summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/man/fr/dpkg-divert.pod
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'man/fr/dpkg-divert.pod')
-rw-r--r--man/fr/dpkg-divert.pod198
1 files changed, 198 insertions, 0 deletions
diff --git a/man/fr/dpkg-divert.pod b/man/fr/dpkg-divert.pod
new file mode 100644
index 0000000..934f3d8
--- /dev/null
+++ b/man/fr/dpkg-divert.pod
@@ -0,0 +1,198 @@
+
+ *****************************************************
+ * GENERATED FILE, DO NOT EDIT *
+ * THIS IS NO SOURCE FILE, BUT RESULT OF COMPILATION *
+ *****************************************************
+
+This file was generated by po4a(7). Do not store it (in VCS, for example),
+but store the PO file used as source file by po4a-translate.
+
+In fact, consider this as a binary, and the PO file as a regular .c file:
+If the PO get lost, keeping this translation up-to-date will be harder.
+
+=encoding UTF-8
+
+=head1 NOM
+
+dpkg-divert - Remplacer la version d'un fichier contenu dans un paquet.
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dpkg-divert> [I<option>...] I<commande>
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dpkg-divert> sert à créer et à mettre à jour la liste des détournements.
+
+Le I<détournement> de fichier est un moyen d'obliger B<dpkg>(1) à installer un fichier non pas dans l'emplacement prévu mais dans un autre. Les scripts des paquets Debian se servent du détournement pour déplacer les fichiers qui créent des conflits. Les administrateurs s'en servent, lors de l'installation d'une version plus récente d'un paquet, pour remplacer les fichiers de configuration de certains paquets ou bien à chaque fois que des fichiers (qui ne sont pas des S<« conffiles »)> doivent être préservés par B<dpkg>.
+
+=head1 COMMANDES
+
+=over
+
+=item [B<--add>] I<fichier>
+
+Ajoute un détournement pour I<fichier>. Le fichier n'est pas renommé actuellement, voir B<--rename>.
+
+=item B<--remove> I<fichier>
+
+Supprime un détournement pour I<fichier>. Le fichier n'est pas renommé actuellement, voir B<--rename>.
+
+=item B<--list> [I<motif-global>]
+
+Liste tous les détournements, ou ceux qui correspondent à I<motif-global>.
+
+=item B<--listpackage> I<fichier>
+
+Affiche le nom du paquet qui détourne I<fichier> (depuis S<dpkg 1.15.0).> Affiche LOCAL si I<fichier> est détourné localement et n'affiche rien si I<fichier> n'est pas détourné.
+
+=item B<--truename> I<fichier>
+
+Affiche le vrai nom d'un fichier détourné.
+
+=back
+
+=head1 OPTIONS
+
+=over
+
+=item B<--admindir> I<répertoire>
+
+Définit le répertoire d'administration comme I<répertoire>. Par défaut c'est S<« I<%ADMINDIR%> »> si B<DPKG_ADMINDIR> n'a pas été défini.
+
+=item B<--instdir> I<répertoire>
+
+Définit le répertoire d'installation qui désigne le répertoire où les paquets sont installés (depuis S<dpkg 1.19.2).> Par défaut c'est S<« I</> »> si B<DPKG_ROOT> n'a pas été défini.
+
+=item B<--root> I<répertoire>
+
+Définit le répertoire root à B<directory>, ce qui définit le répertoire d'installation à S<« I<répertoire> »> et le répertoire d'administration à S<« I<répertoire>B<%ADMINDIR%> »> (depuis S<dpkg 1.19.2)> si B<DPKG_ROOT> n'a pas été défini.
+
+=item B<--divert> I<détourner-dans>
+
+I<détourner-dans> est l'emplacement vers lequel les versions de I<fichier>, tel qu'il est donné par d'autres paquets, seront détournées.
+
+=item B<--local>
+
+Indique que toutes les versions de ce fichier sont détournées. Cela signifie qu'il n'y a pas d'exception et quel que soit le paquet installé, ce fichier sera détourné. Un administrateur peut par exemple installer une version modifiée localement.
+
+=item B<--package> I<paquet>
+
+I<paquet> est le nom du paquet dont la copie de I<fichier> ne sera pas détournée. Autrement dit, I<fichier> sera détourné sauf s'il appartient à I<paquet>.
+
+=item B<--quiet>
+
+Mode silencieux, pas de bavardage.
+
+=item B<--rename>
+
+Met en fait le fichier de côté. Quand le fichier de destination existe, B<dpkg-divert> interrompt l'opération. C'est le comportement courant utilisé pour les détournements de fichiers à partir de l'ensemble de paquets non-B<Essential> (voir B<--no-rename> pour plus de détails).
+
+=item B<--no-rename>
+
+Indique que le fichier ne doit pas être renommé lors de l'ajout ou du retrait d'un détournement de la base de données (depuis S<dpkg 1.19.1).> Cela est destiné au détournement de fichiers de l'ensemble de paquets B<essential>, où la disparition temporaire du fichier original n'est pas acceptable, car il rend non fonctionnel le système. C'est le comportement par défaut, mais cela changera durant le cycle de dpkg 1.20.x.
+
+=item B<--test>
+
+Mode de test, ne modifie rien réellement, montre seulement.
+
+=item B<-?>, B<--help>
+
+Afficher un message d'aide puis quitter.
+
+=item B<--version>
+
+Afficher le numéro de version puis quitter.
+
+=back
+
+=head1 CODE DE SORTIE
+
+=over
+
+=item B<0>
+
+L'action demandée s'est correctement déroulée.
+
+=item B<2>
+
+Erreur fatale ou irrécupérable due à l'utilisation d'une ligne de commande non valable, ou interactions avec le système, telles que des accès à la base de données, des allocations de mémoire, etc.
+
+=back
+
+=head1 ENVIRONNEMENT
+
+=over
+
+=item B<DPKG_ROOT>
+
+Si cette variable est positionnée et que les options B<--admindir> ou B<--root> ne sont pas précisées, ce répertoire sera utilisé comme répertoire racine du système de fichiers (depuis S<dpkg 1.19.2).>
+
+=item B<DPKG_ADMINDIR>
+
+Si cette variable est positionnée et que les options B<--admindir> ou B<--root> ne sont pas précisées, ce répertoire sera utilisé comme répertoire de données pour B<dpkg>.
+
+=item B<DPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE>
+
+Si cette variable est positionnée et que les options B<--local> et B<--package> ne le sont pas, B<dpkg-divert> en utilisera la valeur comme nom de paquet.
+
+=item B<DPKG_DEBUG>
+
+Définit le masque de débogage (depuis S<dpkg 1.21.10)> à partir d'une valeur octale. Actuellement, les drapeaux acceptés sont décrits dans l'option B<dpkg --debug>, mais ces drapeaux n'auront pas tous un effet sur ce programme.
+
+=item B<DPKG_COLORS>
+
+Définit le mode de couleur (depuis S<dpkg 1.18.5).> Les valeurs actuellement acceptées sont B<auto> (par défaut), B<always> et B<never>.
+
+=back
+
+=head1 FICHIERS
+
+=over
+
+=item I<%ADMINDIR%/diversions>
+
+Ce fichier contient la liste des détournements en œuvre sur le système. Il se trouve dans le répertoire d'administration de B<dpkg>, avec d'autres fichiers importants comme I<status> ou I<available>.
+
+S<B<Note :>> B<dpkg-divert> préserve l'ancienne copie de ce fichier, avec l'extension I<-old>, avant de la remplacer par la nouvelle.
+
+=back
+
+=head1 NOTES
+
+Pour l'ajout, le défaut est B<--local> et B<--divert> I<original>B<.distrib>. Pour la suppression, B<--package> ou B<--local> et B<--divert> doivent correspondre quand ils sont précisés.
+
+On ne peut pas détourner des répertoires avec B<dpkg-divert>.
+
+Il faut faire attention quand une bibliothèque partagée est détournée. B<ldconfig>(8) crée un lien symbolique à partir du champ DT_SONAME embarqué dans la bibliothèque. B<ldconfig> ne connaît pas les détournements (seul B<dpkg> le fait), et si une bibliothèque détournée possède le même SONAME que la bibliothèque non détournée, le lien symbolique peut pointer en fin de compte sur la bibliothèque détournée.
+
+=head1 EXEMPLES
+
+Pour détourner toutes les copies de I</usr/bin/example> vers I</usr/bin/example.toto>, c'est-à-dire demander aux paquets qui fournissent I</usr/bin/example> de l'installer dans I</usr/bin/example.toto>, en effectuant le changement de nom si S<nécessaire :>
+
+ dpkg-divert --divert /usr/bin/example.toto --rename /usr/bin/example
+
+Pour supprimer ce S<détournement :>
+
+ dpkg-divert --rename --remove /usr/bin/example
+
+Pour détourner n'importe quel paquet qui veut installer I</usr/bin/example> dans I</usr/bin/example.toto>, sauf votre propre paquet S<I<wibble> :>
+
+ dpkg-divert --package wibble --divert /usr/bin/example.toto \
+ --rename /usr/bin/example
+
+Pour supprimer ce S<détournement :>
+
+ dpkg-divert --package wibble --rename --remove /usr/bin/example
+
+=head1 VOIR AUSSI
+
+B<dpkg>(1).
+
+
+=head1 TRADUCTION
+
+Ariel VARDI <ariel.vardi@freesbee.fr>, 2002.
+Philippe Batailler, 2006.
+Nicolas François, 2006.
+Veuillez signaler toute erreur à <debian-l10n-french@lists.debian.org>.