diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | man/pt/deb-postinst.pod | 69 |
1 files changed, 69 insertions, 0 deletions
diff --git a/man/pt/deb-postinst.pod b/man/pt/deb-postinst.pod new file mode 100644 index 0000000..bc6b353 --- /dev/null +++ b/man/pt/deb-postinst.pod @@ -0,0 +1,69 @@ + + ***************************************************** + * GENERATED FILE, DO NOT EDIT * + * THIS IS NO SOURCE FILE, BUT RESULT OF COMPILATION * + ***************************************************** + +This file was generated by po4a(7). Do not store it (in VCS, for example), +but store the PO file used as source file by po4a-translate. + +In fact, consider this as a binary, and the PO file as a regular .c file: +If the PO get lost, keeping this translation up-to-date will be harder. + +=encoding UTF-8 + +=head1 NOME + +deb-postinst - script de maintainer pós-instalação do pacote + +=head1 SINOPSE + +B<DEBIAN/postinst> + +=head1 DESCRIÇÃO + +Um pacote pode executar várias acções de pós-instalação via scripts do maintainer, ao incluir um ficheiro executável I<postinst> no seu arquivo de controle (isto é, I<DEBIAN/postinst>( durante a criação do pacote. + +O script pode ser chamado nos seguintes modos: + +=over + +=item I<postinst> B<configure> I<old-version> + +Após o pacote ter sido instalado. + +=item I<postinst> B<triggered> "I<trigger-name...>" + +Após o pacote ser despoletado. A lista de I<trigger-name>s separados por espaços é passada como segundo argumento. + +=item I<old-postinst> B<abort-upgrade> I<new-version> + +Se I<prerm> falhar durante B<upgrade> ou falhar num B<failed-upgrade>. + +=item I<old-postinst> B<abort-remove> + +Se I<prerm> falhar durante B<remove>. + +=item I<postinst> B<abort-deconfigure> B<in-favour> I<new-package> I<new-version> + +=item S< >[ B<removing> I<old-package> I<old-version> ] + +Se I<prerm> falhar durante B<deconfigure in-favour> de um pacote + +=item I<postinst> B<abort-remove> B<in-favour> I<new-package> I<new-version> + +Se I<prerm> falhar durante B<remove in-favour> para substituição devido a conflito. + +=back + +=head1 VEJA TAMBÉM + +B<dpkg>(1). + + +=head1 TRADUÇÃO + +Américo Monteiro + +Se encontrar algum erro na tradução deste documento, por favor comunique para +Américo Monteiro <a_monteiro@gmx.com>. |