diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | debian/scripts/po/de.po | 76 |
1 files changed, 76 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/scripts/po/de.po b/debian/scripts/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..76c7f2f --- /dev/null +++ b/debian/scripts/po/de.po @@ -0,0 +1,76 @@ +# German translations for cryptsetup package +# German messages for luksformat in cryptsetup. +# Copyright (C) 2011 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the cryptsetup package. +# Jonas Meurer <jonas@freesources.org>, 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: cryptsetup 2:1.3.0-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-cryptsetup-devel@alioth-lists.debian.net\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-09 13:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-08 19:40+0100\n" +"Last-Translator: Jonas Meurer <jonas@freesources.org>\n" +"Language-Team: German\n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../luksformat:33 +msgid "This program needs to be started as root\n" +msgstr "Dieses Programm muss als Benutzer root gestartet werden\n" + +#: ../luksformat:38 +msgid "" +"luksformat - Create and format an encrypted LUKS device\n" +"Usage: luksformat [-t <file system>] <device> [ mkfs options ]\n" +"\n" +msgstr "" +"luksformat - LUKS-verschlüsselte Partition erstellen und formatieren\n" +"Verwendung: luksformat [-t <Dateisystem>] <Partition> [ mkfs Optionen ]\n" +"\n" + +#: ../luksformat:56 +#, perl-format +msgid "Error: device mounted: %s\n" +msgstr "Fehler: Partition ist eingebunden: %s\n" + +#: ../luksformat:72 +#, perl-format +msgid "Error: invalid file system: %s\n" +msgstr "Fehler: Ungültiges Dateisystem: %s\n" + +#: ../luksformat:85 +#, perl-format +msgid "Error: could not generate temporary mapped device name" +msgstr "Fehler: Erstellen einer temporären Partition schlug fehl" + +#. we do not need to be overly concerned with race conditions here, cryptsetup +#. will just fail if the name already exists now. +#: ../luksformat:89 +#, perl-format +msgid "Creating encrypted device on %s...\n" +msgstr "Erstelle verschlüsselte Partition auf %s...\n" + +#: ../luksformat:91 +#, perl-format +msgid "Could not create LUKS device %s" +msgstr "Erstellen der LUKS-Partition %s schlug fehl" + +#: ../luksformat:94 +msgid "Please enter your passphrase again to verify it\n" +msgstr "Bitte zum verifizieren das Passwort erneut eingeben\n" + +#: ../luksformat:96 +msgid "The passphrases you entered were not identical\n" +msgstr "Die eingegebenen Passwörter waren nicht identisch\n" + +#: ../luksformat:105 +#, perl-format +msgid "Could not format device with file system %s" +msgstr "Formatieren der Partition mit dem Dateisystem %s schlug fehl" + +#~ msgid "%s: %s" +#~ msgstr "%s: %s" |