***************************************************** * GENERATED FILE, DO NOT EDIT * * THIS IS NO SOURCE FILE, BUT RESULT OF COMPILATION * ***************************************************** This file was generated by po4a(7). Do not store it (in VCS, for example), but store the PO file used as source file by po4a-translate. In fact, consider this as a binary, and the PO file as a regular .c file: If the PO get lost, keeping this translation up-to-date will be harder. =encoding UTF-8 =head1 NOME deb-triggers - triggers de pacote =head1 SINOPSE B, BIB<.triggers>, B =head1 DESCRIÇÃO Um pacote declara o seu relacionamento com alguns gatilho(s) ao incluir um ficheiro I no seu arquivo de controle (isto é, I) durante a criação do pacote. Este ficheiro contem directivas, uma por linha. Os espaços em branco no inicio e final e tudo para lá do primeiro B<#> em qualquer linha serão cortados, e as linhas vazias serão ignoradas. As directivas de controle de trigger actualmente suportadas são: =over =item B I =item B I =item B I Especifica que o pacote está interessado no gatilho nomeado. Todos os gatilhos nos quais um pacote está interessado devem ser listados usando esta directiva no ficheiro de controle triggers. As variantes “await” põem o pacote desencadeador em estado de espera-por-gatilho dependendo de como o gatilho foi activado. A variante “noawait” não põe os pacotes desencadeadores em estado de espera-por-gatilho, mesmo se o pacote desencadeador declarou uma activação “await” (seja com uma directiva B ou B, ou ao usar a opção de linha de comandos B B<--no-await>). A variante “noawait” deve ser usada quando a funcionalidade disponibilizada pelo gatilho não é crucial. =item B I =item B I =item B I Faz com que alterações no estado deste pacote irão activar o gatilho especificado. O gatilho será activado no inicio das seguintes operações: desempacotar, configurar, remover (incluindo para o benefício de um pacote em conflito), purgar e desconfigurar. As variantes “await” apenas põem o pacote desencadeador em estado de esperar-por-gatilhos se a directiva de interessa for também “await”. A variante "noawait” nunca põe os pacotes desencadeadores em estado de esperar-por-gatilhos. A variante “noawait” deve ser usada quando a funcionalidade disponibilizada pelo gatilho não é crucial. Se este pacote desaparecer durante o desempacotar de outro pacote, o gatilho será activado quando o desaparecimento é notado no final do desempacotamento. O processamento do gatilho, e a transição de esperar-por-gatilho para instalado, não causam activações. No caso de desempacotamento, serão activados os gatilhos mencionados em ambas versões velhas e novas do pacote. =back Directivas desconhecidas são um erro que irá impedir a instalação do pacote. As variantes “-noawait” devem sempre ser favorecidas quando possível pois os pacotes desencadeadores não são postos em estado esperar-por-gatilho e assim podem ser configurados imediatamente sem se requerer o processamento de um gatilho. Se os pacotes desencadeadores forem dependências de outros pacotes actualizados, irá evitar um processamento adiantado de um gatilho e torna possível correr o gatilho apenas num dos últimos passos da actualização. As variantes “-noawait” são suportadas desde dpkg 1.16.1, e irão produzir erros se usadas com um dpkg anterior. As alias de variantes “-await” são suportadas desde dpkg 1.17.21, e irão produzir erros se usadas com um dpkg anterior. Quando um pacote disponibiliza uma directiva B, qualquer activação irá colocar o pacote desencadeador em modo “noawait”, independentemente do modo de espera requisitado pela activação (seja “await” ou “noawait”). Quando um pacote disponibiliza uma directiva B ou B, qualquer activação irá coloca ro pacote desencadeador em modo “await” ou “noawait“ dependendo do modo como foi activado. =head1 VEJA TAMBÉM B(1), B(1), B<%PKGDOCDIR%/spec/triggers.txt>. =head1 TRADUÇÃO Américo Monteiro Se encontrar algum erro na tradução deste documento, por favor comunique para Américo Monteiro .