diff options
Diffstat (limited to 'debian/po/de.po')
-rw-r--r-- | debian/po/de.po | 84 |
1 files changed, 84 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/de.po b/debian/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..b2a18df --- /dev/null +++ b/debian/po/de.po @@ -0,0 +1,84 @@ +# Translation of bind9 debconf templates to German +# (C) Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2008. +# This file is distributed under the same license as the bind9 package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: bind9 1:9.5.0.dfsg-2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: Source: bind9@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2008-06-13 16:56-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-16 20:22+0200\n" +"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n" +"Language-Team: de <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "User account for running the BIND9 daemon:" +msgstr "Benutzerkonto, unter dessen Kennung der BIND9-Daemon laufen soll:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"The default is to run the BIND9 daemon (named) under the 'bind' user " +"account. To use a different account, please enter the appropriate username." +msgstr "" +"Standardmäßig wird der BIND9-Daemon (Named) unter der Kennung des Benutzers " +"»bind« betrieben. Um ein anderes Benutzerkonto auszuwählen, geben Sie bitte " +"den entsprechenden Benutzernamen ein." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Other startup options for named:" +msgstr "Weitere Optionen für den Start des Named:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Please provide any additional options (other than username) that should be " +"passed to the BIND9 daemon (named) on startup." +msgstr "" +"Bitte geben Sie hier die zusätzlichen Optionen (außer dem Benutzernamen) " +"ein, die dem Bind9-Daemon (Named) beim Starten übergeben werden sollen." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Should resolv.conf settings be overridden?" +msgstr "Sollen die Einstellungen in resolv.conf ignoriert werden?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"Please choose whether the resolver should be forced to use the local BIND9 " +"daemon (named) rather than what the current connection recommends, when this " +"machine moves around." +msgstr "" +"Bitte wählen Sie aus, ob der Namensauflöser (Resolver) dazu gezwungen werden " +"soll, den lokalen BIND9-Daemon (Named) zu verwenden, statt den aktuellen " +"Verbindungsempfehlungen zu folgen, wenn diese Maschine bewegt wird." + +#~ msgid "Options that should be passed at startup to bind9" +#~ msgstr "Optionen, die beim Starten an Bind9 weitergegeben werden sollen" + +#~ msgid "which user should bind9 run as?" +#~ msgstr "Unter welcher Benutzerkennung soll Bind9 laufen?" + +#~ msgid "" +#~ "The default is to start bind9 as bind user, if you would like to change " +#~ "that, please give here the username as which bind9 should start as." +#~ msgstr "" +#~ "Standardmäßig startet Bind9 unter der Benutzerkennung »bind«. Falls Sie " +#~ "dies ändern möchten geben Sie hier bitte den Benutzernamen ein, unter " +#~ "dessen Kennung Bind9 starten soll." + +#~ msgid "Should resolvconf run when bind9 starts up?" +#~ msgstr "Soll Resolvconf laufen, wenn Bind9 startet?" |