# Copyright (C) 2008 LaMont Jones # This file is distributed under the same license as the bind9 package. # Hideki Yamane , 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bind9 1:9.5.0.dfsg.P1-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Source: bind9@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-06-13 16:56-0600\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-22 00:03+0900\n" "Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: string #. Description #: ../templates:1001 msgid "User account for running the BIND9 daemon:" msgstr "BIND9 デーモンの動作に使うユーザアカウント:" #. Type: string #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "The default is to run the BIND9 daemon (named) under the 'bind' user " "account. To use a different account, please enter the appropriate username." msgstr "" "デフォルトでは BIND9 デーモン (named) は「bind」ユーザアカウントで動作しま" "す。異なるアカウントを使いたい場合は、適切なユーザ名を入力してください。" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "Other startup options for named:" msgstr "起動時に named に指定するオプション:" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Please provide any additional options (other than username) that should be " "passed to the BIND9 daemon (named) on startup." msgstr "" "BIND9 デーモン (named) の起動時に指定したい (ユーザ名以外の) 追加オプションを" "入力してください。" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "Should resolv.conf settings be overridden?" msgstr "resolv.conf の設定を上書きしますか?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "" "Please choose whether the resolver should be forced to use the local BIND9 " "daemon (named) rather than what the current connection recommends, when this " "machine moves around." msgstr "" "このマシンを移動した際、リゾルバがローカルの BIND9 デーモン (named) を使うよ" "うにするか、現在の接続先で推奨されるネームサーバを使うようにするかを選んでく" "ださい。"