#. zBuXF +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:186 +msgctxt "slidedesigndialog|label1" +msgid "Select a Slide Design" +msgstr "Een dia-ontwerp selecteren" + +#. SRRvK +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:212 +msgctxt "slidedesigndialog|extended_tip|SlideDesignDialog" +msgid "Displays the Available Master Slides dialog, where you can select a layout scheme for the current slide. Any objects in the slide design are inserted behind objects in the current slide." +msgstr "Geeft het dialoogvenster Beschikbare modeldia's weer, waar u een lay-outschema voor de huidige dia kunt selecteren. Alle objecten in het dia-ontwerp worden ingevoegd achter objecten in de huidige dia." + +#. Zr5wz +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:59 +msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|transitions_icons" +msgid "Select the slide transition you want to use for the selected slides." +msgstr "Selecteer de diawissel die u wilt gebruiken voor de geselecteerde dia's." + +#. VYdF2 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:100 +msgctxt "slidetransitionspanel|duration_label" +msgid "Duration:" +msgstr "Tijdsduur:" + +#. mAJ52 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:114 +msgctxt "slidetransitionspanel|transition_duration|tooltip_text" +msgid "Select the speed of Slide Transition." +msgstr "Selecteer de snelheid van de diawissel." + +#. ZYD78 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:121 +msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|transition_duration" +msgid "Sets the duration of the slide transition." +msgstr "Stelt de tijdsduur van de diawissel in." + +#. VrA9B +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:135 +msgctxt "slidetransitionspanel|sound_label" +msgid "Sound:" +msgstr "Geluid:" + +#. H9Dt4 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:151 +msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list" +msgid "No sound" +msgstr "Geen geluid" + +#. KqCFJ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:152 +msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list" +msgid "Stop previous sound" +msgstr "Stop vorige geluid" + +#. HriFB +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:153 +msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list" +msgid "Other sound..." +msgstr "Ander geluid..." + +#. 6W7BE +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:157 +msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|sound_list" +msgid "Lists sounds that can played during the slide transition." +msgstr "Geeft een lijst met de af te spelen geluiden bij een diawissel." + +#. YUk3y +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:168 +msgctxt "slidetransitionspanel|loop_sound" +msgid "Loop until next sound" +msgstr "Herhalen tot volgend geluid" + +#. HYGMp +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:176 +msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|loop_sound" +msgid "Select to play the sound repeatedly until another sound starts." +msgstr "Schakel dit keuzevakje in om het geluid te herhalen tot een ander geluid begint." + +#. ja7Bv +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:190 +msgctxt "slidetransitionspanel|variant_label" +msgid "Variant:" +msgstr "Variant:" + +#. ECukd +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:206 +msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|variant_list" +msgid "Select a variation of the transition." +msgstr "Selecteer een variant van de diawissel." + +#. F6RuQ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:224 +msgctxt "slidetransitionspanel|label1" +msgid "Modify Transition" +msgstr "Diawissel wijzigen" + +#. Hm6kN +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:254 +msgctxt "slidetransitionspanel|rb_mouse_click" +msgid "On mouse click" +msgstr "Op muisklik" + +#. txqWa +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:263 +msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|rb_mouse_click" +msgid "Select to advance to the next slide on a mouse click." +msgstr "Selecteer deze optie als u met een muisklik naar de volgende dia wilt gaan." + +#. bFejF +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:275 +msgctxt "slidetransitionspanel|rb_auto_after" +msgid "After:" +msgstr "Na:" + +#. rJJQy +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:287 +msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|rb_auto_after" +msgid "Select to advance to the next slide after a number of seconds. Enter the seconds in the numerical field next to the spin button, or click the spin button." +msgstr "Selecteer deze optie als u na een aantal seconden naar de volgende dia wilt gaan. Geef het aantal seconden op met behulp van de draaiknop." + +#. YctZb +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:309 +msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|auto_after_value" +msgid "Select to advance to the next slide after a number of seconds. Enter the seconds in the numerical field next to the spin button, or click the spin button." +msgstr "Selecteer deze optie als u na een aantal seconden naar de volgende dia wilt gaan. Geef het aantal seconden op met behulp van de draaiknop." + +#. Bzsj7 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:324 +msgctxt "slidetransitionspanel|label2" +msgid "Advance Slide" +msgstr "Dia-overgang" + +#. czZBc +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:350 +msgctxt "slidetransitionspanel|apply_to_all" +msgid "Apply Transition to All Slides" +msgstr "Diawissel op alle dia's toepassen" + +#. hoaV2 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:357 +msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|apply_to_all" +msgid "Applies the selected slide transition to all slides in the current presentation document." +msgstr "Als u dit selectievakje inschakelt, wordt de geselecteerde diawissel op alle dia’s in het huidige presentatiedocument toegepast." + +#. K7BfA +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:392 +msgctxt "slidetransitionspanel|auto_preview" +msgid "Automatic Preview" +msgstr "Automatisch voorbeeld" + +#. DEDBU +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:400 +msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|auto_preview" +msgid "Select to see the slide transitions automatically in the document." +msgstr "Als u dit selectievakje inschakelt, worden diawissels automatisch in het document weergegeven." + +#. dqjov +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:412 +msgctxt "slidetransitionspanel|play" +msgid "Play" +msgstr "Afspelen" + +#. jEejn +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:416 +msgctxt "slidetransitionspanel|play|tooltip_text" +msgid "Preview Effect" +msgstr "Voorbeeld van het effect" + +#. HddiF +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:423 +msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|play" +msgid "Shows the current slide transition as a preview." +msgstr "Hiermee wordt de huidige diawissel als een voorbeeld weergegeven." + +#. E9Xpn +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:456 +msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|SlideTransitionsPanel" +msgid "Defines the special effect that plays when you display a slide during a slide show." +msgstr "Definieert het speciale effect dat afgespeeld wordt wanneer u tijdens een diashow een dia weergeeft." + +#. T99jN +#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:24 +msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle" +msgid "_Header row" +msgstr "_Koprij" + +#. 4otAa +#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:38 +msgctxt "tabledesignpanel|UseLastRowStyle" +msgid "Tot_al row" +msgstr "Tot_aalregel" + +#. CQgfk +#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:52 +msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingRowStyle" +msgid "_Banded rows" +msgstr "Ver_bonden rijen" + +#. 3KfJE +#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:66 +msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstColumnStyle" +msgid "Fi_rst column" +msgstr "Ee_rste kolom" + +#. HLRSH +#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:80 +msgctxt "tabledesignpanel|UseLastColumnStyle" +msgid "_Last column" +msgstr "_Laatste kolom" + +#. z5zRG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:94 +msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle" +msgid "Ba_nded columns" +msgstr "Verbonden _kolommen" + +#. FvyKu +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:8 +msgctxt "templatedialog|TemplateDialog" +msgid "Graphic Styles" +msgstr "Afbeeldingsopmaakprofielen" + +#. 38ZeG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:41 +msgctxt "templatedialog|standard" +msgid "_Standard" +msgstr "_Standaard" + +#. HsXnQ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:152 +msgctxt "templatedialog|organizer" +msgid "Organizer" +msgstr "Beheren" + +#. 5d7Zo +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:199 +msgctxt "templatedialog|line" +msgid "Line" +msgstr "Lijn" + +#. vQ46t +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:247 +msgctxt "templatedialog|area" +msgid "Area" +msgstr "Vlak" + +#. xeCAp +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:295 +msgctxt "templatedialog|shadowing" +msgid "Shadowing" +msgstr "Schaduw" + +#. Wuy8t +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:343 +msgctxt "templatedialog|transparency" +msgid "Transparency" +msgstr "Transparantie" + +#. 8mJFG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:391 +msgctxt "templatedialog|font" +msgid "Font" +msgstr "Lettertype" + +#. tuaZJ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:439 +msgctxt "templatedialog|fonteffect" +msgid "Font Effects" +msgstr "Lettertype-effecten" + +#. SK2Ge +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:487 +msgctxt "templatedialog|indents" +msgid "Indents & Spacing" +msgstr "Inspringingen en afstanden" + +#. siGDD +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:535 +msgctxt "templatedialog|text" +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#. c5b3i +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:583 +msgctxt "templatedialog|animation" +msgid "Text Animation" +msgstr "Tekstanimatie" + +#. dyjNi +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:631 +msgctxt "templatedialog|dimensioning" +msgid "Dimensioning" +msgstr "Maatlijn" + +#. fcsTP +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:679 +msgctxt "templatedialog|connector" +msgid "Connector" +msgstr "Verbinding" + +#. nBYNb +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:727 +msgctxt "templatedialog|alignment" +msgid "Alignment" +msgstr "Uitlijning" + +#. CdaX3 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:775 +msgctxt "templatedialog|asiantypo" +msgid "Asian Typography" +msgstr "Aziatische typografie" + +#. RKvWz +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:823 +msgctxt "templatedialog|tabs" +msgid "Tabs" +msgstr "Tabs" + +#. WtrUB +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:871 +msgctxt "templatedialog|background" +msgid "Highlighting" +msgstr "Markeren" |