summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/source/af/sd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--translations/source/af/sd/messages.po9935
1 files changed, 9935 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/source/af/sd/messages.po b/translations/source/af/sd/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..803fbb1b3
--- /dev/null
+++ b/translations/source/af/sd/messages.po
@@ -0,0 +1,9935 @@
+#. extracted from sd/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-23 05:34+0000\n"
+"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-4/sdmessages/af/>\n"
+"Language: af\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1560928573.000000\n"
+
+#. WDjkB
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:28
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
+msgid "Slides"
+msgstr "Skyfies"
+
+#. wFuXP
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:29
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
+msgid "Handouts"
+msgstr "Uitdeelstukke"
+
+#. Fg5nZ
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:30
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notas"
+
+#. L8LvB
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:31
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
+msgid "Outline"
+msgstr "Skema"
+
+#. Apz5m
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:36
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
+msgid "According to layout"
+msgstr "Volgens Uitleg"
+
+#. FBUYC
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:37
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
+msgid "1"
+msgstr "1"
+
+#. EHHWd
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:38
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#. UF5Xv
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:39
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
+msgid "3"
+msgstr "3"
+
+#. 2VEN3
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:40
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#. fZdRe
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:41
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
+msgid "6"
+msgstr "6"
+
+#. NjtiN
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:42
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
+msgid "9"
+msgstr "9"
+
+#. rEFBA
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:47
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES"
+msgid "Left to right, then down"
+msgstr "Links na regs, dan ondertoe"
+
+#. 2ZwsC
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:48
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES"
+msgid "Top to bottom, then right"
+msgstr "Bo na Onder, dan Regs"
+
+#. peBEn
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:53
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
+msgid "Original colors"
+msgstr "Oorspronklike kleure"
+
+#. hoEiK
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:54
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Grysskaal"
+
+#. 9aSXC
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:55
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
+msgid "Black & white"
+msgstr "Swart-en-~wit"
+
+#. v8qMM
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:60
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
+msgid "Original size"
+msgstr "Oorspronklike grootte"
+
+#. BSDgB
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:61
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr "Pas in Drukbare bladsy"
+
+#. gNu4J
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:62
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr "Distribueer op veelvuldige papiervelle"
+
+#. f5XRs
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:63
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
+msgstr "Teël papiervel met herhalende skyfies"
+
+#. 3Gp62
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:68
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
+msgid "Original size"
+msgstr "Oorspronklike grootte"
+
+#. FEjyA
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:69
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr "Pas op drukbladsye"
+
+#. Dz5yF
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:70
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr "Distribueer op veelvuldige papiervelle"
+
+#. 6YzMK
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:71
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
+msgstr "Teël papiervel met herhalende velle"
+
+#. zRbyF
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:76
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST"
+msgid "All pages"
+msgstr "Alle bladsye"
+
+#. Dv7rf
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:77
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST"
+msgid "Front sides / right pages"
+msgstr "Voorkante / regte Bladsye"
+
+#. y4PeC
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:78
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST"
+msgid "Back sides / left pages"
+msgstr "Agterkante / linker bladsye"
+
+#. 6DEa3
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:83
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
+msgid "All ~Slides"
+msgstr "~Alle Skyfies"
+
+#. X6qd7
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:84
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
+msgid "S~lides:"
+msgstr "~Skyfies"
+
+#. C2UoV
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:85
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
+msgid "~Selection"
+msgstr "~Seleksie"
+
+#. HfsBP
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:90
+msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
+msgid "All ~Pages"
+msgstr "~Alle Bladsye"
+
+#. 7nrMB
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:91
+msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
+msgid "~Pages:"
+msgstr "~Bladsye:"
+
+#. wvqvC
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:92
+msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
+msgid "~Selection"
+msgstr "~Seleksie"
+
+#. wH3TZ
+msgctxt "stock"
+msgid "_Add"
+msgstr "_Invoeg"
+
+#. S9dsC
+msgctxt "stock"
+msgid "_Apply"
+msgstr "_Pas toe"
+
+#. TMo6G
+msgctxt "stock"
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Kanselleer"
+
+#. MRCkv
+msgctxt "stock"
+msgid "_Close"
+msgstr "_Sluit"
+
+#. nvx5t
+msgctxt "stock"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Skrap"
+
+#. YspCj
+msgctxt "stock"
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Wysig"
+
+#. imQxr
+msgctxt "stock"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Help"
+
+#. RbjyB
+msgctxt "stock"
+msgid "_New"
+msgstr "_Nuwe"
+
+#. dx2yy
+msgctxt "stock"
+msgid "_No"
+msgstr "_Nee"
+
+#. M9DsL
+msgctxt "stock"
+msgid "_OK"
+msgstr "_OK"
+
+#. VtJS9
+msgctxt "stock"
+msgid "_Remove"
+msgstr "_Verwyder"
+
+#. C69Fy
+msgctxt "stock"
+msgid "_Reset"
+msgstr "_Herstel"
+
+#. mgpxh
+msgctxt "stock"
+msgid "_Yes"
+msgstr "_Ja"
+
+#. uvDNG
+#: sd/inc/errhdl.hrc:30
+msgctxt "RID_SD_ERRHDL"
+msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
+msgstr "Lêerformaatfout gevind by $(ARG1)(row.col)."
+
+#. cXzDt
+#: sd/inc/errhdl.hrc:32 sd/inc/errhdl.hrc:34
+msgctxt "RID_SD_ERRHDL"
+msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)."
+msgstr "Formaatfout ontdek in die lêer in subdokument $(ARG1) by posisie $(ARG2)(ry,kol)."
+
+#. BA5TS
+#: sd/inc/family.hrc:29
+msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
+msgid "All Styles"
+msgstr "Alle Style"
+
+#. LgxjD
+#: sd/inc/family.hrc:30
+msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
+msgid "Hidden Styles"
+msgstr "Verborge Style"
+
+#. gfQvA
+#: sd/inc/family.hrc:31
+msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr "Aangewende style"
+
+#. KY3qY
+#: sd/inc/family.hrc:32
+msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr "Pasgemaakte style"
+
+#. FcnEj
+#: sd/inc/family.hrc:38
+msgctxt "RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY"
+msgid "All Styles"
+msgstr "Alle Style"
+
+#. 6DEqj
+#: sd/inc/family.hrc:39
+msgctxt "RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY"
+msgid "Hidden Styles"
+msgstr "Verborge style"
+
+#. TTBSc
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "None"
+msgstr "Geen"
+
+#. eNMWm
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:25
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Narrow"
+msgstr "Smal"
+
+#. MHtci
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:26
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Moderate"
+msgstr "Matig"
+
+#. BTaNb
+#. Normal (0.75")
+#. Normal (1")
+#. Normal (1.25")
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:28 sd/inc/pageformatpanel.hrc:30
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:32
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Normal (%1)"
+msgstr "Normaal (%1)"
+
+#. DjCNK
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Wide"
+msgstr "Breed"
+
+#. J9o3y
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:39
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "None"
+msgstr "Geen"
+
+#. LxZSX
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:40
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Narrow"
+msgstr "Smal"
+
+#. EDy4U
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:41
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Moderate"
+msgstr "Gematig"
+
+#. tivfi
+#. Normal (1.9 cm)
+#. Normal (2.54 cm)
+#. Normal (3.18 cm)
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:43 sd/inc/pageformatpanel.hrc:45
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:47
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Normal (%1)"
+msgstr "Normaal (%1)"
+
+#. oJfxD
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:48
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Wide"
+msgstr "Breed"
+
+#. ij5Ag
+#: sd/inc/strings.hrc:25
+msgctxt "STR_NULL"
+msgid "None"
+msgstr "Geen"
+
+#. zEak7
+#: sd/inc/strings.hrc:26
+msgctxt "STR_INSERTPAGE"
+msgid "Insert Slide"
+msgstr "Voeg skyfie in"
+
+#. dHm9F
+#: sd/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "STR_INSERTLAYER"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "Voeg laag in"
+
+#. 5GmYw
+#: sd/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "STR_MODIFYLAYER"
+msgid "Modify Layer"
+msgstr "Wysig laag"
+
+#. aDABw
+#: sd/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "STR_UNDO_SLIDE_PARAMS"
+msgid "Slide parameter"
+msgstr "Skyfieparameter"
+
+#. 6ZECs
+#: sd/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "STR_UNDO_CUT"
+msgid "Cut"
+msgstr "Knip"
+
+#. U2cGh
+#: sd/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "STR_UNDO_REPLACE"
+msgid "Replace"
+msgstr "Vervang"
+
+#. eh6CM
+#: sd/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "STR_UNDO_DRAGDROP"
+msgid "Drag and Drop"
+msgstr "Sleep en los"
+
+#. 3FHKw
+#: sd/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
+msgid "Insert Image"
+msgstr "Voeg beeld in"
+
+#. 47BGD
+#: sd/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "STR_UNDO_BEZCLOSE"
+msgid "Close Polygon"
+msgstr "Sluit veelhoek"
+
+#. ARAxt
+#: sd/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "STR_SLIDE_SORTER_MODE"
+msgid "Slide Sorter"
+msgstr "Skyfiesorteerder"
+
+#. xpwgF
+#: sd/inc/strings.hrc:36
+msgctxt "STR_NORMAL_MODE"
+msgid "Normal"
+msgstr "Normaal"
+
+#. DFBoe
+#: sd/inc/strings.hrc:37
+msgctxt "STR_SLIDE_MASTER_MODE"
+msgid "Master Slide"
+msgstr "Skyfie Meester"
+
+#. qBuHh
+#: sd/inc/strings.hrc:38
+msgctxt "STR_OUTLINE_MODE"
+msgid "Outline"
+msgstr "Skema"
+
+#. kYbwc
+#: sd/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "STR_NOTES_MODE"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notas"
+
+#. NJEio
+#: sd/inc/strings.hrc:40
+msgctxt "STR_NOTES_MASTER_MODE"
+msgid "Master Notes"
+msgstr "Notas Meester"
+
+#. tGt9g
+#: sd/inc/strings.hrc:41
+msgctxt "STR_HANDOUT_MASTER_MODE"
+msgid "Master Handout"
+msgstr "Uitreikstuk model"
+
+#. GtVe6
+#: sd/inc/strings.hrc:42
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_NONE"
+msgid "Blank Slide"
+msgstr "Blanko skyfie"
+
+#. o4jkH
+#: sd/inc/strings.hrc:43
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TITLE"
+msgid "Title Only"
+msgstr "Slegs titel"
+
+#. yEaXc
+#: sd/inc/strings.hrc:44
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TEXT"
+msgid "Centered Text"
+msgstr "Gesentreerde teks"
+
+#. vC7LB
+#: sd/inc/strings.hrc:45
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_TITLE"
+msgid "Title Slide"
+msgstr "Titelskyfie"
+
+#. CZCWE
+#: sd/inc/strings.hrc:46
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT"
+msgid "Title, Content"
+msgstr "Titel, inhoud"
+
+#. D2n4r
+#: sd/inc/strings.hrc:47
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT"
+msgid "Title and 2 Content"
+msgstr "Titel en Inhoud 2"
+
+#. gJvEw
+#: sd/inc/strings.hrc:48
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_2CONTENT"
+msgid "Title, Content and 2 Content"
+msgstr "Titel, Inhoud en Inhoud 2"
+
+#. BygEm
+#: sd/inc/strings.hrc:49
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_CONTENT"
+msgid "Title, 2 Content and Content"
+msgstr "Titel, Inhoud 2 en Inhoud"
+
+#. e3iAd
+#: sd/inc/strings.hrc:50
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_OVER_CONTENT"
+msgid "Title, 2 Content over Content"
+msgstr "Titel, Inhoud 2 Oorhoofse Inhoud"
+
+#. D9Ra9
+#: sd/inc/strings.hrc:51
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_CONTENT"
+msgid "Title, Content over Content"
+msgstr "Titel, Inhoud Oorshoofse Inhoud"
+
+#. jnnLj
+#: sd/inc/strings.hrc:52
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_4CONTENT"
+msgid "Title, 4 Content"
+msgstr "Titel, Inhoud 4"
+
+#. Bhnxh
+#: sd/inc/strings.hrc:53
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_6CONTENT"
+msgid "Title, 6 Content"
+msgstr "Titel, Inhoud 6"
+
+#. G9mLN
+#: sd/inc/strings.hrc:54
+msgctxt "STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE"
+msgid "Title, Vertical Text"
+msgstr "Titel, vertikale teks"
+
+#. GsGaq
+#: sd/inc/strings.hrc:55
+msgctxt "STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE_CLIPART"
+msgid "Title, Vertical Text, Clipart"
+msgstr "Titel, vertikale teks, knipkuns"
+
+#. QvDtk
+#: sd/inc/strings.hrc:56
+msgctxt "STR_AL_VERT_TITLE_TEXT_CHART"
+msgid "Vertical Title, Text, Chart"
+msgstr "Vertikale titel, teks, grafiek"
+
+#. bEiKk
+#: sd/inc/strings.hrc:57
+msgctxt "STR_AL_VERT_TITLE_VERT_OUTLINE"
+msgid "Vertical Title, Vertical Text"
+msgstr "Vertikale titel, vertikale teks"
+
+#. CAeFA
+#: sd/inc/strings.hrc:58
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT1"
+msgid "One Slide"
+msgstr "Een skyfie"
+
+#. kGsfV
+#: sd/inc/strings.hrc:59
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT2"
+msgid "Two Slides"
+msgstr "Twee skyfies"
+
+#. P3K6D
+#: sd/inc/strings.hrc:60
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT3"
+msgid "Three Slides"
+msgstr "Drie skyfies"
+
+#. eMsDY
+#: sd/inc/strings.hrc:61
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT4"
+msgid "Four Slides"
+msgstr "Vier skyfies"
+
+#. 69B5i
+#: sd/inc/strings.hrc:62
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT6"
+msgid "Six Slides"
+msgstr "Ses skyfies"
+
+#. FeJFF
+#: sd/inc/strings.hrc:63
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT9"
+msgid "Nine Slides"
+msgstr "Nege skyfies"
+
+#. khJZE
+#: sd/inc/strings.hrc:64
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_NOTES"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notas"
+
+#. 4sRi2
+#: sd/inc/strings.hrc:65
+msgctxt "STR_TRANSFORM"
+msgid "Transform"
+msgstr "Transvorm"
+
+#. 3rF5y
+#: sd/inc/strings.hrc:66
+msgctxt "STR_LINEEND"
+msgid "Line Ends"
+msgstr "Einde van reël"
+
+#. qJLT9
+#: sd/inc/strings.hrc:67
+msgctxt "STR_DESC_LINEEND"
+msgid "Please enter a name for the new arrow style:"
+msgstr "Voer asseblief 'n naam in vir die nuwe styl vir pyle:"
+
+#. 7y2Si
+#: sd/inc/strings.hrc:68
+msgctxt "STR_WARN_NAME_DUPLICATE"
+msgid ""
+"The name chosen already exists. \n"
+"Please enter another name."
+msgstr ""
+"Die geselekteerde naam bestaan reeds. \n"
+"Tik asseblief 'n nuwe naam."
+
+#. arAaK
+#: sd/inc/strings.hrc:69
+msgctxt "STR_UNDO_ANIMATION"
+msgid "Animation parameters"
+msgstr "Animasie-parameters"
+
+#. DCRRn
+#: sd/inc/strings.hrc:70
+msgctxt "STR_UNDO_COPYOBJECTS"
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplikaat"
+
+#. NaQdx
+#: sd/inc/strings.hrc:71
+msgctxt "STR_TITLE_NAMEGROUP"
+msgid "Name Object"
+msgstr "Benoem objek"
+
+#. hBgQg
+#: sd/inc/strings.hrc:72
+msgctxt "STR_DESC_NAMEGROUP"
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
+
+#. YSZad
+#: sd/inc/strings.hrc:73
+msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS"
+msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
+msgstr "Hierdie skyfienaam bestaan reeds of is ongeldig. Tik asseblief 'n ander naam."
+
+#. P4bHX
+#: sd/inc/strings.hrc:74
+msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS_DRAW"
+msgid "The page name already exists or is invalid. Please enter another name."
+msgstr "Die Bladsynaam bestaan alreeds of is ongeldig. Voer 'n ander naam in."
+
+#. ryfEt
+#: sd/inc/strings.hrc:75
+msgctxt "STR_SNAPDLG_SETLINE"
+msgid "Edit Snap Line"
+msgstr "Redigeer springlyn"
+
+#. 3c3Hh
+#: sd/inc/strings.hrc:76
+msgctxt "STR_SNAPDLG_SETPOINT"
+msgid "Edit Snap Point"
+msgstr "Redigeer springpunt"
+
+#. FWWHm
+#: sd/inc/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE"
+msgid "Edit Snap Line..."
+msgstr "Redigeer springlyn..."
+
+#. njFAd
+#: sd/inc/strings.hrc:78
+msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT"
+msgid "Edit Snap Point..."
+msgstr "Redigeer springpunt..."
+
+#. UwBFu
+#: sd/inc/strings.hrc:79
+msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE"
+msgid "Delete Snap Line"
+msgstr "Skrap springlyn"
+
+#. BBU6u
+#: sd/inc/strings.hrc:80
+msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT"
+msgid "Delete Snap Point"
+msgstr "Skrap springpunt"
+
+#. BmRfY
+#: sd/inc/strings.hrc:81
+msgctxt "STR_IMPRESS"
+msgid "StarImpress 4.0"
+msgstr "StarImpress 4.0"
+
+#. aAbqr
+#: sd/inc/strings.hrc:82
+msgctxt "STR_LAYER"
+msgid "Layer"
+msgstr "Laag"
+
+#. Lwrnm
+#: sd/inc/strings.hrc:83
+msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES"
+msgid "Delete slides"
+msgstr "Skrap skyfies"
+
+#. F7ZZF
+#: sd/inc/strings.hrc:84
+msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES_DRAW"
+msgid "Delete pages"
+msgstr "Verwyder Bladsye"
+
+#. EQUBZ
+#: sd/inc/strings.hrc:85
+msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES"
+msgid "Insert slides"
+msgstr "Voeg skyfies in"
+
+#. 4hGAF
+#: sd/inc/strings.hrc:86
+msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER"
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the layer \"$\"?\n"
+"Note: All objects on this layer will be deleted!"
+msgstr ""
+"Is u seker dat u die vlak \"$\" wil verwyder?\n"
+"Let wel: Alle objekte op hierdie vlak sal saam uitgevee word!"
+
+#. EcYBg
+#: sd/inc/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES"
+msgid "Do you really want to delete all images?"
+msgstr "Wil u regtig al die beelde skrap?"
+
+#. 43diA
+#: sd/inc/strings.hrc:88
+msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT"
+msgid "Modify title and outline"
+msgstr "Wysig titel en skema"
+
+#. 6zCeF
+#: sd/inc/strings.hrc:89
+msgctxt "STR_WAV_FILE"
+msgid "Audio"
+msgstr "Audio"
+
+#. EtkBb
+#: sd/inc/strings.hrc:90
+msgctxt "STR_MIDI_FILE"
+msgid "MIDI"
+msgstr "MIDI"
+
+#. ZKZvo
+#: sd/inc/strings.hrc:91
+msgctxt "STR_AU_FILE"
+msgid "Sun/NeXT Audio"
+msgstr "Sun/NeXT-oudio"
+
+#. BySwC
+#: sd/inc/strings.hrc:92
+msgctxt "STR_VOC_FILE"
+msgid "Creative Labs Audio"
+msgstr "Creative Labs-oudio"
+
+#. CVtFB
+#: sd/inc/strings.hrc:93
+msgctxt "STR_AIFF_FILE"
+msgid "Apple/SGI Audio"
+msgstr "Apple/SGI-oudio"
+
+#. qBF5W
+#: sd/inc/strings.hrc:94
+msgctxt "STR_SVX_FILE"
+msgid "Amiga SVX Audio"
+msgstr "Amiga SVX-oudio"
+
+#. x7GnC
+#: sd/inc/strings.hrc:95
+msgctxt "STR_SD_PAGE"
+msgid "Slide"
+msgstr "Skyfie"
+
+#. Myh6k
+#: sd/inc/strings.hrc:96
+msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT"
+msgid "Slide %1 of %2"
+msgstr "Skyfie %1 van %2"
+
+#. NakLD
+#: sd/inc/strings.hrc:97
+msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM"
+msgid "Slide %1 of %2 (%3)"
+msgstr "Skyfie %1 van %2 (%3)"
+
+#. WsRvh
+#: sd/inc/strings.hrc:98
+msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS"
+msgid "All supported formats"
+msgstr "Alle ondersteunde profiele"
+
+#. F8m2G
+#: sd/inc/strings.hrc:99
+msgctxt "STR_ALL_FILES"
+msgid "All files"
+msgstr "Alle lêers"
+
+#. jgmq4
+#: sd/inc/strings.hrc:100
+msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME"
+msgid "Insert text frame"
+msgstr "Voeg teksraam in"
+
+#. KW7A3
+#: sd/inc/strings.hrc:101
+msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE"
+msgid ""
+"This function cannot be run \n"
+"with the selected objects."
+msgstr ""
+"Hierdie funksie kan nie met \n"
+"die geselekteerde objekte laat loop word nie."
+
+#. Sfjvn
+#: sd/inc/strings.hrc:102
+msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE"
+msgid "Insert File"
+msgstr "Voeg lêer in"
+
+#. TKeex
+#: sd/inc/strings.hrc:103
+msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR"
+msgid "The file could not be loaded!"
+msgstr "Die lêer kon nie gelaai word nie!"
+
+#. 8CYyq
+#: sd/inc/strings.hrc:104
+msgctxt "STR_SCALE_OBJECTS"
+msgid ""
+"The page size of the target document is different than the source document.\n"
+"\n"
+"Do you want to scale the copied objects to fit the new page size?"
+msgstr ""
+"Die bladsygrootte van die teikendokument verskil van die brondokument.\n"
+"\n"
+"Wil u die gekopieerde objekte skaal sodat dit by die nuwe bladsygrootte pas?"
+
+#. YC4AD
+#: sd/inc/strings.hrc:105
+msgctxt "STR_SCALE_TOOLTIP"
+msgid "Scaling factor of the document; right-click to change."
+msgstr "Skaalfaktor van die dokument; wysig dit met regs muisklik."
+
+#. NzFb7
+#: sd/inc/strings.hrc:106
+msgctxt "STR_CREATE_PAGES"
+msgid "Create Slides"
+msgstr "Skep Skyfies"
+
+#. ckve2
+#: sd/inc/strings.hrc:107
+msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT"
+msgid "Modify page format"
+msgstr "Wysig bladsyformaat"
+
+#. FDTtA
+#: sd/inc/strings.hrc:108
+msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER"
+msgid "Modify page margins"
+msgstr "Wysig bladsykantlyne"
+
+#. H6ceS
+#: sd/inc/strings.hrc:109
+msgctxt "STR_EDIT_OBJ"
+msgid "~Edit"
+msgstr "~Redigeer"
+
+#. 3ikze
+#: sd/inc/strings.hrc:110
+msgctxt "STR_DELETE_PAGES"
+msgid "Delete Slides"
+msgstr "Skrap Skyfies"
+
+#. xbTgp
+#: sd/inc/strings.hrc:111
+msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE"
+msgid "The document format could not be set on the specified printer."
+msgstr "Die dokumentformaat kon nie op die gespesifiseerde drukker gestel word nie."
+
+#. s6Pco
+#: sd/inc/strings.hrc:112
+msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR"
+msgid "Image file cannot be opened"
+msgstr "Beeld lêer kan nie oopgemaak word nie"
+
+#. PKXVG
+#: sd/inc/strings.hrc:113
+msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR"
+msgid "Image file cannot be read"
+msgstr "Beeld lêer kan nie gelees word nie"
+
+#. Wnx5i
+#: sd/inc/strings.hrc:114
+msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR"
+msgid "Unknown image format"
+msgstr "Onbekende beeld formaat"
+
+#. GH2S7
+#: sd/inc/strings.hrc:115
+msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR"
+msgid "This image file version is not supported"
+msgstr "Die Beeld Lêer weergawe word nie ondersteun nie"
+
+#. uqpAS
+#: sd/inc/strings.hrc:116
+msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR"
+msgid "Image filter not found"
+msgstr "Beeld filter was nie gevind nie"
+
+#. qdeHG
+#: sd/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG"
+msgid "Not enough memory to import image"
+msgstr "Nie genoeg geheue om die afbeelding in te voer nie"
+
+#. BdsAg
+#: sd/inc/strings.hrc:118
+msgctxt "STR_OBJECTS"
+msgid "Objects"
+msgstr "Objekte"
+
+#. SDm68
+#: sd/inc/strings.hrc:119
+msgctxt "STR_END_SPELLING"
+msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
+msgstr "Speltoets op die hele dokument is voltooi."
+
+#. gefTJ
+#: sd/inc/strings.hrc:120
+msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ"
+msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
+msgstr "Die speltoets op die geselekteerde objekte is voltooi."
+
+#. aeQeS
+#: sd/inc/strings.hrc:121
+msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER"
+msgid "Convert selected object to curve?"
+msgstr "Skakel geselekteerde objek na kurwe om?"
+
+#. wLsLp
+#: sd/inc/strings.hrc:122
+msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT"
+msgid "Modify presentation object '$'"
+msgstr "Wysig voorleggingsobjek '$'"
+
+#. s8VC9
+#: sd/inc/strings.hrc:123
+msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE"
+msgid "Slide layout"
+msgstr "Skyfie-uitleg"
+
+#. SUpXD
+#: sd/inc/strings.hrc:124
+msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE_DRAW"
+msgid "Page layout"
+msgstr "Bladsy uitleg"
+
+#. BFzyf
+#: sd/inc/strings.hrc:125
+msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE"
+msgid "Insert file"
+msgstr "Voeg lêer in"
+
+#. WGRwQ
+#: sd/inc/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR"
+msgid "Insert special character"
+msgstr "Voeg spesiale karakter in"
+
+#. NFpGf
+#: sd/inc/strings.hrc:127
+msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT"
+msgid "Apply presentation layout"
+msgstr "Pas voorlegginguitleg toe"
+
+#. ZMS5R
+#: sd/inc/strings.hrc:128
+msgctxt "STR_PLAY"
+msgid "~Play"
+msgstr "~Speel"
+
+#. mZfMV
+#: sd/inc/strings.hrc:129
+msgctxt "STR_STOP"
+msgid "Sto~p"
+msgstr "St~op"
+
+#. XFDFX
+#: sd/inc/strings.hrc:130
+msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE"
+msgid "Original Size"
+msgstr "Oorspronklike grootte"
+
+#. nwDUz
+#: sd/inc/strings.hrc:131
+msgctxt "STR_WARN_SCALE_FAIL"
+msgid ""
+"The specified scale is invalid.\n"
+"Do you want to enter a new one?"
+msgstr ""
+"Die gespesifiseerde skaal is ongeldig.\n"
+"Wil u 'n nuwe skaal invoer?"
+
+#. aZBvQ
+#: sd/inc/strings.hrc:132
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE"
+msgid "No action"
+msgstr "Geen aksie"
+
+#. Cd6E6
+#: sd/inc/strings.hrc:133
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE"
+msgid "Go to previous slide"
+msgstr "Gaan na vorige skyfie"
+
+#. MafdG
+#: sd/inc/strings.hrc:134
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE"
+msgid "Go to next slide"
+msgstr "Gaan na volgende skyfie"
+
+#. s5NSC
+#: sd/inc/strings.hrc:135
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE"
+msgid "Go to first slide"
+msgstr "Gaan na eerste skyfie"
+
+#. 6orJ5
+#: sd/inc/strings.hrc:136
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE"
+msgid "Go to last slide"
+msgstr "Gaan na laaste skyfie"
+
+#. ddBWz
+#: sd/inc/strings.hrc:137
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK"
+msgid "Go to page or object"
+msgstr "Gaan na bladsy of objek"
+
+#. TMn3K
+#: sd/inc/strings.hrc:138
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT"
+msgid "Go to document"
+msgstr "Gaan na dokument"
+
+#. 3h9F4
+#: sd/inc/strings.hrc:139
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND"
+msgid "Play audio"
+msgstr "Speel audio"
+
+#. FtLYt
+#: sd/inc/strings.hrc:140
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB"
+msgid "Start object action"
+msgstr "Begin objekaksie"
+
+#. aND4z
+#: sd/inc/strings.hrc:141
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM"
+msgid "Run program"
+msgstr "Laat loop program"
+
+#. CZRYF
+#: sd/inc/strings.hrc:142
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO"
+msgid "Run macro"
+msgstr "Laat loop makro"
+
+#. HqCxG
+#: sd/inc/strings.hrc:143
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION"
+msgid "Exit presentation"
+msgstr "Sluit voorlegging af"
+
+#. DoKpk
+#: sd/inc/strings.hrc:144
+msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP"
+msgid "Target"
+msgstr "Teiken"
+
+#. TCCEB
+#: sd/inc/strings.hrc:145
+msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION"
+msgid "Act~ion"
+msgstr "Ak~sie"
+
+#. KJhf2
+#: sd/inc/strings.hrc:146
+msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND"
+msgid "Audio"
+msgstr "Audio"
+
+#. QPjoC
+#: sd/inc/strings.hrc:147
+msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT"
+msgid "Slide / Object"
+msgstr "Skyfie / Objek"
+
+#. DqwAr
+#: sd/inc/strings.hrc:148
+msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT"
+msgid "Document"
+msgstr "Dokument"
+
+#. V3zWJ
+#: sd/inc/strings.hrc:149
+msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM"
+msgid "Program"
+msgstr "Program"
+
+#. EdABV
+#: sd/inc/strings.hrc:150
+msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO"
+msgid "Macro"
+msgstr "Makro"
+
+#. huv68
+#: sd/inc/strings.hrc:151
+msgctxt "STR_FULLSCREEN_SLIDESHOW"
+msgid "Presenting: %s"
+msgstr "Vertoon: %s"
+
+#. uo4o3
+#. To translators: this is the spinbutton in the slidesorter toolbar to set the number of slides to show per row
+#: sd/inc/strings.hrc:154
+msgctxt "STR_SLIDES"
+msgid "%1 slide"
+msgid_plural "%1 slides"
+msgstr[0] "%1 skyfies"
+msgstr[1] ""
+
+#. DhF9g
+#. Strings for animation effects
+#: sd/inc/strings.hrc:157
+msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
+msgid "Insert Text"
+msgstr "Voeg teks in"
+
+#. kz9AV
+#: sd/inc/strings.hrc:158
+msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
+msgid "Load Master Slide"
+msgstr "Laai Meester Skyfie"
+
+#. HxEp8
+#: sd/inc/strings.hrc:159
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART"
+msgid "Smart"
+msgstr "Deftig"
+
+#. XUxUz
+#: sd/inc/strings.hrc:160
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT"
+msgid "Left"
+msgstr "Links"
+
+#. cmeRq
+#: sd/inc/strings.hrc:161
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT"
+msgid "Right"
+msgstr "Regs"
+
+#. LRG3Z
+#: sd/inc/strings.hrc:162
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP"
+msgid "Top"
+msgstr "Bokant"
+
+#. VP34S
+#: sd/inc/strings.hrc:163
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Onderkant"
+
+#. bVVKo
+#: sd/inc/strings.hrc:164
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO"
+msgid "Top Left?"
+msgstr "Bo links?"
+
+#. vc2Yo
+#: sd/inc/strings.hrc:165
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU"
+msgid "Bottom Left?"
+msgstr "Onder links?"
+
+#. MMimZ
+#: sd/inc/strings.hrc:166
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO"
+msgid "Top Right?"
+msgstr "Bo regs?"
+
+#. FvbbG
+#: sd/inc/strings.hrc:167
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU"
+msgid "Bottom Right?"
+msgstr "Onder regs?"
+
+#. G6VnG
+#: sd/inc/strings.hrc:168
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horisontaal"
+
+#. dREDm
+#: sd/inc/strings.hrc:169
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Vertikaal"
+
+#. pM95w
+#: sd/inc/strings.hrc:170
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL"
+msgid "All?"
+msgstr "Almal?"
+
+#. iFawt
+#: sd/inc/strings.hrc:171
+msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE"
+msgid "This action can't be run in the live mode."
+msgstr "Hierdie aksie kan nie in die lewendige modus laat loop word nie."
+
+#. oLTpq
+#: sd/inc/strings.hrc:172
+msgctxt "STR_PUBLISH_BACK"
+msgid "Back"
+msgstr "Terug"
+
+#. tDRYt
+#: sd/inc/strings.hrc:173
+msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT"
+msgid "Continue"
+msgstr "Gaan voort"
+
+#. zh6Ad
+#: sd/inc/strings.hrc:174
+msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE"
+msgid "Overview"
+msgstr "Oorsig"
+
+#. B6jDL
+#: sd/inc/strings.hrc:175
+msgctxt "STR_EYEDROPPER"
+msgid "Color Replacer"
+msgstr "Kleurkeuse Pipet"
+
+#. 9SRMu
+#: sd/inc/strings.hrc:176
+msgctxt "STR_UNDO_MORPHING"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr "Oorkruisuitdowing"
+
+#. PaTdN
+#: sd/inc/strings.hrc:177
+msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE"
+msgid "Expand Slide"
+msgstr "Vou skyfie uit"
+
+#. kmkAp
+#: sd/inc/strings.hrc:178
+msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE"
+msgid "Table of Contents Slide"
+msgstr "Inhoudsopgaweskyfie"
+
+#. m5tvp
+#: sd/inc/strings.hrc:179
+msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX"
+msgid "No SANE source is available at the moment."
+msgstr "Geen SANE-bron is tans beskikbaar nie."
+
+#. EW8j8
+#: sd/inc/strings.hrc:180
+msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE"
+msgid "At present, no TWAIN source is available."
+msgstr "Geen TWAIN-bron is tans beskikbaar nie."
+
+#. nsjMC
+#: sd/inc/strings.hrc:181
+msgctxt "STR_FIX"
+msgid "Fixed"
+msgstr "Vaste"
+
+#. m94yg
+#: sd/inc/strings.hrc:182
+msgctxt "STR_VAR"
+msgid "Variable"
+msgstr "Wisselend"
+
+#. eDfmL
+#: sd/inc/strings.hrc:183
+msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL"
+msgid "Standard"
+msgstr "Standaard"
+
+#. iPFdc
+#: sd/inc/strings.hrc:184
+msgctxt "STR_STANDARD_SMALL"
+msgid "Standard (short)"
+msgstr "Standaard (kort)"
+
+#. f5DSg
+#: sd/inc/strings.hrc:185
+msgctxt "STR_STANDARD_BIG"
+msgid "Standard (long)"
+msgstr "Standaard (lank)"
+
+#. 8d95x
+#: sd/inc/strings.hrc:186
+msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT"
+msgid "File name"
+msgstr "Lêernaam"
+
+#. uguk9
+#: sd/inc/strings.hrc:187
+msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH"
+msgid "Path/File name"
+msgstr "Pad/lêernaam"
+
+#. cZzcW
+#: sd/inc/strings.hrc:188
+msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH"
+msgid "Path"
+msgstr "Pad"
+
+#. spGHx
+#: sd/inc/strings.hrc:189
+msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME"
+msgid "File name without extension"
+msgstr "Lêernaam sonder uitbreiding"
+
+#. M4uEt
+#: sd/inc/strings.hrc:190
+msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW"
+msgid "New Custom Slide Show"
+msgstr "Nuwe doelgemaakte skyfievertoning"
+
+#. FDwKp
+#: sd/inc/strings.hrc:191
+msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW"
+msgid "Copy "
+msgstr "Kopieer "
+
+#. G4C8x
+#: sd/inc/strings.hrc:192
+msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
+msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)"
+msgstr "%PRODUCTNAME-aanbiedingsformaat (Impress 6)"
+
+#. rxDQB
+#: sd/inc/strings.hrc:193
+msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
+msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)"
+msgstr "% PRODUCTNAME teken formaat (Draw 6)"
+
+#. 9G2Ea
+#: sd/inc/strings.hrc:194
+msgctxt "STR_BREAK_METAFILE"
+msgid "Ungroup Metafile(s)..."
+msgstr "Ongroepeer metalêer(s)..."
+
+#. hACxz
+#: sd/inc/strings.hrc:195
+msgctxt "STR_BREAK_FAIL"
+msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
+msgstr "Al die tekenobjekte kon nie ontgroepeer word nie."
+
+#. zjsSM
+#: sd/inc/strings.hrc:196
+msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION aanbieding"
+
+#. BJiWE
+#: sd/inc/strings.hrc:197
+msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION \"Draw\""
+
+#. GhvSg
+#. HtmlExport
+#: sd/inc/strings.hrc:200
+msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME"
+msgid ""
+"A design already exists with this name.\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"'n Ontwerp met hierdie naam bestaan reeds.\n"
+"Wil u dit vervang?"
+
+#. bnA2v
+#: sd/inc/strings.hrc:201
+msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "Teks"
+
+#. AyWNY
+#: sd/inc/strings.hrc:202
+msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "Hiperskakel"
+
+#. GAFdD
+#: sd/inc/strings.hrc:203
+msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK"
+msgid "Visited link"
+msgstr "Besoekte skakel"
+
+#. TceZ2
+#: sd/inc/strings.hrc:204
+msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK"
+msgid "Active link"
+msgstr "Aktiewe skakel"
+
+#. XULM8
+#: sd/inc/strings.hrc:205
+msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notas"
+
+#. XFffn
+#: sd/inc/strings.hrc:206
+msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS"
+msgid "Table of contents"
+msgstr "Inhoudsopgawe"
+
+#. TBLHL
+#: sd/inc/strings.hrc:207
+msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART"
+msgid "Click here to start"
+msgstr "Kliek hier om te begin"
+
+#. BVDhX
+#: sd/inc/strings.hrc:208
+msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR"
+msgid "Author"
+msgstr "Outeur"
+
+#. CfEHY
+#: sd/inc/strings.hrc:209
+msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL"
+msgid "Email"
+msgstr "E-pos"
+
+#. pArSC
+#: sd/inc/strings.hrc:210
+msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE"
+msgid "Homepage"
+msgstr "Tuisblad"
+
+#. ohEA7
+#: sd/inc/strings.hrc:211
+msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO"
+msgid "Further information"
+msgstr "Verdere inligting"
+
+#. AeG6C
+#: sd/inc/strings.hrc:212
+msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD"
+msgid "Download presentation"
+msgstr "Laai voorlegging af"
+
+#. 22D9n
+#: sd/inc/strings.hrc:213
+msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES"
+msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
+msgstr "U blaaier ondersteun ongelukkig nie swewende rame nie."
+
+#. x7CBF
+#: sd/inc/strings.hrc:214
+msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE"
+msgid "First page"
+msgstr "Eerste bladsy"
+
+#. 8tJHf
+#: sd/inc/strings.hrc:215
+msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE"
+msgid "Last page"
+msgstr "Laaste bladsy"
+
+#. czpEK
+#: sd/inc/strings.hrc:216
+msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "Teks"
+
+#. ULfrK
+#: sd/inc/strings.hrc:217
+msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
+msgid "Image"
+msgstr "Beeld"
+
+#. KC9RC
+#: sd/inc/strings.hrc:218
+msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE"
+msgid "With contents"
+msgstr "Met inhoud"
+
+#. 6bNhQ
+#: sd/inc/strings.hrc:219
+msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE"
+msgid "Without contents"
+msgstr "Sonder inhoud"
+
+#. cWcCG
+#: sd/inc/strings.hrc:220
+msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE"
+msgid "To given page"
+msgstr "Na gegewe bladsy"
+
+#. xG6qd
+#: sd/inc/strings.hrc:221
+msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE"
+msgid "Convert bitmap to polygon"
+msgstr "Skakel biskaart om na veelhoek"
+
+#. ENANv
+#: sd/inc/strings.hrc:222
+msgctxt "STR_PRES_SOFTEND"
+msgid "Click to exit presentation..."
+msgstr "Kliek om voorlegging te verlaat..."
+
+#. EzUVJ
+#: sd/inc/strings.hrc:223
+msgctxt "STR_PRES_PAUSE"
+msgid "Pause..."
+msgstr "Pouse..."
+
+#. wXCu2
+#: sd/inc/strings.hrc:224
+msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE"
+msgid "Apply 3D favorite"
+msgstr "Pas 3-D gunsteling toe"
+
+#. bACAt
+#: sd/inc/strings.hrc:225
+msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER"
+msgid "Image filter"
+msgstr "Afbeelding filter"
+
+#. AGE8e
+#: sd/inc/strings.hrc:226
+msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE"
+msgid ""
+"The file %\n"
+"is not a valid audio file !"
+msgstr ""
+"Die Lêer %\n"
+"is nie 'n geldige klanklêer nie!"
+
+#. SRWpo
+#: sd/inc/strings.hrc:227
+msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE"
+msgid "Convert to metafile"
+msgstr "Skakel om na metalêer"
+
+#. BqqGF
+#: sd/inc/strings.hrc:228
+msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP"
+msgid "Convert to bitmap"
+msgstr "Skakel om na biskaart"
+
+#. Fs7id
+#: sd/inc/strings.hrc:229
+msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE"
+msgid "Cannot create the file $(URL1)."
+msgstr "Die lêer $(URL1) kan nie geskep word nie."
+
+#. ZF3X5
+#: sd/inc/strings.hrc:230
+msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE"
+msgid "Could not open the file $(URL1)."
+msgstr "Die lêer $(URL1) kon nie geopen word nie."
+
+#. rEAXk
+#: sd/inc/strings.hrc:231
+msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE"
+msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
+msgstr "Die lêer $(URL1) kon nie gekopieer word na $(URL2) nie"
+
+#. DEEG3
+#: sd/inc/strings.hrc:232
+msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE"
+msgid "Slide Master name. Right-click for list or click for dialog."
+msgstr "Skyfie Meesterraam naam. Vir die lys regs-klik, of vir die dialoog klik net ."
+
+#. HcDvJ
+#: sd/inc/strings.hrc:233
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE"
+msgid "Rename Slide"
+msgstr "Hernoem skyfie"
+
+#. KEEy2
+#: sd/inc/strings.hrc:234
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE"
+msgid "Rename Page"
+msgstr "Hernoem Bladsy"
+
+#. rBmcL
+#: sd/inc/strings.hrc:235
+msgctxt "STR_TOOLTIP_RENAME"
+msgid "Duplicate or empty names are not possible"
+msgstr "Duplikaat of leë name ontoelaatbaar"
+
+#. FUm5F
+#: sd/inc/strings.hrc:236
+msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE"
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
+
+#. VSdio
+#: sd/inc/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER"
+msgid "Rename Master Slide"
+msgstr "Hernoem Model Skyfie"
+
+#. rWiXQ
+#: sd/inc/strings.hrc:238
+msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE"
+msgid "Title Area for AutoLayouts"
+msgstr "Titelarea vir OutoUitleg"
+
+#. i4T9w
+#: sd/inc/strings.hrc:239
+msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE"
+msgid "Object Area for AutoLayouts"
+msgstr "Objekarea vir OutoUitleg"
+
+#. vS6wi
+#: sd/inc/strings.hrc:240
+msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER"
+msgid "Footer Area"
+msgstr "Voetstukarea"
+
+#. xFBgg
+#: sd/inc/strings.hrc:241
+msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER"
+msgid "Header Area"
+msgstr "Kopstukarea"
+
+#. 8JGJD
+#: sd/inc/strings.hrc:242
+msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME"
+msgid "Date Area"
+msgstr "Datumarea"
+
+#. oNFN3
+#: sd/inc/strings.hrc:243
+msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE"
+msgid "Slide Number Area"
+msgstr "Skyfienommerarea"
+
+#. GisCz
+#: sd/inc/strings.hrc:244
+msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER"
+msgid "Page Number Area"
+msgstr "Bladsynommerarea"
+
+#. rvtjX
+#: sd/inc/strings.hrc:245
+msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER"
+msgid "<header>"
+msgstr "<kopstuk>"
+
+#. RoVvC
+#: sd/inc/strings.hrc:246
+msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER"
+msgid "<footer>"
+msgstr "<voetstuk>"
+
+#. RXzA4
+#: sd/inc/strings.hrc:247
+msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME"
+msgid "<date/time>"
+msgstr "<datum/tyd>"
+
+#. TuP6n
+#: sd/inc/strings.hrc:248
+msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER"
+msgid "<number>"
+msgstr "<nommer>"
+
+#. CCuCb
+#: sd/inc/strings.hrc:249
+msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT"
+msgid "<count>"
+msgstr "<count>"
+
+#. TDgFU
+#: sd/inc/strings.hrc:250
+msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME"
+msgid "<slide-name>"
+msgstr "<skyfie-naam>"
+
+#. j8btB
+#: sd/inc/strings.hrc:251
+msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME"
+msgid "<page-name>"
+msgstr "<bladsy-naam>"
+
+#. ao6iR
+#: sd/inc/strings.hrc:252
+msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES"
+msgid "Notes Area"
+msgstr "Notasarea"
+
+#. EEf4k
+#: sd/inc/strings.hrc:253
+msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION"
+msgid "Hangul/Hanja Conversion"
+msgstr "Hangoel/Handja-omskakeling"
+
+#. RDARn
+#: sd/inc/strings.hrc:254
+msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE"
+msgid "Slides"
+msgstr "Skyfies"
+
+#. CU9DK
+#: sd/inc/strings.hrc:255
+msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE"
+msgid "Pages"
+msgstr "Bladsye"
+
+#. C7hf2
+#: sd/inc/strings.hrc:256
+msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION"
+msgid "Preview not available"
+msgstr "Voorskou nie beskikbaar nie"
+
+#. bAJoa
+#: sd/inc/strings.hrc:257
+msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION"
+msgid "Preparing preview"
+msgstr "Berei tans voorskou voor"
+
+#. nDrpm
+#: sd/inc/strings.hrc:258
+msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE"
+msgid "Layouts"
+msgstr "Uitlegte"
+
+#. peCQY
+#: sd/inc/strings.hrc:259
+msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY"
+msgid "Drawing Styles"
+msgstr "Tekening profiele"
+
+#. tR4CL
+#: sd/inc/strings.hrc:260
+msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY"
+msgid "Presentation Styles"
+msgstr "Aanbiedingsprofiele"
+
+#. oyUYa
+#: sd/inc/strings.hrc:261
+msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY"
+msgid "Cell Styles"
+msgstr "Selstyle"
+
+#. BQmNo
+#: sd/inc/strings.hrc:262
+msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME"
+msgid "Shape %1"
+msgstr "Vorm %1"
+
+#. 94JFw
+#: sd/inc/strings.hrc:263
+msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
+msgid "Set Background Image"
+msgstr "Stel agtergrondprent..."
+
+#. ibpDR
+#: sd/inc/strings.hrc:264
+msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START"
+msgid "Comments"
+msgstr "Opmerkings"
+
+#. 76dF3
+#: sd/inc/strings.hrc:265
+msgctxt "STR_RESET_LAYOUT"
+msgid "Reset Slide Layout"
+msgstr "Herstel Skyfie Uitleg"
+
+#. EB6XY
+#: sd/inc/strings.hrc:266
+msgctxt "STR_INSERT_TABLE"
+msgid "Insert Table"
+msgstr "Voeg tabel in"
+
+#. koDfS
+#: sd/inc/strings.hrc:267
+msgctxt "STR_INSERT_CHART"
+msgid "Insert Chart"
+msgstr "Voeg grafiek in"
+
+#. re2hh
+#: sd/inc/strings.hrc:268
+msgctxt "STR_INSERT_PICTURE"
+msgid "Insert Image"
+msgstr "Voeg Beeld in"
+
+#. iBBLh
+#: sd/inc/strings.hrc:269
+msgctxt "STR_INSERT_MOVIE"
+msgid "Insert Audio or Video"
+msgstr "Voeg Audio of Video in"
+
+#. m8crC
+#: sd/inc/strings.hrc:270
+msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES"
+msgid "Drag and Drop Pages"
+msgstr "Trek en Neersit Bladsye"
+
+#. CAGzA
+#: sd/inc/strings.hrc:271
+msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES"
+msgid "Drag and Drop Slides"
+msgstr "Trek en Neersit Skyfies"
+
+#. 2mDn4
+#: sd/inc/strings.hrc:272
+msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING"
+msgid "Please add Images to the Album."
+msgstr "Voeg Beelde in die Album."
+
+#. jbPEH
+#: sd/inc/strings.hrc:273
+msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX"
+msgid "Text Slide"
+msgstr "Teks Skyfie"
+
+#. 5FSEq
+#: sd/inc/strings.hrc:274
+msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING"
+msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
+msgstr "Die plaaslike teiken vouer '%FILENAME' is nie leeg nie. Sommige lêers kan oorskryf word. Wil u voortgaan?"
+
+#. DKw6n
+#: sd/inc/strings.hrc:276
+msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND"
+msgid "Background"
+msgstr "Agtergrond"
+
+#. qGFWm
+#: sd/inc/strings.hrc:277
+msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ"
+msgid "Background objects"
+msgstr "Agtergrondobjekte"
+
+#. j9GG4
+#: sd/inc/strings.hrc:278
+msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT"
+msgid "Layout"
+msgstr "Uitleg"
+
+#. nU2g2
+#: sd/inc/strings.hrc:279
+msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS"
+msgid "Controls"
+msgstr "Kontroles"
+
+#. zQSpC
+#: sd/inc/strings.hrc:280
+msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES"
+msgid "Dimension Lines"
+msgstr "Dimensielyne"
+
+#. z4wq5
+#: sd/inc/strings.hrc:281
+msgctxt "STR_PAGE"
+msgid "Slide"
+msgstr "Skyfie"
+
+#. TTD8A
+#: sd/inc/strings.hrc:282
+msgctxt "STR_PAGE_NAME"
+msgid "Page"
+msgstr "Bladsy"
+
+#. p8GEE
+#: sd/inc/strings.hrc:283
+msgctxt "STR_SLIDE_NAME"
+msgid "Slide"
+msgstr "Skyfie"
+
+#. r3w8y
+#: sd/inc/strings.hrc:284
+msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME"
+msgid "Master Slide"
+msgstr "Meester Skyfie"
+
+#. 8WvYc
+#: sd/inc/strings.hrc:285
+msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL"
+msgid "Master Slide:"
+msgstr "Meester Skyfie:"
+
+#. C3zZM
+#: sd/inc/strings.hrc:286
+msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
+msgid "Master Page"
+msgstr "Meester Skyfie"
+
+#. nTgKn
+#: sd/inc/strings.hrc:287
+msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
+msgid "Master Page:"
+msgstr "Meester Bladsy:"
+
+#. PacSi
+#: sd/inc/strings.hrc:288
+msgctxt "STR_NOTES"
+msgid "(Notes)"
+msgstr "(Notas)"
+
+#. hBB6T
+#: sd/inc/strings.hrc:289
+msgctxt "STR_HANDOUT"
+msgid "Handouts"
+msgstr "Uitdeelstukke"
+
+#. ZC2XQ
+#: sd/inc/strings.hrc:290
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE"
+msgid "Click to edit the title text format"
+msgstr "Kliek om die titelteksformaat te redigeer"
+
+#. bekYz
+#: sd/inc/strings.hrc:291
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE"
+msgid "Click to edit the outline text format"
+msgstr "Kliek om die skemateksformaat te redigeer"
+
+#. MhEh8
+#: sd/inc/strings.hrc:292
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE_MOBILE"
+msgid "Double-tap to edit the title text format"
+msgstr "Wysig die titelformaat deur dubbel te klik"
+
+#. eMDBG
+#: sd/inc/strings.hrc:293
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE_MOBILE"
+msgid "Double-tap to edit the outline text format"
+msgstr "Wysig die buiteteks formaat deur te dubbelklik"
+
+#. QHBwE
+#: sd/inc/strings.hrc:294
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2"
+msgid "Second Outline Level"
+msgstr "Tweede skemavlak"
+
+#. Lf8oo
+#: sd/inc/strings.hrc:295
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3"
+msgid "Third Outline Level"
+msgstr "Derde skemavlak"
+
+#. n3fVM
+#: sd/inc/strings.hrc:296
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4"
+msgid "Fourth Outline Level"
+msgstr "Vierde skemavlak"
+
+#. DsABM
+#: sd/inc/strings.hrc:297
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5"
+msgid "Fifth Outline Level"
+msgstr "Vyfde skemavlak"
+
+#. CG6UM
+#: sd/inc/strings.hrc:298
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6"
+msgid "Sixth Outline Level"
+msgstr "Sesde skemavlak"
+
+#. 45DF3
+#: sd/inc/strings.hrc:299
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7"
+msgid "Seventh Outline Level"
+msgstr "Sewende skemavlak"
+
+#. msbUt
+#: sd/inc/strings.hrc:300
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE"
+msgid "Click to move the slide"
+msgstr "Kliek om die skyfie te verplaas"
+
+#. CuXWS
+#: sd/inc/strings.hrc:301
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT"
+msgid "Click to edit the notes format"
+msgstr "Kliek om die notaformaat te redigeer"
+
+#. Qxj2R
+#: sd/inc/strings.hrc:302
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE_MOBILE"
+msgid "Double-tap to move the slide"
+msgstr "Verskuif die skyfie met 'n dubbelklik"
+
+#. iibds
+#: sd/inc/strings.hrc:303
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT_MOBILE"
+msgid "Double-tap to edit the notes format"
+msgstr "Dubbel-klik om die notas te redigeer"
+
+#. oBXBx
+#: sd/inc/strings.hrc:304
+msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE"
+msgid "Click to add Title"
+msgstr "Klik om ’n titel by te voeg"
+
+#. HVQNr
+#: sd/inc/strings.hrc:305
+msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE"
+msgid "Click to add Text"
+msgstr "Klik om teks by te voeg"
+
+#. NUirL
+#: sd/inc/strings.hrc:306
+msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT"
+msgid "Click to add Text"
+msgstr "Klik om teks by te voeg"
+
+#. 2u7FR
+#: sd/inc/strings.hrc:307
+msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT"
+msgid "Click to add Notes"
+msgstr "Kliek om Notas by te voeg"
+
+#. js2X9
+#: sd/inc/strings.hrc:308
+msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE_MOBILE"
+msgid "Double-tap to add Title"
+msgstr "Dubbel-kliek om Titel by te voeg"
+
+#. jLtyS
+#: sd/inc/strings.hrc:309
+msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE_MOBILE"
+msgid "Double-tap to add Text"
+msgstr "Dubbel-kliek om Teks by te voeg"
+
+#. KAFJh
+#: sd/inc/strings.hrc:310
+msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT_MOBILE"
+msgid "Double-tap to add Text"
+msgstr "Dubbel-kliek om Teks by te voeg"
+
+#. ksTwQ
+#: sd/inc/strings.hrc:311
+msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT_MOBILE"
+msgid "Tap to edit text"
+msgstr "Tik om teks te redigeer"
+
+#. bRhRR
+#: sd/inc/strings.hrc:312
+msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT_MOBILE"
+msgid "Double-tap to add Notes"
+msgstr "Dubbel-kliek om Notas by te voeg"
+
+#. ZqPtT
+#: sd/inc/strings.hrc:313
+msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC"
+msgid "Double-click to add an Image"
+msgstr "Dubbel-kliek om Beeld by te voeg"
+
+#. HGVA3
+#: sd/inc/strings.hrc:314
+msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT"
+msgid "Double-click to add an Object"
+msgstr "Dubbel-kliek om Objek by te voeg"
+
+#. XjW6w
+#: sd/inc/strings.hrc:315
+msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART"
+msgid "Double-click to add a Chart"
+msgstr "Dubbel-kliek om Diagram by te voeg"
+
+#. eKgCA
+#: sd/inc/strings.hrc:316
+msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART"
+msgid "Double-click to add an Organization Chart"
+msgstr "Dubbel-kliek om om Organisasie Kaart by te voeg"
+
+#. wW4E4
+#: sd/inc/strings.hrc:317
+msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE"
+msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
+msgstr "Dubbel-kliek om Sprei-blad by te voeg"
+
+#. nBtJo
+#: sd/inc/strings.hrc:318
+msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME"
+msgid "Default"
+msgstr "Verstek"
+
+#. rEPYV
+#: sd/inc/strings.hrc:319
+msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
+
+#. zT4rH
+#: sd/inc/strings.hrc:320
+msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
+msgid "Default Drawing Style"
+msgstr "Verstek Teken Styl"
+
+#. pxfDw
+#: sd/inc/strings.hrc:321
+msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES"
+msgid "Move slides"
+msgstr "Verplaas skyfies"
+
+#. uDXFb
+#: sd/inc/strings.hrc:322
+msgctxt "STR_INSERT_PAGES"
+msgid "Insert Pages"
+msgstr "Voeg Bladsye in"
+
+#. 7Z6kC
+#: sd/inc/strings.hrc:323
+msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW"
+msgid "Insert Page"
+msgstr "Voeg Bladsy in"
+
+#. CMhGm
+#: sd/inc/strings.hrc:324
+msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE"
+msgid "Slide Properties"
+msgstr "Skyfie Eienskappe"
+
+#. pA7rP
+#: sd/inc/strings.hrc:326
+msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL"
+msgid "Object without fill"
+msgstr "Objek sonder agtergrond"
+
+#. btJeg
+#: sd/inc/strings.hrc:327
+msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL"
+msgid "Object with no fill and no line"
+msgstr "Objek met geen vul of omlyning"
+
+#. YCmiq
+#: sd/inc/strings.hrc:328
+msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "Teks"
+
+#. v7u2t
+#: sd/inc/strings.hrc:329
+msgctxt "STR_POOLSHEET_A4"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#. EEK5c
+#: sd/inc/strings.hrc:330
+msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE"
+msgid "Title A4"
+msgstr "Titel A4"
+
+#. ZCLYo
+#: sd/inc/strings.hrc:331
+msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE"
+msgid "Heading A4"
+msgstr "Opskrif A4"
+
+#. epKM4
+#: sd/inc/strings.hrc:332
+msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT"
+msgid "Text A4"
+msgstr "Teks A4"
+
+#. kCg3k
+#: sd/inc/strings.hrc:333
+msgctxt "STR_POOLSHEET_A0"
+msgid "A0"
+msgstr "A0"
+
+#. mhBmK
+#: sd/inc/strings.hrc:334
+msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE"
+msgid "Title A0"
+msgstr "Titel A0"
+
+#. 6AG4z
+#: sd/inc/strings.hrc:335
+msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE"
+msgid "Heading A0"
+msgstr "Opskrif A0"
+
+#. gLfCw
+#: sd/inc/strings.hrc:336
+msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT"
+msgid "Text A0"
+msgstr "Teks A0"
+
+#. eDG7h
+#: sd/inc/strings.hrc:337
+msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
+msgid "Graphic"
+msgstr "Afbeelding"
+
+#. o4g3u
+#: sd/inc/strings.hrc:338
+msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
+msgid "Shapes"
+msgstr "Vorms"
+
+#. i6AnZ
+#: sd/inc/strings.hrc:339
+msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES"
+msgid "Lines"
+msgstr "Lyne"
+
+#. 2ohzZ
+#: sd/inc/strings.hrc:340
+msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
+msgid "Arrow Line"
+msgstr "Pyllyn"
+
+#. mLCYV
+#: sd/inc/strings.hrc:341
+msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED"
+msgid "Dashed Line"
+msgstr "Gestippelde lyn"
+
+#. xtD8b
+#: sd/inc/strings.hrc:343
+msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED"
+msgid "Filled"
+msgstr "Gevul"
+
+#. BGGf5
+#: sd/inc/strings.hrc:344
+msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE"
+msgid "Filled Blue"
+msgstr "Blou gevul"
+
+#. sGCBw
+#: sd/inc/strings.hrc:345
+msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN"
+msgid "Filled Green"
+msgstr "Groen gevul"
+
+#. xfoEY
+#: sd/inc/strings.hrc:346
+msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW"
+msgid "Filled Yellow"
+msgstr "Geel gevul"
+
+#. eEKGF
+#: sd/inc/strings.hrc:347
+msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED"
+msgid "Filled Red"
+msgstr "Gevul rooi"
+
+#. uHgQH
+#: sd/inc/strings.hrc:349
+msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE"
+msgid "Outlined"
+msgstr "Omlyn"
+
+#. 2eHMC
+#: sd/inc/strings.hrc:350
+msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE"
+msgid "Outlined Blue"
+msgstr "Blou Omlyn"
+
+#. 8FRxG
+#: sd/inc/strings.hrc:351
+msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN"
+msgid "Outlined Green"
+msgstr "Groen Omlyn"
+
+#. CEJ3Z
+#: sd/inc/strings.hrc:352
+msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW"
+msgid "Outlined Yellow"
+msgstr "Geel Omlyn"
+
+#. LARUM
+#: sd/inc/strings.hrc:353
+msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED"
+msgid "Outlined Red"
+msgstr "Rooi Omlyn"
+
+#. 5dvZu
+#: sd/inc/strings.hrc:355
+msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
+
+#. zn6qa
+#: sd/inc/strings.hrc:356
+msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE"
+msgid "Subtitle"
+msgstr "Subtitel"
+
+#. JVyHE
+#: sd/inc/strings.hrc:357
+msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE"
+msgid "Outline"
+msgstr "Skema"
+
+#. riaKo
+#: sd/inc/strings.hrc:358
+msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS"
+msgid "Background objects"
+msgstr "Agtergrondobjekte"
+
+#. EEEk3
+#: sd/inc/strings.hrc:359
+msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND"
+msgid "Background"
+msgstr "Agtergrond"
+
+#. EdWfd
+#: sd/inc/strings.hrc:360
+msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notas"
+
+#. FQqif
+#: sd/inc/strings.hrc:361
+msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT"
+msgid "PowerPoint Import"
+msgstr "PowerPoint-invoer"
+
+#. kjKWf
+#: sd/inc/strings.hrc:362
+msgctxt "STR_SAVE_DOC"
+msgid "Save Document"
+msgstr "Stoor dokument"
+
+#. VCFFA
+#: sd/inc/strings.hrc:363
+msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL"
+msgid "Banding cell"
+msgstr "Banding van sel"
+
+#. FBzD4
+#: sd/inc/strings.hrc:364
+msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
+msgid "Header"
+msgstr "Kop"
+
+#. kut56
+#: sd/inc/strings.hrc:365
+msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL"
+msgid "Total line"
+msgstr "Totaalreël"
+
+#. 4UBCG
+#: sd/inc/strings.hrc:366
+msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN"
+msgid "First column"
+msgstr "Eerste kolom"
+
+#. f3Zfa
+#: sd/inc/strings.hrc:367
+msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN"
+msgid "Last column"
+msgstr "Laaste kolom"
+
+#. HAeDt
+#: sd/inc/strings.hrc:368
+msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE"
+msgid "Shrink font size"
+msgstr "Verkleinde Font grootte"
+
+#. 7uDfu
+#: sd/inc/strings.hrc:369
+msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE"
+msgid "Grow font size"
+msgstr "Vergrote Font grootte"
+
+#. E9zvq
+#. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views
+#. ==============================================================
+#: sd/inc/strings.hrc:374
+msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N"
+msgid "Drawing View"
+msgstr "Tekeningaansig"
+
+#. GfnmX
+#: sd/inc/strings.hrc:375
+msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N"
+msgid "Drawing View"
+msgstr "Tekeningaansig"
+
+#. YCVqM
+#: sd/inc/strings.hrc:376
+msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N"
+msgid "Outline View"
+msgstr "Skema-aansig"
+
+#. k2hXi
+#: sd/inc/strings.hrc:377
+msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N"
+msgid "Slides View"
+msgstr "Skyfiesaansig"
+
+#. A22hR
+#: sd/inc/strings.hrc:378
+msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D"
+msgid "This is where you sort slides."
+msgstr "Dit is waar jy skyfies sorteer."
+
+#. vyX8L
+#: sd/inc/strings.hrc:379
+msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N"
+msgid "Notes View"
+msgstr "Nota-aansig"
+
+#. qr5ov
+#: sd/inc/strings.hrc:380
+msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N"
+msgid "Handout View"
+msgstr "Uitdeelstuk-aansig"
+
+#. Ycpb4
+#: sd/inc/strings.hrc:381
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N"
+msgid "PresentationTitle"
+msgstr "Aanbieding Titel"
+
+#. 4WCzf
+#: sd/inc/strings.hrc:382
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N"
+msgid "PresentationOutliner"
+msgstr "Aanbieding Omlyning"
+
+#. cBoMF
+#: sd/inc/strings.hrc:383
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N"
+msgid "PresentationSubtitle"
+msgstr "Aanbieding Subtitel"
+
+#. 8KV99
+#: sd/inc/strings.hrc:384
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N"
+msgid "PresentationPage"
+msgstr "Aanbieding Bladsy"
+
+#. R6kyg
+#: sd/inc/strings.hrc:385
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N"
+msgid "PresentationNotes"
+msgstr "Aanbieding Notas"
+
+#. X8c9Z
+#: sd/inc/strings.hrc:386
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N"
+msgid "Handout"
+msgstr "Uitdeelstuk"
+
+#. FeAdu
+#: sd/inc/strings.hrc:387
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N"
+msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
+msgstr "Onbekende Toeganklike Aanbiedingsvorm"
+
+#. sA8of
+#: sd/inc/strings.hrc:388
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N"
+msgid "PresentationFooter"
+msgstr "Aanbiedingsbladsy Voetstuk"
+
+#. KAC6Z
+#: sd/inc/strings.hrc:389
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N"
+msgid "PresentationHeader"
+msgstr "Aanbieding Kopstuk"
+
+#. EfHeH
+#: sd/inc/strings.hrc:390
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N"
+msgid "PresentationDateAndTime"
+msgstr "Aanbieding Datum en Tyd"
+
+#. WosPZ
+#: sd/inc/strings.hrc:391
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N"
+msgid "PresentationPageNumber"
+msgstr "Aanbieding BladsyNommer"
+
+#. kCGsH
+#: sd/inc/strings.hrc:392
+msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
+msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
+msgstr "%PRODUCTNAME-voorlegging"
+
+#. ubJop
+#: sd/inc/strings.hrc:393
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
+
+#. Va4KF
+#: sd/inc/strings.hrc:394
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE"
+msgid "Outliner"
+msgstr "Skema"
+
+#. 6FKRE
+#: sd/inc/strings.hrc:395
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
+msgid "Subtitle"
+msgstr "Subtitel"
+
+#. eSBEi
+#: sd/inc/strings.hrc:396
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
+msgid "Page"
+msgstr "Bladsy"
+
+#. WEaeZ
+#: sd/inc/strings.hrc:397
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notas"
+
+#. buhox
+#: sd/inc/strings.hrc:398
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE"
+msgid "Handout"
+msgstr "Uitdeelstuk"
+
+#. 4xBQg
+#: sd/inc/strings.hrc:399
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE"
+msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
+msgstr "Onbekende Toeganklike Aanbiedingvorm"
+
+#. CGegB
+#: sd/inc/strings.hrc:400
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
+msgid "Footer"
+msgstr "Voet"
+
+#. SrrR4
+#: sd/inc/strings.hrc:401
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
+msgid "Header"
+msgstr "Kop"
+
+#. CCwKy
+#: sd/inc/strings.hrc:402
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+#. EFmn4
+#: sd/inc/strings.hrc:403
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
+msgid "Number"
+msgstr "Nommer"
+
+#. wFpMQ
+#: sd/inc/strings.hrc:404
+msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY"
+msgid "(read-only)"
+msgstr "(leesalleen)"
+
+#. EV4W5
+#: sd/inc/strings.hrc:406
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE"
+msgid "none"
+msgstr "geen"
+
+#. 9izAz
+#: sd/inc/strings.hrc:407
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK"
+msgid "Until next click"
+msgstr "Tot volgende kliek"
+
+#. oEQ7B
+#: sd/inc/strings.hrc:408
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE"
+msgid "Until end of slide"
+msgstr "Tot einde van skyfie"
+
+#. Lf9gB
+#: sd/inc/strings.hrc:409
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY"
+msgid "Direction:"
+msgstr "Rigting:"
+
+#. xxDXG
+#: sd/inc/strings.hrc:410
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY"
+msgid "Zoom:"
+msgstr "Zoom"
+
+#. SvBeK
+#: sd/inc/strings.hrc:411
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY"
+msgid "Spokes:"
+msgstr "Animasie Helde:"
+
+#. eJ4qZ
+#: sd/inc/strings.hrc:412
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
+msgid "First color:"
+msgstr "Eerste kleur:"
+
+#. CSbCE
+#: sd/inc/strings.hrc:413
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY"
+msgid "Second color:"
+msgstr "Tweede kleur:"
+
+#. cZUiD
+#: sd/inc/strings.hrc:414
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY"
+msgid "Fill color:"
+msgstr "Volkleur:"
+
+#. U5ZDL
+#: sd/inc/strings.hrc:415
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
+msgid "Style:"
+msgstr "Styl:"
+
+#. vKLER
+#: sd/inc/strings.hrc:416
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY"
+msgid "Font:"
+msgstr "Font"
+
+#. Fdsks
+#: sd/inc/strings.hrc:417
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY"
+msgid "Font color:"
+msgstr "Font Kleur:"
+
+#. nT7dm
+#: sd/inc/strings.hrc:418
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
+msgid "Style:"
+msgstr "Styl:"
+
+#. q24Fe
+#: sd/inc/strings.hrc:419
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY"
+msgid "Typeface:"
+msgstr "Lettertipe:"
+
+#. nAqeR
+#: sd/inc/strings.hrc:420
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY"
+msgid "Line color:"
+msgstr "Lynkleur:"
+
+#. w7G4Q
+#: sd/inc/strings.hrc:421
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY"
+msgid "Font size:"
+msgstr "Fontgrootte:"
+
+#. R3GgU
+#: sd/inc/strings.hrc:422
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
+msgid "Size:"
+msgstr "Grootte:"
+
+#. YEwoz
+#: sd/inc/strings.hrc:423
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY"
+msgid "Amount:"
+msgstr "Hoeveelheid:"
+
+#. wiQPZ
+#: sd/inc/strings.hrc:424
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
+msgid "Color:"
+msgstr "Kleur:"
+
+#. f5u6C
+#: sd/inc/strings.hrc:425
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
+msgid "(No sound)"
+msgstr "(Geen klank nie)"
+
+#. N7jGX
+#: sd/inc/strings.hrc:426
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND"
+msgid "(Stop previous sound)"
+msgstr "(Stop vorige klank)"
+
+#. vasqr
+#: sd/inc/strings.hrc:427
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND"
+msgid "Other sound..."
+msgstr "Ander klank..."
+
+#. CjvLY
+#: sd/inc/strings.hrc:428
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE"
+msgid "Sample"
+msgstr "Monster"
+
+#. CdYt2
+#: sd/inc/strings.hrc:429
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER"
+msgid "Trigger"
+msgstr "Sneller"
+
+#. Evkrq
+#: sd/inc/strings.hrc:430
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
+msgid "User paths"
+msgstr "Gebruikerspaaie"
+
+#. EcciE
+#: sd/inc/strings.hrc:431
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
+msgid "Entrance: %1"
+msgstr "Ingang: %1"
+
+#. Zydrz
+#: sd/inc/strings.hrc:432
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS"
+msgid "Emphasis: %1"
+msgstr "Benadruk: %1"
+
+#. kW2DL
+#: sd/inc/strings.hrc:433
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT"
+msgid "Exit: %1"
+msgstr "Uitgang: %1"
+
+#. iKFbF
+#: sd/inc/strings.hrc:434
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS"
+msgid "Motion Paths: %1"
+msgstr "Animasie Paaie: %1"
+
+#. kg9Yv
+#: sd/inc/strings.hrc:435
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC"
+msgid "Misc: %1"
+msgstr "Diverse: %1"
+
+#. Ep4QY
+#: sd/inc/strings.hrc:436
+msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
+msgid "None"
+msgstr "Geen"
+
+#. KAsTD
+#: sd/inc/strings.hrc:438
+msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY"
+msgid "Today,"
+msgstr "Vandag,"
+
+#. DEYnN
+#: sd/inc/strings.hrc:439
+msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY"
+msgid "Yesterday,"
+msgstr "Gister,"
+
+#. bh3FZ
+#: sd/inc/strings.hrc:440
+msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR"
+msgid "(no author)"
+msgstr "(geen outeur)"
+
+#. AvNV8
+#: sd/inc/strings.hrc:441
+msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD"
+msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress het die einde van die voorlegging bereik. Wil u verder aan die begin soek?"
+
+#. P5gKe
+#: sd/inc/strings.hrc:442
+msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD"
+msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress het die begin van die voorlegging bereik. Wil u verder aan die einde soek?"
+
+#. KGmdL
+#: sd/inc/strings.hrc:443
+msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW"
+msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw het die einde van die dokument bereik. Wil u verder aan die begin soek?"
+
+#. oEn6r
+#: sd/inc/strings.hrc:444
+msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW"
+msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw het tot aan die begin van die dokument gesoek. Wil u verder aan die einde soek?"
+
+#. eP7Vm
+#: sd/inc/strings.hrc:445
+msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
+msgid "Insert Comment"
+msgstr "Voeg opmerking in"
+
+#. s4c9W
+#: sd/inc/strings.hrc:446
+msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE"
+msgid "Delete Comment(s)"
+msgstr "Skrap opmerking(s)"
+
+#. bxiPE
+#: sd/inc/strings.hrc:447
+msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE"
+msgid "Move Comment"
+msgstr "Skuif opmerking"
+
+#. hQbpd
+#: sd/inc/strings.hrc:448
+msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT"
+msgid "Edit Comment"
+msgstr "Redigeer opmerking"
+
+#. g6k7E
+#: sd/inc/strings.hrc:449
+msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY"
+msgid "Reply to %1"
+msgstr "Antwoord aan%1"
+
+#. NMTpu
+#: sd/inc/strings.hrc:451
+msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "Media-terugspeel"
+
+#. Q76cw
+#: sd/inc/strings.hrc:452
+msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
+msgid "Table"
+msgstr "Tabel"
+
+#. xCRmu
+#: sd/inc/strings.hrc:454
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME"
+msgid "%PRODUCTNAME %s"
+msgstr "%PRODUCTNAME %s"
+
+#. 6KbnP
+#: sd/inc/strings.hrc:455
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
+msgid "Document"
+msgstr "Dokument"
+
+#. uBxPs
+#: sd/inc/strings.hrc:456
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
+msgid "Slides per page:"
+msgstr "Skyfies per bladsy:"
+
+#. EPBUK
+#: sd/inc/strings.hrc:457
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
+msgid "Order:"
+msgstr "Volgorde:"
+
+#. BFEFJ
+#: sd/inc/strings.hrc:458
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
+msgid "~Contents"
+msgstr "Inhoud"
+
+#. AdWKp
+#: sd/inc/strings.hrc:459
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
+msgid "~Slide name"
+msgstr "Skyfie Naam"
+
+#. GkLky
+#: sd/inc/strings.hrc:460
+msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
+msgid "P~age name"
+msgstr "Bladsynaam"
+
+#. EFkVE
+#: sd/inc/strings.hrc:461
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
+msgid "~Date and time"
+msgstr "Datum en tyd"
+
+#. ZcDFL
+#: sd/inc/strings.hrc:462
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
+msgid "Hidden pages"
+msgstr "Versteekde bladsye"
+
+#. CSUbC
+#: sd/inc/strings.hrc:463
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
+msgid "Color"
+msgstr "Kleur"
+
+#. WmYKp
+#: sd/inc/strings.hrc:464
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS"
+msgid "~Size"
+msgstr "Grootte"
+
+#. qDGVE
+#: sd/inc/strings.hrc:465
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
+msgid "Brochure"
+msgstr "Brosjure"
+
+#. K7m8L
+#: sd/inc/strings.hrc:466
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
+msgid "Page sides"
+msgstr "Bladsy Rande"
+
+#. 8AzJi
+#: sd/inc/strings.hrc:467
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
+msgid "Include"
+msgstr "Sluit in"
+
+#. AEeCf
+#: sd/inc/strings.hrc:468
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
+msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
+msgstr "Gebruik slegs die papierrak met die drukkerinstellings"
+
+#. jBxbU
+#: sd/inc/strings.hrc:469
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
+msgid "Pages:"
+msgstr "Bladsye:"
+
+#. a3tSp
+#: sd/inc/strings.hrc:470
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE"
+msgid "Slides:"
+msgstr "Skyfies:"
+
+#. pPiWM
+#: sd/inc/strings.hrc:472
+msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
+msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress het tot aan die einde van die voorlegging gesoek. Wil u verder soek aan die begin?"
+
+#. buKAC
+#: sd/inc/strings.hrc:473
+msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD"
+msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress het tot aan die begin van die voorlegging gesoek. Wil u verder soek aan die einde?"
+
+#. iiE2i
+#: sd/inc/strings.hrc:474
+msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW"
+msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw het tot aan die einde van die dokument gesoek. Wil u aan die begin voortgaan?"
+
+#. RAhiP
+#: sd/inc/strings.hrc:475
+msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW"
+msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw het tot aan die begin van die dokument gesoek. Wil u verder soek aan die einde?"
+
+#. 6GhtE
+#: sd/inc/strings.hrc:477
+msgctxt "STR_ANIMATION_DIALOG_TITLE"
+msgid "Animation"
+msgstr "Animasie"
+
+#. X9CWA
+#: sd/inc/strings.hrc:479
+msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
+msgid "Link"
+msgstr "Skakel"
+
+#. yYhnC
+#: sd/inc/strings.hrc:481
+msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_NEXT"
+msgid "~Next"
+msgstr "~Volgende"
+
+#. YG7NQ
+#: sd/inc/strings.hrc:482
+msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_NEXT"
+msgid "~Previous"
+msgstr "Vo~rige"
+
+#. A9eJu
+#: sd/inc/strings.hrc:483
+msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_FIRST"
+msgid "~First Slide"
+msgstr "~Eerste Skyfie"
+
+#. CVatA
+#: sd/inc/strings.hrc:484
+msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_LAST"
+msgid "~Last Slide"
+msgstr "~Laaste Skyfie"
+
+#. Wkvpi
+#: sd/inc/strings.hrc:486
+msgctxt "STR_CLOSE_PANE"
+msgid "Close Pane"
+msgstr "Sluit Ruit"
+
+#. xNozF
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:8
+msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
+msgid "Break"
+msgstr "Breuk"
+
+#. reFAv
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:56
+msgctxt "breakdialog|label1"
+msgid "Processing metafile:"
+msgstr "Wysig meta-lêer:"
+
+#. 4SJMQ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:68
+msgctxt "breakdialog|label2"
+msgid "Broken down metaobjects:"
+msgstr "Opgedeelde meta-objekte:"
+
+#. FAC8K
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:80
+msgctxt "breakdialog|label3"
+msgid "Inserted drawing objects:"
+msgstr "Ingevoegde Teken Objekte"
+
+#. 7gBGN
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:8
+msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "Koeëltjies en nommering"
+
+#. XWsAH
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:26
+msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "Stel terug"
+
+#. zVTFe
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:139
+msgctxt "bulletsandnumbering|position"
+msgid "Position"
+msgstr "Posisie"
+
+#. nFfDs
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:187
+msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
+msgid "Customize"
+msgstr "Aanpas"
+
+#. ta9cx
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:26
+msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplikaat"
+
+#. FuEEG
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:42
+msgctxt "copydlg|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "Verstek"
+
+#. BCDCG
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:49
+msgctxt "copydlg|extended_tip|default"
+msgid "Resets the values visible in the dialog back to the default installation values."
+msgstr "Stel die waardes sigbaar in die dialoog, terug op die verstekwaardes wat tydens installasie opgestel is."
+
+#. ELfL6
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:70
+msgctxt "copydlg|extended_tip|ok"
+msgid "Saves all changes and closes dialog."
+msgstr "Stoor alle wysigings en sluit die dialoog."
+
+#. AiFRo
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:89
+msgctxt "copydlg|extended_tip|cancel"
+msgid "Closes dialog and discards all changes."
+msgstr "Sluit die dialoog en verwerp alle wysigings."
+
+#. HhrrQ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:139
+msgctxt "copydlg|label4"
+msgid "Number of _copies:"
+msgstr "Aantal kopieë"
+
+#. qgJLc
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:160
+msgctxt "copydlg|extended_tip|copies"
+msgid "Enter the number of copies you want to make."
+msgstr "Voer die aantal afskrifte in, wat u wil maak."
+
+#. 3fqDJ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:175
+msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "Waardes vanuit seleksie"
+
+#. UxvBf
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:180
+msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "Waardes vanuit Seleksie"
+
+#. 27j9Q
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:218
+msgctxt "copydlg|label5"
+msgid "_X axis:"
+msgstr "X-as:"
+
+#. G5trD
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:232
+msgctxt "copydlg|label6"
+msgid "_Y axis:"
+msgstr "Y as:"
+
+#. gHkmD
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:246
+msgctxt "copydlg|label7"
+msgid "_Angle:"
+msgstr "Draaihoek:"
+
+#. a63ej
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:266
+msgctxt "copydlg|extended_tip|x"
+msgid "Enter the horizontal distance between the centers of the selected object and the duplicate object. Positive values shift the duplicate object to the right and negative values shift the duplicate object to the left."
+msgstr "Voer die horisontale afstand in tussen die middel van die geselekteerde objek en die duplikaat. Positiewe waardes skuif die duplikaat na regs en negatiewe waardes skuif dit na links."
+
+#. qPCGk
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:285
+msgctxt "copydlg|extended_tip|y"
+msgid "Enter the vertical distance between the centers of the selected object and the duplicate object. Positive values shift the duplicate object down and negative values shift the duplicate object up."
+msgstr "Voer die vertikale afstand in tussen die middel van die geselekteerde objek en die duplikaat. Positiewe waardes beweeg die duplikaat afwaarts, negatiewe waardes opwaarts."
+
+#. uyLiW
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:305
+msgctxt "copydlg|extended_tip|angle"
+msgid "Enter the angle (0 to 359 degrees) by which you want to rotate the duplicate object. Positive values rotate the duplicate object in a clockwise direction and negative values in a counterclockwise direction."
+msgstr "Voer die hoek (0 tot 359 grade) in waarmee u die duplikaatobjek wil draai. Positiewe waardes draai die duplikaatobjek in die kloksgewys rigting en negatiewe waardes in die antikloksgewys rigting."
+
+#. Mb9Gs
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:320
+msgctxt "copydlg|label1"
+msgid "Placement"
+msgstr "Plasing"
+
+#. 3Dyw2
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:354
+msgctxt "copydlg|label8"
+msgid "_Width:"
+msgstr "Breedte:"
+
+#. YuAHc
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:368
+msgctxt "copydlg|label9"
+msgid "_Height:"
+msgstr "Hoogte:"
+
+#. pLxaH
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:388
+msgctxt "copydlg|extended_tip|width"
+msgid "Enter the amount by which you want to enlarge or reduce the width of the duplicate object."
+msgstr "Voer die bedrag in waarmee u die wydte van die duplikaatobjek wil vergroot of verklein."
+
+#. LP58A
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:407
+msgctxt "copydlg|extended_tip|height"
+msgid "Enter the amount by which you want to enlarge or reduce the height of the duplicate object."
+msgstr "Voer die bedrag in waarmee u die hoogte van die duplikaatobjek wil vergroot of verklein."
+
+#. Jvt8m
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:422
+msgctxt "copydlg|label2"
+msgid "Enlargement"
+msgstr "Vergroting"
+
+#. ENMbc
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:456
+msgctxt "copydlg|label10"
+msgid "_Start:"
+msgstr "Begin:"
+
+#. Z6aqk
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:470
+msgctxt "copydlg|endlabel"
+msgid "_End:"
+msgstr "Einde:"
+
+#. ULShA
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:494
+msgctxt "copydlg|extended_tip|start"
+msgid "Choose a color for the selected object."
+msgstr "Kies hier 'n kleur vir die geselekteerde objek."
+
+#. AAoBa
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:517
+msgctxt "copydlg|extended_tip|end"
+msgid "Choose a color for the duplicate object. If you are making more than one copy, this color is applied to the last copy."
+msgstr "Kies 'n kleur vir die duplikaatobjek. As u meer as een kopie maak, word hierdie kleur op die laaste eksemplaar toegepas."
+
+#. F3A93
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:532
+msgctxt "copydlg|label3"
+msgid "Colors"
+msgstr "Kleure"
+
+#. W2wTC
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:565
+msgctxt "copydlg|extended_tip|DuplicateDialog"
+msgid "Makes one or more copies of a selected object."
+msgstr "Maak een of meer duplikate van 'n geselekteerde objek."
+
+#. Y4vXd
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:15
+msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr "Oorkruisuitdowing"
+
+#. FXGbk
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:102
+msgctxt "crossfadedialog|orientation"
+msgid "Same orientation"
+msgstr "Selfde Oriëntasie"
+
+#. PAGv2
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:110
+msgctxt "crossfadedialog|extended_tip|orientation"
+msgid "Applies a smooth transition between the selected objects."
+msgstr "Met hierdie veld gemerk, word 'n geleidelike oorgang op die papieroppervlak bewerkstellig."
+
+#. SmBMK
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:122
+msgctxt "crossfadedialog|attributes"
+msgid "Cross-fade attributes"
+msgstr "Kruis-doof attribute"
+
+#. zb4pb
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:130
+msgctxt "crossfadedialog|extended_tip|attributes"
+msgid "Applies cross-fading to the line and fill properties of the selected objects."
+msgstr "Pas die vervagingseffek toe op die lyn- en vulkleure van die geselekteerde objekte."
+
+#. CehQE
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:144
+msgctxt "crossfadedialog|label2"
+msgid "Increments:"
+msgstr "Inkremente:"
+
+#. d2wBc
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:163
+msgctxt "crossfadedialog|extended_tip|increments"
+msgid "Enter the number of shapes you want between the two selected objects."
+msgstr "Voer hier in die gewenste aantal tussenobjeke tussenin die geselekteerde objekte."
+
+#. MnqQG
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:178
+msgctxt "crossfadedialog|label1"
+msgid "Settings"
+msgstr "Instellings"
+
+#. meuam
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:203
+msgctxt "crossfadedialog|extended_tip|CrossFadeDialog"
+msgid "Creates shapes and distributes them by uniform increments between two drawing objects."
+msgstr "Skep vorms en spasieer dit eweredig tussen twee tekenobjekte."
+
+#. 9Ga7E
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:8
+msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
+msgid "New Snap Object"
+msgstr "Nuwe opvang-voorwerp"
+
+#. Qg8Yb
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:31
+msgctxt "dlgsnap|extended_tip|delete"
+msgid "Deletes the selected snap point or snap line."
+msgstr "Verwyder die huidige gryppunt of gryplyn."
+
+#. zJQtH
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:124
+msgctxt "dlgsnap|extended_tip|x"
+msgid "Enter the amount of space you want between the snap point or line and the left edge of the page."
+msgstr "Spesifiseer die verlangde afstand van die gryplyn of gryppunt vanaf die linkerkant van die bladsy."
+
+#. iBvKZ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:142
+msgctxt "dlgsnap|extended_tip|y"
+msgid "Enter the amount of space you want between the snap point or line and the top edge of the page."
+msgstr "Spesifiseer die verlande afstand van die gryplyn of die gryppunt vanaf die bokant van die bladsy."
+
+#. GSJeV
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:155
+msgctxt "dlgsnap|xlabel"
+msgid "_X:"
+msgstr "_X:"
+
+#. AAfto
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:168
+msgctxt "dlgsnap|ylabel"
+msgid "_Y:"
+msgstr "_Y:"
+
+#. pMnkL
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:183
+msgctxt "dlgsnap|label1"
+msgid "Position"
+msgstr "Posisie"
+
+#. i4QCv
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:246
+msgctxt "dlgsnap|point"
+msgid "_Point"
+msgstr "Punt"
+
+#. jQ34q
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:255
+msgctxt "dlgsnap|extended_tip|point"
+msgid "Inserts a snap point."
+msgstr "Voeg 'n gryppunt in."
+
+#. k2rmV
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:266
+msgctxt "dlgsnap|vert"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "Vertikaal"
+
+#. 7bAB7
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:275
+msgctxt "dlgsnap|extended_tip|vert"
+msgid "Inserts a vertical snap line."
+msgstr "Voeg 'n vertikale gryplyn in."
+
+#. tHFwv
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:286
+msgctxt "dlgsnap|horz"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr "Horisontaal"
+
+#. GMavs
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:295
+msgctxt "dlgsnap|extended_tip|horz"
+msgid "Inserts a horizontal snap line."
+msgstr "Voeg 'n horisontale gryplyn in."
+
+#. Dd9fb
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:310
+msgctxt "dlgsnap|label2"
+msgid "Type"
+msgstr "Soort"
+
+#. hGNY5
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:340
+msgctxt "dlgsnap|extended_tip|SnapObjectDialog"
+msgid "Inserts a snap point or snap line (also known as guide) that you can use to quickly align objects."
+msgstr "Hier kan u 'n gryppunt of 'n vertikale / horisontale gryplyn definieer om objekte in lyn te bring."
+
+#. MuBBG
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:8
+msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "Karakter"
+
+#. GsQBk
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:136
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Fonts"
+msgstr "Fonte"
+
+#. 7LgAf
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:183
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Fonteffekte"
+
+#. uyNUG
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:231
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "Posisie"
+
+#. onGQu
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:279
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BKG"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Teks beklemtoon"
+
+#. 7FuBt
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:8
+msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
+msgid "Page Properties"
+msgstr "Bladsy Eienskappe"
+
+#. Py4db
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:136
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "Bladsy"
+
+#. sn2YQ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:183
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Background"
+msgstr "Agtergrond"
+
+#. hNhCi
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:231
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Deursigtigheid"
+
+#. fLYAx
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:279
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_THEME"
+msgid "Theme"
+msgstr "Tema"
+
+#. cKCg3
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:8
+msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Paragraaf"
+
+#. EPEQn
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:136
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Inspringing & Spasiëring"
+
+#. xDCfw
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:183
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Asiatiese Tipografie"
+
+#. HwdCp
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:231
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tab-oortjies"
+
+#. QSCGY
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:279
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Belyning"
+
+#. 7Ccny
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:328
+msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Nommering"
+
+#. DgUaS
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:28
+msgctxt "drawprinteroptions|printname"
+msgid "Page name"
+msgstr "Bladsynaam"
+
+#. FmQfj
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:36
+msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|printname"
+msgid "Specifies whether to print the page name of a document."
+msgstr "Spesifiseer om die naam bladsy van die dokument te druk."
+
+#. ENmG2
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:48
+msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr "Datum en tyd"
+
+#. xk6WG
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:56
+msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|printdatetime"
+msgid "Specifies whether to print the current date and time."
+msgstr "Spesifiseer om die huidige datum en tyd te druk."
+
+#. oFCsx
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:72
+msgctxt "drawprinteroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "Inhoud"
+
+#. vxJf8
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:101
+msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
+msgid "Original colors"
+msgstr "Oorspronklike Kleure"
+
+#. 4hoE9
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:110
+msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|originalcolors"
+msgid "Specifies to print in original colors."
+msgstr "Spesifiseer om in oorspronklike kleure te druk."
+
+#. 5FsHB
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:122
+msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Grysskaal"
+
+#. 2TphV
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:131
+msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|grayscale"
+msgid "Specifies to print colors as grayscale."
+msgstr "Spesifiseer om kleure met 'n grys palet te druk."
+
+#. oFnFq
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:143
+msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
+msgid "Black & white"
+msgstr "Swart-en-wit"
+
+#. Et9Qj
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:152
+msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|blackandwhite"
+msgid "Specifies to print colors as black and white."
+msgstr "Spesifiseer om kleure in swart en wit te druk."
+
+#. MGAFs
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:168
+msgctxt "drawprinteroptions|label5"
+msgid "Color"
+msgstr "Kleur"
+
+#. LD69c
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:197
+msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
+msgid "Original size"
+msgstr "Oorspronklike grootte"
+
+#. S9Vgh
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:206
+msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|originalsize"
+msgid "Specifies that you do not want to further scale pages when printing."
+msgstr "Spesifiseer dat u bladsye voortaan nie wil skaal nie, tydens die druk proses."
+
+#. drvLN
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:218
+msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr "Aanpas in gedrukte Bladsy"
+
+#. dETyo
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:227
+msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|fittoprinttable"
+msgid "Specifies whether to scale down objects that are beyond the margins of the current printer so they fit on the paper in the printer."
+msgstr "Spesifiseer of u objekte wat buite die kantlyn van die huidige drukker is, moet verklein word sodat dit op die papier in die drukker pas."
+
+#. snSFu
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:239
+msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr "Verdeel in meerdere bladsye papier"
+
+#. gYaD7
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:248
+msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|distributeonmultiple"
+msgid "Prints a large format document, such as a poster or banner, by distributing the document page across multiple sheets of paper. The distribution option calculates how many sheets of paper are needed. You can then piece together the sheets."
+msgstr "Druk 'n grootformaat dokument, soos 'n plakkaat of banier, deur die dokumentbladsy oor verskeie velle papier te versprei. Die verspreidingsopsie bereken hoeveel velle papier benodig word. U kan dan die velle saamvoeg."
+
+#. kAHyQ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:260
+msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
+msgstr "Vul die gedrukte bladsy met herhaalde bladsye"
+
+#. T6HHy
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:269
+msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|tilesheet"
+msgid "Specifies that pages are to be printed in tiled format. If the pages or slides are smaller than the paper, repeat the pages or slides on one sheet of paper."
+msgstr "Spesifiseer dat bladsye in teëlformaat gedruk moet word. As die bladsye of skyfies kleiner is as die vel papier, herhaal dan die bladsye of skyfies op een vel."
+
+#. qbU9A
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:285
+msgctxt "drawprinteroptions|label6"
+msgid "Size"
+msgstr "Grootte"
+
+#. zqFBj
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:8
+msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
+msgid "Presentation Layout"
+msgstr "Voorlegging Uitleg"
+
+#. qhGQW
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:138
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "Reël"
+
+#. GLDvd
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:185
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr "Area"
+
+#. tFpbE
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:233
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Skadu"
+
+#. RMDPW
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:281
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Deursigtigheid"
+
+#. iqPq5
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:329
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Font"
+msgstr "Font"
+
+#. NLcur
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:377
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Fonteffekte"
+
+#. NmgGX
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:425
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Inspringing & Spasiëring"
+
+#. hQgNU
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:473
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
+msgid "Text"
+msgstr "Teks"
+
+#. Gs6YK
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:521
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Kolparagrawe"
+
+#. X7bEg
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:569
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Nommering"
+
+#. MoKr2
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:617
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
+msgid "Image"
+msgstr "Beeld"
+
+#. ANGDj
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:665
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
+msgid "Customize"
+msgstr "Aanpas"
+
+#. 32Vhx
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:713
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Belyning"
+
+#. 9DBTB
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:761
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Asiatiese tipografie"
+
+#. bNzxC
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:809
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tab-oortjies"
+
+#. oeBGf
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:857
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BKG"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Teks beklemtoon"
+
+#. w9EdD
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:8
+msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "Voeg laag in"
+
+#. FFtqd
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:100
+msgctxt "insertlayer|extended_tip|name"
+msgid "Enter a name for the new layer."
+msgstr "Voer in 'n naam vir die nuwe vlak."
+
+#. kWarA
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:109
+msgctxt "insertlayer|label4"
+msgid "_Name"
+msgstr "Naam"
+
+#. FbChP
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:140
+msgctxt "insertlayer|extended_tip|title"
+msgid "Enter the title of the layer."
+msgstr "Voer in die titel van die vlak."
+
+#. hCTSd
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:149
+msgctxt "insertlayer|label5"
+msgid "_Title"
+msgstr "Titel"
+
+#. KKC7D
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:188
+msgctxt "insertlayer|extended_tip|textview"
+msgid "Enter a description of the layer."
+msgstr "Voer in die beskrywing van die vlak."
+
+#. g2K4k
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:199
+msgctxt "insertlayer|description"
+msgid "_Description"
+msgstr "Beskrywing"
+
+#. DTUy2
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:215
+msgctxt "insertlayer|visible"
+msgid "_Visible"
+msgstr "Sigbaar"
+
+#. oXY4U
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:223
+msgctxt "insertlayer|extended_tip|visible"
+msgid "Show or hide the layer."
+msgstr "Vertoon of verberg die vlak."
+
+#. BtGRo
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:235
+msgctxt "insertlayer|printable"
+msgid "_Printable"
+msgstr "Drukbaar"
+
+#. VASG2
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:243
+msgctxt "insertlayer|extended_tip|printable"
+msgid "When printing, print or ignore this particular layer."
+msgstr "Druk of ignoreer die spesifieke vlak tydens uitdruk."
+
+#. E6EKN
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:255
+msgctxt "insertlayer|locked"
+msgid "_Locked"
+msgstr "Gegrendel"
+
+#. uaSTH
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:263
+msgctxt "insertlayer|extended_tip|locked"
+msgid "Prevent elements on the layer from being edited."
+msgstr "Beskerm die elemente van die vlak teen verdere redigering."
+
+#. ogtGC
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:292
+msgctxt "insertlayer|extended_tip|InsertLayerDialog"
+msgid "Inserts a new layer in the document. Layers are only available in Draw, not in Impress."
+msgstr "Voeg 'n nuwe vlak by die dokument. Vlakke is slegs beskikbaar in \"Draw\", nie in \"Impress\" nie."
+
+#. dCRtD
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:18
+msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
+msgid "Insert Slides/Objects"
+msgstr "Voeg Skyfies/Objekte in"
+
+#. FsBqJ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:94
+msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
+msgid "Delete unused backg_rounds"
+msgstr "Verwyder ongebruikte agtergronde"
+
+#. gZErD
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:102
+msgctxt "insertslidesdialog|extended_tip|backgrounds"
+msgid "Unused master pages are not inserted."
+msgstr "Ongebruikte meester skyfies word nie ingevoeg nie."
+
+#. ixGB4
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:113
+msgctxt "insertslidesdialog|links"
+msgid "_Link"
+msgstr "Skakel"
+
+#. c7yDj
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:121
+msgctxt "insertslidesdialog|extended_tip|links"
+msgid "Inserts a file or some file elements as a link that is automatically updated when the source file is modified."
+msgstr "Voeg 'n lêer of lêer-elemente in as 'n skakel wat outomaties bygewerk word wanneer die bronlêer verander word."
+
+#. 4X9cK
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/namedesign.ui:8
+msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
+msgid "Name HTML Design"
+msgstr "Naam vir HTML-ontwerp"
+
+#. V3FWt
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3162
+msgctxt "drawnotebookbar|FileLabel"
+msgid "_File"
+msgstr "Lêer"
+
+#. exwEC
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3181
+msgctxt "drawnotebookbar|HelpMenuButton"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Help"
+
+#. qrXDY
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3237
+msgctxt "drawnotebookbar|FileLabel"
+msgid "~File"
+msgstr "Lêer"
+
+#. EQ6HL
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4606
+msgctxt "drawnotebookbar|HomeMenuButton"
+msgid "_Home"
+msgstr "Begin"
+
+#. jtFqm
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4705
+msgctxt "drawnotebookbar|HomeLabel"
+msgid "~Home"
+msgstr "Begin"
+
+#. zoUaS
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5436
+msgctxt "drawnotebookbar|FieldMenuButton"
+msgid "Fiel_d"
+msgstr "Veld"
+
+#. S5FkE
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5619
+msgctxt "drawnotebookbar|InsertMenuButton"
+msgid "_Insert"
+msgstr "Invoeg"
+
+#. Z3UCg
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5723
+msgctxt "drawnotebookbar|InsertLabel"
+msgid "~Insert"
+msgstr "Invoeg"
+
+#. TVDXM
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6423
+msgctxt "drawnotebookbar|PageMenuButton"
+msgid "_Layout"
+msgstr "Uitleg"
+
+#. Rv7x4
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6508
+msgctxt "drawnotebookbar|PageLabel"
+msgid "~Layout"
+msgstr "Uitleg"
+
+#. BQcfo
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7046
+msgctxt "drawnotebookbar|ReviewMenuButton"
+msgid "_Review"
+msgstr "Oorsig"
+
+#. prpcY
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7129
+msgctxt "drawnotebookbar|ReviewLabel"
+msgid "~Review"
+msgstr "He~rsien"
+
+#. EiuB6
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8158
+msgctxt "drawnotebookbar|ViewMenuButton"
+msgid "_View"
+msgstr "_Sien Lys"
+
+#. EF3TH
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8243
+msgctxt "drawnotebookbar|ViewLabel"
+msgid "~View"
+msgstr "~Vertoon Merker"
+
+#. 94L75
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9588
+msgctxt "drawnotebookbar|TextMenuButton"
+msgid "T_ext"
+msgstr "Teks"
+
+#. PQtWE
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9683
+msgctxt "drawnotebookbar|ReferencesLabel"
+msgid "T~ext"
+msgstr "Teks"
+
+#. tNq7H
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10585
+msgctxt "drawnotebookbar|TableMenuButton"
+msgid "_Table"
+msgstr "Tabel"
+
+#. 9pJGh
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10669
+msgctxt "drawnotebookbar|TableLabel"
+msgid "~Table"
+msgstr "Tabel"
+
+#. ECD4J
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11196
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12513
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14307
+msgctxt "drawnotebookbar|ConvertMenuButton"
+msgid "Convert"
+msgstr "Omvorm"
+
+#. 4Z6aZ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11864
+msgctxt "drawnotebookbar|GraphicMenuButton"
+msgid "Ima_ge"
+msgstr "Beeld"
+
+#. 7FoFi
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11973
+msgctxt "drawnotebookbar|ImageLabel"
+msgid "Ima~ge"
+msgstr "Beeld"
+
+#. 6SADm
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13724
+msgctxt "drawnotebookbar|DrawMenuButton"
+msgid "_Draw"
+msgstr "Draw"
+
+#. 6S8qN
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13830
+msgctxt "drawnotebookbar|DrawLabel"
+msgid "~Draw"
+msgstr "Draw"
+
+#. QAEDd
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14663
+msgctxt "drawnotebookbar|ObjectMenuButton"
+msgid "_Object"
+msgstr "Objek"
+
+#. SL4NA
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14770
+msgctxt "drawnotebookbar|ObjectLabel"
+msgid "~Object"
+msgstr "Objek"
+
+#. 4aAxG
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15271
+msgctxt "drawnotebookbar|MediaMenuButton"
+msgid "_Media"
+msgstr "Media"
+
+#. ed3LH
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15375
+msgctxt "drawnotebookbar|MediaLabel"
+msgid "~Media"
+msgstr "Media"
+
+#. FAL6c
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16183
+msgctxt "drawnotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr "Vorm"
+
+#. oaAJU
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16267
+msgctxt "DrawNotebookbar|FormLabel"
+msgid "Fo~rm"
+msgstr "Vorm"
+
+#. ZBVGA
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17054
+msgctxt "DrawNotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "3_d"
+msgstr "3_D"
+
+#. fEyRX
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17161
+msgctxt "DrawNotebookbar|FormLabel"
+msgid "3~d"
+msgstr "3~D"
+
+#. 7ZLQw
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17685
+msgctxt "DrawNotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "_Master"
+msgstr "Model"
+
+#. oiXVg
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17769
+msgctxt "DrawNotebookbar|MasterLabel"
+msgid "~Master"
+msgstr "Model"
+
+#. yzvja
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17826
+msgctxt "drawnotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr "Uitbreiding"
+
+#. L3eG5
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17900
+msgctxt "drawnotebookbar|ExtensionLabel"
+msgid "E~xtension"
+msgstr "Uitbreiding"
+
+#. dkNUg
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18812
+msgctxt "drawnotebookbar|ToolsMenuButton"
+msgid "_Tools"
+msgstr "Nu_tsbalk"
+
+#. Je8XQ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18896
+msgctxt "drawnotebookbar|DevLabel"
+msgid "~Tools"
+msgstr "Nu~tsbalk"
+
+#. uuFFm
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:2953
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|FileMenuButton"
+msgid "_File"
+msgstr "Lêer"
+
+#. oum9B
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:3002
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|FileLabel"
+msgid "~File"
+msgstr "Lêer"
+
+#. FcC26
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:4395
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|HomeMenuButton"
+msgid "_Home"
+msgstr "Begin"
+
+#. msJmR
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:4447
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|HomeLabel"
+msgid "~Home"
+msgstr "Begin"
+
+#. j6zsX
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5006
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|FieldMenuButton"
+msgid "Fiel_d"
+msgstr "Veld"
+
+#. ZDsWu
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5546
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|InsertMenuButton"
+msgid "_Insert"
+msgstr "Invoeg"
+
+#. d8cey
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5597
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|InsertLabel"
+msgid "~Insert"
+msgstr "Invoeg"
+
+#. kkPza
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6296
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|LayoutMenuButton"
+msgid "Layout"
+msgstr "Uitleg"
+
+#. 2wBCF
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6348
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|LayoutLabel"
+msgid "~Layout"
+msgstr "Uitleg"
+
+#. GG7uL
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6863
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ReviewMenuButton"
+msgid "_Review"
+msgstr "Oorsig"
+
+#. twxEq
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6915
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ReviewLabel"
+msgid "~Review"
+msgstr "He~rsien"
+
+#. H5eNL
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7610
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ViewMenuButton"
+msgid "_View"
+msgstr "_Sien Lys"
+
+#. GGEXu
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7662
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ViewLabel"
+msgid "~View"
+msgstr "~Vertoon Merker"
+
+#. CqEAM
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:9144
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|TextMenuButton"
+msgid "T_ext"
+msgstr "Teks"
+
+#. LFcJC
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:9198
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ReferencesLabel"
+msgid "T~ext"
+msgstr "Teks"
+
+#. sdACh
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:10891
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|TableMenuButton"
+msgid "T_able"
+msgstr "Tabel"
+
+#. GEmbu
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:10942
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|TableLabel"
+msgid "~Table"
+msgstr "Tabel"
+
+#. EGCcN
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:12291
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ImageMenuButton"
+msgid "Image"
+msgstr "Beeld"
+
+#. 2eQcW
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:12343
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ImageLabel"
+msgid "Ima~ge"
+msgstr "Beeld"
+
+#. CezAN
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:14177
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|DrawMenuButton"
+msgid "D_raw"
+msgstr "Draw"
+
+#. tAMd5
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:14232
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ShapeLabel"
+msgid "~Draw"
+msgstr "Draw"
+
+#. A49xv
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:15231
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ObjectMenuButton"
+msgid "Object"
+msgstr "Objek"
+
+#. 3gubF
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:15287
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|FrameLabel"
+msgid "~Object"
+msgstr "Objek"
+
+#. fDRf9
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:16432
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|MediaButton"
+msgid "_Media"
+msgstr "Media"
+
+#. dAbX4
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:16486
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|MediaLabel"
+msgid "~Media"
+msgstr "Media"
+
+#. SCSH8
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:17723
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr "Vorm"
+
+#. vzdXF
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:17778
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel"
+msgid "Fo~rm"
+msgstr "Vorm"
+
+#. zEK2o
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18299
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|PrintPreviewButton"
+msgid "_Master"
+msgstr "Meester"
+
+#. S3huE
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18351
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel"
+msgid "~Master"
+msgstr "Meester"
+
+#. T3Z8R
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:19313
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormButton"
+msgid "3_d"
+msgstr "3_D"
+
+#. ZCuDe
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:19368
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel"
+msgid "3~d"
+msgstr "3~D"
+
+#. YpLRj
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:19447
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ExtensionMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr "Uitbreiding"
+
+#. uRrEt
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:19505
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ExtensionLabel"
+msgid "E~xtension"
+msgstr "Uitbreiding"
+
+#. L3xmd
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:20506
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|ToolsMenuButton"
+msgid "_Tools"
+msgstr "Nu_tsbalk"
+
+#. LhBTk
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:20558
+msgctxt "notebookbar_draw_compact|DevLabel"
+msgid "~Tools"
+msgstr "Nu~tsgoed"
+
+#. BN8VW
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2322
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction"
+msgid "Menubar"
+msgstr "Kieslys-balk"
+
+#. gf8PA
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2454
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView"
+msgid "Menubar"
+msgstr "Kieslys-balk"
+
+#. ELBq3
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3054
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|fileb"
+msgid "_File"
+msgstr "Lêer"
+
+#. DRGus
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3162
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|editb"
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Wysig"
+
+#. vbFke
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3288
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6762
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12853
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
+msgid "_Insert"
+msgstr "Invoeg"
+
+#. 4p9DA
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3444
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12468
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|draw"
+msgid "D_raw"
+msgstr "Draw"
+
+#. DsE2d
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3872
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7599
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9454
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10543
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11200
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12062
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12984
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
+msgid "_Snap"
+msgstr "Vang"
+
+#. Dsr5A
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4008
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13120
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
+msgid "_Review"
+msgstr "Oorsien"
+
+#. Pxoj8
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4119
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5324
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13231
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|viewT"
+msgid "_View"
+msgstr "_Aansig"
+
+#. cjxQa
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4228
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13363
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr "Vorm"
+
+#. eAioD
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4320
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr "Uitbreiding"
+
+#. c3M8j
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4479
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5490
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
+msgid "F_ont"
+msgstr "Font"
+
+#. pUqDJ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4793
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5719
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht"
+msgid "_Paragraph"
+msgstr "Paragraaf"
+
+#. MRg9E
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5976
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
+msgid "_Table"
+msgstr "Tabel"
+
+#. QzCG4
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6641
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|calculatet"
+msgid "_Calc"
+msgstr "Calc"
+
+#. 5GKtj
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6907
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11370
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
+msgid "D_raw"
+msgstr "Draw"
+
+#. dc5qG
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7332
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9187
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10276
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10932
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11795
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
+msgid "_Arrange"
+msgstr "Rangskik"
+
+#. ApB4j
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7783
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|draw"
+msgid "_Shape"
+msgstr "Vorm"
+
+#. R5YZh
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8049
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12198
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
+msgid "Grou_p"
+msgstr "Groepeer"
+
+#. TCPHC
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8285
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
+msgid "3_D"
+msgstr "3_D"
+
+#. hgFay
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8512
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
+msgid "_Fontwork"
+msgstr "FontWerk"
+
+#. Q6ELJ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8623
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
+msgid "_Grid"
+msgstr "Rooster"
+
+#. fQJRZ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8759
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Image"
+msgstr "Beeld"
+
+#. xudwE
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9570
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
+msgid "Fi_lter"
+msgstr "Filter"
+
+#. 8qSXf
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9851
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Object"
+msgstr "Objek"
+
+#. QdUM9
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10703
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Media"
+msgstr "Media"
+
+#. kwxYr
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12332
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|oleB"
+msgid "_Master"
+msgstr "Meester"
+
+#. bBpXr
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:14098
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|menub"
+msgid "_Menu"
+msgstr "Keuseskerm"
+
+#. n8Ekd
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:27
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
+msgid "R_estart at this paragraph"
+msgstr "Herbegin by hierdie paragraaf"
+
+#. bEHD3
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:56
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
+msgid "S_tart with:"
+msgstr "Begin met:"
+
+#. ADSMk
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:78
+msgctxt "paranumberingtab|label1"
+msgid "Paragraph Numbering"
+msgstr "Paragraaf Numering"
+
+#. jEQdJ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/queryunlinkimagedialog.ui:7
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Release image's link?"
+msgstr "Verbreek die beeld se koppeling?"
+
+#. AwuFo
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/queryunlinkimagedialog.ui:14
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "This image is linked to a document."
+msgstr "Hierdie beeld is gekoppel aan 'n dokument."
+
+#. E9tAG
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/queryunlinkimagedialog.ui:15
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
+msgstr "Wil u die koppeling verbreek om die beeld te kan redigeer?"
+
+#. wEVvC
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:27
+msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
+msgid "Convert to Polygon"
+msgstr "Omskep in veelhoek"
+
+#. GjSvT
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:45
+msgctxt "vectorize|preview"
+msgid "Preview"
+msgstr "Voorskou"
+
+#. c8AEr
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:52
+msgctxt "vectorize|extended_tip|preview"
+msgid "Previews the converted image without applying the changes."
+msgstr "Vertoon 'n voorskou van die omgeskakelde prentjie sonder om die veranderinge toe te pas."
+
+#. 4LBUQ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:126
+msgctxt "vectorize|label2"
+msgid "Number of colors:"
+msgstr "Aantal kleure"
+
+#. KBsVD
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:145
+msgctxt "vectorize|extended_tip|colors"
+msgid "Enter the number of colors to be displayed in the converted image. A polygon is generated for each occurrence of a color in the image."
+msgstr "Voer in die aantal kleure wat in die omgeskakelde beeld vertoon moet word. 'n Veelhoek word gegenereer vir elke voorkoms van 'n kleur in die beeld."
+
+#. Fzf9L
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:158
+msgctxt "vectorize|label3"
+msgid "Point reduction:"
+msgstr "Punt-Reduksie:"
+
+#. enFzr
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:177
+msgctxt "vectorize|extended_tip|points"
+msgid "Removes color polygons that are smaller than the pixel value you enter."
+msgstr "Verwyder kleur-veelhoeke wat kleiner is as die pixelwaarde wat u ingevoer het."
+
+#. 2xaFF
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:191
+msgctxt "vectorize|tilesft"
+msgid "Tile size:"
+msgstr "Teël grootte:"
+
+#. Qz4TD
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:210
+msgctxt "vectorize|extended_tip|tiles"
+msgid "Enter the size of the rectangle for the background fill."
+msgstr "Spesifiseer die grootte van die reghoek vir die agtergrondvul."
+
+#. 2jDqG
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:221
+msgctxt "vectorize|fillholes"
+msgid "_Fill holes"
+msgstr "Gate opvul"
+
+#. AF6Bf
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:229
+msgctxt "vectorize|extended_tip|fillholes"
+msgid "Fills the color gaps caused by applying a point reduction."
+msgstr "Vul die kleurgapings in wat deur punte reduksie geskep is."
+
+#. ZmPtn
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:259
+msgctxt "vectorize|label5"
+msgid "Source image:"
+msgstr "Bronafbeelding:"
+
+#. HYpvA
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:273
+msgctxt "vectorize|label6"
+msgid "Vectorized image:"
+msgstr "Gevektoriseerde afbeelding:"
+
+#. 8hJxb
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:372
+msgctxt "vectorize|extended_tip|VectorizeDialog"
+msgid "Converts the selected object to a polygon (a closed object bounded by straight lines)."
+msgstr "Skakel die geselekteerde objek om na 'n veelhoek ('n geslote voorwerp begrens deur reguit lyne)."
+
+#. oQWMw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotation.ui:12
+msgctxt "annotationmenu|reply"
+msgid "_Reply"
+msgstr "Antwoorde"
+
+#. rtez6
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotation.ui:26
+msgctxt "annotationmenu|delete"
+msgid "_Delete Comment"
+msgstr "Skrap Opmerking"
+
+#. gAzBF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotation.ui:34
+msgctxt "annotationmenu|deleteby"
+msgid "Delete All Comments b_y %1"
+msgstr "Skrap alle opmerkings deur %1"
+
+#. VUb8r
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotation.ui:42
+msgctxt "annotationmenu|deleteall"
+msgid "Delete _All Comments"
+msgstr "Skrap alle opmerkings"
+
+#. vGSve
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationtagmenu.ui:12
+msgctxt "annotationtagmenu|reply"
+msgid "_Reply"
+msgstr "Antwoord"
+
+#. z4GFf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationtagmenu.ui:26
+msgctxt "annotationtagmenu|delete"
+msgid "_Delete Comment"
+msgstr "Skrap Opmerking"
+
+#. qtvyS
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationtagmenu.ui:34
+msgctxt "annotationtagmenu|deleteby"
+msgid "Delete All Comments b_y %1"
+msgstr "Skrap alle opmerkings deur %1"
+
+#. fByWA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationtagmenu.ui:42
+msgctxt "annotationtagmenu|deleteall"
+msgid "Delete _All Comments"
+msgstr "Skrap alle opmerkings"
+
+#. bCCCX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/clientboxfragment.ui:13
+msgctxt "clientboxfragment|STR_DEAUTHORISE_CLIENT"
+msgid "Remove Client Authorization"
+msgstr "Verwyder kliënt Magtiging:"
+
+#. 9UB3T
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/clientboxfragment.ui:43
+msgctxt "clientboxfragment|STR_ENTER_PIN"
+msgid "Enter PIN:"
+msgstr "Voer PIN in:"
+
+#. 8BrX8
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:12
+msgctxt "currentmastermenu|applyall"
+msgid "_Apply to All Slides"
+msgstr "Op alle skyfies toepas"
+
+#. 3sqfF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:20
+msgctxt "currentmastermenu|applyselect"
+msgid "Apply to _Selected Slides"
+msgstr "Op geselekteerde skyfies toepas"
+
+#. hxmNR
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:34
+msgctxt "currentmastermenu|edit"
+msgid "_Edit Master..."
+msgstr "Redigeer meester..."
+
+#. cwNbj
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:42
+msgctxt "currentmastermenu|delete"
+msgid "D_elete Master"
+msgstr "Skrap meester"
+
+#. 6nNHe
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:56
+msgctxt "currentmastermenu|large"
+msgid "Show _Large Preview"
+msgstr "Wys Groot voorskou"
+
+#. kUpxX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:64
+msgctxt "currentmastermenu|small"
+msgid "Show S_mall Preview"
+msgstr "Wys klein voorskou"
+
+#. PbBwr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:45
+msgctxt "customanimationeffecttab|prop_label1"
+msgid "_Direction:"
+msgstr "Rigting"
+
+#. 4Q3Gy
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:110
+msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_start"
+msgid "Accelerated start"
+msgstr "Snel Begin"
+
+#. cNVdS
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:117
+msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|smooth_start"
+msgid "Enable this option to assign a gradually increasing speed to the start of the effect."
+msgstr "Hiermee kan 'n geleidelik toenemende spoed toegeken word vanaf die begin van die effek."
+
+#. C7CRJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:129
+msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_end"
+msgid "Decelerated end"
+msgstr "Verlangsaamde Einde"
+
+#. 9yomv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:136
+msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|smooth_end"
+msgid "Enable this option to assign a gradually decreasing speed to the end of the effect."
+msgstr "Hiermee kan u 'n geleidelik stadiger spoed toeken tot die einde van die effek."
+
+#. n6GjH
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:159
+msgctxt "customanimationeffecttab|label3"
+msgid "Settings"
+msgstr "Instellings"
+
+#. 2tdGG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:193
+msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_label"
+msgid "A_fter animation:"
+msgstr "Na Animasie:"
+
+#. uMyFB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:207
+msgctxt "customanimationeffecttab|sound_label"
+msgid "_Sound:"
+msgstr "Klank:"
+
+#. zeE4a
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:221
+msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_label"
+msgid "_Text animation:"
+msgstr "Teksanimasie"
+
+#. DUrNg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:235
+msgctxt "customanimationeffecttab|dim_color_label"
+msgid "Di_m color:"
+msgstr "Kleur versag:"
+
+#. KrjQe
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:258
+msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|sound_list"
+msgid "Select a sound from the Gallery or select one of the special entries."
+msgstr "Kies 'n klank uit die gallery of een vanaf die spesiale inskrywings."
+
+#. XcRTu
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:278
+msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|sound_preview"
+msgid "Plays the selected sound file."
+msgstr "Speel die geselekteerde klanklêer."
+
+#. EwZ9F
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:309
+msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|dim_color_list"
+msgid "Select the dim color."
+msgstr "Kies die verdofkleur."
+
+#. qAefu
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:327
+msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label"
+msgid "Delay between characters"
+msgstr "Vertraging tussen karakters"
+
+#. DQV2T
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:348
+msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|text_delay"
+msgid "Specifies the percentage of delay between animations of words or letters."
+msgstr "Spesifiseer die persentasie vertraging tussen animasies van woorde of letters."
+
+#. mimJe
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:372
+msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
+msgid "Don't dim"
+msgstr "Moenie verdof nie"
+
+#. Aj8J7
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:373
+msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
+msgid "Dim with color"
+msgstr "Verdof met kleur"
+
+#. RiGMP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:374
+msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
+msgid "Hide after animation"
+msgstr "Verdof na animasie"
+
+#. ephP9
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:375
+msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
+msgid "Hide on next animation"
+msgstr "Verdof met volgende animasie"
+
+#. PZg2D
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:379
+msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|aeffect_list"
+msgid "Select a color to be shown after the animation ends, or select another after-effect from the list"
+msgstr "Kies 'n kleur wat aan die einde van die animasie verskyn, of 'n ander opvolgeffek uit die lys"
+
+#. 7k6dN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:395
+msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
+msgid "All at once"
+msgstr "Plotseling"
+
+#. qcpqM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:396
+msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
+msgid "Word by word"
+msgstr "Woord vir woord"
+
+#. DUoYo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:397
+msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
+msgid "Letter by letter"
+msgstr "Letter vir letter"
+
+#. CFDW6
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:401
+msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|text_animation_list"
+msgid "Select the animation mode for the text of the current shape"
+msgstr "Kies die animasiemodus vir die teks van die huidige vorm"
+
+#. vF4Wp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:416
+msgctxt "customanimationeffecttab|label4"
+msgid "Enhancement"
+msgstr "Verbetering"
+
+#. GKUGV
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:33
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:131
+msgctxt "customanimationfragment|25"
+msgid "Tiny"
+msgstr "Piepklein"
+
+#. KFKEz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:41
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:139
+msgctxt "customanimationfragment|50"
+msgid "Smaller"
+msgstr "Kleiner"
+
+#. 6PRME
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:49
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:147
+msgctxt "customanimationfragment|150"
+msgid "Larger"
+msgstr "Groter"
+
+#. kt7nE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:57
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:155
+msgctxt "customanimationfragment|400"
+msgid "Extra Large"
+msgstr "Ekstra groot"
+
+#. BzHuh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:69
+msgctxt "customanimationfragment|90"
+msgid "Quarter Spin"
+msgstr "Kwartdraai"
+
+#. qJUof
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:77
+msgctxt "customanimationfragment|180"
+msgid "Half Spin"
+msgstr "Half draai"
+
+#. ZPJWF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:85
+msgctxt "customanimationfragment|360"
+msgid "Full Spin"
+msgstr "Vol draai"
+
+#. SgA3D
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:93
+msgctxt "customanimationfragment|720"
+msgid "Two Spins"
+msgstr "Tweemaal draaie"
+
+#. esALs
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:107
+msgctxt "customanimationfragment|clockwise"
+msgid "Clockwise"
+msgstr "Kloksgewys"
+
+#. eoS4e
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:115
+msgctxt "customanimationfragment|counterclock"
+msgid "Counter-clockwise"
+msgstr "Anti-kloksgewys"
+
+#. BCJxz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:169
+msgctxt "customanimationfragment|hori"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horisontaal"
+
+#. MhEEA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:177
+msgctxt "customanimationfragment|vert"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Vertikaal"
+
+#. 9AEka
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:185
+msgctxt "customanimationfragment|both"
+msgid "Both"
+msgstr "Beide"
+
+#. acr6z
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:197
+msgctxt "customanimationfragment|bold"
+msgid "Bold"
+msgstr "Vetletters"
+
+#. FsHZh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:205
+msgctxt "customanimationfragment|italic"
+msgid "Italic"
+msgstr "Kursief"
+
+#. PGZnG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:213
+msgctxt "customanimationfragment|underline"
+msgid "Underlined"
+msgstr "Onderstreep"
+
+#. icBD4
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:8
+msgctxt "customanimationproperties|CustomAnimationProperties"
+msgid "Effect Options"
+msgstr "Effek-opsies..."
+
+#. ECVxK
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:124
+msgctxt "customanimationproperties|effect"
+msgid "Effect"
+msgstr "Effek"
+
+#. hH7CP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:171
+msgctxt "customanimationproperties|timing"
+msgid "Timing"
+msgstr "Vertoon tyd"
+
+#. JSeoo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:219
+msgctxt "customanimationproperties|textanim"
+msgid "Text Animation"
+msgstr "Teksanimasie"
+
+#. FcztB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:140
+msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|custom_animation_list"
+msgid "The animation list displays all animations for the current slide."
+msgstr "Die animasielys toon alle animasies vir die huidige skyfie."
+
+#. VBxbo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:171
+msgctxt "customanimationspanel|STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
+msgid "First select the slide element and then click 'Add' to add an animation effect."
+msgstr "Kies eers die skyfie -element en klik dan op 'Voeg by' om 'n animasie -effek by te voeg."
+
+#. wWeBD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:215
+msgctxt "customanimationspanel|lbEffect"
+msgid "Effects"
+msgstr "Effekte"
+
+#. WGWNA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:236
+msgctxt "customanimationspanel|add"
+msgid "_Add"
+msgstr "_Byvoeg"
+
+#. nRqGR
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:240
+msgctxt "customanimationspanel|add_effect|tooltip_text"
+msgid "Add Effect"
+msgstr "Voeg Effek by"
+
+#. CskWF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:246
+msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|add_effect"
+msgid "Adds another animation effect for the selected object on the slide."
+msgstr "Voeg 'n ander effek in vir die geselekteerde voorwerp of skyfie."
+
+#. vitMM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:261
+msgctxt "customanimationspanel|remove_effect|tooltip_text"
+msgid "Remove Effect"
+msgstr "Verwyder Effek"
+
+#. pvCFG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:267
+msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|remove_effect"
+msgid "Removes the selected animation effects from the animation list."
+msgstr "Verwyder die geselekteerde animasie-effekte uit die animasielys."
+
+#. 3wHRp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:282
+msgctxt "customanimationspanel|move_up|tooltip_text"
+msgid "Move Up"
+msgstr "Skuif op"
+
+#. buR2G
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:288
+msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_up"
+msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list."
+msgstr "Klik op een van die knoppies om die geselekteerde animasie-effek in die lys op of af te skuif."
+
+#. jEksa
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:303
+msgctxt "customanimationspanel|move_down|tooltip_text"
+msgid "Move Down"
+msgstr "Skuif ondertoe"
+
+#. x82hp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:309
+msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_down"
+msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list."
+msgstr "Klik op een van die knoppies om die geselekteerde animasie-effek in die lys op of af te skuif."
+
+#. wCc89
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:331
+msgctxt "customanimationspanel|categorylabel"
+msgid "Category:"
+msgstr "Kategorie:"
+
+#. jQcZZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:345
+msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
+msgid "Entrance"
+msgstr "Ingang"
+
+#. 2qTvP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:346
+msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Beklemtoning"
+
+#. TZeh8
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:347
+msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
+msgid "Exit"
+msgstr "Uitgang"
+
+#. N8Xvu
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:348
+msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
+msgid "Motion Paths"
+msgstr "Animasiepaaie"
+
+#. qDYCQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:349
+msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
+msgid "Misc Effects"
+msgstr "Diverse Effekte"
+
+#. ozsMp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:353
+msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|categorylb"
+msgid "Select an animation effect category."
+msgstr "Hiermee kan u 'n animasie-effek kategorie kies."
+
+#. EHRAp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:370
+msgctxt "customanimationspanel|effectlabel"
+msgid "Effect:"
+msgstr "Effek:"
+
+#. MEJrn
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:419
+msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|effect_list"
+msgid "Select an animation effect."
+msgstr "Kies 'n animasie-effek."
+
+#. LGuGy
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:435
+msgctxt "customanimationspanel|effect_label"
+msgid "Options"
+msgstr "Opsies"
+
+#. GDYfC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:452
+msgctxt "customanimationspanel|start_effect"
+msgid "_Start:"
+msgstr "Begin:"
+
+#. DhPiJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:466
+msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
+msgid "On click"
+msgstr "Op Klik"
+
+#. FNFGr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:467
+msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
+msgid "With previous"
+msgstr "Met vorige"
+
+#. dCfj4
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:468
+msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
+msgid "After previous"
+msgstr "Na vorige"
+
+#. iboET
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:472
+msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|start_effect_list"
+msgid "Displays when the selected animation effect should be started."
+msgstr "Dui aan wanneer die geselekteerde effek behoort te begin."
+
+#. 8AUq9
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:486
+msgctxt "customanimationspanel|effect_property"
+msgid "_Direction:"
+msgstr "Rigting:"
+
+#. mMYic
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:499
+msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opsies"
+
+#. PE6vL
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:504
+msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|more_properties"
+msgid "Specifies additional properties for the selected element in the Custom Animations pane."
+msgstr "Definieer addisionele eienskappe vir die geselekteerde element in die \"Custom Animations\"-paneel."
+
+#. QWndb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:518
+msgctxt "customanimationspanel|effect_duration"
+msgid "D_uration:"
+msgstr "Tydsduur"
+
+#. Ewipq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:536
+msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|anim_duration"
+msgid "Specifies the duration of the selected animation effect."
+msgstr "Spesifiseer die duur van die geselekteerde animasie-effek."
+
+#. 2cGAb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:550
+msgctxt "customanimationspanel|delay_label"
+msgid "_Delay:"
+msgstr "Vertraging:"
+
+#. g6bR3
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:568
+msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|delay_value"
+msgid "The animation starts delayed by this amount of time."
+msgstr "Die animasie begin vertraag met die gespesifiseerde tyd."
+
+#. J2bC5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:590
+msgctxt "customanimationspanel|auto_preview"
+msgid "Automatic Preview"
+msgstr "Automatiese voorskou"
+
+#. GufhE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:598
+msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|auto_preview"
+msgid "Select to preview new or edited effects on the slide while you assign them."
+msgstr "Aktiveer om 'n voorbeeld van nuwe of geredigeerde effekte op die skyfie te sien terwyl dit toegepas word."
+
+#. KP8UC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:610
+msgctxt "customanimationspanel|play"
+msgid "Play"
+msgstr "Speel"
+
+#. Bn67v
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:614
+msgctxt "customanimationspanel|play|tooltip_text"
+msgid "Preview Effect"
+msgstr "Effek Voorskou"
+
+#. sUTTG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:621
+msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|play"
+msgid "Plays the selected animation effect in the preview."
+msgstr "Speel die geselekteerde animasie-effek in die voorskou."
+
+#. LBEzG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:633
+msgctxt "customanimationspanel|box1_label"
+msgid "Animation Deck"
+msgstr "Animasie bereik"
+
+#. bUvjt
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:645
+msgctxt "customanimationspanel|custom_animation_list_label"
+msgid "Animation List"
+msgstr "Animasie Lys"
+
+#. F7AZL
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:701
+msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|CustomAnimationsPanel"
+msgid "Assigns effects to selected objects."
+msgstr "Pas effekte toe op die geselekteerde objekte."
+
+#. rYtTX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:30
+msgctxt "customanimationtexttab|group_text_label"
+msgid "_Group text:"
+msgstr "Groepeer Teks:"
+
+#. 2eY3z
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:51
+msgctxt "customanimationtexttab|extended_tip|auto_after_value"
+msgid "Enter an additional delay in seconds to animate subsequent paragraphs."
+msgstr "Voer 'n ekstra vertraging in sekondes in om opeenvolgende paragrawe te animeer."
+
+#. ujWxH
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:62
+msgctxt "customanimationtexttab|auto_after"
+msgid "_Automatically after:"
+msgstr "Auromaties daarna:"
+
+#. DLeHn
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:70
+msgctxt "customanimationtexttab|extended_tip|auto_after"
+msgid "If \"Group text - By 1st level paragraphs\" is selected, the paragraphs are animated one after the other."
+msgstr "As \"Group text - By 1st level paragraphs\" geaktiveer is, word die paragrawe agtereenvolgens geanimeer."
+
+#. KEqJZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:84
+msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list"
+msgid "As one object"
+msgstr "As 'n Objek"
+
+#. BAUhG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:85
+msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list"
+msgid "All paragraphs at once"
+msgstr "Alle paragrawe tergelyk"
+
+#. A64BF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:86
+msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list"
+msgid "By 1st level paragraphs"
+msgstr "Op 1'e vlak paragrawe"
+
+#. ggJkd
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:87
+msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list"
+msgid "By 2nd level paragraphs"
+msgstr "Op 2'e vlak paragrawe"
+
+#. 6gKbP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:88
+msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list"
+msgid "By 3rd level paragraphs"
+msgstr "Op 3'e vlak paragrawe"
+
+#. GNWBw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:89
+msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list"
+msgid "By 4th level paragraphs"
+msgstr "Op 4'e vlak paragrawe"
+
+#. AjqaJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:90
+msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list"
+msgid "By 5th level paragraphs"
+msgstr "Op 5'e vlak paragrawe"
+
+#. HDHBz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:94
+msgctxt "customanimationtexttab|extended_tip|group_text_list"
+msgid "Specifies how multiple paragraphs are animated"
+msgstr "Bepaal hoe veelvuldige paragrawe geanimeer word"
+
+#. LDD3y
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:112
+msgctxt "customanimationtexttab|animate_shape"
+msgid "Animate attached _shape"
+msgstr "Animeer gekoppelde vorm"
+
+#. T6S58
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:120
+msgctxt "customanimationtexttab|extended_tip|animate_shape"
+msgid "Deselect this box to animate only the text, not the shape."
+msgstr "Deaktiveer hierdie beheerelement om slegs die teks sonder die vorm te animeer."
+
+#. ir4kZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:132
+msgctxt "customanimationtexttab|reverse_order"
+msgid "_In reverse order"
+msgstr "In omgekeerde volgorde"
+
+#. LK7yC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:140
+msgctxt "customanimationtexttab|extended_tip|reverse_order"
+msgid "Animates the paragraphs in reverse order."
+msgstr "Animasie van die paragrawe in omgekeerde volgorde."
+
+#. QGBar
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:44
+msgctxt "customanimationtimingtab|start_label"
+msgid "_Start:"
+msgstr "Begin:"
+
+#. vpsTM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:58
+msgctxt "customanimationtimingtab|delay_label"
+msgid "_Delay:"
+msgstr "Vertraging:"
+
+#. 4nFBf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:72
+msgctxt "customanimationtimingtab|duration_label"
+msgid "D_uration:"
+msgstr "Tydsduur:"
+
+#. LaaB7
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:86
+msgctxt "customanimationtimingtab|repeat_label"
+msgid "_Repeat:"
+msgstr "Herhaal:"
+
+#. jYfdE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:103
+msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
+msgid "On click"
+msgstr "Op muisklik"
+
+#. b2hFe
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:104
+msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
+msgid "With previous"
+msgstr "Met vorige"
+
+#. uDNCT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:105
+msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
+msgid "After previous"
+msgstr "Na vorige"
+
+#. SXXYo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:133
+msgctxt "customanimationtimingtab|anim_duration|tooltip_text"
+msgid "Select the speed of the Animation."
+msgstr "Kies die animasiespoed."
+
+#. rvdMd
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:160
+msgctxt "customanimationtimingtab|rewind"
+msgid "Rewind _when done playing"
+msgstr "Terugspoel na vertoning"
+
+#. jkPKA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:179
+msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
+msgid "Timing"
+msgstr "Tydkeuse"
+
+#. CwXRW
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:208
+msgctxt "customanimationtimingtab|rb_click_sequence"
+msgid "_Animate as part of click sequence"
+msgstr "Animasie as deel van die kliek-volgorde"
+
+#. CQiDM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:229
+msgctxt "customanimationtimingtab|rb_interactive"
+msgid "Start _effect on click of:"
+msgstr "Kliek daarop om effek te begin:"
+
+#. fLVeN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:269
+msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
+msgid "Trigger"
+msgstr "Sneller"
+
+#. noDNw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:16
+msgctxt "customslideshows|CustomSlideShows"
+msgid "Custom Slide Shows"
+msgstr "Doelgemaakte Skyfievertoning"
+
+#. URCgE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:47
+msgctxt "customslideshows|startshow"
+msgid "_Start"
+msgstr "Begin"
+
+#. JZ8B7
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:54
+msgctxt "customslideshows|extended_tip|startshow"
+msgid "Runs the slide show. Ensure that a custom slide show is selected if you want to run a custom presentation."
+msgstr "Laat die skyfie vertoning loop. Maak seker dat 'n pasgemaakte skyfievertoning gekies is om 'n pasgemaakte aanbieding te laat loop."
+
+#. jiFoQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:73
+msgctxt "customslideshows|extended_tip|ok"
+msgid "Saves all changes and closes dialog."
+msgstr "Stoor alle wysigings en sluit die dialoog."
+
+#. BvVBK
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:137
+msgctxt "customslideshows|extended_tip|customshowlist"
+msgid "Lists the custom slide shows that are available."
+msgstr "Toon 'n lys van die beskikbare pasgemaakte skyfievertonings."
+
+#. 3qYYK
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:174
+msgctxt "customslideshows|extended_tip|new"
+msgid "Add, remove or reorder slides as well as change the name of the selected custom slide show."
+msgstr "U kan skyfies byvoeg, uitvee of herorden en die naam van die geselekteerde skyfievertoning verander."
+
+#. C9B9D
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:193
+msgctxt "customslideshows|extended_tip|edit"
+msgid "Add, remove or reorder slides as well as change the name of the selected custom slide show."
+msgstr "U kan skyfies byvoeg, uitvee of herorden en die naam van die geselekteerde skyfievertoning verander."
+
+#. yaQvx
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:205
+msgctxt "customslideshows|copy"
+msgid "Cop_y"
+msgstr "Kopieer"
+
+#. Vv8GG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:212
+msgctxt "customslideshows|extended_tip|copy"
+msgid "Creates a copy of the selected custom slide show. You can modify the name of the show by clicking Edit."
+msgstr "Maak 'n kopie van die geselekteerde skyfievertoning. Om die voorgestelde naam van die skyfievertoning te verander, klik op \"Wysig ...\""
+
+#. Vr7vj
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:231
+msgctxt "customslideshows|extended_tip|delete"
+msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
+msgstr "Verwyder die geselekteerde element of elemente sonder bevestiging vereis."
+
+#. 8Cf3C
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:267
+msgctxt "customslideshows|extended_tip|CustomSlideShows"
+msgid "Defines a custom slide show using slides within the current presentation. You can then pick slides to meet the needs of your audience. You can create as many custom slide shows as you want."
+msgstr "Definieer 'n individuele skyfievertoning gebaseer op skyfies uit die huidige aanbieding. U kan dan spesifieke skyfies kies of uitlaat op grond van die behoeftes van die gehoor. Enige aantal individuele skermaanbiedings kan geskep word."
+
+#. KmamJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:24
+msgctxt "definecustomslideshow|DefineCustomSlideShow"
+msgid "Define Custom Slide Show"
+msgstr "Doelgemaakte Skyfievertoning Definieer"
+
+#. mhsyF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:109
+msgctxt "definecustomslideshow|label1"
+msgid "_Name:"
+msgstr "Naam:"
+
+#. sCCvq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:128
+msgctxt "definecustomslideshow|extended_tip|customname"
+msgid "Displays the name of the custom slide show. If you want, you can enter a new name."
+msgstr "Vertoon die naam van die gepaste skyfievertoning. U het die opsie om 'n ander naam hier in te voer."
+
+#. HB63C
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:159
+msgctxt "definecustomslideshow|label2"
+msgid "_Existing slides:"
+msgstr "Bestaande skyfies:"
+
+#. BhVRw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:173
+msgctxt "definecustomslideshow|label3"
+msgid "_Selected slides:"
+msgstr "Geselekteerde skyfies:"
+
+#. epikC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:215
+msgctxt "definecustomslideshow|extended_tip|pages"
+msgid "Lists all of the slides in the order in which they appear in the current document."
+msgstr "Toon 'n lys van alle skyfies in hul werklike volgorde in die huidige dokument."
+
+#. ybvk2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:260
+msgctxt "definecustomslideshow|extended_tip|custompages"
+msgid "Lists all of the slides in the custom slide show. If you want, you can change the order of the list by dragging the slides up or down."
+msgstr "Toon 'n lys van al die skyfies in die pasgemaakte skyfievertoning. U kan die volgorde in die lys hier verander deur individuele skyfies op of af te trek."
+
+#. Xfj8D
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:280
+msgctxt "definecustomslideshow|add"
+msgid ">>"
+msgstr ">>"
+
+#. Z6yNA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:286
+msgctxt "definecustomslideshow|extended_tip|add"
+msgid "Adds an existing slide to the bottom of the Selected slides list. You need to select a slide in the Existing slides list before you can use this button."
+msgstr "Gebruik die knoppie om 'n skyfie wat vooraf uit die lys vir aanbiedingsskyfies geselekteer is, te voeg aan die einde van die lys van individuele aanbiedings."
+
+#. nrzGP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:298
+msgctxt "definecustomslideshow|remove"
+msgid "<<"
+msgstr "<<"
+
+#. TDYwh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:304
+msgctxt "definecustomslideshow|extended_tip|remove"
+msgid "Removes a slide from the Selected slides list. You need to choose a slide in the Selected slides list before you can use this button."
+msgstr "Verwyder 'n gekose skyfie wat in die keuselys Individuele aanbieding is, uit die lys Individuele aanbieding."
+
+#. SdCjm
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:349
+msgctxt "definecustomslideshow|extended_tip|DefineCustomSlideShow"
+msgid "Creates a custom slide show."
+msgstr "Skep 'n pasgemaakte skyfievertoning."
+
+#. PsSmN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/displaywindow.ui:55
+msgctxt "displaywindow|STR_DISPLAYMODE_EDITMODES"
+msgid "Edit Modes"
+msgstr "Wysig Modusse"
+
+#. 2ruat
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/displaywindow.ui:107
+msgctxt "displaywindow|STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES"
+msgid "Master Modes"
+msgstr "Modus Hoofbladsy"
+
+#. jRSBW
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:8
+msgctxt "dlgfield|EditFieldsDialog"
+msgid "Edit Field"
+msgstr "Redigeer Veld"
+
+#. pRhTV
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:99
+msgctxt "dlgfield|fixedRB"
+msgid "_Fixed"
+msgstr "Vaste"
+
+#. 6zpWe
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:108
+msgctxt "dlgfield|extended_tip|fixedRB"
+msgid "Displays the content of the field when the field was inserted."
+msgstr "Vertoon die inhoud van die veld tydens die invoeging."
+
+#. VKhAG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:120
+msgctxt "dlgfield|varRB"
+msgid "_Variable"
+msgstr "Veranderlike"
+
+#. 3aENC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:129
+msgctxt "dlgfield|extended_tip|varRB"
+msgid "Displays the current value of the field."
+msgstr "Vertoon die huidige veldwaarde."
+
+#. RAGYv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:145
+msgctxt "dlgfield|label1"
+msgid "Field Type"
+msgstr "Veldtipe"
+
+#. yAfjz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:167
+msgctxt "dlgfield|label2"
+msgid "_Language:"
+msgstr "Taal:"
+
+#. yPQhg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:191
+msgctxt "dlgfield|extended_tip|languageLB"
+msgid "Select the language for the field."
+msgstr "Kies die taal vir die veld."
+
+#. WTcEe
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:222
+msgctxt "dlgfield|extended_tip|formatLB"
+msgid "Select a display format for the field."
+msgstr "Kies 'n vertoonformaat vir die veld."
+
+#. fmuQT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:231
+msgctxt "dlgfield|label3"
+msgid "F_ormat"
+msgstr "Formaat"
+
+#. 4HTWi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:264
+msgctxt "dlgfield|extended_tip|EditFieldsDialog"
+msgid "Edits the properties of an inserted field."
+msgstr "Word gebruik om die eienskappe van 'n ingevoegde veld te wysig."
+
+#. daSn5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:96
+msgctxt "dockinganimation|loopcount|tooltip_text"
+msgid "Loop Count"
+msgstr "Iterasie aantal"
+
+#. FHA4N
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:116
+msgctxt "dockinganimation|loopcount"
+msgid "Max."
+msgstr "Maks."
+
+#. iNGHA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:120
+msgctxt "dockinganimation|extended_tip|loopcount"
+msgid "Sets the number of times that the animation is played."
+msgstr "Bepaal hoe dikwels die animasie speel."
+
+#. SqcwJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:133
+msgctxt "dockinganimation|duration|tooltip_text"
+msgid "Duration"
+msgstr "Duur"
+
+#. oc4oa
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:139
+msgctxt "dockinganimation|extended_tip|duration"
+msgid "Enter the number of seconds to display the current image. This option is only available if you select the Bitmap object option in the Animation group field."
+msgstr "Voer die aantal sekondes in wat die huidige beeld vertoon moet word. Hierdie opsie is slegs beskikbaar as die \"Bitmap Object\"-opsie in die Animasiegroep-veld gekies is."
+
+#. B5sxX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:152
+msgctxt "dockinganimation|numbitmap|tooltip_text"
+msgid "Image Number"
+msgstr "Beeldnommer"
+
+#. Sv3Uq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:159
+msgctxt "dockinganimation|extended_tip|numbitmap"
+msgid "Indicates the position of the current image in the animation sequence."
+msgstr "Dui die posisie van die huidige beeld in die animasiereeks aan."
+
+#. ACaXa
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:180
+msgctxt "dockinganimation|first|tooltip_text"
+msgid "First Image"
+msgstr "Eerste Beeld"
+
+#. EeVE4
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:185
+msgctxt "dockinganimation|extended_tip|first"
+msgid "Jumps to the first image in the animation sequence."
+msgstr "Spring na die eerste prentjie in die animasiereeks."
+
+#. UBvzL
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:199
+msgctxt "dockinganimation|prev|tooltip_text"
+msgid "Backwards"
+msgstr "Terugwaarts"
+
+#. T3DHK
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:204
+msgctxt "dockinganimation|extended_tip|prev"
+msgid "Plays the animation backwards."
+msgstr "Speel die animasie agteruit."
+
+#. TcVGb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:218
+msgctxt "dockinganimation|stop|tooltip_text"
+msgid "Stop"
+msgstr "Stop"
+
+#. cwD9G
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:223
+msgctxt "dockinganimation|extended_tip|stop"
+msgid "Stops playing the animation."
+msgstr "Stop die animasie."
+
+#. BSGMb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:237
+msgctxt "dockinganimation|next|tooltip_text"
+msgid "Play"
+msgstr "Speel"
+
+#. ETZMZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:242
+msgctxt "dockinganimation|extended_tip|next"
+msgid "Plays the animation."
+msgstr "Speel die animasie."
+
+#. QBaGj
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:256
+msgctxt "dockinganimation|last|tooltip_text"
+msgid "Last Image"
+msgstr "Laaste Beeld"
+
+#. bX8rg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:261
+msgctxt "dockinganimation|extended_tip|last"
+msgid "Jumps to the last image in the animation sequence."
+msgstr "Spring na die laaste beeld in die animasiereeks."
+
+#. 963iG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:316
+msgctxt "dockinganimation|group"
+msgid "Group object"
+msgstr "Groepobjek"
+
+#. 96C42
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:325
+msgctxt "dockinganimation|extended_tip|group"
+msgid "Assembles images into a single object so that they can be moved as a group. You can still edit individual objects by double-clicking the group in the slide."
+msgstr "Kombineer verskeie beelde in een voorwerp sodat dit as 'n groep gehanteer kan word. Die individuele voorwerpe kan nog steeds geredigeer word. Dubbelklik op die groep in die skyfie."
+
+#. Cn8go
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:336
+msgctxt "dockinganimation|bitmap"
+msgid "Bitmap object"
+msgstr "Bisrooster-objek"
+
+#. WszFg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:345
+msgctxt "dockinganimation|extended_tip|bitmap"
+msgid "Combines images into a single image."
+msgstr "Kombineer beelde in 'n enkele prentjie."
+
+#. TjdBX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:363
+msgctxt "dockinganimation|alignmentft"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Belyning"
+
+#. Njtua
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:376
+msgctxt "dockinganimation|alignment"
+msgid "Top Left"
+msgstr "Linksbo"
+
+#. sPkEs
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:377
+msgctxt "dockinganimation|alignment"
+msgid "Left"
+msgstr "Links"
+
+#. ew2UB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:378
+msgctxt "dockinganimation|alignment"
+msgid "Bottom Left"
+msgstr "Links-onder"
+
+#. wYgBb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:379
+msgctxt "dockinganimation|alignment"
+msgid "Top"
+msgstr "Bokant"
+
+#. 7NwKN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:380
+msgctxt "dockinganimation|alignment"
+msgid "Centered"
+msgstr "Gesentreer"
+
+#. fdbVN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:381
+msgctxt "dockinganimation|alignment"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Onderkant"
+
+#. Lk6BJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:382
+msgctxt "dockinganimation|alignment"
+msgid "Top Right"
+msgstr "RegsBo"
+
+#. GTwHD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:383
+msgctxt "dockinganimation|alignment"
+msgid "Right"
+msgstr "Regs"
+
+#. f6c2X
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:384
+msgctxt "dockinganimation|alignment"
+msgid "Bottom Right"
+msgstr "Regs-onder"
+
+#. xSSDW
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:388
+msgctxt "dockinganimation|extended_tip|alignment"
+msgid "Aligns the images in your animation."
+msgstr "Belyn die beelde in u animasiereeks."
+
+#. EFWzn
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:409
+msgctxt "dockinganimation|label1"
+msgid "Animation Group"
+msgstr "Animasie-groep"
+
+#. Bu3De
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:449
+msgctxt "dockinganimation|getone|tooltip_text"
+msgid "Apply Object"
+msgstr "Pas toe Objek"
+
+#. 9tgAf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:454
+msgctxt "dockinganimation|extended_tip|getone"
+msgid "Adds selected object(s) as a single image."
+msgstr "Aanvaar die geselekteerde objekte as individuele beelde."
+
+#. f6tL5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:468
+msgctxt "dockinganimation|getall|tooltip_text"
+msgid "Apply Objects Individually"
+msgstr "Pas Objekte afsonderlik toe"
+
+#. ECmGc
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:473
+msgctxt "dockinganimation|extended_tip|getall"
+msgid "Adds an image for each selected object."
+msgstr "Voeg 'n beeld by vir elke geselekteerde objek."
+
+#. VGN4f
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:500
+msgctxt "dockinganimation|label3"
+msgid "Number"
+msgstr "Nommer"
+
+#. 8kUXo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:539
+msgctxt "dockinganimation|delone|tooltip_text"
+msgid "Delete Current Image"
+msgstr "Skrap huidige indeks"
+
+#. 4JHCu
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:544
+msgctxt "dockinganimation|extended_tip|delone"
+msgid "Deletes current image from the animation sequence."
+msgstr "Verwyder die huidige beeld uit die animasiereeks."
+
+#. riYDF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:558
+msgctxt "dockinganimation|delall|tooltip_text"
+msgid "Delete All Images"
+msgstr "Skrap alle Beelde"
+
+#. aCMF2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:563
+msgctxt "dockinganimation|extended_tip|delall"
+msgid "Deletes all of the images in the animation."
+msgstr "Verwyder al die beelde uit die animasiereeks."
+
+#. QGvVC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:584
+msgctxt "dockinganimation|label2"
+msgid "Image"
+msgstr "Beeld"
+
+#. WYZGD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:625
+msgctxt "dockinganimation|create"
+msgid "Create"
+msgstr "Skep"
+
+#. bDPPc
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:633
+msgctxt "dockinganimation|extended_tip|create"
+msgid "Inserts the animation into the current slide."
+msgstr "Voeg die animasie in die huidige skyfie in."
+
+#. RbsTq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:653
+msgctxt "dockinganimation|extended_tip|DockingAnimation"
+msgid "Creates a custom animation on the current slide."
+msgstr "Skep 'n aangepaste animasie op die huidige skyfie."
+
+#. VYjBF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:12
+msgctxt "effectmenu|onclick"
+msgid "Start On _Click"
+msgstr "Begin Op_Kliek"
+
+#. 65V7C
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:22
+msgctxt "effectmenu|withprev"
+msgid "Start _With Previous"
+msgstr "Begin met Vorige"
+
+#. 6CACD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:32
+msgctxt "effectmenu|afterprev"
+msgid "Start _After Previous"
+msgstr "Begin na Vorige"
+
+#. CY3rG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:48
+msgctxt "effectmenu|options"
+msgid "_Effect Options..."
+msgstr "Effek Opsies..."
+
+#. FeJyb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:56
+msgctxt "effectmenu|timing"
+msgid "_Timing..."
+msgstr "Tyd Instelling..."
+
+#. CpukX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:64
+msgctxt "effectmenu|remove"
+msgid "_Remove"
+msgstr "Verwyder"
+
+#. DXV9V
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontsizemenu.ui:12
+msgctxt "fontsizemenu|25"
+msgid "Tiny"
+msgstr "Piepklein"
+
+#. KeRNm
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontsizemenu.ui:20
+msgctxt "fontsizemenu|50"
+msgid "Smaller"
+msgstr "Kleiner"
+
+#. 6WKBZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontsizemenu.ui:28
+msgctxt "fontsizemenu|150"
+msgid "Larger"
+msgstr "Groter"
+
+#. BWQbN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontsizemenu.ui:36
+msgctxt "fontsizemenu|400"
+msgid "Extra Large"
+msgstr "Reusagtig"
+
+#. dgg5q
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontstylemenu.ui:12
+msgctxt "fontstylemenu|bold"
+msgid "Bold"
+msgstr "Vetdruk"
+
+#. HgpdJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontstylemenu.ui:20
+msgctxt "fontstylemenu|italic"
+msgid "Italic"
+msgstr "Skuinsdruk"
+
+#. A5UUL
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontstylemenu.ui:28
+msgctxt "fontstylemenu|underline"
+msgid "Underlined"
+msgstr "Onderstreep"
+
+#. BnypD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:8
+msgctxt "headerfooterdialog|HeaderFooterDialog"
+msgid "Header and Footer"
+msgstr "Kopstuk en Voetstuk..."
+
+#. HmAnf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:24
+msgctxt "headerfooterdialog|apply_all"
+msgid "Appl_y to All"
+msgstr "Pas op alles toe"
+
+#. X6wby
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:33
+msgctxt "headerfooterdialog|extended_tip|apply_all"
+msgid "Applies the settings to all the slides in your presentation, including the corresponding master slides."
+msgstr "Pas die instellings toe op alle skyfies in die aanbieding, insluitend die ooreenstemmende skyfiemodelle."
+
+#. eaqgU
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:52
+msgctxt "headerfooterdialog|extended_tip|apply"
+msgid "Applies the current settings to the selected slides."
+msgstr "Pas die huidige instellings toe op die geselekteerde skyfies."
+
+#. WcG5C
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:145
+msgctxt "headerfooterdialog|slides"
+msgid "Slides"
+msgstr "Skyfies"
+
+#. 4dtgk
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:192
+msgctxt "headerfooterdialog|notes"
+msgid "Notes and Handouts"
+msgstr "Notas en uitgeefbiljette"
+
+#. jAdBZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:219
+msgctxt "headerfooterdialog|extended_tip|HeaderFooterDialog"
+msgid "Adds or changes text in placeholders at the top and the bottom of slides and master slides."
+msgstr "Voeg by by of verander die teks in die plekhouers bo- en onderaan die skyfies en skyfiemodel-meester."
+
+#. BgFsS
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:35
+msgctxt "headerfootertab|header_cb"
+msgid "Heade_r"
+msgstr "Kopdeel"
+
+#. 7qH6R
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:44
+msgctxt "headerfootertab|extended_tip|header_cb"
+msgid "Adds the text that you enter in the Header text box to the top of the slide."
+msgstr "Plak die teks wat u invoer in die opskrif-teksveld bo-aan die skyfie."
+
+#. Qktzq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:64
+msgctxt "headerfootertab|header_label"
+msgid "Header _text:"
+msgstr "Kopsteks:"
+
+#. uNdGZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:83
+msgctxt "headerfootertab|extended_tip|header_text"
+msgid "Adds the text that you enter to the top of the slide."
+msgstr "Die teks wat u hier invoer, word boaan die skyfie geplaas."
+
+#. ruQCk
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:105
+msgctxt "headerfootertab|datetime_cb"
+msgid "_Date and time"
+msgstr "Datum en Tyd"
+
+#. tUcmE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:113
+msgctxt "headerfootertab|extended_tip|datetime_cb"
+msgid "Adds the date and time to the slide."
+msgstr "Voeg die datum en tyd by die skyfie."
+
+#. LDq83
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:137
+msgctxt "headerfootertab|rb_fixed"
+msgid "Fi_xed"
+msgstr "Vaste"
+
+#. RrPiS
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:149
+msgctxt "headerfootertab|extended_tip|rb_fixed"
+msgid "Displays the date and time that you enter in the text box."
+msgstr "Vertoon die datum en tyd wat u in die teksveld ingevoer het."
+
+#. Nycig
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:170
+msgctxt "headerfootertab|extended_tip|datetime_value"
+msgid "Displays the date and time that you enter in the text box."
+msgstr "Vertoon die datum en tyd wat u in die teksveld ingevoer het."
+
+#. Zch2Q
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:195
+msgctxt "headerfootertab|rb_auto"
+msgid "_Variable"
+msgstr "Veranderlike"
+
+#. CA8yX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:207
+msgctxt "headerfootertab|extended_tip|rb_auto"
+msgid "Displays the date and time that the slide was created. Select a date format from the list."
+msgstr "Vertoon die datum en tyd waarop die skyfie geskep is. Kies 'n datumformaat uit die lys."
+
+#. fXSJq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:229
+msgctxt "headerfootertab|extended_tip|language_list"
+msgid "Select the language for the date and time format."
+msgstr "Kies die taal vir die datum- en tydformaat."
+
+#. iDwM5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:242
+msgctxt "headerfootertab|language_label"
+msgid "_Language:"
+msgstr "Taal:"
+
+#. BCGcC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:258
+msgctxt "headerfootertab|extended_tip|datetime_format_list"
+msgid "Displays the date and time that the slide was created. Select a date format from the list."
+msgstr "Vertoon die datum en tyd waarop die skyfie geskep is. Kies 'n datumformaat uit die lys."
+
+#. mDMwW
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:271
+msgctxt "headerfootertab|language_label1"
+msgid "_Format:"
+msgstr "Formaat:"
+
+#. htD4f
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:315
+msgctxt "headerfootertab|footer_cb"
+msgid "_Footer"
+msgstr "Voetstuk"
+
+#. 8m2Zk
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:323
+msgctxt "headerfootertab|extended_tip|footer_cb"
+msgid "Adds the text that you enter in the Footer text box to the bottom of the slide."
+msgstr "Plak die teks wat u invoer in die Teks-veld vir 'n voetskrif onderaan die skyfie."
+
+#. oA3mG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:343
+msgctxt "headerfootertab|footer_label"
+msgid "F_ooter text:"
+msgstr "Voetteks:"
+
+#. g74zG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:362
+msgctxt "headerfootertab|extended_tip|footer_text"
+msgid "Adds the text that you enter to the bottom of the slide."
+msgstr "Voeg die teks in wat u onderaan die skyfie ingevoer het."
+
+#. UERZK
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:391
+msgctxt "headerfootertab|slide_number"
+msgid "_Slide number"
+msgstr "Skyfie nommer"
+
+#. ijGuK
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:399
+msgctxt "headerfootertab|extended_tip|slide_number"
+msgid "Adds the slide number or the page number."
+msgstr "Voeg die skyfienommer in."
+
+#. ZmRZp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:415
+msgctxt "headerfootertab|include_label"
+msgid "Include on Slide"
+msgstr "In Skyfie invoeg"
+
+#. QNb8r
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:430
+msgctxt "headerfootertab|not_on_title"
+msgid "Do _not show on the first slide"
+msgstr "Vertoon nie op eerste skyfie nie"
+
+#. TmZpE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:439
+msgctxt "headerfootertab|extended_tip|not_on_title"
+msgid "Does not display your specified information on the first slide of your presentation."
+msgstr "Vertoon nie die inligting wat u op die eerste skyfie van u aanbieding ingevoer het nie."
+
+#. jjanG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:453
+msgctxt "headerfootertab|replacement_a"
+msgid "_Page Number"
+msgstr "Skyfie Nommer"
+
+#. x4Ffp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:467
+msgctxt "headerfootertab|replacement_b"
+msgid "Include on page"
+msgstr "Sluit op bladsy in"
+
+#. euuqV
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:33
+msgctxt "impressprinteroptions|label2"
+msgid "Type:"
+msgstr "Tipe:"
+
+#. 2uCnf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:47
+msgctxt "impressprinteroptions|label7"
+msgid "Slides per page:"
+msgstr "Skyfies per bladsy:"
+
+#. XehMv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:61
+msgctxt "impressprinteroptions|label1"
+msgid "Order:"
+msgstr "Volgorde:"
+
+#. Bx8SG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:76
+msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|impressdocument"
+msgid "Select which parts of the document should be printed."
+msgstr "Selekteer watter gedeeltes van die dokument gedruk moet word."
+
+#. nPeoT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:91
+msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|slidesperpage"
+msgid "Select how many slides to print per page."
+msgstr "Selekteer hoeveel skyfies per bladsy gedruk moet word."
+
+#. B3gRG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:106
+msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|slideperpageorder"
+msgid "Specify how to arrange slides on the printed page."
+msgstr "Selekteer hoe die skyfies op 'n gedrukte bladsy gerangskik moet word."
+
+#. xTmU5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:121
+msgctxt "impressprinteroptions|label3"
+msgid "Document"
+msgstr "Dokument"
+
+#. r9xjv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:150
+msgctxt "impressprinteroptions|printname"
+msgid "Slide name"
+msgstr "Skyfie Naam"
+
+#. Hnm8g
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:158
+msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|printname"
+msgid "Specifies whether to print the page name of a document."
+msgstr "Spesifiseer om die naam bladsy van die dokument te druk."
+
+#. PYhD6
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:170
+msgctxt "impressprinteroptions|printdatetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr "Datum en tyd"
+
+#. LCGUQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:178
+msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|printdatetime"
+msgid "Specifies whether to print the current date and time."
+msgstr "Spesifiseer om die huidige datum en tyd te druk."
+
+#. URBvB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:190
+msgctxt "impressprinteroptions|printhidden"
+msgid "Hidden pages"
+msgstr "Versteekte Skyfies"
+
+#. CsBqK
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:198
+msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|printhidden"
+msgid "Specifies whether to print the pages that are currently hidden."
+msgstr "Spesifiseer of versteekte bladsye, gedruk moet word."
+
+#. YSdBB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:214
+msgctxt "impressprinteroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "Inhoud"
+
+#. rA69H
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:243
+msgctxt "impressprinteroptions|originalcolors"
+msgid "Original colors"
+msgstr "Oorspronklike Kleure"
+
+#. XqwZg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:252
+msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|originalcolors"
+msgid "Specifies to print in original colors."
+msgstr "Spesifiseer om in oorspronklike kleure te druk."
+
+#. Hp6An
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:264
+msgctxt "impressprinteroptions|grayscale"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Grysskaal"
+
+#. udszJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:273
+msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|grayscale"
+msgid "Specifies to print colors as grayscale."
+msgstr "Spesifiseer om kleure met 'n grys palet te druk."
+
+#. vnaCm
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:285
+msgctxt "impressprinteroptions|blackandwhite"
+msgid "Black & white"
+msgstr "Swart-en-Wit"
+
+#. fKqNu
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:294
+msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|blackandwhite"
+msgid "Specifies to print colors as black and white."
+msgstr "Spesifiseer om kleure in swart en wit te druk."
+
+#. G3CZp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:310
+msgctxt "impressprinteroptions|label5"
+msgid "Color"
+msgstr "Kleur"
+
+#. 4C7dv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:339
+msgctxt "impressprinteroptions|originalsize"
+msgid "Original size"
+msgstr "Oorspronklike Grootte"
+
+#. d9Se3
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:348
+msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|originalsize"
+msgid "Specifies that you do not want to further scale pages when printing."
+msgstr "Spesifiseer dat u bladsye voortaan nie wil skaal nie, tydens die druk proses."
+
+#. f2eFU
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:360
+msgctxt "impressprinteroptions|fittoprintable"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr "In druk-bladsy inpas"
+
+#. od3P9
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:369
+msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|fittoprintable"
+msgid "Specifies whether to scale down objects that are beyond the margins of the current printer so they fit on the paper in the printer."
+msgstr "Spesifiseer of objekte wat buite die kantlyne van die huidige drukker strek, afgeskaal moet om te pas in die drukbladsy."
+
+#. wCDEw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:381
+msgctxt "impressprinteroptions|distributeonmultiple"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr "Verdeel oor meerdere papier bladsye"
+
+#. XuTF9
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:390
+msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|distributeonmultiple"
+msgid "Prints a large format document, such as a poster or banner, by distributing the document page across multiple sheets of paper. The distribution option calculates how many sheets of paper are needed. You can then piece together the sheets."
+msgstr "Druk 'n grootformaat dokument, soos 'n plakkaat of banier, deur die dokumentbladsy oor verskeie velle papier te versprei. Die verspreidingsopsie bereken hoeveel velle papier benodig word. U kan die bladsyvelle dan saamvoeg."
+
+#. gCjUa
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:402
+msgctxt "impressprinteroptions|tilesheet"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
+msgstr "Teël bladsy met herhaalde skyfies"
+
+#. BkFHA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:411
+msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|tilesheet"
+msgid "Specifies that pages are to be printed in tiled format. If the pages or slides are smaller than the paper, repeat the pages or slides on one sheet of paper."
+msgstr "Spesifiseer dat bladsye in teëlformaat gedruk moet word. As die bladsye of skyfies kleiner is as die vel papier, herhaal dan die bladsye of skyfies op een vel."
+
+#. xa7tq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:427
+msgctxt "impressprinteroptions|label6"
+msgid "Size"
+msgstr "Grootte"
+
+#. JxDBz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/insertslides.ui:8
+msgctxt "insertslides|InsertSlidesDialog"
+msgid "Insert Slides"
+msgstr "Voeg skyfies in"
+
+#. UmNCb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/insertslides.ui:92
+msgctxt "insertslides|before"
+msgid "_Before"
+msgstr "Voor"
+
+#. DBp4R
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/insertslides.ui:109
+msgctxt "insertslides|after"
+msgid "A_fter"
+msgstr "Daarna"
+
+#. p39eR
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/insertslides.ui:130
+msgctxt "insertslides|label1"
+msgid "Position"
+msgstr "Posisie"
+
+#. CvneF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactiondialog.ui:8
+msgctxt "interactiondialog|InteractionDialog"
+msgid "Interaction"
+msgstr "Interaksie"
+
+#. 9P7Tz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:62
+msgctxt "interactionpage|label2"
+msgid "Action at mouse click:"
+msgstr "Aksie met muiskliek:"
+
+#. wf6o2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:78
+msgctxt "interactionpage|extended_tip|listbox"
+msgid "Specifies the action that will run when you click the selected object during a slide show."
+msgstr "Bepaal wat gebeur as u tydens 'n skyfievertoning op die geselekteerde objek klik."
+
+#. ECoVa
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:91
+msgctxt "interactionpage|fttree"
+msgid "Target:"
+msgstr "Teiken:"
+
+#. tFofb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:150
+msgctxt "interactionpage|extended_tip|tree"
+msgid "Lists the slides and the objects that you can target."
+msgstr "Toon 'n lys van die skyfies en objekte wat as springteikens gebruik kan word."
+
+#. TLECB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:203
+msgctxt "interactionpage|extended_tip|treedoc"
+msgid "Opens and displays a file during a slide show. If you select an ODF file as the target document, you can also specify the page that will open."
+msgstr "Maak 'n lêer oop en vertoon tydens 'n skyfievertoning. As jy 'n ODF-lêer as die teikendokument kies, kan jy ook die bladsy spesifiseer wat sal oopmaak."
+
+#. MZvua
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:268
+msgctxt "interactionpage|label1"
+msgid "Interaction"
+msgstr "Interaksie"
+
+#. iDK6N
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:304
+msgctxt "interactionpage|browse"
+msgid "_Browse..."
+msgstr "Blaai..."
+
+#. 6WoYE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:311
+msgctxt "interactionpage|extended_tip|browse"
+msgid "Locate the file you want to open."
+msgstr "Soek die lêer wat u wil oopmaak."
+
+#. xDPqu
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:323
+msgctxt "interactionpage|find"
+msgid "_Find"
+msgstr "Vind"
+
+#. AMQ6d
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:330
+msgctxt "interactionpage|extended_tip|find"
+msgid "Searches for the specified slide or object."
+msgstr "Soek na die gespesifiseerde skyfie of objek."
+
+#. WCrdD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:361
+msgctxt "interactionpage|sound-atkobject"
+msgid "Path Name"
+msgstr "Padnaam"
+
+#. wZE8A
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:362
+msgctxt "interactionpage|extended_tip|sound"
+msgid "Enter a path to the audio file you want to open, or click Browse to locate the file."
+msgstr "Voer die pad in na die klanklêer wat u wil oopmaak of klik op blaai ... om dit te vind."
+
+#. bnuz3
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:381
+msgctxt "interactionpage|extended_tip|bookmark"
+msgid "Enter the name of the slide or the object that you want to look for."
+msgstr "Voer die naam van die skyfie of objek in wat u soek."
+
+#. aFqHG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:400
+msgctxt "interactionpage|extended_tip|document"
+msgid "Enter a path to the file you want to open, or click Browse to locate the file."
+msgstr "Voer die pad in na die lêer wat u wil oopmaak of klik op Blaai ... om dit te vind."
+
+#. ZTeCG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:419
+msgctxt "interactionpage|extended_tip|program"
+msgid "Enter a path to the program you want to start, or click Browse to locate the program."
+msgstr "Voer die pad in na die program wat u wil begin, of klik op Blaai ... om dit op te spoor."
+
+#. Mocvx
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:438
+msgctxt "interactionpage|extended_tip|macro"
+msgid "Enter a path to the macro you want to run, or click Browse to locate the macro."
+msgstr "Voer die pad in na die makro wat u wil uitvoer, of klik op Blaai ... om dit op te spoor."
+
+#. UwxJE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:473
+msgctxt "interactionpage|extended_tip|InteractionPage"
+msgid "Defines how the selected object behaves when you click on it during a slide show."
+msgstr "Bepaal hoe die geselekteerde objek reageer as u daarop klik tydens 'n skyfievertoning."
+
+#. Ed2VQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutmenu.ui:12
+msgctxt "layoutmenu|apply"
+msgid "Apply to _Selected Slides"
+msgstr "Pas toe op geselekteerde Skyfies"
+
+#. r6oAh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutmenu.ui:26
+msgctxt "layoutmenu|insert"
+msgid "_Insert Slide"
+msgstr "Skyfie invoeg"
+
+#. e84v4
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutwindow.ui:55
+msgctxt "layoutwindow|label5"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horisontaal"
+
+#. usUqJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutwindow.ui:107
+msgctxt "layoutwindow|label6"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Vertikaal"
+
+#. uydrR
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:8
+msgctxt "masterlayoutdlg|MasterLayoutDialog"
+msgid "Master Elements"
+msgstr "Hoof Elemente"
+
+#. 2kiHn
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:92
+msgctxt "masterlayoutdlg|header"
+msgid "_Header"
+msgstr "Kopstuk"
+
+#. r7Aa8
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:100
+msgctxt "masterlayoutdlg|extended_tip|header"
+msgid "Adds a header placeholder to the master slide for notes."
+msgstr "Voeg 'n nota-plekhouer by die modelskyfie se kopstuk, vir die byvoeging van notas."
+
+#. iccus
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:112
+msgctxt "masterlayoutdlg|datetime"
+msgid "_Date/time"
+msgstr "Datum/tyd"
+
+#. LcYxF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:120
+msgctxt "masterlayoutdlg|extended_tip|datetime"
+msgid "Adds a date/time placeholder to the master slide."
+msgstr "Voeg 'n datum/tyd-plekhouer by die modelskyfie."
+
+#. SFrZg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:132
+msgctxt "masterlayoutdlg|footer"
+msgid "_Footer"
+msgstr "Voetstuk"
+
+#. SFDjB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:140
+msgctxt "masterlayoutdlg|extended_tip|footer"
+msgid "Adds a footer placeholder to the master slide."
+msgstr "Voeg 'n nota-plekhouer by die modelskyfie se voetstuk."
+
+#. AyWZh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:152
+msgctxt "masterlayoutdlg|pagenumber"
+msgid "_Page number"
+msgstr "Bladsynommer"
+
+#. y3BDS
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:160
+msgctxt "masterlayoutdlg|extended_tip|pagenumber"
+msgid "Adds a slide number placeholder to the master slide."
+msgstr "Voeg 'n skyfienommer-plekhouer by die modelskyfie."
+
+#. DEikC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:172
+msgctxt "masterlayoutdlg|slidenumber"
+msgid "_Slide number"
+msgstr "Skyfie nommer"
+
+#. StLxB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:191
+msgctxt "masterlayoutdlg|Placeholders"
+msgid "Placeholders"
+msgstr "Plekhouers"
+
+#. 2iPYT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:216
+msgctxt "masterlayoutdlg|extended_tip|MasterLayoutDialog"
+msgid "Adds or removes header, footer, date, and slide number placeholders to the layout of the master slide."
+msgstr "Voeg by of verwyder 'n kop-, voet-, datum- en skyfienommer-plekhouers in die modelskyfie se uitleg."
+
+#. 69Akr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/mastermenu.ui:12
+msgctxt "mastermenu|applyall"
+msgid "_Apply to All Slides"
+msgstr "Pas toe op alle Skyfies"
+
+#. VRgjP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/mastermenu.ui:20
+msgctxt "mastermenu|applyselect"
+msgid "Apply to _Selected Slides"
+msgstr "Pas toe op geselekteerde Skyfies"
+
+#. JqkU5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/mastermenu.ui:34
+msgctxt "mastermenu|large"
+msgid "Show _Large Preview"
+msgstr "Wys Groot Voorskou"
+
+#. hTJCE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/mastermenu.ui:42
+msgctxt "mastermenu|small"
+msgid "Show S_mall Preview"
+msgstr "Wys Klein Voorskou"
+
+#. qF7zf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:12
+msgctxt "navigatorpanelSTR_DRAGTYPE_URL"
+msgid "Insert as Hyperlink"
+msgstr "Voeg die Hiperskakel in"
+
+#. ptpuN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:20
+msgctxt "navigatorpanel|STR_DRAGTYPE_LINK"
+msgid "Insert as Link"
+msgstr "Voeg in as 'n skakel"
+
+#. z7JSR
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:29
+msgctxt "navigatorpanel|STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
+msgid "Insert as Copy"
+msgstr "Voeg in as 'n kopie"
+
+#. 3rY8r
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:65
+msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
+msgid "Document"
+msgstr "Dokument"
+
+#. wavgT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:68
+msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject"
+msgid "Active Window"
+msgstr "Aktiewe Venster"
+
+#. gcSNb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:69
+msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|documents"
+msgid "Lists currently open documents."
+msgstr "Lys dokumente wat huidig oop is."
+
+#. D6ag8
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:120
+msgctxt "navigatorpanel|STR_OBJECTS_TREE"
+msgid "Page Tree"
+msgstr "Bladsy boomstruktuur"
+
+#. e6gMq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:121
+msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|tree"
+msgid "Lists available slides. Double-click a slide to make it the active slide."
+msgstr "Lys beskikbare skyfies. Dubbel-kliek 'n skyfie om dit aktief te maak."
+
+#. LKqE8
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:142
+msgctxt "navigatorpanel|first|tooltip_text"
+msgid "First Slide"
+msgstr "Eerste skyfie"
+
+#. Lqedn
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:146
+msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|first"
+msgid "Jumps to the first page."
+msgstr "Spring na die eerste bladsy."
+
+#. NWPFk
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:158
+msgctxt "navigatorpanel|previous|tooltip_text"
+msgid "Previous Slide"
+msgstr "Vorige skyfie"
+
+#. PJUma
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:162
+msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|previous"
+msgid "Moves back one page."
+msgstr "Skuif terug een skyfie."
+
+#. bkvQE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:174
+msgctxt "navigatorpanel|next|tooltip_text"
+msgid "Next Slide"
+msgstr "Volgende skyfie"
+
+#. zbUVG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:178
+msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|next"
+msgid "Move forward one page."
+msgstr "Skuif vorentoe een skyfie."
+
+#. FVSHF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:190
+msgctxt "navigatorpanel|last|tooltip_text"
+msgid "Last Slide"
+msgstr "Laaste Skyfie"
+
+#. aPU7Y
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:194
+msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|last"
+msgid "Jumps to the last page."
+msgstr "Spring na laaste skyfie."
+
+#. mHVom
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:218
+msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
+msgid "Drag Mode"
+msgstr "Sleepmodus"
+
+#. BEJEZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:222
+msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|dragmode"
+msgid "Drag and drop slides and named objects into the active slide."
+msgstr "U kan skyfies en genoemde objekte na die aktiewe skyfie trek en laat los."
+
+#. Qb5a9
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:234
+msgctxt "navigatorpanel|shapes|tooltip_text"
+msgid "Show Shapes"
+msgstr "Vorms vertoon"
+
+#. EUeae
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:238
+msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|shapes"
+msgid "In the submenu you can choose to display a list of all shapes or only the named shapes. Use drag-and-drop in the list to reorder the shapes. When you set the focus to a slide and press the Tab key, the next shape in the defined order is selected."
+msgstr "In die sub-kieslys kan u kies tussen 'n lys van alle vorms of slegs die benoemde vorms. Gebruik die trek-en-laatlos-funksie op die lys om die vorms te herrangskik. Wanneer u die fokus op 'n skyfie plaas en op die Tab-sleutel druk, word die volgende vorm in die gedefinieerde volgorde gekies."
+
+#. DzQZC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:261
+msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|NavigatorPanel"
+msgid "Opens the Navigator, where you can quickly jump to other slides or move between open files."
+msgstr "Maak die Navigator oop, waarmee u vinnig ander skyfies kan spring of oorskakel na reeds geopende dokumente."
+
+#. pzb3K
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:272
+msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
+msgid "Named shapes"
+msgstr "Benoemde vorms"
+
+#. dLEPF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:281
+msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
+msgid "All shapes"
+msgstr "Alle vorms"
+
+#. qGFEo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3196
+msgctxt "impressnotebookbar|FileLabel"
+msgid "_File"
+msgstr "Lêer"
+
+#. PyC4c
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3215
+msgctxt "impressnotebookbar|HelpMenuButton"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Help"
+
+#. VoxXb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3271
+msgctxt "impressnotebookbar|FileLabel"
+msgid "~File"
+msgstr "Lêer"
+
+#. XRcKU
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4791
+msgctxt "impressnotebookbar|HomeMenuButton"
+msgid "_Home"
+msgstr "Begin"
+
+#. XqFQv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4891
+msgctxt "impressnotebookbar|HomeLabel"
+msgid "~Home"
+msgstr "Begin"
+
+#. DEQhQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5493
+msgctxt "impressnotebookbar|FieldMenuButton"
+msgid "Fiel_d"
+msgstr "Veld"
+
+#. 9GEAC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6031
+msgctxt "impressnotebookbar|InsertMenuButton"
+msgid "_Insert"
+msgstr "Invoeg"
+
+#. t3YwN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6134
+msgctxt "impressnotebookbar|InsertLabel"
+msgid "~Insert"
+msgstr "Invoeg"
+
+#. 58fjG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6909
+msgctxt "impressnotebookbar|SlideMenuButton"
+msgid "_Layout"
+msgstr "Uitleg"
+
+#. ArPLp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6994
+msgctxt "impressnotebookbar|LayoutLabel"
+msgid "~Layout"
+msgstr "Uitleg"
+
+#. vRtjP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7458
+msgctxt "impressnotebookbar|SlideShowMenuButton"
+msgid "_Slide Show"
+msgstr "Skyfievertoning"
+
+#. nV5FC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7542
+msgctxt "impressnotebookbar|ReferencesLabel"
+msgid "~Slide Show"
+msgstr "Skyfievertoning"
+
+#. sDdGm
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8078
+msgctxt "impressnotebookbar|ReviewMenuButton"
+msgid "_Review"
+msgstr "Oorsig"
+
+#. drk6E
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8161
+msgctxt "impressnotebookbar|ReviewLabel"
+msgid "~Review"
+msgstr "He~rsien"
+
+#. vjE5w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9380
+msgctxt "impressnotebookbar|ViewMenuButton"
+msgid "_View"
+msgstr "_Sien Lys"
+
+#. KJK9J
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9465
+msgctxt "impressnotebookbar|ViewLabel"
+msgid "~View"
+msgstr "~Vertoon Merker"
+
+#. bWC2b
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10359
+msgctxt "impressnotebookbar|TableMenuButton"
+msgid "_Table"
+msgstr "_Tabel"
+
+#. dmEJG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10443
+msgctxt "impressnotebookbar|TableLabel"
+msgid "~Table"
+msgstr "~Tabel"
+
+#. Cn8TS
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10968
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14034
+msgctxt "impressnotebookbar|ConvertMenuButton"
+msgid "Convert"
+msgstr "Omskakel"
+
+#. do5DT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11638
+msgctxt "impressnotebookbar|GraphicMenuButton"
+msgid "Ima_ge"
+msgstr "Beeld"
+
+#. XCSMA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11747
+msgctxt "impressnotebookbar|ImageLabel"
+msgid "Ima~ge"
+msgstr "~Beeld"
+
+#. nTy3C
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13449
+msgctxt "impressnotebookbar|DrawMenuButton"
+msgid "_Draw"
+msgstr "\"_Draw\""
+
+#. BfNQD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13556
+msgctxt "impressnotebookbar|DrawLabel"
+msgid "~Draw"
+msgstr "\"~Draw'"
+
+#. p3Faf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14390
+msgctxt "impressnotebookbar|ObjectMenuButton"
+msgid "_Object"
+msgstr "_Objek"
+
+#. wL8mu
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14497
+msgctxt "impressnotebookbar|ObjectLabel"
+msgid "~Object"
+msgstr "~Objek"
+
+#. AAosj
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14998
+msgctxt "impressnotebookbar|MediaMenuButton"
+msgid "_Media"
+msgstr "_Media"
+
+#. GgHEg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15102
+msgctxt "impressnotebookbar|MediaLabel"
+msgid "~Media"
+msgstr "~Media"
+
+#. W9oCC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15910
+msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr "Vo_rm"
+
+#. 7sAbT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15994
+msgctxt "ImpressNotebookbar|FormLabel"
+msgid "Fo~rm"
+msgstr "Vo~rm"
+
+#. aAdZJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:16789
+msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "_Master"
+msgstr "_Model"
+
+#. XAZEm
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:16873
+msgctxt "ImpressNotebookbar|MasterLabel"
+msgid "~Master"
+msgstr "Model"
+
+#. DyZAq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17683
+msgctxt "ImpressNotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "_View"
+msgstr "-Aansig"
+
+#. rUJFu
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17767
+msgctxt "ImpressNotebookbar|View2Label"
+msgid "~Outline"
+msgstr "Oorsig"
+
+#. pA8DH
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18554
+msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "3_d"
+msgstr "3_D"
+
+#. xwrog
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18661
+msgctxt "impressnotebookbar|FormLabel"
+msgid "3~d"
+msgstr "3~D"
+
+#. syaDA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18718
+msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr "Uitbreiding"
+
+#. Nwrnv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18792
+msgctxt "impressnotebookbar|ExtensionLabel"
+msgid "E~xtension"
+msgstr "Uitbreiding"
+
+#. rBSXA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19755
+msgctxt "impressnotebookbar|ToolsMenuButton"
+msgid "_Tools"
+msgstr "Nu_tsbalk"
+
+#. DTNDB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19839
+msgctxt "impressnotebookbar|DevLabel"
+msgid "~Tools"
+msgstr "Nu~tsgoed"
+
+#. FSDrH
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:3260
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FileMenuButton"
+msgid "_File"
+msgstr "Ekstras"
+
+#. LEEM5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:3309
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FileLabel"
+msgid "~File"
+msgstr "Lêer"
+
+#. ujGqT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:4678
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|HomeMenuButton"
+msgid "_Home"
+msgstr "Begin"
+
+#. NGYSB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:4730
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|HomeLabel"
+msgid "~Home"
+msgstr "Begin"
+
+#. 4g3iJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:5292
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FieldMenuButton"
+msgid "Fiel_d"
+msgstr "Veld"
+
+#. 927AD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:5832
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|InsertMenuButton"
+msgid "_Insert"
+msgstr "Invoeg"
+
+#. ZPHaB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:5883
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|InsertLabel"
+msgid "~Insert"
+msgstr "Invoeg"
+
+#. zEEiz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:6669
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|LayoutMenuButton"
+msgid "Layout"
+msgstr "Uitleg"
+
+#. EZeGS
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:6721
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|LayoutLabel"
+msgid "~Layout"
+msgstr "Uitleg"
+
+#. sMsGk
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7236
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ReviewMenuButton"
+msgid "_Review"
+msgstr "Oorsig"
+
+#. pZ4A3
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7288
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ReviewLabel"
+msgid "~Review"
+msgstr "He~rsien"
+
+#. cRSR3
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7825
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|LayoutMenuButton"
+msgid "_Slide Show"
+msgstr "Skyfie vertoning"
+
+#. KAo9c
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7877
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|LayoutLabel"
+msgid "~Slide Show"
+msgstr "Skyfie vertoning"
+
+#. URjcx
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:8709
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ViewMenuButton"
+msgid "_View"
+msgstr "_Sien Lys"
+
+#. SScpo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:8761
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ViewLabel"
+msgid "~View"
+msgstr "~Vertoon Merker"
+
+#. CzCMC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:10445
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|TableMenuButton"
+msgid "T_able"
+msgstr "Tabel"
+
+#. mnepU
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:10496
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|TableLabel"
+msgid "~Table"
+msgstr "Tabel"
+
+#. BzXPB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:11843
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ImageMenuButton"
+msgid "Image"
+msgstr "Beeld"
+
+#. wD2ow
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:11898
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ImageLabel"
+msgid "Ima~ge"
+msgstr "Beeld"
+
+#. ZqPYr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:13673
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|DrawMenuButton"
+msgid "D_raw"
+msgstr "Tekening"
+
+#. 78DU3
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:13725
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ShapeLabel"
+msgid "~Draw"
+msgstr "Tekening"
+
+#. uv2FE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:14722
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ObjectMenuButton"
+msgid "Object"
+msgstr "Objek"
+
+#. FSjqt
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:14774
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FrameLabel"
+msgid "~Object"
+msgstr "Objek"
+
+#. t3Fmv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:15917
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|MediaButton"
+msgid "_Media"
+msgstr "Media"
+
+#. HbptL
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:15968
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|MediaLabel"
+msgid "~Media"
+msgstr "Media"
+
+#. NNqQ2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:17205
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr "Vorm"
+
+#. DpFpM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:17257
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormLabel"
+msgid "Fo~rm"
+msgstr "Vorm"
+
+#. MNUFm
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:18009
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|PrintPreviewButton"
+msgid "_Master"
+msgstr "Model"
+
+#. NUiWE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:18061
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormLabel"
+msgid "~Master"
+msgstr "Model"
+
+#. 4f9xG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19021
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormButton"
+msgid "3_d"
+msgstr "3_D"
+
+#. ntfL7
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19073
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormLabel"
+msgid "3~d"
+msgstr "3-D"
+
+#. ntjaC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19152
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ExtensionMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr "Uitbreiding"
+
+#. Tu5f8
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19210
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ExtensionLabel"
+msgid "E~xtension"
+msgstr "Uitbreiding"
+
+#. abvtG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:20211
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ToolsMenuButton"
+msgid "_Tools"
+msgstr "Nu_tsbalk"
+
+#. oKhkv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:20263
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|DevLabel"
+msgid "~Tools"
+msgstr "Nu~tsgoed"
+
+#. JC7Dd
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2308
+msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction"
+msgid "Menubar"
+msgstr "Kieslys-balk"
+
+#. aEHCg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2481
+msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView"
+msgid "Menubar"
+msgstr "Kieslys-balk"
+
+#. LL2dj
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3094
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb"
+msgid "_File"
+msgstr "Lêer"
+
+#. MR7ZB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3202
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb"
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Wysig"
+
+#. 26rGJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3328
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4511
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
+msgid "S_lide"
+msgstr "Skyfie"
+
+#. WZ5Fe
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3485
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12450
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
+msgid "D_raw"
+msgstr "\"Draw\""
+
+#. GYqWX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3913
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7563
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9416
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10505
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11162
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12024
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12956
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
+msgid "_Snap"
+msgstr "Gryp"
+
+#. LFnQL
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4049
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6726
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12825
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
+msgid "_Insert"
+msgstr "Invoeg"
+
+#. 5wZbP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4160
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13092
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
+msgid "_Review"
+msgstr "Resensie"
+
+#. BxXfn
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4281
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13213
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewT"
+msgid "_View"
+msgstr "Afbeelding"
+
+#. 5fAr4
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4379
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr "Uitbreiding"
+
+#. fED72
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4663
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5482
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
+msgid "F_ont"
+msgstr "Font"
+
+#. YgxCs
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4890
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5686
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht"
+msgid "_Paragraph"
+msgstr "Paragraaf"
+
+#. Tgwxy
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5953
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
+msgid "_Table"
+msgstr "Tabel"
+
+#. PRamE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6605
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|calculatet"
+msgid "_Calc"
+msgstr "\"Calc\""
+
+#. DC7Hv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6871
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11332
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
+msgid "D_raw"
+msgstr "\"Draw\""
+
+#. ncAKi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7296
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9149
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10238
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10894
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11757
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
+msgid "_Arrange"
+msgstr "Orden"
+
+#. 8pLR3
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7747
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
+msgid "_Shape"
+msgstr "Vorm"
+
+#. NM63T
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8011
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12160
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
+msgid "Grou_p"
+msgstr "Groepeer"
+
+#. cbMTW
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8247
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
+msgid "3_D"
+msgstr "3_D"
+
+#. BTzDn
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8474
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
+msgid "_Fontwork"
+msgstr "Fontwerk"
+
+#. PLqyG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8585
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
+msgid "_Grid"
+msgstr "Rooster"
+
+#. XL8kc
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8721
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Image"
+msgstr "Beeld"
+
+#. snvvw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9532
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
+msgid "Fi_lter"
+msgstr "Filter"
+
+#. 5a4zV
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9813
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Object"
+msgstr "Objek"
+
+#. Ghwp6
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10665
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Media"
+msgstr "Media"
+
+#. w6MPS
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12294
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB"
+msgid "_Master"
+msgstr "Model"
+
+#. MGQxe
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13347
+msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr "Vorm"
+
+#. xBYsC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:14082
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub"
+msgid "_Menu"
+msgstr "Keuselys"
+
+#. EsADr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2976
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub"
+msgid "_Menu"
+msgstr "Keuselys"
+
+#. Ch63h
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3028
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb"
+msgid "_Tools"
+msgstr "Nu_tsbalk"
+
+#. kdH4L
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3081
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Help"
+
+#. bkg23
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3187
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb"
+msgid "_File"
+msgstr "Lêer"
+
+#. aqbEs
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3420
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb"
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Wysig"
+
+#. S4ZPU
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3577
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowb"
+msgid "_Slide Show"
+msgstr "Skyfieaanbieding"
+
+#. ZShaH
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3770
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstylet"
+msgid "S_lide"
+msgstr "Skyfie"
+
+#. dS4bE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3919
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertText"
+msgid "_Insert"
+msgstr "Invoeg"
+
+#. bwvGG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4255
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|draw"
+msgid "D_raw"
+msgstr "\"Draw\""
+
+#. gQQfL
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4439
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb"
+msgid "_Review"
+msgstr "Resensie"
+
+#. BHDdD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4585
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb"
+msgid "_View"
+msgstr "Aansig"
+
+#. MECyG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4867
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8389
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9631
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11022
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12254
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb"
+msgid "_Arrange"
+msgstr "Rangskik"
+
+#. ZZz6G
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5024
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowt"
+msgid "_Slide Show"
+msgstr "Skyfieaanbieding"
+
+#. etFeN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5267
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6510
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
+msgid "F_ormat"
+msgstr "Formaat"
+
+#. sdehG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5578
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6821
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb"
+msgid "_Paragraph"
+msgstr "Paragraaf"
+
+#. ncg2G
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5818
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextt"
+msgid "_Insert"
+msgstr "Invoeg"
+
+#. 6isa9
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5980
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewt"
+msgid "_View"
+msgstr "Aansig"
+
+#. sorSJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6128
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewp"
+msgid "_Review"
+msgstr "Oorsig"
+
+#. jHLaW
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6267
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowtt"
+msgid "_Slide Show"
+msgstr "Skyfieaanbieding"
+
+#. Ew7Ho
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6996
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|tabled"
+msgid "T_able"
+msgstr "Tabel"
+
+#. i8XUZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7256
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|rowscolumnst"
+msgid "R_ows"
+msgstr "Rye"
+
+#. 4nboE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7378
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|calculatet"
+msgid "_Calc"
+msgstr "\"Calc\""
+
+#. WfzeY
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7704
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb"
+msgid "D_raw"
+msgstr "\"Draw\""
+
+#. QNg9L
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7989
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Wysig"
+
+#. BfnGg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8541
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9783
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11174
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB"
+msgid "_Grid"
+msgstr "Rooster"
+
+#. 3i55T
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8683
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb"
+msgid "Grou_p"
+msgstr "Groepering"
+
+#. fNGFB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8822
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db"
+msgid "3_D"
+msgstr "3_D"
+
+#. SbHmx
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9078
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB"
+msgid "_Graphic"
+msgstr "Grafika"
+
+#. DDTxx
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9243
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb"
+msgid "C_olor"
+msgstr "Kleur"
+
+#. eLnnF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10172
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media"
+msgid "_Media"
+msgstr "Media"
+
+#. duFFM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10347
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowOLE"
+msgid "_Slide Show"
+msgstr "Aanbieding"
+
+#. wrKzp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10622
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
+msgid "F_rame"
+msgstr "Raam"
+
+#. EMvnF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11320
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewtOLE"
+msgid "_View"
+msgstr "Aansig"
+
+#. DQLzy
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11480
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB"
+msgid "_Master Page"
+msgstr "Meester blad"
+
+#. QLjsG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11711
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextm"
+msgid "_Insert"
+msgstr "Voeg in"
+
+#. Eg8Qi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11936
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawm"
+msgid "D_raw"
+msgstr "\"Draw\""
+
+#. tcCdm
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12416
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|masterviewm"
+msgid "_View"
+msgstr "Aansig"
+
+#. TRHHB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:49
+msgctxt "notebookbar_groups|layout01"
+msgid "Blank"
+msgstr "Blanko"
+
+#. 8fsnY
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:57
+msgctxt "notebookbar_groups|layout02"
+msgid "Title Slide"
+msgstr "Titelskyfie"
+
+#. VAnE3
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:65
+msgctxt "notebookbar_groups|layout03"
+msgid "Title, Text"
+msgstr "Titel teks"
+
+#. V64P7
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:73
+msgctxt "notebookbar_groups|layout04"
+msgid "Title, Content"
+msgstr "Titel, Inhoud"
+
+#. PAqPF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:81
+msgctxt "notebookbar_groups|layout05"
+msgid "Centered Text"
+msgstr "Gesentreerde teks"
+
+#. mimQW
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:104
+msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "Hiperskakel"
+
+#. LbUtj
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:118
+msgctxt "notebookbar_groups|footnote"
+msgid "Footnote"
+msgstr "Voetnoot"
+
+#. BkhhA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:127
+msgctxt "notebookbar_groups|endnote"
+msgid "Endnote"
+msgstr "Eindnota"
+
+#. 4uDNR
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:142
+msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
+msgid "Bookmark"
+msgstr "Boekmerk"
+
+#. JE3bf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:151
+msgctxt "notebookbar_groups|crossreference"
+msgid "Cross-Reference"
+msgstr "kruisverwysing"
+
+#. LMhUg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:168
+msgctxt "notebookbar_groups|master01"
+msgid "Master 1"
+msgstr "Model 1"
+
+#. 4j2fv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:177
+msgctxt "notebookbar_groups|master02"
+msgid "Master 2"
+msgstr "Model 2"
+
+#. Dz9y9
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:257
+msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault"
+msgid "Default"
+msgstr "Verstek"
+
+#. 7YLfF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:265
+msgctxt "notebookbar_groups|shapestylenofill"
+msgid "No Fill"
+msgstr "Geen invul"
+
+#. ZvUBh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:273
+msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleshadow"
+msgid "With Shadow"
+msgstr "Met Skadu"
+
+#. F32mr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:287
+msgctxt "notebookbar_groups|shapestyletitle1"
+msgid "Title 1"
+msgstr "Titel 1"
+
+#. BH8CJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:295
+msgctxt "notebookbar_groups|shapestyletitle2"
+msgid "Title 2"
+msgstr "Titel 2"
+
+#. CsPMA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:495
+msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
+msgid "File"
+msgstr "Lêer"
+
+#. FHC5q
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:651
+msgctxt "notebookbar_groups|clipboardgrouplabel"
+msgid "Clipboard"
+msgstr "Knipbord"
+
+#. ffHa2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:697
+msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleb"
+msgid "Style"
+msgstr "Styl"
+
+#. vmMtE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:829
+msgctxt "notebookbar_groups|growb"
+msgid " "
+msgstr " . "
+
+#. K4uCY
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:852
+msgctxt "notebookbar_groups|shrinkb"
+msgid " "
+msgstr " . "
+
+#. nyg3m
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1190
+msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
+msgid "Text"
+msgstr "Teks"
+
+#. cCSaA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1240
+msgctxt "notebookbar_groups|startshowb"
+msgid "Start"
+msgstr "Begin"
+
+#. vgG6B
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1266
+msgctxt "notebookbar_groups|masterb"
+msgid "Master"
+msgstr "Model"
+
+#. k69y9
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1286
+msgctxt "notebookbar_groups|layoutb"
+msgid "Layout"
+msgstr "Uitleg"
+
+#. mfi7o
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1318
+msgctxt "notebookbar_groups|animationb"
+msgid "Animation"
+msgstr "Animasies"
+
+#. Dxvi5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1336
+msgctxt "notebookbar_groups|transitionb"
+msgid "Transition"
+msgstr "Oorgang"
+
+#. rGCbA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1383
+msgctxt "notebookbar_groups|slidegrouplabel"
+msgid "Slide"
+msgstr "Skyfie"
+
+#. QdJQU
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1455
+msgctxt "notebookbar_groups|shapesb"
+msgid "Shapes"
+msgstr "Vorms"
+
+#. geGED
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1471
+msgctxt "notebookbar_groups|linksb"
+msgid "Links"
+msgstr "Skakels"
+
+#. txpNZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1585
+msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
+msgid "Insert"
+msgstr "Voeg in"
+
+#. Du8Qw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1621
+msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
+msgid "Style"
+msgstr "Styl"
+
+#. E7zcE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1663
+msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
+msgid "Reset"
+msgstr "Stel terug"
+
+#. w6XXT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1709
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapb"
+msgid "Wrap"
+msgstr "Omvou"
+
+#. QdS8h
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1725
+msgctxt "notebookbar_groups|lockb"
+msgid "Lock"
+msgstr "Grendel"
+
+#. VUCKC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1770
+msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
+msgid "Image"
+msgstr "Beeld"
+
+#. tGNaF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1826
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
+msgid "None"
+msgstr "Geen"
+
+#. MCMXX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1835
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
+msgid "Optimal"
+msgstr "Optimaal"
+
+#. EpwrB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1844
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapon"
+msgid "Parallel"
+msgstr "Parallel"
+
+#. fAfKA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1853
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft"
+msgid "Before"
+msgstr "Voor"
+
+#. H7zCN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1862
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapright"
+msgid "After"
+msgstr "Na"
+
+#. PGXfq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1871
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapthrough"
+msgid "Through"
+msgstr "Deur"
+
+#. WEBWT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1886
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapcontour"
+msgid "Contour"
+msgstr "Kontoer"
+
+#. d7AtT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1895
+msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
+msgid "Edit Contour"
+msgstr "Wysig Kontoer"
+
+#. 7k6fG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:57
+msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
+msgid "Start with _Template Selection"
+msgstr "Begin met sjabloonseleksie"
+
+#. L97gv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:65
+msgctxt "extended_tip|startwithwizard"
+msgid "Specifies whether to activate the Select a Template window when opening a presentation with File - New - Presentation."
+msgstr "Spesifiseer of die \"Kies 'n sjabloon\"-venster moet aktiveer wanneer u 'n nuwe aanbieding begin met \"File►New►Presentation\"."
+
+#. 5DjoQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:80
+msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
+msgid "New Document"
+msgstr "Nuwe dokument"
+
+#. EE26t
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:110
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
+msgid "Enable Presenter Console"
+msgstr "Aktiveer Aanbieder Konsole"
+
+#. dAFGz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:118
+msgctxt "extended_tip|enprsntcons"
+msgid "Specifies that you want to enable the Presenter Console during slideshows."
+msgstr "Spesifiseer of u die \"Presenter console\" aktief wil hê tydens aanbiedings."
+
+#. qimBE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:129
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
+msgid "Enable remote control"
+msgstr "Aktiveer Afstandbeheer"
+
+#. 7iTJt
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:138
+msgctxt "extended_tip|enremotcont"
+msgid "Specifies that you want to enable Bluetooth remote control while Impress is running."
+msgstr "Spesifiseer of die Bluetooth afstandbeheer aktief moet wees wanneer u \"Impress\" loop."
+
+#. txHfw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:153
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
+msgid "Presentation"
+msgstr "Voorlegging"
+
+#. 3BkYq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:182
+msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics"
+msgid "Us_e printer metrics for document formatting"
+msgstr "Gebruik dukkereenhede vir dokument formattering"
+
+#. mTuAd
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:190
+msgctxt "extended_tip|printermetrics"
+msgid "Specifies that printer metrics are applied for printing and also for formatting the display on the screen. If this box is not checked, a printer independent layout will be used for screen display and printing."
+msgstr "Spesifiseer dat drukkerdimensies toegepas word vir druk sowel as vir die formatering van skermbeelde op die skerm. As hierdie veld nie gemerk is nie, word vir skermbeelde en vir drukstukke uitlegte gebruik wat onafkanklik is."
+
+#. VVZZf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:201
+msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
+msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
+msgstr "Voeg by spasiëring tussen paragrawe en tabelle"
+
+#. 4dCoV
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:209
+msgctxt "extended_tip|cbCompatibility"
+msgid "Specifies that Impress calculates the paragraph spacing exactly like Microsoft PowerPoint."
+msgstr "Spesifiseer dat Impress die paragraaf spasiëring bereken presies soos Microsoft PowerPoint."
+
+#. PaYjQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:224
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
+msgid "Compatibility"
+msgstr "Versoenbaarheid"
+
+#. fWbDG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:258
+msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove"
+msgid "Copy when moving"
+msgstr "Kopieer met verskuiwing"
+
+#. a92dE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:267
+msgctxt "extended_tip|copywhenmove"
+msgid "If enabled, a copy is created when you move an object while holding down the Ctrl key."
+msgstr "Met hierdie opsie aktief, word 'n kopie geskep wanneer u die Ctrl-toets ingedruk hou en 'n voorwerp skuif."
+
+#. QdHNF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:286
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label6"
+msgid "Unit of _measurement:"
+msgstr "Maateenheid:"
+
+#. vhiR2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:302
+msgctxt "extended_tip|units"
+msgid "Determines the Unit of measurement for presentations."
+msgstr "Bepaal die maateenheid vir aanbiedings."
+
+#. S8VMD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:327
+msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel"
+msgid "Ta_b stops:"
+msgstr "Tabel Stoppe"
+
+#. WQBqF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:350
+msgctxt "extended_tip|metricFields"
+msgid "Defines the spacing between tab stops."
+msgstr "Bepaal die afstand tussen tabstoppe."
+
+#. oSmuC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:367
+msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov"
+msgid "Objects always moveable"
+msgstr "Objekte wat altyd verskuifbaar is"
+
+#. tgZUG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:376
+msgctxt "extended_tip|objalwymov"
+msgid "Specifies that you want to move an object with the Rotate tool enabled. If Objects always moveable is not marked, the Rotate tool can only be used to rotate an object."
+msgstr "Merk indien u die Objek se rotasie met die nutsprogram wil aktiveer. As Objekte wat roteerbaar is nie gemerk is nie, kan die Rotate -instrument slegs gebruik word om een Objek te roteer."
+
+#. 8cyDE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:387
+msgctxt "optimpressgeneralpage|distortcb"
+msgid "Do not distort objects in curve"
+msgstr "Objekte in Kurwe moenie verskuif word nie"
+
+#. TDrpy
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:402
+msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback"
+msgid "Use background cache"
+msgstr "Gebruik agtergrond kasgeheue"
+
+#. Di3Vo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:411
+msgctxt "extended_tip|backgroundback"
+msgid "Specifies whether to use the cache for displaying objects on the master slide."
+msgstr "Spesifiseer of die werkgeheue gebruik kan word om objekte op die modelskyfie is, te vertoon."
+
+#. psubE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:427
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
+msgid "Settings"
+msgstr "Instellings"
+
+#. JGppH
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:458
+msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
+msgid "Allow quick editing"
+msgstr "Laat snelredigering toe"
+
+#. vmsrU
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:467
+msgctxt "extended_tip|qickedit"
+msgid "If on, you can edit text immediately after clicking a text object. If off, you must double-click to edit text."
+msgstr "Deur op 'n teksobjek te klik, skakel u direk oor na teks bewerkingsmodus. As die opsie onaktief is, moet u dubbelklik om die teks te wysig."
+
+#. dn7AQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:478
+msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected"
+msgid "Only text area selectable"
+msgstr "Net teksarea kan geselekteer word"
+
+#. EQqRZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:486
+msgctxt "extended_tip|textselected"
+msgid "Specifies whether to select a text box by clicking the text."
+msgstr "Spesifiseer of 'n teksveld geselekteer moet word, deur te klik op die teks."
+
+#. 9SB2g
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:501
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label2"
+msgid "Text Objects"
+msgstr "Teks Objekte"
+
+#. CrRmE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:533
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label8"
+msgid "_Drawing scale:"
+msgstr "Teken skaal:"
+
+#. j7n3M
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:547
+msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl"
+msgid "Page _width:"
+msgstr "Bladsy wydte:"
+
+#. Aay7y
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561
+msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl"
+msgid "Page _height:"
+msgstr "Bladsy hoogte:"
+
+#. g2KSM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:670
+msgctxt "extended_tip|scaleBox"
+msgid "Determines the drawing scale on the status bar."
+msgstr "Bepaal die tekening-skaal op die status-staaf."
+
+#. E2cEn
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:691
+msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
+msgid "Scale"
+msgstr "Skaal"
+
+#. 67gzU
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:705
+msgctxt "extended_tip|OptSavePage"
+msgid "Defines the general options for drawing or presentation documents."
+msgstr "Definieer die algemene instellings vir teken- of aanbiedings-dokumente."
+
+#. sGCUC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:16
+msgctxt "photoalbum|PhotoAlbumCreatorDialog"
+msgid "Create Photo Album"
+msgstr "Skep Foto Album"
+
+#. 2PDAX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:48
+msgctxt "photoalbum|create_btn"
+msgid "Insert Slides"
+msgstr "Voeg skyfie in"
+
+#. M7gu5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:164
+msgctxt "photoalbum|rem_btn|tooltip_text"
+msgid "Remove Image from List"
+msgstr "Verwyder beeld uit lys"
+
+#. GLHeM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:175
+msgctxt "photoalbum|up_btn"
+msgid "_Up"
+msgstr "_Opwaarts"
+
+#. Xzv9L
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:179
+msgctxt "photoalbum|up_btn|tooltip_text"
+msgid "Move Image Up"
+msgstr "Skuif Beeld na Bo"
+
+#. BHQEj
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:190
+msgctxt "photoalbum|down_btn"
+msgid "Do_wn"
+msgstr "_Afwaarts"
+
+#. ANTjq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:194
+msgctxt "photoalbum|down_btn|tooltip_text"
+msgid "Move Image Down"
+msgstr "Skuif Beeld na Onder"
+
+#. 98Y7U
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:261
+msgctxt "photoalbum|label2"
+msgid "Preview"
+msgstr "Voorskou"
+
+#. XC4DZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:290
+msgctxt "photoalbum|label7"
+msgid "Slide layout:"
+msgstr "Skyfie uitleg:"
+
+#. AnpSF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:306
+msgctxt "photoalbum|liststore2"
+msgid "1 Image"
+msgstr "1 Beeld"
+
+#. KLSzL
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:307
+msgctxt "photoalbum|liststore2"
+msgid "2 Images"
+msgstr "2 Beelde"
+
+#. QviuN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:308
+msgctxt "photoalbum|liststore2"
+msgid "4 Images"
+msgstr "Beelde"
+
+#. sEcMd
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:326
+msgctxt "photoalbum|cap_check"
+msgid "Add caption to each slide"
+msgstr "Voeg Beskrywing aan elke Skyfie"
+
+#. qD3jg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:341
+msgctxt "photoalbum|asr_check"
+msgid "Keep aspect ratio"
+msgstr "Behou Beeld proporsie"
+
+#. bBevM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:357
+msgctxt "photoalbum|asr_check_crop"
+msgid "Fill Screen"
+msgstr "Volskerm"
+
+#. UAHAg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:372
+msgctxt "photoalbum|insert_as_link_check"
+msgid "Link images"
+msgstr "Koppeel Beelde"
+
+#. LAEo2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:13
+msgctxt "presentationdialog|PresentationDialog"
+msgid "Slide Show Settings"
+msgstr "Skyfievertoning-instellings..."
+
+#. acmHw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:114
+msgctxt "presentationdialog|from"
+msgid "_From:"
+msgstr "Van:"
+
+#. yfqmc
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:126
+msgctxt "presentationdialog|extended_tip|from"
+msgid "Enter the number of the start slide."
+msgstr "Voer in die nommer van die begin-skyfie."
+
+#. tc75b
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:145
+msgctxt "presentationdialog|from_cb-atkobject"
+msgid "Starting slide"
+msgstr "Eerste Skyfie"
+
+#. wwhvu
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:146
+msgctxt "presentationdialog|extended_tip|from_cb"
+msgid "Enter the number of the start slide."
+msgstr "Voer in die nommer van die begin-skyfie."
+
+#. FLsDP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:163
+msgctxt "presentationdialog|allslides"
+msgid "All _slides"
+msgstr "Al die Skyfies"
+
+#. 6xRAA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:172
+msgctxt "presentationdialog|extended_tip|allslides"
+msgid "Includes all of the slides in your slide show."
+msgstr "Sluit in al die skyfies in die skyfie vertoning."
+
+#. h3FfX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:189
+msgctxt "presentationdialog|customslideshow"
+msgid "_Custom slide show:"
+msgstr "Nuwe doelgemaakte skyfievertoning"
+
+#. AcANY
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:201
+msgctxt "presentationdialog|extended_tip|customslideshow"
+msgid "Runs a custom slide show in the order that you defined in Slide Show - Custom Slide Show."
+msgstr "Speel 'n pasgemaakte skyfievertoning in die volgorde wat u in \"Slide Show → Custom Slide Show\" gestel het."
+
+#. PG83u
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:220
+msgctxt "presentationdialog|extended_tip|customslideshow_cb"
+msgid "Runs a custom slide show in the order that you defined in Slide Show - Custom Slide Show."
+msgstr "Speel 'n pasgemaakte skyfievertoning in die volgorde wat u in \"Slide Show → Custom Slide Show\" gestel het."
+
+#. 7vRFv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:241
+msgctxt "presentationdialog|label1"
+msgid "Range"
+msgstr "Omvang"
+
+#. tmJvs
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:285
+msgctxt "presentationdialog|extended_tip|presdisplay_cb"
+msgid "Select a display to use for full screen slide show mode."
+msgstr "Kies 'n skerm waarop u die aanbieding in die volskermmodus moet vertoon."
+
+#. xo7EX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:298
+msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label"
+msgid "P_resentation display:"
+msgstr "Aanbieding weergawe:"
+
+#. ECzT8
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:321
+msgctxt "presentationdialog|externalmonitor_str"
+msgid "Display %1 (external)"
+msgstr "Vertoon %1 (ekstern)"
+
+#. xDUjL
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:331
+msgctxt "presentationdialog|monitor_str"
+msgid "Display %1"
+msgstr "Vertoon %1"
+
+#. DZ2HG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:341
+msgctxt "presentationdialog|allmonitors_str"
+msgid "All displays"
+msgstr "Vertoon Almal"
+
+#. 65GqG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:351
+msgctxt "presentationdialog|external_str"
+msgid "Auto External (Display %1)"
+msgstr "Automaties ekstern (Beeld %1)"
+
+#. m9FjZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:370
+msgctxt "presentationdialog|label3"
+msgid "Multiple Displays"
+msgstr "Veelvuldige Beelde vertoning"
+
+#. bvPPh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:408
+msgctxt "presentationdialog|default"
+msgid "F_ull screen"
+msgstr "Volskerm"
+
+#. 5Pdcc
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:417
+msgctxt "presentationdialog|extended_tip|default"
+msgid "A full screen slide is shown."
+msgstr "Die Skyfievertoning word vertoon in volskermmodus."
+
+#. ESNR9
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:428
+msgctxt "presentationdialog|window"
+msgid "In a _window"
+msgstr "In 'n Venster"
+
+#. mGQKG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:437
+msgctxt "presentationdialog|extended_tip|window"
+msgid "Slide show runs in the Impress program window."
+msgstr "Skyfie vertoning loop in die Impress program venster."
+
+#. DAKWY
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:448
+msgctxt "presentationdialog|auto"
+msgid "_Loop and repeat after:"
+msgstr "Uitvoer en herhaal na:"
+
+#. ewuNo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:460
+msgctxt "presentationdialog|extended_tip|auto"
+msgid "Restarts the slide show after the pause interval you specify. A pause slide is displayed between the final slide and the start slide. Press the Esc key to stop the show."
+msgstr "Herbegin die skyfievertoning na 'n pouse wat u spesifiseer. 'n Pouse-skyfie word tussen die laaste en die eerste skyfie gespeel. Druk Esc om die skyfievertoning te stop."
+
+#. FPAvh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:471
+msgctxt "presentationdialog|showlogo"
+msgid "Show _logo"
+msgstr "Vertoon Logo"
+
+#. jCenX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:480
+msgctxt "presentationdialog|extended_tip|showlogo"
+msgid "Displays the application logo on the pause slide."
+msgstr "Vertoon die toepassingslogo op die pouse skyfie."
+
+#. vJ9Ns
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:494
+msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text"
+msgid "Duration of pause"
+msgstr "Duur van pouse"
+
+#. K3LHh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:504
+msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject"
+msgid "Pause Duration"
+msgstr "Pouse tydsduur"
+
+#. Bjmck
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:505
+msgctxt "presentationdialog|extended_tip|pauseduration"
+msgid "Enter the duration of the pause before the slide show is repeated. If you enter zero, the show restarts immediately without showing a pause slide."
+msgstr "Voer die tyd in om te onderbreek voordat u die skyfievertoning herhaal. As u nul invoer, sal die skyfievertoning onmiddellik weer begin sonder om die pouse-skyfie te vertoon."
+
+#. 7PBdA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:520
+msgctxt "presentationdialog|label2"
+msgid "Presentation Mode"
+msgstr "Voorlegging"
+
+#. J9PFv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:552
+msgctxt "presentationdialog|manualslides"
+msgid "Change slides _manually"
+msgstr "Wissel Skyfies handmatig"
+
+#. 2PEAj
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:560
+msgctxt "presentationdialog|extended_tip|manualslides"
+msgid "Slides never change automatically when this box is selected."
+msgstr "As hierdie veld geaktiveer is, vind die skyfieverandering nie outomaties plaas nie."
+
+#. e4tCG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:571
+msgctxt "presentationdialog|pointervisible"
+msgid "Mouse pointer _visible"
+msgstr "Muiswyser sigbaar"
+
+#. pDBLN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:579
+msgctxt "presentationdialog|extended_tip|pointervisible"
+msgid "Shows the mouse pointer during a slide show."
+msgstr "Maak die muiswyser sigbaar tydens die skyfievertoning."
+
+#. seTuX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:590
+msgctxt "presentationdialog|pointeraspen"
+msgid "Mouse pointer as _pen"
+msgstr "Muiswyser as pen"
+
+#. QLvoH
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:598
+msgctxt "presentationdialog|extended_tip|pointeraspen"
+msgid "Changes the mouse pointer to a pen which you can use to draw on slides during the presentation."
+msgstr "Verander die wyser in 'n pen waarmee u tydens die skyfievertoning op die skyfies kan teken."
+
+#. YqoxU
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:609
+msgctxt "presentationdialog|animationsallowed"
+msgid "_Animations allowed"
+msgstr "Animasies toegelaat"
+
+#. EUe99
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:617
+msgctxt "presentationdialog|extended_tip|animationsallowed"
+msgid "Displays all frames of animated GIF files during the slide show."
+msgstr "Speel al die rame van die GIF-animasie tydens die skyfievertoning."
+
+#. ZvDVF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:628
+msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick"
+msgid "Change slides by clic_king on background"
+msgstr "Wissel skyfies met muisklik op agtergrond"
+
+#. tzMEC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:636
+msgctxt "presentationdialog|extended_tip|changeslidesbyclick"
+msgid "Advances to the next slide when you click on the background of a slide."
+msgstr "Gaan na die volgende skyfie toe as u op die agtergrond van 'n skyfie klik."
+
+#. tA4uX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:647
+msgctxt "presentationdialog|alwaysontop"
+msgid "Presentation always _on top"
+msgstr "Aanbieding altyd op voorgrond"
+
+#. 49nwd
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:655
+msgctxt "presentationdialog|extended_tip|alwaysontop"
+msgid "The Impress window remains on top during the presentation. No other program will show its window in front of your presentation."
+msgstr "Die Impress-venster bly bo-op tydens die aanbieding. Geen ander program sal sy venster voor jou aanbieding vertoon nie."
+
+#. zdH6V
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:673
+msgctxt "presentationdialog|label4"
+msgid "Options"
+msgstr "Opsies"
+
+#. 8pqaK
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:710
+msgctxt "presentationdialog|extended_tip|PresentationDialog"
+msgid "Defines settings for your slide show, including which slide to start from, the way you advance the slides, the type of presentation, and pointer options."
+msgstr "Spesifiseer instellings vir die skyfievertoning: die beginskyfie-, skyfieverandering-, aanbiedingstipe- en wyseropsies in."
+
+#. Byo4C
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:33
+msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
+msgid "Default"
+msgstr "Verstek"
+
+#. hajt3
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:43
+msgctxt "extended_tip|pagedefaultrb"
+msgid "Specifies that you do not want to further scale pages when printing."
+msgstr "Spesifiseer dat u bladsye voortaan nie wil skaal nie, tydens die druk proses."
+
+#. Azbxx
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:54
+msgctxt "prntopts|fittopgrb"
+msgid "_Fit to page"
+msgstr "Pas by bladsy"
+
+#. BY9Lo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:64
+msgctxt "extended_tip|fittopgrb"
+msgid "Specifies whether to scale down objects that are beyond the margins of the current printer, so that they fit on the paper in the printer."
+msgstr "Spesifiseer dat objekte wat die grense van die huidige drukker oorskrei, geskaal word volgens die papiergrootte in die drukker."
+
+#. 7Jqsg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:75
+msgctxt "prntopts|tilepgrb"
+msgid "_Tile pages"
+msgstr "Bladsy in teëluitleg"
+
+#. XVA4W
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:85
+msgctxt "extended_tip|tilepgrb"
+msgid "Specifies that pages are to be printed in tiled format. If the pages or slides are smaller than the paper, several pages or slides will be printed on one page of paper."
+msgstr "Spesifiseer dat die bladsye in teël-formaat gedruk word. As die bladsye of transparante kleiner is as die papier, word verskeie bladsye of transparante aan een kant van die papier gedruk."
+
+#. DRu9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:96
+msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
+msgid "Paper tray from printer s_ettings"
+msgstr "Papierlaai gekies uit drukkerinstellings"
+
+#. KFsSk
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:104
+msgctxt "extended_tip|papertryfrmprntrcb"
+msgid "Determines that the paper tray to be used is the one defined in the printer setup."
+msgstr "Spesifiseer dat die papierlaai wat u gaan gebruik, die een is wat gespesifiseer word in die drukkerinstellings."
+
+#. LXUhA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:115
+msgctxt "prntopts|brouchrb"
+msgid "B_rochure"
+msgstr "Brosjure"
+
+#. 96Suw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:125
+msgctxt "extended_tip|brouchrb"
+msgid "Select the Brochure option to print the document in brochure format."
+msgstr "Kies die Brosjure-opsie om die dokument in boekieformaat te druk."
+
+#. QiBFz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:143
+msgctxt "prntopts|frontcb"
+msgid "Fr_ont"
+msgstr "Voorkant"
+
+#. afFiH
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:155
+msgctxt "extended_tip|frontcb"
+msgid "Select Front to print the front of a brochure."
+msgstr "Kies Voorbladsye / Regterbladsye om die voorkant van 'n boekie te druk."
+
+#. RmDFe
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:167
+msgctxt "prntopts|backcb"
+msgid "Ba_ck"
+msgstr "Terug"
+
+#. B3z27
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:179
+msgctxt "extended_tip|backcb"
+msgid "Select Back to print the back of a brochure."
+msgstr "Kies Agter- / linkerbladsye om die agterkant van 'n boekie af te druk."
+
+#. NsWL6
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:201
+msgctxt "prntopts|label3"
+msgid "Page Options"
+msgstr "Beeldopsies"
+
+#. Cwizr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:231
+msgctxt "prntopts|pagenmcb"
+msgid "_Page name"
+msgstr "Bladsynaam"
+
+#. tFJRe
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:240
+msgctxt "extended_tip|pagenmcb"
+msgid "Specifies whether to print the page name."
+msgstr "Spesifiseer of die bladsynaam gedruk moet word."
+
+#. XeD9w
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:251
+msgctxt "prntopts|datecb"
+msgid "D_ate"
+msgstr "Datum"
+
+#. RFT4B
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:260
+msgctxt "extended_tip|datecb"
+msgid "Specifies whether to print the current date."
+msgstr "Spesifiseer of die huidige datum gedruk moet word."
+
+#. 4Dm6A
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:271
+msgctxt "prntopts|timecb"
+msgid "Ti_me"
+msgstr "Tyd"
+
+#. aPHPX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:280
+msgctxt "extended_tip|timecb"
+msgid "Specifies whether to print the current time."
+msgstr "Spesifiseer of die huidige tyd gedruk moet word."
+
+#. dBXeA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:291
+msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
+msgid "H_idden pages"
+msgstr "Versteekde bladsye"
+
+#. CZxYk
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:300
+msgctxt "extended_tip|hiddenpgcb"
+msgid "Specifies whether to print the pages that are hidden from the presentation."
+msgstr "Spesifiseer of die bladsye wat vir die vertoning verberg is, gedruk moet word."
+
+#. XuHA2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:315
+msgctxt "prntopts|printlbl"
+msgid "Print"
+msgstr "Druk"
+
+#. 2psp5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:356
+msgctxt "prntopts|defaultrb"
+msgid "Default"
+msgstr "Verstek"
+
+#. pjmw3
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:366
+msgctxt "extended_tip|defaultrb"
+msgid "Specifies that you want to print in original colors."
+msgstr "Spesifisser of u in oorspronklike kleure wil druk."
+
+#. sFK9C
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:377
+msgctxt "prntopts|grayscalerb"
+msgid "Gra_yscale"
+msgstr "Grysskaal"
+
+#. 85Da5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:387
+msgctxt "extended_tip|grayscalerb"
+msgid "Specifies that you want to print colors as grayscale."
+msgstr "Spesifiseer dat u wil kleure as grysskaal uitdruk."
+
+#. ibjkX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:398
+msgctxt "prntopts|blackwhiterb"
+msgid "Black & _white"
+msgstr "Swart-en-wit"
+
+#. CcezY
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:408
+msgctxt "extended_tip|blackwhiterb"
+msgid "Specifies that you want to print the document in black and white."
+msgstr "Spesifiseer dat u die dokument in monochroom wil druk."
+
+#. PUgsP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:423
+msgctxt "prntopts|label2"
+msgid "Quality"
+msgstr "Gehalte"
+
+#. AEqGw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:453
+msgctxt "prntopts|drawingcb"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Tekening"
+
+#. rQT7U
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:468
+msgctxt "prntopts|notecb"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notas"
+
+#. CvxXM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:483
+msgctxt "prntopts|handoutcb"
+msgid "Handouts"
+msgstr "Uitdeelstukke"
+
+#. sGvpE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:498
+msgctxt "prntopts|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "Skema"
+
+#. AjCQi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:517
+msgctxt "prntopts|contentlbl"
+msgid "Content"
+msgstr "Inhoud"
+
+#. XxPhN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:539
+msgctxt "extended_tip|prntopts"
+msgid "Specifies print settings within a drawing or presentation document."
+msgstr "Spesifiseer die drukopsies vir teken- of aanbiedings-dokumente."
+
+#. QRYoE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:21
+msgctxt "publishingdialog|PublishingDialog"
+msgid "HTML Export"
+msgstr "HTML-Uitskryf"
+
+#. tDwdY
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:61
+msgctxt "publishingdialog|lastPageButton"
+msgid "< Back"
+msgstr "< Terug"
+
+#. HWaiE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:74
+msgctxt "publishingdialog|finishButton"
+msgid "_Create"
+msgstr "Skep"
+
+#. xFoJm
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:81
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|finishButton"
+msgid "Creates new documents according to your selections and saves the documents."
+msgstr "Skep en stoor nuwe dokumente op grond van u instellings."
+
+#. VNyoG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:93
+msgctxt "publishingdialog|nextPageButton"
+msgid "Ne_xt >"
+msgstr "Volgende >"
+
+#. hKYBh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:135
+msgctxt "publishingdialog|newDesignRadiobutton"
+msgid "New _design"
+msgstr "Nuwe_Ontwerp"
+
+#. 4HYDP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:144
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|newDesignRadiobutton"
+msgid "Creates a new design in the next pages of the Wizard."
+msgstr "Skep 'n nuwe ontwerp in in volgende bladsye van die slimmerd."
+
+#. SrGoC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:156
+msgctxt "publishingdialog|oldDesignRadiobutton"
+msgid "Existing design"
+msgstr "Bestaande Ontwerp"
+
+#. SQUhj
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:165
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|oldDesignRadiobutton"
+msgid "Loads an existing design from the design list to use as a starting point for the steps to follow on the next pages of the Wizard."
+msgstr "Laai 'n Bestaande ontwerp word uit die kieslys gelaai en gebruik as basis vir die opvolgende stappe van die slimmerd."
+
+#. CTCLg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:216
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|designsTreeview"
+msgid "Displays all existing designs."
+msgstr "Vertoon 'n lys van alle bestaande ontwerpe."
+
+#. mEc7e
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:245
+msgctxt "publishingdialog|descLabel"
+msgid "Select an existing design or create a new one"
+msgstr "Kies 'n bestaande ontwerp of skep 'n nuwe een"
+
+#. DTYoF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:257
+msgctxt "publishingdialog|delDesingButton"
+msgid "Delete Selected Design"
+msgstr "Skep geselekteerde Ontwerp"
+
+#. TMauF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:266
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|delDesingButton"
+msgid "Deletes the selected design from the design list."
+msgstr "Verwyder die gekiesde ontwerp vanuit die ontwerplys."
+
+#. cQEWT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:289
+msgctxt "publishingdialog|assignLabel"
+msgid "Assign Design"
+msgstr "Ontwerp toewys"
+
+#. zD3NQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:298
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|page1"
+msgid "Determines the settings for publishing Draw or Impress documents in HTML format."
+msgstr "Bepaal die instellings vir die publisering van Draw- of Impress-dokumente in HTML-formaat."
+
+#. 9Wotv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:335
+msgctxt "publishingdialog|ASPRadiobutton"
+msgid "_Active Server Pages (ASP)"
+msgstr "Aktiewe Bediener Bladsye (ASP)"
+
+#. D4oV4
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:344
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|ASPRadiobutton"
+msgid "When you select the ASP option, the WebCast export creates ASP pages. Note that the HTML presentation can only be offered by a web server supporting ASP."
+msgstr "Wanneer u die ASP-opsie kies, sal die \"WebCast-export\" ASP-bladsye genereer. Let egter daarop dat die HTML-aanbieding dan slegs op 'n webbediener wat ASP-ondersteuning het, aangebied kan word."
+
+#. 62rNz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:356
+msgctxt "publishingdialog|perlRadiobutton"
+msgid "Perl"
+msgstr "Perl"
+
+#. UBiAa
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:365
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|perlRadiobutton"
+msgid "Used by WebCast export to create HTML pages and Perl scripts."
+msgstr "Die \"WebCast-export\" genereer HTML-bladsye en Perl-skripsies."
+
+#. 5tjnv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:387
+msgctxt "publishingdialog|indexTxtLabel"
+msgid "_URL for listeners:"
+msgstr "URL vir toehoorders:"
+
+#. YgFn6
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:406
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|indexEntry"
+msgid "Specifies the URL (absolute or relative) to be entered by the viewer in order to see the presentation."
+msgstr "Voer die URL (absoluut of relatief) in waarheen die kykers moet gaan om die aanbieding te sien."
+
+#. Z4rnL
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:421
+msgctxt "publishingdialog|URLTxtLabel"
+msgid "URL for _presentation:"
+msgstr "URL vir Aanbieding:"
+
+#. V5ADs
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:439
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|URLEntry"
+msgid "Specifies the URL (absolute or relative), where the created HTML presentation on the web server has been saved."
+msgstr "Voer die URL (absoluut of relatief) in waaronder die gegenereerde HTML-aanbieding op die webbediener gestoor is."
+
+#. LNk9W
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:454
+msgctxt "publishingdialog|CGITxtLabel"
+msgid "URL for _Perl scripts:"
+msgstr "URL vir PERL Skripte:"
+
+#. h5jnr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:472
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|CGIEntry"
+msgid "Specifies the URL (absolute or relative) for the generated Perl scripts."
+msgstr "Spesifiseer die URL (absoluut of relatief) vir die gegenereerde Perl-skripte."
+
+#. yEtQi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:495
+msgctxt "publishingdialog|webCastLabel"
+msgid "Webcast"
+msgstr "Web potgooi"
+
+#. qmfBA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:527
+msgctxt "publishingdialog|chgDefaultRadiobutton"
+msgid "_As stated in document"
+msgstr "Soos in Dokument aangegee"
+
+#. 5C9U8
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:536
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|chgDefaultRadiobutton"
+msgid "The slide transition depends on the timing that you set for each slide in the presentation. If you set a manual page transition, the HTML presentation introduces a new page by pressing any key from your keyboard."
+msgstr "Die wisseltyd tussen skyfies hang af van die tydinterval wat u stel vir elke skyfie in die aanbieding. Sou u 'n handmatige skyfie wisseling kies, word die HTML aanbieding aangeskuif volgens u sleuteldruk."
+
+#. vuFBo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:548
+msgctxt "publishingdialog|chgAutoRadiobutton"
+msgid "_Automatic"
+msgstr "Outomaties"
+
+#. 3Wi7b
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:557
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|chgAutoRadiobutton"
+msgid "The page transition takes place automatically after the specified period of time elapses and does not depend on the presentation's contents"
+msgstr "Die skyfie wisssel vind automaties plaas volgens die gespesifiseerde tyd en is nie afhanklik van die aanbieding se inhoud nie."
+
+#. 4YUzC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:583
+msgctxt "publishingdialog|durationTxtLabel"
+msgid "_Slide view time:"
+msgstr "Skyfie vertoontyd:"
+
+#. ACdZC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:603
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|durationSpinbutton"
+msgid "Defines the amount of time for each slide display."
+msgstr "Definieer die tydsduur vir elke skyfie se vertoning."
+
+#. jMsf2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:622
+msgctxt "publishingdialog|endlessCheckbutton"
+msgid "_Endless"
+msgstr "Eindeloos"
+
+#. AM5ni
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:631
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|endlessCheckbutton"
+msgid "Automatically restarts the HTML presentation after the last slide has been displayed."
+msgstr "Die HTML-aanbieding word na die laaste skyfie se vertoning, automaties herhaal."
+
+#. NFmGJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:654
+msgctxt "publishingdialog|kioskLabel"
+msgid "Advance Slides"
+msgstr "Wissel Skyfies"
+
+#. ucqzo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:686
+msgctxt "publishingdialog|contentCheckbutton"
+msgid "Create title page"
+msgstr "Skep Titel Bladsy"
+
+#. QkCAN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:695
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|contentCheckbutton"
+msgid "Creates a title page for your document."
+msgstr "Skep 'n titelbladsy vir u dokument."
+
+#. fuS2d
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:707
+msgctxt "publishingdialog|notesCheckbutton"
+msgid "Show notes"
+msgstr "Vertoon Notas"
+
+#. XTGC6
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:716
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|notesCheckbutton"
+msgid "Specifies that your notes are also displayed."
+msgstr "Spesifiseer dat u notas ook vertoon word."
+
+#. GNRxU
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:732
+msgctxt "publishingdialog|htmlOptionsLabel"
+msgid "Options"
+msgstr "Opsies"
+
+#. FQFnv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:820
+msgctxt "publishingdialog|webCastRadiobutton"
+msgid "_WebCast"
+msgstr "Web Potgooi"
+
+#. 7aTUk
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:829
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|webCastRadiobutton"
+msgid "In a WebCast export, automatic scripts will be generated with Perl or ASP support."
+msgstr "In 'n \"Webcast\"-uitskryf, sal outomaties skripte gegenereer word met ondersteuning van Perl of ASP."
+
+#. CgTG4
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:840
+msgctxt "publishingdialog|kioskRadiobutton"
+msgid "_Automatic"
+msgstr "Outomaties"
+
+#. 3A5Bq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:849
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|kioskRadiobutton"
+msgid "Creates a default HTML presentation as a kiosk export, in which the slides are automatically advanced after a specified amount of time."
+msgstr "'n Standaard HTML-aanbieding word gegenereer as 'n kiosk-uitvoer, waarin 'n outomatiese skyfie-wisseling met 'n gedefinieerde pouse plaasvind."
+
+#. PSGFr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:860
+msgctxt "publishingdialog|singleDocumentRadiobutton"
+msgid "_Single-document HTML"
+msgstr "Enkel HTML-Dokument"
+
+#. iH77N
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:875
+msgctxt "publishingdialog|framesRadiobutton"
+msgid "Standard HTML with _frames"
+msgstr "Standaard HTML met rame"
+
+#. RhzLR
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:884
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|framesRadiobutton"
+msgid "Creates standard HTML pages with frames. The exported page will be placed in the main frame, and the frame to the left will display a table of contents in the form of hyperlinks."
+msgstr "Standaard HTML-bladsye met rame word gegenereer. Die bladsye wat uitgeskryf word, word in die hoofraam geplaas en 'n inhoudsopgawe verskyn in die vorm van hiper-skakels in 'n raam links."
+
+#. CA35b
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:895
+msgctxt "publishingdialog|standardRadiobutton"
+msgid "Standard H_TML format"
+msgstr "Standaard HTML-formaat"
+
+#. dqJ8k
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:904
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|standardRadiobutton"
+msgid "Creates standard HTML pages from export pages."
+msgstr "Skep standaard HTML bladsye van uitgeskryfde bladsye."
+
+#. 2D85A
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:919
+msgctxt "publishingdialog|publicationLabel"
+msgid "Publication Type"
+msgstr "Tipe publikasie"
+
+#. GuHwY
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:972
+msgctxt "publishingdialog|pngRadiobutton"
+msgid "_PNG"
+msgstr "_PNG"
+
+#. tBByA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:981
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|pngRadiobutton"
+msgid "The files are exported as PNG files. PNG files are compressed without loss of data, and can contain more than 256 colors."
+msgstr "Die lêers word uitgeskryf as PNG lêers. PNG-lêers word gekompakteer sonder dataverlies, en bevat meer as 256 kleure."
+
+#. Ei2dJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:993
+msgctxt "publishingdialog|gifRadiobutton"
+msgid "_GIF"
+msgstr "_GIF"
+
+#. CjCTt
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1002
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|gifRadiobutton"
+msgid "The files are exported as GIF files. GIF files are compressed without loss of data, and have a maximum of 256 colors."
+msgstr "Die lêers word uitgeskryf as GIF lêers. GIF-lêers word gekompakteer sonder dataverlies, en bevat meer as 256 kleure."
+
+#. s6SqL
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1014
+msgctxt "publishingdialog|jpgRadiobutton"
+msgid "_JPG"
+msgstr "_JPG"
+
+#. bEwzb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1023
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|jpgRadiobutton"
+msgid "The files are exported as JPEG files. JPEG files are compressed, with adjustable compression and can contain more than 256 colors."
+msgstr "Die lêers word as JPEG-lêers uitgeskryf. JPEG-lêers word gekompakteer met veranderbare kompressie en kan meer as 256 kleure bevat."
+
+#. Sahg3
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1044
+msgctxt "publishingdialog|qualityTxtLabel"
+msgid "_Quality:"
+msgstr "Kwaliteit:"
+
+#. oYcCy
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1069
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|qualityCombobox"
+msgid "Specifies the compression factor of the JPEG graphic. A 100% value offers the best quality for a large data range. The 25% factor indicates small files with inferior image quality."
+msgstr "Hier stel u die kompressiefaktor vir die JPEG-grafiek in. Die waarde 100% bied die beste beeldkwaliteit met 'n groot lêer. 'n Waarde van 25% lewer klein lêers op met 'n laer beeldkwaliteit."
+
+#. WZbqb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1092
+msgctxt "publishingdialog|saveImgAsLabel"
+msgid "Save Images As"
+msgstr "Stoor beelde as"
+
+#. VP9BP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1123
+msgctxt "publishingdialog|resolution1Radiobutton"
+msgid "Low (_640 × 480 pixels)"
+msgstr "Laag (_640 × 480 pixels)"
+
+#. 4RadV
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1132
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|resolution1Radiobutton"
+msgid "Select the low resolution to keep the file size small, even for presentations with many slides."
+msgstr "Kies 'n lae resolusie om die lêergrootte klein te hou, selfs vir aanbiedings met talle skyfies."
+
+#. U7WAx
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1144
+msgctxt "publishingdialog|resolution2Radiobutton"
+msgid "Medium (_800 × 600 pixels)"
+msgstr "Middel (800 x 600 pixels)"
+
+#. XxGDu
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1153
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|resolution2Radiobutton"
+msgid "Select the medium resolution for a medium-sized presentation."
+msgstr "Kies medium resolusie vir medium lêergrootte."
+
+#. irmFn
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1165
+msgctxt "publishingdialog|resolution3Radiobutton"
+msgid "High (_1024 × 768 pixels)"
+msgstr "Hoog (_1024 × 768 pixels)"
+
+#. aBZEV
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1174
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|resolution3Radiobutton"
+msgid "Select a high resolution for a high quality slide display."
+msgstr "Kies die hoë resolusie vir vertoning van hoë beeldgehalte met 'n groot lêergrootte."
+
+#. d6ACJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1186
+msgctxt "publishingdialog|resolution4Radiobutton"
+msgid "Full HD (1_920 × 1080 pixels)"
+msgstr "Volle HD (1_920 × 1080 piksels)"
+
+#. CA9F9
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1195
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|resolution4Radiobutton"
+msgid "Select a full HD resolution for a very high-quality slide display."
+msgstr "Kies 'n volle HD-resolusie vir 'n baie hoë kwaliteit skyfievertoning."
+
+#. zsvW6
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1211
+msgctxt "publishingdialog|monitorResolutionLabel"
+msgid "Monitor Resolution"
+msgstr "Skermresolusie"
+
+#. KJvxg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1247
+msgctxt "publishingdialog|sldSoundCheckbutton"
+msgid "_Export sounds when slide advances"
+msgstr "Geluide uitvoer wanneer skyfie wissel"
+
+#. h7rJh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1256
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|sldSoundCheckbutton"
+msgid "Specifies that the sound files that are defined as an effect for slide transitions are exported."
+msgstr "Die klanklêers wat as klank effekte vir die skyfie-wisseling gedefinieer word, word uitgeskryf."
+
+#. itaEE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1268
+msgctxt "publishingdialog|hiddenSlidesCheckbutton"
+msgid "Export _hidden slides"
+msgstr "Uitvoer van verborge skyfies"
+
+#. EnRtp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1287
+msgctxt "publishingdialog|effectsLabel"
+msgid "Effects"
+msgstr "Effekte"
+
+#. 6QQcx
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1330
+msgctxt "publishingdialog|authorTxtLabel"
+msgid "_Author:"
+msgstr "Outeur:"
+
+#. FuMMH
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1348
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|authorEntry"
+msgid "Specifies the name of the publication's author."
+msgstr "Voer hier die naam van die outeur van hierdie publikasie in."
+
+#. qkWFY
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1362
+msgctxt "publishingdialog|emailTxtLabel"
+msgid "E-_mail address:"
+msgstr "E-pos adres:"
+
+#. wvFSd
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1376
+msgctxt "publishingdialog|wwwTxtLabel"
+msgid "Your hom_epage:"
+msgstr "U tuisblad:"
+
+#. rWtUU
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1391
+msgctxt "publishingdialog|addInformLabel"
+msgid "Additional _information:"
+msgstr "Bykomende inligting:"
+
+#. svqza
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1409
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|emailEntry"
+msgid "Specifies the email address."
+msgstr "Spesifiseer die e-pos adres."
+
+#. kXEhW
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1427
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|wwwEntry"
+msgid "Specifies your homepage. A hyperlink will be inserted in the publication."
+msgstr "Tik u tuisblad hier in. Daar word 'n hiperskakel in die publikasie geplaas."
+
+#. 4XPKu
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1438
+msgctxt "publishingdialog|downloadCheckbutton"
+msgid "Link to a copy of the _original presentation"
+msgstr "Koppeling na een kopie van die oorspronklike aanbieding"
+
+#. rvjoB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1446
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|downloadCheckbutton"
+msgid "Inserts a hyperlink to download a copy of the presentation file."
+msgstr "'n Hiperskakel om die aanbiedingslêer af te laai, word ingevoeg."
+
+#. zyAyC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1471
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|miscTextview"
+msgid "Specifies additional text to appear on the title page."
+msgstr "Hier kan u addisionele teks invoer wat op die titelblad moet verskyn."
+
+#. SGhW4
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1488
+msgctxt "publishingdialog|infTitlePageLabel"
+msgid "Information for the Title Page"
+msgstr "Gegewens vir die Titel Bladsy"
+
+#. fN2Qw
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1520
+msgctxt "publishingdialog|textOnlyCheckbutton"
+msgid "_Text only"
+msgstr "Slegs teks"
+
+#. F9Ysk
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1529
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|textOnlyCheckbutton"
+msgid "Inserts only text hyperlinks instead of buttons."
+msgstr "Slegs teks-skakels word in plaas van knoppies ingevoeg."
+
+#. hJCd8
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1575
+msgctxt "publishingdialog|buttonStyleLabel"
+msgid "Select Button Style"
+msgstr "Kies knoppie styl"
+
+#. ExziF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1608
+msgctxt "publishingdialog|docColorsRadiobutton"
+msgid "_Apply color scheme from document"
+msgstr "Gebruik kleurskema uit dokument"
+
+#. fsTQM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1624
+msgctxt "publishingdialog|defaultRadiobutton"
+msgid "Use _browser colors"
+msgstr "Gebruiker Webswerwer se kleurskema"
+
+#. FtkC2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1640
+msgctxt "publishingdialog|userRadiobutton"
+msgid "_Use custom color scheme"
+msgstr "Gebruik aangepaste kleurskema"
+
+#. 6CoBA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1670
+msgctxt "publishingdialog|vLinkButton"
+msgid "_Visited Link"
+msgstr "Besoekte skakel"
+
+#. EWurf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1683
+msgctxt "publishingdialog|aLinkButton"
+msgid "Active Li_nk"
+msgstr "Aktiewe Skakel"
+
+#. f5NJa
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1696
+msgctxt "publishingdialog|linkButton"
+msgid "Hyper_link"
+msgstr "Hiperskakel"
+
+#. DZCug
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1709
+msgctxt "publishingdialog|textButton"
+msgid "Text"
+msgstr "Teks"
+
+#. vDEFA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1759
+msgctxt "publishingdialog|backButton"
+msgid "Bac_kground"
+msgstr "Agtergrond"
+
+#. 3mrfM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1785
+msgctxt "publishingdialog|selectColorLabel"
+msgid "Select Color Scheme"
+msgstr "Kies kleurskema"
+
+#. CAzyf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/remotedialog.ui:8
+msgctxt "remotedialog|RemoteDialog"
+msgid "Impress Remote"
+msgstr "\"Impress\" afstandbeheer"
+
+#. hZKA2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/remotedialog.ui:25
+msgctxt "remotedialog|ok"
+msgid "C_onnect"
+msgstr "_Verbind"
+
+#. pEkbh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/remotedialog.ui:138
+msgctxt "remotedialog|label1"
+msgid "Connections"
+msgstr "Verbindings"
+
+#. zoP5A
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/remotedialog.ui:163
+msgctxt "remotedialog|extended_tip|RemoteDialog"
+msgid "List all Impress Remote available connections."
+msgstr "Lys alle beskikbare verbindings na die \"Impress\"-afstandbeheer."
+
+#. oe6tG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:12
+msgctxt "rotatemenu|90"
+msgid "Quarter Spin"
+msgstr "Kwartdraai"
+
+#. w3RpA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:20
+msgctxt "rotatemenu|180"
+msgid "Half Spin"
+msgstr "Halfdraai"
+
+#. f8XZj
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:28
+msgctxt "rotatemenu|360"
+msgid "Full Spin"
+msgstr "Voldraai"
+
+#. cnn2a
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:36
+msgctxt "rotatemenu|720"
+msgid "Two Spins"
+msgstr "Twee omwentelinge"
+
+#. CGf8N
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:50
+msgctxt "rotatemenu|clockwise"
+msgid "Clockwise"
+msgstr "Kloksgewys"
+
+#. CVtGM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:58
+msgctxt "rotatemenu|counterclock"
+msgid "Counter-clockwise"
+msgstr "Antikloksgewys"
+
+#. q5TTG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:12
+msgctxt "scalemenu|25"
+msgid "Tiny"
+msgstr "Piepklein"
+
+#. yDGRR
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:20
+msgctxt "scalemenu|50"
+msgid "Smaller"
+msgstr "Kleiner"
+
+#. V5AAC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:28
+msgctxt "scalemenu|150"
+msgid "Larger"
+msgstr "Groter"
+
+#. v3x2F
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:36
+msgctxt "scalemenu|400"
+msgid "Extra Large"
+msgstr "Ekstra groot"
+
+#. 5mSC4
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:50
+msgctxt "scalemenu|hori"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horisontaal"
+
+#. 87tbC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:58
+msgctxt "scalemenu|vert"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Vertikaal"
+
+#. jdFme
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:66
+msgctxt "scalemenu|both"
+msgid "Both"
+msgstr "Beide"
+
+#. S5xWe
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:22
+msgctxt "sdviewpage|ruler"
+msgid "_Rulers visible"
+msgstr "Liniale sigbaar"
+
+#. mUwRB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:30
+msgctxt "extended_tip|ruler"
+msgid "Specifies whether to display the rulers at the top and to the left of the work area."
+msgstr "Kies of 'n liniaal moet verskyn aan die werkarea se bokant en linkerkant."
+
+#. RPDaD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:42
+msgctxt "sdviewpage|dragstripes"
+msgid "_Helplines while moving"
+msgstr "Hulplyne met verskuiwing"
+
+#. B2eHZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:50
+msgctxt "extended_tip|dragstripes"
+msgid "Specifies whether to display guides when moving an object."
+msgstr "Spesifiseer dat riglyne word vertoon wanneer u objekte verskuif."
+
+#. Grues
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:62
+msgctxt "sdviewpage|handlesbezier"
+msgid "_All control points in Bézier editor"
+msgstr "Alle kontrolepunte in die Bézier-redigeerder"
+
+#. rRDtR
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:70
+msgctxt "extended_tip|handlesbezier"
+msgid "Displays the control points of all Bézier points if you have previously selected a Bézier curve. If the All control points in Bézier editor option is not marked, only the control points of the selected Bézier points will be visible."
+msgstr "Spesifiseer dat al die kontrolepunte van die Bezier-punte vertoon word, wanneer 'n Bezier-kromme gekies word. As die opsie \"Alle kontrolepunte\" in die Bezier-redigeerder nie gekies is nie, is slegs die kontrolepunte van die geselekteerde Bezier-punte sigbaar."
+
+#. hz6x7
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:82
+msgctxt "sdviewpage|moveoutline"
+msgid "_Contour of each individual object"
+msgstr "Omtrek van elke individuele objek"
+
+#. CqfUG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:90
+msgctxt "extended_tip|moveoutline"
+msgid "The contour line of each individual object is displayed when moving this object."
+msgstr "Die kontoerlyn van elke individuele voorwerp word vertoon wanneer hierdie voorwerp beweeg."
+
+#. kJGzf
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:106
+msgctxt "sdviewpage|label1"
+msgid "Display"
+msgstr "Vertoon"
+
+#. peBce
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:114
+msgctxt "extended_tip|SdViewPage"
+msgid "Specifies the available display modes."
+msgstr "Spesifisser die beskikbare vertoon modusse."
+
+#. 7DgNY
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:38
+msgctxt "sidebarslidebackground|label2"
+msgid "_Format:"
+msgstr "Formaat:"
+
+#. 497k8
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:52
+msgctxt "sidebarslidebackground|label3"
+msgid "Background:"
+msgstr "Agtergrond:"
+
+#. bHhJV
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:67
+msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
+msgid "Landscape"
+msgstr "Landskap"
+
+#. oXLRm
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:68
+msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
+msgid "Portrait"
+msgstr "Regop"
+
+#. 65hTR
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:108
+msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterobjects"
+msgid "Master Objects"
+msgstr "Model Objekte"
+
+#. iFFSD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:146
+msgctxt "sidebarslidebackground|button2"
+msgid "Insert Image..."
+msgstr "Beeld invoeg..."
+
+#. NH6zN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:223
+msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground"
+msgid "Master Background"
+msgstr "Agtergrond model"
+
+#. jeCZN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:252
+msgctxt "sidebarslidebackground|label4"
+msgid "Orientation:"
+msgstr "Oriëntasie:"
+
+#. Kx5yk
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:269
+msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton"
+msgid "Master View"
+msgstr "Model Aansig"
+
+#. EVfaj
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:282
+msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide"
+msgid "Close Master View"
+msgstr "Sluit meesteraansig"
+
+#. SzLMK
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:313
+msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin"
+msgid "Margin:"
+msgstr "Kantlyn:"
+
+#. anufD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:326
+msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
+msgid "Custom"
+msgstr "Doelgemaak"
+
+#. iKqJH
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:12
+msgctxt "slidecontextmenu|goto"
+msgid "_Go to Slide"
+msgstr "Gaan na Skyfie"
+
+#. rCXNj
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:38
+msgctxt "slidecontextmenu|pen"
+msgid "Mouse Pointer as _Pen"
+msgstr "Muis Merker as _Pen"
+
+#. TXPqW
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:46
+msgctxt "slidecontextmenu|width"
+msgid "_Pen Width"
+msgstr "Pen breedte"
+
+#. 4QNpS
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:56
+msgctxt "slidecontextmenu|4"
+msgid "_Very Thin"
+msgstr "Baie dun"
+
+#. otGpz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:64
+msgctxt "slidecontextmenu|100"
+msgid "_Thin"
+msgstr "Dun"
+
+#. 76rP5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:72
+msgctxt "slidecontextmenu|150"
+msgid "_Normal"
+msgstr "Normale"
+
+#. g56Pz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:80
+msgctxt "slidecontextmenu|200"
+msgid "_Thick"
+msgstr "Dik"
+
+#. hrkGo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:88
+msgctxt "slidecontextmenu|400"
+msgid "_Very Thick"
+msgstr "Baie dik"
+
+#. 222Gq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:100
+msgctxt "slidecontextmenu|color"
+msgid "_Change Pen Color..."
+msgstr "Verander pen kleur"
+
+#. zfWFz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:108
+msgctxt "slidecontextmenu|erase"
+msgid "_Erase All Ink on Slide"
+msgstr "Alle ink op skyfie uitwis"
+
+#. ufabH
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:122
+msgctxt "slidecontextmenu|screen"
+msgid "_Screen"
+msgstr "Skerm"
+
+#. yNb49
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:132
+msgctxt "slidecontextmenu|black"
+msgid "_Black"
+msgstr "Swart"
+
+#. 4CZGb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:140
+msgctxt "slidecontextmenu|white"
+msgid "_White"
+msgstr "Wit"
+
+#. 4F6dy
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:152
+msgctxt "slidecontextmenu|edit"
+msgid "E_dit Presentation"
+msgstr "Wysig voorlegging"
+
+#. Byk6a
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:160
+msgctxt "slidecontextmenu|end"
+msgid "_End Show"
+msgstr "Aanbieding beëindig"
+
+#. DBgNQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:8
+msgctxt "slidedesigndialog|SlideDesignDialog"
+msgid "Available Master Slides"
+msgstr "Beskikbare model bladsye"
+
+#. rivGM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:26
+msgctxt "slidedesigndialog|load"
+msgid "_Load..."
+msgstr "Laai..."
+
+#. KDCjh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:33
+msgctxt "slidedesigndialog|extended_tip|load"
+msgid "Displays the Load Master Slide dialog, where you can select additional slide designs."
+msgstr "Vertoon die dialoogvenster \"Laai hoofskyfie\" waarin u addisionele skyfiesjablone kan kies."
+
+#. RQGwn
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:114
+msgctxt "slidedesigndialog|masterpage"
+msgid "_Exchange background page"
+msgstr "Agtergrond bladsy verander"
+
+#. Ndm5j
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:122
+msgctxt "slidedesigndialog|extended_tip|masterpage"
+msgid "Applies the background of the selected slide design to all of the slides in your document."
+msgstr "Pas die agtergrond van die geselekteerde modelskyfie toe op alle skyfies in u dokument."
+
+#. bVkvr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:133
+msgctxt "slidedesigndialog|checkmasters"
+msgid "_Delete unused backgrounds"
+msgstr "Skrap ongebruikte agtergronde"
+
+#. 7gazj
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:141
+msgctxt "slidedesigndialog|extended_tip|checkmasters"
+msgid "Deletes unreferenced background slides and presentation layouts from your document."
+msgstr "Vee ongebruikte agtergrondskyfies en aanbiedingsuitlegte uit u dokument uit."
+
+#. zBuXF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:186
+msgctxt "slidedesigndialog|label1"
+msgid "Select a Slide Design"
+msgstr "Selekteer 'n skyfie-model"
+
+#. SRRvK
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:212
+msgctxt "slidedesigndialog|extended_tip|SlideDesignDialog"
+msgid "Displays the Available Master Slides dialog, where you can select a layout scheme for the current slide. Any objects in the slide design are inserted behind objects in the current slide."
+msgstr "Vertoon die dialoogvenster \"Beskikbare hoofskyfies\" waarin u 'n uitlegskema vir die huidige skyfie kan kies. Alle voorwerpe in die skyfie-ontwerp word agter voorwerpe op die huidige skyfie ingevoeg."
+
+#. Zr5wz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:59
+msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|transitions_icons"
+msgid "Select the slide transition you want to use for the selected slides."
+msgstr "Kies die skyfie-oorgang om vir die geselekteerde skyfie te gebruik."
+
+#. VYdF2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:100
+msgctxt "slidetransitionspanel|duration_label"
+msgid "Duration:"
+msgstr "Tydsduur:"
+
+#. mAJ52
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:114
+msgctxt "slidetransitionspanel|transition_duration|tooltip_text"
+msgid "Select the speed of Slide Transition."
+msgstr "Kies die skyfie verwisselingspoed."
+
+#. ZYD78
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:121
+msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|transition_duration"
+msgid "Sets the duration of the slide transition."
+msgstr "Stel die tydverloop van die skuifoorgang in."
+
+#. VrA9B
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:135
+msgctxt "slidetransitionspanel|sound_label"
+msgid "Sound:"
+msgstr "Klank:"
+
+#. H9Dt4
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:151
+msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list"
+msgid "No sound"
+msgstr "Geen klank"
+
+#. KqCFJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:152
+msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list"
+msgid "Stop previous sound"
+msgstr "Stop vorige klank"
+
+#. HriFB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:153
+msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list"
+msgid "Other sound..."
+msgstr "Ander klank..."
+
+#. 6W7BE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:157
+msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|sound_list"
+msgid "Lists sounds that can played during the slide transition."
+msgstr "Lys die klankgreep wat tydens die skyfieoorgang gespeel kan word."
+
+#. YUk3y
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:168
+msgctxt "slidetransitionspanel|loop_sound"
+msgid "Loop until next sound"
+msgstr "Herhaal tot volgende klankgreep"
+
+#. HYGMp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:176
+msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|loop_sound"
+msgid "Select to play the sound repeatedly until another sound starts."
+msgstr "Aktiveer om die klankgreep herhaaldelik te speel totdat 'n ander klankgreep begin."
+
+#. ja7Bv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:190
+msgctxt "slidetransitionspanel|variant_label"
+msgid "Variant:"
+msgstr "Variant:"
+
+#. ECukd
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:206
+msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|variant_list"
+msgid "Select a variation of the transition."
+msgstr "Kies 'n variant van die oorgang."
+
+#. F6RuQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:224
+msgctxt "slidetransitionspanel|label1"
+msgid "Modify Transition"
+msgstr "Wysig oorgang"
+
+#. Hm6kN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:254
+msgctxt "slidetransitionspanel|rb_mouse_click"
+msgid "On mouse click"
+msgstr "Op muiskliek"
+
+#. txqWa
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:263
+msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|rb_mouse_click"
+msgid "Select to advance to the next slide on a mouse click."
+msgstr "Aktiveer om met 'n muis klik na die volgende skyfie te gaan."
+
+#. bFejF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:275
+msgctxt "slidetransitionspanel|rb_auto_after"
+msgid "After:"
+msgstr "Daarna:"
+
+#. rJJQy
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:287
+msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|rb_auto_after"
+msgid "Select to advance to the next slide after a number of seconds. Enter the seconds in the numerical field next to the spin button, or click the spin button."
+msgstr "Kies die opsie om na 'n aantal sekondes na die volgende skyfie te wissel. Voer die aantal sekondes in langsaan of direk met die draai-blokkie."
+
+#. YctZb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:309
+msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|auto_after_value"
+msgid "Select to advance to the next slide after a number of seconds. Enter the seconds in the numerical field next to the spin button, or click the spin button."
+msgstr "Kies die opsie om na 'n aantal sekondes na die volgende skyfie te wissel. Voer die aantal sekondes in langsaan of direk met die draai-blokkie."
+
+#. Bzsj7
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:324
+msgctxt "slidetransitionspanel|label2"
+msgid "Advance Slide"
+msgstr "Wissel skyfie"
+
+#. czZBc
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:350
+msgctxt "slidetransitionspanel|apply_to_all"
+msgid "Apply Transition to All Slides"
+msgstr "Oorgang toepas op alle skyfies"
+
+#. hoaV2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:357
+msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|apply_to_all"
+msgid "Applies the selected slide transition to all slides in the current presentation document."
+msgstr "Pas die geselekteerde skyfoorgang toe op alle skyfies in die huidige aanbiedingsdokument."
+
+#. K7BfA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:392
+msgctxt "slidetransitionspanel|auto_preview"
+msgid "Automatic Preview"
+msgstr "Automatiese Voorskou"
+
+#. DEDBU
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:400
+msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|auto_preview"
+msgid "Select to see the slide transitions automatically in the document."
+msgstr "Aktiveer om die skyfie-oorgange outomaties in die dokument te vertoon."
+
+#. dqjov
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:412
+msgctxt "slidetransitionspanel|play"
+msgid "Play"
+msgstr "Speel"
+
+#. jEejn
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:416
+msgctxt "slidetransitionspanel|play|tooltip_text"
+msgid "Preview Effect"
+msgstr "Effek voorskou"
+
+#. HddiF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:423
+msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|play"
+msgid "Shows the current slide transition as a preview."
+msgstr "Vertoon die huidige skyfie-oorgang as 'n voorskou."
+
+#. E9Xpn
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:456
+msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|SlideTransitionsPanel"
+msgid "Defines the special effect that plays when you display a slide during a slide show."
+msgstr "Spesifiseer die spesiale effek vir die vervaging van 'n skyfie in die skyfievertoning."
+
+#. T99jN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:24
+msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle"
+msgid "_Header row"
+msgstr "Opskrif-ry"
+
+#. 4otAa
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:38
+msgctxt "tabledesignpanel|UseLastRowStyle"
+msgid "Tot_al row"
+msgstr "Totaal-ry"
+
+#. CQgfk
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:52
+msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingRowStyle"
+msgid "_Banded rows"
+msgstr "Gebonde rye"
+
+#. 3KfJE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:66
+msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstColumnStyle"
+msgid "Fi_rst column"
+msgstr "Eerste kolom"
+
+#. HLRSH
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:80
+msgctxt "tabledesignpanel|UseLastColumnStyle"
+msgid "_Last column"
+msgstr "Laaste kolom"
+
+#. z5zRG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:94
+msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle"
+msgid "Ba_nded columns"
+msgstr "Alternaterende rye"
+
+#. FvyKu
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:8
+msgctxt "templatedialog|TemplateDialog"
+msgid "Graphic Styles"
+msgstr "Grafiese profiele"
+
+#. 38ZeG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:41
+msgctxt "templatedialog|standard"
+msgid "_Standard"
+msgstr "Standaard"
+
+#. HsXnQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:152
+msgctxt "templatedialog|organizer"
+msgid "Organizer"
+msgstr "Organiseeerder"
+
+#. 5d7Zo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:199
+msgctxt "templatedialog|line"
+msgid "Line"
+msgstr "Reël"
+
+#. vQ46t
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:247
+msgctxt "templatedialog|area"
+msgid "Area"
+msgstr "Area"
+
+#. xeCAp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:295
+msgctxt "templatedialog|shadowing"
+msgid "Shadowing"
+msgstr "Skakering"
+
+#. Wuy8t
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:343
+msgctxt "templatedialog|transparency"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Deursigtigheid"
+
+#. 8mJFG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:391
+msgctxt "templatedialog|font"
+msgid "Font"
+msgstr "Font"
+
+#. tuaZJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:439
+msgctxt "templatedialog|fonteffect"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Fonteffekte"
+
+#. SK2Ge
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:487
+msgctxt "templatedialog|indents"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Inspringing & Spasiëring"
+
+#. siGDD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:535
+msgctxt "templatedialog|text"
+msgid "Text"
+msgstr "Teks"
+
+#. c5b3i
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:583
+msgctxt "templatedialog|animation"
+msgid "Text Animation"
+msgstr "Teksanimasie"
+
+#. dyjNi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:631
+msgctxt "templatedialog|dimensioning"
+msgid "Dimensioning"
+msgstr "Dimensie-lyn"
+
+#. fcsTP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:679
+msgctxt "templatedialog|connector"
+msgid "Connector"
+msgstr "Verbinder"
+
+#. nBYNb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:727
+msgctxt "templatedialog|alignment"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Belyning"
+
+#. CdaX3
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:775
+msgctxt "templatedialog|asiantypo"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Asiatiese Tipografie"
+
+#. RKvWz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:823
+msgctxt "templatedialog|tabs"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tab-oortjies"
+
+#. WtrUB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:871
+msgctxt "templatedialog|background"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Teks beklemtoon"