***************************************************** * GENERATED FILE, DO NOT EDIT * * THIS IS NO SOURCE FILE, BUT RESULT OF COMPILATION * ***************************************************** This file was generated by po4a(7). Do not store it (in VCS, for example), but store the PO file used as source file by po4a-translate. In fact, consider this as a binary, and the PO file as a regular .c file: If the PO get lost, keeping this translation up-to-date will be harder. =encoding UTF-8 =head1 NOME deb-origin - Ficheiros de informação específicos do fornecedor =head1 SINOPSE B<%PKGCONFDIR%/origins/>I =head1 DESCRIÇÃO Os ficheiros em B<%PKGCONFDIR%/origins> podem fornecer informação acerca de vários fornecedores que estão a disponibilizar pacotes Debian. Eles contêm um número de campos, ou comentários quando a linha começa com ‘B<#>’. Cada campo começa com uma etiqueta, tal como B ou B, seguida de dois pontos e o corpo do campo. Os campos são delimitados apenas por etiquetas de campos. Por outras palavras, o texto de um campo pode ter várias linhas de comprimento. mas as ferramentas irão juntar as linhas quando processarem o corpo do campo. O ficheiro deve ser nomeado de acordo com o nome do fornecedor. A convenção usual é nomear o ficheiro vendor usando o nome do fornecedor todo em minúsculas, mas é permitida alguma variação. Nomeadamente (desde dpkg 1.21.10), primeiro, os caracteres não-alfanuméricos (‘B<[^A-Za-z0-9]>’) são mapeados para traços (‘B<->’), depois o nome resultante irá ser testado em sequência ao pôr-lo em minúsculas, mantendo-o como está, minúsculas depois capitalizando-o (isto é maiúscula no primeiro caractere), e apenas capitalizando-o. Adicionalmente, para histórico e compatibilidade com versões anteriores, O nome irá ser testado mantendo-o como está sem o re-mapeamento dos caracteres não-alfanuméricos, depois o nome resultante será testado em sequência ao converte-lo para minúsculas, mantendo-o com está, minúsculas e depois capitalizando-o. E finalmente o nome será testado ao re-mapear espaços para traços (‘B<->’), depois o nome resultante será testado em sequência ao converte-lo para minúsculas, mantendo-o com está, minúsculas e depois capitalizando-o, e apenas capitalizando-o. Mas estas buscas de módulo de compatibilidade com versões anteriores serão removidas durante o ciclo de lançamento 1.22.x do dpkg. =head1 CAMPOS =over =item B I (necessário) O valor deste campo determina o nome do fornecedor. =item B I O valor deste campo determina o URL do fornecedor. =item B I O valor deste campo determina o tipo e o endereço do sistema de acompanhamento de bugs usando pelo fornecedor. Pode ser um URL de mail ou um URL debbugs (ex. debbugs://bugs.debian.org/). =item B I O valor deste campo determina o nome de fornecedor do fornecedor de onde este fornecedor deriva. =back =head1 EXEMPLO Vendor: Debian Vendor-URL: https://www.debian.org/ Bugs: debbugs://bugs.debian.org =head1 VEJA TAMBÉM B(1) =head1 TRADUÇÃO Américo Monteiro Se encontrar algum erro na tradução deste documento, por favor comunique para Américo Monteiro .