# translation of dpkg to Bosnian. # Copyright © 2004 Dpkg Developers # This file is distributed under the same license as the dpkg package. # Safir Šećerović , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 10:02+0200\n" "Last-Translator: Safir Šećerović \n" "Language-Team: Bosnian \n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" #: lib/dpkg/ar.c msgid "failed to fstat archive" msgstr "" #: lib/dpkg/ar.c #, c-format msgid "failed to read archive '%.255s'" msgstr "" # Now that we have verified everything its time to actually # * build something. Lets start by making the ar-wrapper. #: lib/dpkg/ar.c lib/dpkg/dbmodify.c #, c-format msgid "unable to create '%.255s'" msgstr "" #: lib/dpkg/ar.c lib/dpkg/dir.c src/split/join.c src/split/queue.c #: src/divert/main.c utils/update-alternatives.c #, c-format msgid "unable to close file '%s'" msgstr "" #: lib/dpkg/ar.c #, c-format msgid "invalid character '%c' in archive '%.250s' member '%.16s' size" msgstr "" #: lib/dpkg/ar.c utils/update-alternatives.c #, c-format msgid "unable to write file '%s'" msgstr "" #: lib/dpkg/ar.c #, c-format msgid "ar member name '%s' length too long" msgstr "" #: lib/dpkg/ar.c #, c-format msgid "ar member size %jd too large" msgstr "" #: lib/dpkg/ar.c #, c-format msgid "ar member time %jd too large" msgstr "" #: lib/dpkg/ar.c #, c-format msgid "generated corrupt ar header for '%s'" msgstr "" #: lib/dpkg/ar.c #, c-format msgid "failed to fstat ar member file (%s)" msgstr "" #: lib/dpkg/ar.c #, c-format msgid "cannot append ar member file (%s) to '%s': %s" msgstr "" #: lib/dpkg/arch.c lib/dpkg/parsehelp.c lib/dpkg/pkg-format.c msgid "may not be empty string" msgstr "" #: lib/dpkg/arch.c #, fuzzy #| msgid "must start with an alphanumeric" msgid "must start with an alphanumeric" msgstr "mora počinjati sa alfanumeričkim znakom" #: lib/dpkg/arch.c lib/dpkg/parsehelp.c #, c-format msgid "character '%c' not allowed (only letters, digits and characters '%s')" msgstr "" #: lib/dpkg/arch.c msgctxt "architecture" msgid "" msgstr "" #: lib/dpkg/arch.c msgctxt "architecture" msgid "" msgstr "" #: lib/dpkg/arch.c msgid "error writing to architecture list" msgstr "" #: lib/dpkg/atomic-file.c #, c-format msgid "cannot create base directory for %s" msgstr "" #: lib/dpkg/atomic-file.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" #| "Configuration file `%s'" msgid "unable to create new file '%.250s'" msgstr "" "\n" "Konfiguracijska datoteka `%s'" #: lib/dpkg/atomic-file.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" #| "Configuration file `%s'" msgid "unable to write new file '%.250s'" msgstr "" "\n" "Konfiguracijska datoteka `%s'" #: lib/dpkg/atomic-file.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" #| "Configuration file `%s'" msgid "unable to flush new file '%.250s'" msgstr "" "\n" "Konfiguracijska datoteka `%s'" #: lib/dpkg/atomic-file.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" #| "Configuration file `%s'" msgid "unable to sync new file '%.250s'" msgstr "" "\n" "Konfiguracijska datoteka `%s'" #: lib/dpkg/atomic-file.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" #| "Configuration file `%s'" msgid "unable to close new file '%.250s'" msgstr "" "\n" "Konfiguracijska datoteka `%s'" #: lib/dpkg/atomic-file.c #, c-format msgid "error removing old backup file '%s'" msgstr "" #: lib/dpkg/atomic-file.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" #| "Configuration file `%s'" msgid "error creating new backup file '%s'" msgstr "" "\n" "Konfiguracijska datoteka `%s'" #: lib/dpkg/atomic-file.c lib/dpkg/db-ctrl-upgrade.c lib/dpkg/triglib.c #: src/main/remove.c #, c-format msgid "cannot remove '%.250s'" msgstr "" #: lib/dpkg/atomic-file.c #, c-format msgid "error installing new file '%s'" msgstr "" #: lib/dpkg/buffer.c msgid "failed to write" msgstr "" #: lib/dpkg/buffer.c msgid "failed to read" msgstr "" #: lib/dpkg/buffer.c msgid "unexpected end of file or stream" msgstr "" #: lib/dpkg/buffer.c msgid "failed to seek" msgstr "" #: lib/dpkg/command.c lib/dpkg/path-remove.c src/split/split.c #: src/main/unpack.c utils/update-alternatives.c #, c-format msgid "unable to execute %s (%s)" msgstr "" #: lib/dpkg/compress.c #, c-format msgid "%s: pass-through copy error: %s" msgstr "" #: lib/dpkg/compress.c #, c-format msgid "%s: error binding input to gzip stream" msgstr "" #: lib/dpkg/compress.c #, c-format msgid "%s: internal gzip read error: '%s'" msgstr "" #: lib/dpkg/compress.c #, c-format msgid "%s: internal gzip write error" msgstr "" #: lib/dpkg/compress.c #, fuzzy, c-format msgid "%s: internal gzip read error: %s" msgstr "upozorenje" #: lib/dpkg/compress.c #, c-format msgid "%s: error binding output to gzip stream" msgstr "" #: lib/dpkg/compress.c #, c-format msgid "%s: internal gzip read error" msgstr "" #: lib/dpkg/compress.c #, c-format msgid "%s: internal gzip write error: '%s'" msgstr "" #: lib/dpkg/compress.c #, c-format msgid "%s: internal gzip write error: %s" msgstr "" #: lib/dpkg/compress.c #, c-format msgid "%s: error binding input to bzip2 stream" msgstr "" #: lib/dpkg/compress.c #, c-format msgid "%s: internal bzip2 read error: '%s'" msgstr "" #: lib/dpkg/compress.c #, c-format msgid "%s: internal bzip2 write error" msgstr "" #: lib/dpkg/compress.c #, c-format msgid "%s: error binding output to bzip2 stream" msgstr "" #: lib/dpkg/compress.c #, c-format msgid "%s: internal bzip2 read error" msgstr "" #: lib/dpkg/compress.c #, c-format msgid "%s: internal bzip2 write error: '%s'" msgstr "" #: lib/dpkg/compress.c msgid "unexpected bzip2 error" msgstr "" #: lib/dpkg/compress.c msgid "internal error (bug)" msgstr "" #: lib/dpkg/compress.c msgid "memory usage limit reached" msgstr "" #: lib/dpkg/compress.c msgid "unsupported compression preset" msgstr "" #: lib/dpkg/compress.c msgid "unsupported options in file header" msgstr "" #: lib/dpkg/compress.c msgid "compressed data is corrupt" msgstr "" #: lib/dpkg/compress.c msgid "unexpected end of input" msgstr "" #: lib/dpkg/compress.c msgid "file format not recognized" msgstr "" #: lib/dpkg/compress.c msgid "unsupported type of integrity check" msgstr "" #: lib/dpkg/compress.c #, c-format msgid "%s: lzma read error" msgstr "" #: lib/dpkg/compress.c #, c-format msgid "%s: lzma write error" msgstr "" #: lib/dpkg/compress.c #, c-format msgid "%s: lzma close error" msgstr "" #: lib/dpkg/compress.c #, fuzzy, c-format msgid "%s: lzma error: %s" msgstr "upozorenje" #: lib/dpkg/compress.c #, fuzzy, c-format msgid "%s: zstd error: %s" msgstr "upozorenje" #: lib/dpkg/compress.c #, c-format msgid "%s: cannot create zstd decompression context" msgstr "" #: lib/dpkg/compress.c #, c-format msgid "%s: cannot create zstd compression context" msgstr "" #: lib/dpkg/compress.c #, fuzzy, c-format msgid "%s: zstd read error" msgstr "upozorenje" #: lib/dpkg/compress.c #, c-format msgid "%s: zstd write error" msgstr "" #: lib/dpkg/compress.c #, c-format msgid "%s: zstd close error" msgstr "" #: lib/dpkg/compress.c #, c-format msgid "invalid compression level %d" msgstr "" #: lib/dpkg/compress.c msgid "unknown compression strategy" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c #, c-format msgid "" "updates directory contains file '%.250s' whose name is too long (length=%d, " "max=%d)" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c #, c-format msgid "" "updates directory contains files with different length names (both %d and %d)" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" #| "Configuration file `%s'" msgid "cannot create the dpkg updates directory %s" msgstr "" "\n" "Konfiguracijska datoteka `%s'" #: lib/dpkg/dbmodify.c #, c-format msgid "cannot scan updates directory '%.255s'" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c #, c-format msgid "failed to remove incorporated update file %.255s" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c #, c-format msgid "unable to fill %.250s with padding" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c #, c-format msgid "unable to flush %.250s after padding" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c #, c-format msgid "unable to seek to start of %.250s after padding" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c #, c-format msgid "unable to check lock file for dpkg database directory %s" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" #| "Configuration file `%s'" msgid "unable to open/create dpkg frontend lock for directory %s" msgstr "" "\n" "Konfiguracijska datoteka `%s'" #: lib/dpkg/dbmodify.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" #| "Configuration file `%s'" msgid "unable to open/create dpkg database lock file for directory %s" msgstr "" "\n" "Konfiguracijska datoteka `%s'" #: lib/dpkg/dbmodify.c #, c-format msgid "you do not have permission to lock the dpkg database directory %s" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c msgid "dpkg frontend lock" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c msgid "dpkg database lock" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c msgid "requested operation requires superuser privilege" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" #| "Configuration file `%s'" msgid "cannot create the dpkg database directory %s" msgstr "" "\n" "Konfiguracijska datoteka `%s'" #: lib/dpkg/dbmodify.c #, c-format msgid "unable to access the dpkg database directory %s" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c #, c-format msgid "required read/write access to the dpkg database directory %s" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c #, c-format msgid "failed to remove my own update file %.255s" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c #, c-format msgid "unable to write updated status of '%.250s'" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c #, c-format msgid "unable to flush updated status of '%.250s'" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c #, c-format msgid "unable to truncate for updated status of '%.250s'" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c #, c-format msgid "unable to fsync updated status of '%.250s'" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c #, c-format msgid "unable to close updated status of '%.250s'" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c #, c-format msgid "unable to install updated status of '%.250s'" msgstr "" #: lib/dpkg/db-ctrl-access.c #, c-format msgid "unable to check existence of '%.250s'" msgstr "" #: lib/dpkg/db-ctrl-access.c lib/dpkg/db-ctrl-upgrade.c msgid "cannot read info directory" msgstr "" #: lib/dpkg/db-ctrl-format.c src/main/unpack.c #, c-format msgid "error trying to open %.250s" msgstr "" #: lib/dpkg/db-ctrl-format.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" #| "Configuration file `%s'" msgid "corrupt info database format file '%s'" msgstr "" "\n" "Konfiguracijska datoteka `%s'" #: lib/dpkg/db-ctrl-format.c #, c-format msgid "info database format (%d) is bogus or too new; try getting a newer dpkg" msgstr "" #: lib/dpkg/db-ctrl-upgrade.c #, c-format msgid "info file %s/%s not associated to any package" msgstr "" #: lib/dpkg/db-ctrl-upgrade.c src/main/archives.c #, c-format msgid "error creating hard link '%.255s'" msgstr "" #: lib/dpkg/db-ctrl-upgrade.c #, c-format msgid "error while writing '%s'" msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-digest.c #, c-format msgid "control file '%s' for package '%s' is missing final newline" msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-digest.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" #| "Configuration file `%s'" msgid "control file '%s' for package '%s' is missing value" msgstr "" "\n" "Konfiguracijska datoteka `%s'" #: lib/dpkg/db-fsys-digest.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" #| "Configuration file `%s'" msgid "control file '%s' for package '%s' is missing value separator" msgstr "" "\n" "Konfiguracijska datoteka `%s'" #: lib/dpkg/db-fsys-digest.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" #| "Configuration file `%s'" msgid "control file '%s' for package '%s' contains empty filename" msgstr "" "\n" "Konfiguracijska datoteka `%s'" #: lib/dpkg/db-fsys-digest.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" #| "Configuration file `%s'" msgid "loading control file '%s' for package '%s'" msgstr "" "\n" "Konfiguracijska datoteka `%s'" #: lib/dpkg/db-fsys-divert.c msgid "failed to open diversions file" msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-divert.c msgid "failed to fstat diversions file" msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-divert.c #, c-format msgid "conflicting diversions involving '%.250s' or '%.250s'" msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-files.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" #| "Configuration file `%s'" msgid "loading files list file for package '%s'" msgstr "" "\n" "Konfiguracijska datoteka `%s'" #: lib/dpkg/db-fsys-files.c #, c-format msgid "" "files list file for package '%.250s' missing; assuming package has no files " "currently installed" msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-files.c #, c-format msgid "files list file for package '%.250s' is missing final newline" msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-files.c #, c-format msgid "files list file for package '%.250s' contains empty filename" msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-files.c msgid "(Reading database ... " msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-files.c #, c-format msgid "%d file or directory currently installed.)\n" msgid_plural "%d files and directories currently installed.)\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format msgid "invalid statoverride uid %s" msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format msgid "invalid statoverride gid %s" msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, fuzzy, c-format msgid "invalid statoverride mode %s" msgstr "broj verzije" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c msgid "failed to open statoverride file" msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c msgid "failed to fstat statoverride file" msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format msgid "reading statoverride file '%.250s'" msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c msgid "statoverride file is missing final newline" msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c msgid "statoverride file contains empty line" msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c msgid "syntax error in statoverride file" msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format msgid "" "unknown system user '%s' in statoverride file; the system user got removed\n" "before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" "can remove the override manually with %s" msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c msgid "unexpected end of line in statoverride file" msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format msgid "" "unknown system group '%s' in statoverride file; the system group got " "removed\n" "before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" "can remove the override manually with %s" msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'" msgstr "" #: lib/dpkg/deb-version.c #, fuzzy msgid "format version with too big major component" msgstr "broj verzije" #: lib/dpkg/deb-version.c msgid "format version with empty major component" msgstr "" #: lib/dpkg/deb-version.c #, fuzzy msgid "format version has no dot" msgstr "broj verzije" #: lib/dpkg/deb-version.c #, fuzzy msgid "format version with too big minor component" msgstr "broj verzije" #: lib/dpkg/deb-version.c msgid "format version with empty minor component" msgstr "" #: lib/dpkg/deb-version.c #, fuzzy msgid "format version followed by junk" msgstr "broj verzije" #: lib/dpkg/debug.c #, c-format msgid "cannot parse debug mask from environment variable %s" msgstr "" #: lib/dpkg/dir.c #, c-format msgid "unable to get file descriptor for directory '%s'" msgstr "" #: lib/dpkg/dir.c #, c-format msgid "unable to sync directory '%s'" msgstr "" #: lib/dpkg/dir.c #, c-format msgid "unable to open directory '%s'" msgstr "" #: lib/dpkg/dir.c src/divert/main.c utils/update-alternatives.c #, c-format msgid "unable to open file '%s'" msgstr "" #: lib/dpkg/dir.c src/deb/build.c src/split/join.c src/split/queue.c #: src/divert/main.c utils/update-alternatives.c #, c-format msgid "unable to sync file '%s'" msgstr "" #: lib/dpkg/dump.c #, c-format msgid "failed to write details of '%.50s' to '%.250s'" msgstr "" #: lib/dpkg/dump.c #, c-format msgid "unable to set buffering on %s database file" msgstr "" #: lib/dpkg/dump.c #, c-format msgid "failed to write %s database stanza about '%s' to '%s'" msgstr "" #: lib/dpkg/ehandle.c utils/update-alternatives.c msgid "error" msgstr "" #: lib/dpkg/ehandle.c #, c-format msgid "" "%s%s%s: %s%s:%s\n" " %s\n" msgstr "" #: lib/dpkg/ehandle.c msgid "out of memory for new error context" msgstr "" #: lib/dpkg/ehandle.c msgid "error while cleaning up" msgstr "" #: lib/dpkg/ehandle.c msgid "too many nested errors during error recovery" msgstr "" #: lib/dpkg/ehandle.c msgid "out of memory for new cleanup entry" msgstr "" #: lib/dpkg/ehandle.c msgid "out of memory for new cleanup entry with many arguments" msgstr "" #: lib/dpkg/ehandle.c msgid "unrecoverable fatal error, aborting" msgstr "" #: lib/dpkg/ehandle.c msgid "outside error context, aborting" msgstr "" #: lib/dpkg/ehandle.c msgid "an error occurred with no error handling in place" msgstr "" #: lib/dpkg/ehandle.c #, fuzzy msgid "internal error" msgstr "upozorenje" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy #| msgid "" #| "\n" #| "Configuration file `%s'" msgid "is missing a value" msgstr "" "\n" "Konfiguracijska datoteka `%s'" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format msgid "has invalid value '%.50s'" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c msgid "has trailing junk" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format msgid "invalid package name in '%s' field: %s" msgstr "broj verzije" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format msgid "empty archive details '%s' field" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format msgid "archive details '%s' field not allowed in status file" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format msgid "too many values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format msgid "too few values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format msgid "boolean (yes/no) '%s' field: %s" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format msgid "quadstate (foreign/allowed/same/no) '%s' field: %s" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format msgid "'%s' is not a valid architecture name in '%s' field: %s" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format msgid "word in '%s' field: %s" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format msgid "obsolete '%s' field used" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format msgid "value for '%s' field not allowed in this context" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format msgid "first (want) word in '%s' field: %s" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format msgid "second (error) word in '%s' field: %s" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format msgid "third (status) word in '%s' field: %s" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format msgid "'%s' field value '%.250s'" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format msgid "value for '%s' field has malformed line '%.*s'" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format msgid "value for '%s' field has line starting with non-space '%c'" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format msgid "root or empty directory listed as a conffile in '%s' field" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format msgid "" "'%s' field, missing package name, or garbage where package name expected" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format msgid "'%s' field, invalid package name '%.255s': %s" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format msgid "" "'%s' field, missing architecture name, or garbage where architecture name " "expected" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format msgid "" "'%s' field, reference to '%.255s': invalid architecture name '%.255s': %s" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format msgid "" "'%s' field, reference to '%.255s':\n" " bad version relationship %c%c" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format msgid "" "'%s' field, reference to '%.255s':\n" " '%c' is obsolete, use '%c=' or '%c%c' instead" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format msgid "" "'%s' field, reference to '%.255s':\n" " implicit exact match on version number, suggest using '=' instead" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format msgid "only exact versions may be used for '%s' field" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format msgid "" "'%s' field, reference to '%.255s':\n" " version value starts with non-alphanumeric, suggest adding a space" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version unterminated" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format msgid "" "'%s' field, reference to '%.255s': version contains '%c' instead of '%c'" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version '%s'" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format msgid "'%s' field, syntax error after reference to package '%.255s'" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format msgid "alternatives ('|') not allowed in '%s' field" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format msgid "illegal pending trigger name '%.255s': %s" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format msgid "duplicate pending trigger '%.255s'" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format msgid "illegal package name in awaited trigger '%.255s': %s" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format msgid "duplicate awaited trigger package '%.255s'" msgstr "" #: lib/dpkg/file.c #, c-format msgid "unable to stat source file '%.250s'" msgstr "" #: lib/dpkg/file.c #, c-format msgid "unable to change ownership of target file '%.250s'" msgstr "" #: lib/dpkg/file.c #, c-format msgid "unable to set mode of target file '%.250s'" msgstr "" #: lib/dpkg/file.c #, c-format msgid "cannot stat %s" msgstr "" #: lib/dpkg/file.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" #| "Configuration file `%s'" msgid "%s is not a regular file" msgstr "" "\n" "Konfiguracijska datoteka `%s'" #: lib/dpkg/file.c #, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "" #: lib/dpkg/file.c #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "" #: lib/dpkg/file.c #, c-format msgid "unable to unlock %s" msgstr "" #: lib/dpkg/file.c #, c-format msgid "unable to check file '%s' lock status" msgstr "" #: lib/dpkg/file.c #, c-format msgid "unable to lock %s" msgstr "" #: lib/dpkg/file.c msgid "" "Note: removing the lock file is always wrong, can damage the locked area\n" "and the entire system. See ." msgstr "" #: lib/dpkg/file.c #, c-format msgid "" "%s was locked by another process\n" "%s" msgstr "" #: lib/dpkg/file.c #, c-format msgid "" "%s was locked by another process with pid %d\n" "%s" msgstr "" #: lib/dpkg/file.c #, c-format msgid "cannot open file %s" msgstr "" #: lib/dpkg/file.c msgid "pager to show file" msgstr "" #: lib/dpkg/file.c #, c-format msgid "cannot write file %s into the pager" msgstr "" #: lib/dpkg/log.c #, c-format msgid "could not open log '%s': %s" msgstr "" #: lib/dpkg/log.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" #| "Configuration file `%s'" msgid "cannot get local time to log into '%s': %s" msgstr "" "\n" "Konfiguracijska datoteka `%s'" #: lib/dpkg/log.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" #| "Configuration file `%s'" msgid "cannot write to log file '%s': %s" msgstr "" "\n" "Konfiguracijska datoteka `%s'" #: lib/dpkg/log.c msgid "" msgstr "" #: lib/dpkg/log.c #, c-format msgid "unable to write to status fd %d" msgstr "" #: lib/dpkg/mlib.c utils/update-alternatives.c msgid "failed to allocate memory" msgstr "" #: lib/dpkg/mlib.c #, c-format msgid "failed to dup for fd %d" msgstr "" #: lib/dpkg/mlib.c #, c-format msgid "failed to dup for std%s" msgstr "" #: lib/dpkg/mlib.c msgid "failed to create pipe" msgstr "" #: lib/dpkg/mlib.c #, c-format msgid "error writing to '%s'" msgstr "" #: lib/dpkg/mlib.c #, c-format msgid "unable to read filedescriptor flags for %.250s" msgstr "" #: lib/dpkg/mlib.c #, c-format msgid "unable to set close-on-exec flag for %.250s" msgstr "" #: lib/dpkg/options-parsers.c #, c-format msgid "--%s needs a valid package name but '%.250s' is not: %s" msgstr "" #: lib/dpkg/options.c #, fuzzy, c-format msgid "configuration error: %s:%d: %s" msgstr "" "\n" "Konfiguracijska datoteka `%s'" #: lib/dpkg/options.c #, c-format msgid "failed to open configuration file '%.255s' for reading: %s" msgstr "" #: lib/dpkg/options.c #, c-format msgid "unbalanced quotes in '%s'" msgstr "" #: lib/dpkg/options.c utils/update-alternatives.c #, c-format msgid "unknown option '%s'" msgstr "" #: lib/dpkg/options.c #, c-format msgid "'%s' needs a value" msgstr "" #: lib/dpkg/options.c #, c-format msgid "'%s' does not take a value" msgstr "" #: lib/dpkg/options.c #, c-format msgid "read error in configuration file '%.255s'" msgstr "" #: lib/dpkg/options.c #, c-format msgid "error closing configuration file '%.255s'" msgstr "" #: lib/dpkg/options.c #, c-format msgid "error opening configuration directory '%s'" msgstr "" #: lib/dpkg/options.c msgid "missing program name in argv[0]" msgstr "" #: lib/dpkg/options.c #, c-format msgid "unknown option --%s" msgstr "" #: lib/dpkg/options.c #, c-format msgid "--%s option takes a value" msgstr "" #: lib/dpkg/options.c #, c-format msgid "--%s option does not take a value" msgstr "" #: lib/dpkg/options.c #, c-format msgid "unknown option -%c" msgstr "" #: lib/dpkg/options.c #, c-format msgid "-%c option takes a value" msgstr "" #: lib/dpkg/options.c #, c-format msgid "-%c option does not take a value" msgstr "" #: lib/dpkg/options.c src/split/main.c #, c-format msgid "invalid integer for --%s: '%.250s'" msgstr "" #: lib/dpkg/options.c #, c-format msgid "invalid integer for -%c: '%.250s'" msgstr "" #: lib/dpkg/options.c #, c-format msgid "obsolete option '--%s'" msgstr "" #: lib/dpkg/options.c #, c-format msgid "conflicting actions -%c (--%s) and -%c (--%s)" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format msgid "duplicate value for '%s' field" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format msgid "user-defined field name '%.*s' too short" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format msgid "duplicate value for user-defined field '%.*s'" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c #, c-format msgid "missing '%s' field" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c #, c-format msgid "empty value for '%s' field" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format msgid "package has '%s' field but is missing architecture" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format msgid "package has '%s' field but is architecture '%s'" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format msgid "'%s' field present for package with inappropriate '%s' field" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format msgid "package has status %s but triggers are awaited" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format msgid "package has status %s but no triggers awaited" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format msgid "package has status %s but triggers are pending" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format msgid "package has status %s but no triggers pending" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format msgid "package has status %s and has conffiles, forgetting them" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c msgid "" "multiple non-coinstallable package instances present; most probably due to " "an upgrade from an unofficial dpkg" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c msgid "" "mixed non-coinstallable and coinstallable package instances present; most " "probably due to an upgrade from an unofficial dpkg" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format msgid "" "package %s (%s) with field '%s: %s' is not co-installable with %s which has " "multiple installed instances" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format msgid "failed to open package info file '%.255s' for reading" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format msgid "can't stat package info file '%.255s'" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format msgid "reading package info file '%s': %s" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format msgid "can't mmap package info file '%.255s'" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format msgid "reading package info file '%.255s'" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c msgid "empty field name" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format msgid "field name '%.*s' cannot start with hyphen" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format msgid "end of file after field name '%.*s'" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format msgid "newline in field name '%.*s'" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format msgid "MSDOS end of file (^Z) in field name '%.*s'" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format msgid "field name '%.*s' must be followed by colon" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format msgid "end of file before value of field '%.*s' (missing final newline)" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format msgid "MSDOS end of file (^Z) in value of field '%.*s' (missing newline?)" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format msgid "blank line in value of field '%.*s'" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format msgid "end of file during value of field '%.*s' (missing final newline)" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format msgid "failed to close after read: '%.255s'" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c msgid "several package info entries found, only one allowed" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format msgid "no package information in '%.255s'" msgstr "" #: lib/dpkg/parsehelp.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" #| "Configuration file `%s'" msgid "" "parsing file '%s' near line %d package '%s':\n" " " msgstr "" "\n" "Konfiguracijska datoteka `%s'" #: lib/dpkg/parsehelp.c #, c-format msgid "" "parsing file '%.255s' near line %d:\n" " " msgstr "" #: lib/dpkg/parsehelp.c #, fuzzy #| msgid "must start with an alphanumeric" msgid "must start with an alphanumeric character" msgstr "mora počinjati sa alfanumeričkim znakom" #: lib/dpkg/parsehelp.c msgctxt "version" msgid "" msgstr "" #: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version string is empty" msgstr "" #: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version string has embedded spaces" msgstr "" #: lib/dpkg/parsehelp.c #, fuzzy #| msgid "version number" msgid "epoch in version is empty" msgstr "broj verzije" #: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "epoch in version is not number" msgstr "" #: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "epoch in version is negative" msgstr "" #: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "epoch in version is too big" msgstr "" #: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "nothing after colon in version number" msgstr "" #: lib/dpkg/parsehelp.c #, fuzzy #| msgid "version number" msgid "revision number is empty" msgstr "broj verzije" #: lib/dpkg/parsehelp.c #, fuzzy #| msgid "version number" msgid "version number is empty" msgstr "broj verzije" #: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "version number does not start with digit" msgstr "" #: lib/dpkg/parsehelp.c #, fuzzy msgid "invalid character in version number" msgstr "broj verzije" #: lib/dpkg/parsehelp.c msgid "invalid character in revision number" msgstr "" #: lib/dpkg/path-remove.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" #| "Configuration file `%s'" msgid "unable to securely remove '%.255s'" msgstr "" "\n" "Konfiguracijska datoteka `%s'" #: lib/dpkg/path-remove.c msgid "rm command for cleanup" msgstr "" #: lib/dpkg/pkg-format.c #, fuzzy, c-format msgid "invalid character '%c' in field width" msgstr "broj verzije" #: lib/dpkg/pkg-format.c msgid "field width is out of range" msgstr "" #: lib/dpkg/pkg-format.c msgid "missing closing brace" msgstr "" #: lib/dpkg/pkg-format.c #, c-format msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" msgstr "" #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" msgstr "" #: lib/dpkg/pkg-show.c msgid "(no description available)" msgstr "" #: lib/dpkg/pkg-show.c #, c-format msgid "version '%s' has bad syntax: %s" msgstr "" #: lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "illegal package name in specifier '%s%s%s': %s" msgstr "" #: lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "illegal architecture name in specifier '%s:%s': %s" msgstr "" #: lib/dpkg/report.c utils/update-alternatives.c msgid "warning" msgstr "upozorenje" #: lib/dpkg/strwide.c #, c-format msgid "cannot convert multibyte string '%s' to a wide-character string" msgstr "" #: lib/dpkg/strwide.c #, c-format msgid "cannot convert multibyte sequence '%s' to a wide character" msgstr "" #: lib/dpkg/subproc.c #, c-format msgid "error un-catching signal %s: %s\n" msgstr "" #: lib/dpkg/subproc.c #, c-format msgid "unable to ignore signal %s before running %.250s" msgstr "" #: lib/dpkg/subproc.c #, c-format msgid "%s (subprocess): %s\n" msgstr "" #: lib/dpkg/subproc.c utils/update-alternatives.c msgid "fork failed" msgstr "" #: lib/dpkg/subproc.c #, c-format msgid "%s subprocess returned error exit status %d" msgstr "" #: lib/dpkg/subproc.c #, c-format msgid "%s subprocess was interrupted" msgstr "" #: lib/dpkg/subproc.c #, c-format msgid "%s subprocess was killed by signal (%s)%s" msgstr "" #: lib/dpkg/subproc.c msgid ", core dumped" msgstr "" #: lib/dpkg/subproc.c #, c-format msgid "%s subprocess failed with wait status code %d" msgstr "" #: lib/dpkg/subproc.c #, c-format msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr "" #: lib/dpkg/tarfn.c #, fuzzy msgid "invalid tar header size field" msgstr "broj verzije" #: lib/dpkg/tarfn.c #, fuzzy msgid "invalid tar header mtime field" msgstr "broj verzije" #: lib/dpkg/tarfn.c #, fuzzy msgid "invalid tar header uid field" msgstr "broj verzije" #: lib/dpkg/tarfn.c #, fuzzy msgid "invalid tar header gid field" msgstr "broj verzije" #: lib/dpkg/tarfn.c #, fuzzy msgid "invalid tar header checksum field" msgstr "broj verzije" #: lib/dpkg/tarfn.c msgid "invalid tar header checksum" msgstr "" #: lib/dpkg/tarfn.c msgid "partially read tar header" msgstr "" #: lib/dpkg/tarfn.c msgid "invalid tar header with empty name field" msgstr "" #: lib/dpkg/tarfn.c #, c-format msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" msgstr "" #: lib/dpkg/tarfn.c #, c-format msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" msgstr "" #: lib/dpkg/tarfn.c #, c-format msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" msgstr "" #: lib/dpkg/tarfn.c #, c-format msgid "unknown tar header type '%c'" msgstr "" #: lib/dpkg/treewalk.c #, c-format msgid "cannot stat pathname '%s'" msgstr "" #: lib/dpkg/treewalk.c #, c-format msgid "cannot open directory '%s'" msgstr "" #: lib/dpkg/treewalk.c #, c-format msgid "treewalk root %s is not a directory" msgstr "" #: lib/dpkg/trigdeferred.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" #| "Configuration file `%s'" msgid "unable to open/create triggers lock file '%.250s'" msgstr "" "\n" "Konfiguracijska datoteka `%s'" #: lib/dpkg/trigdeferred.c msgid "triggers database lock" msgstr "" #: lib/dpkg/trigdeferred.c #, c-format msgid "unable to open triggers deferred file '%.250s'" msgstr "" #: lib/dpkg/trigdeferred.c #, c-format msgid "unable to stat triggers deferred file '%.250s'" msgstr "" #: lib/dpkg/trigdeferred.c #, c-format msgid "unable to open/create new triggers deferred file '%.250s'" msgstr "" #: lib/dpkg/trigdeferred.c #, c-format msgid "" "syntax error in triggers deferred file '%.250s' at line %d character %zd '%s'" msgstr "" #: lib/dpkg/trigdeferred.c #, c-format msgid "invalid package name '%.250s' in triggers deferred file '%.250s'" msgstr "" #: lib/dpkg/trigdeferred.c #, c-format msgid "error reading triggers deferred file '%.250s'" msgstr "" #: lib/dpkg/trigdeferred.c #, c-format msgid "unable to write new triggers deferred file '%.250s'" msgstr "" #: lib/dpkg/trigdeferred.c #, c-format msgid "unable to close new triggers deferred file '%.250s'" msgstr "" #: lib/dpkg/trigdeferred.c #, c-format msgid "unable to install new triggers deferred file '%.250s'" msgstr "" #: lib/dpkg/triglib.c #, c-format msgid "" "invalid or unknown syntax in trigger name '%.250s' (in trigger interests for " "package '%.250s')" msgstr "" #: lib/dpkg/triglib.c #, c-format msgid "failed to open trigger interest list file '%.250s'" msgstr "" #: lib/dpkg/triglib.c #, c-format msgid "failed to rewind trigger interest file '%.250s'" msgstr "" #: lib/dpkg/triglib.c #, c-format msgid "" "trigger interest file '%.250s' syntax error; illegal package name '%.250s': " "%.250s" msgstr "" #: lib/dpkg/triglib.c #, c-format msgid "" "duplicate file trigger interest for filename '%.250s' and package '%.250s'" msgstr "" #: lib/dpkg/triglib.c #, c-format msgid "unable to read file triggers file '%.250s'" msgstr "" #: lib/dpkg/triglib.c #, c-format msgid "syntax error in file triggers file '%.250s'" msgstr "" #: lib/dpkg/triglib.c #, c-format msgid "" "file triggers record mentions illegal package name '%.250s' (for interest in " "file '%.250s'): %.250s" msgstr "" #: lib/dpkg/triglib.c #, c-format msgid "" "triggers ci file '%.250s' contains illegal trigger syntax in trigger name " "'%.250s': %.250s" msgstr "" #: lib/dpkg/triglib.c #, c-format msgid "unable to open triggers ci file '%.250s'" msgstr "" #: lib/dpkg/triglib.c msgid "triggers ci file contains unknown directive syntax" msgstr "" #: lib/dpkg/triglib.c #, c-format msgid "triggers ci file contains unknown directive '%.250s'" msgstr "" #: lib/dpkg/triglib.c #, c-format msgid "unable to create triggers state directory '%.250s'" msgstr "" #: lib/dpkg/trigname.c msgid "empty trigger names are not permitted" msgstr "" #: lib/dpkg/trigname.c msgid "trigger name contains invalid character" msgstr "" #: lib/dpkg/utils.c #, c-format msgid "read error in '%.250s'" msgstr "" #: lib/dpkg/utils.c #, c-format msgid "fgets gave an empty string from '%.250s'" msgstr "" #: lib/dpkg/utils.c #, c-format msgid "too-long line or missing newline in '%.250s'" msgstr "" #: lib/dpkg/utils.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" #| "Configuration file `%s'" msgid "unexpected end of file reading '%.250s'" msgstr "" "\n" "Konfiguracijska datoteka `%s'" #: lib/dpkg/varbuf.c msgid "error formatting string into varbuf variable" msgstr "" #: lib/dpkg/varbuf.c #, c-format msgid "cannot grow varbuf to size %zu; it would overflow" msgstr "" #: src/common/force.c msgid "Set all force options" msgstr "" #: src/common/force.c msgid "Use MAC based security if available" msgstr "" #: src/common/force.c msgid "Replace a package with a lower version" msgstr "" #: src/common/force.c msgid "Configure any package which may help this one" msgstr "" #: src/common/force.c msgid "Install or remove incidental packages even when on hold" msgstr "" #: src/common/force.c msgid "Try to (de)install things even when not root" msgstr "" #: src/common/force.c msgid "PATH is missing important programs, problems likely" msgstr "" #: src/common/force.c msgid "Install a package even if it fails authenticity check" msgstr "" #: src/common/force.c msgid "Process even packages with wrong versions" msgstr "" #: src/common/force.c msgid "Overwrite an existing stat override when adding it" msgstr "" #: src/common/force.c msgid "Ignore a missing stat override when removing it" msgstr "" #: src/common/force.c msgid "Overwrite a file from one package with another" msgstr "" #: src/common/force.c msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" msgstr "" #: src/common/force.c msgid "Overwrite one package's directory with another's file" msgstr "" #: src/common/force.c msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" msgstr "" #: src/common/force.c msgid "Do not chroot into maintainer script environment" msgstr "" #: src/common/force.c msgid "Always use the new config files, don't prompt" msgstr "" #: src/common/force.c msgid "Always use the old config files, don't prompt" msgstr "" #: src/common/force.c msgid "" "Use the default option for new config files if one\n" "is available, don't prompt. If no default can be found,\n" "you will be prompted unless one of the confold or\n" "confnew options is also given" msgstr "" #: src/common/force.c msgid "Always install missing config files" msgstr "" #: src/common/force.c msgid "Offer to replace config files with no new versions" msgstr "" #: src/common/force.c msgid "Process even packages with wrong or no architecture" msgstr "" #: src/common/force.c msgid "Install even if it would break another package" msgstr "" #: src/common/force.c msgid "Allow installation of conflicting packages" msgstr "" #: src/common/force.c msgid "Turn all dependency problems into warnings" msgstr "" #: src/common/force.c msgid "Turn dependency version problems into warnings" msgstr "" #: src/common/force.c msgid "Remove packages which require installation" msgstr "" #: src/common/force.c msgid "Remove a protected package" msgstr "" #: src/common/force.c msgid "Remove an essential package" msgstr "" #: src/common/force.c #, c-format msgid "" "%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" " warn but continue: --force-,,...\n" " stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" " Forcing things:\n" msgstr "" #: src/common/force.c #, c-format msgid "" "\n" "WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" "Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" msgstr "" #: src/common/force.c src/deb/build.c src/deb/extract.c src/deb/info.c #: src/deb/main.c src/split/info.c src/split/main.c src/split/queue.c #: src/divert/main.c src/statoverride/main.c src/trigger/main.c #: src/query/main.c src/main/archives.c src/main/enquiry.c src/main/main.c #: src/main/packages.c src/main/select.c src/main/verify.c msgid "" msgstr "" #: src/common/force.c #, c-format msgid "" "\n" "Currently enabled options:\n" " %s\n" msgstr "" #: src/common/force.c #, c-format msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" msgstr "" #: src/common/force.c #, c-format msgid "obsolete force/refuse option '%s'" msgstr "" #: src/common/force.c msgid "overriding problem because --force enabled:" msgstr "" #: src/common/selinux.c msgid "cannot open security status notification channel" msgstr "" #: src/common/selinux.c msgid "cannot get security labeling handle" msgstr "" #: src/common/selinux.c #, c-format msgid "cannot set security context for file object '%s'" msgstr "" #: src/deb/build.c #, c-format msgid "failed to write filename to tar pipe (%s)" msgstr "" #: src/deb/build.c msgid "control member" msgstr "" #: src/deb/build.c #, c-format msgid "newline not allowed in pathname '%s'" msgstr "" #: src/deb/build.c #, fuzzy msgid "data member" msgstr "broj verzije" #: src/deb/build.c msgid "unable to stat control directory" msgstr "" #: src/deb/build.c msgid "control directory is not a directory" msgstr "" #: src/deb/build.c #, c-format msgid "control directory has bad permissions %03lo (must be >=0755 and <=0775)" msgstr "" #: src/deb/build.c #, c-format msgid "maintainer script '%.50s' is not a plain file or symlink" msgstr "" #: src/deb/build.c #, c-format msgid "" "maintainer script '%.50s' has bad permissions %03lo (must be >=0555 and " "<=0775)" msgstr "" #: src/deb/build.c #, c-format msgid "maintainer script '%.50s' is not stattable" msgstr "" #: src/deb/build.c msgid "error opening conffiles file" msgstr "" #: src/deb/build.c msgid "empty string from fgets reading conffiles" msgstr "" #: src/deb/build.c src/main/unpack.c #, c-format msgid "conffile name '%s' is too long, or missing final newline" msgstr "" #: src/deb/build.c msgid "empty and whitespace-only lines are not allowed in conffiles" msgstr "" #: src/deb/build.c src/main/unpack.c #, c-format msgid "line with conffile filename '%s' has leading white spaces" msgstr "" #: src/deb/build.c src/main/unpack.c #, c-format msgid "conffile name '%s' is not an absolute pathname" msgstr "" #: src/deb/build.c src/main/unpack.c #, c-format msgid "conffile name missing after flag '%s'" msgstr "" #: src/deb/build.c src/main/unpack.c #, c-format msgid "unknown flag '%s' for conffile '%s'" msgstr "" #: src/deb/build.c #, c-format msgid "conffile filename '%s' contains trailing white spaces" msgstr "" #: src/deb/build.c #, c-format msgid "conffile '%.250s' does not appear in package" msgstr "" #: src/deb/build.c #, c-format msgid "conffile '%.250s' is not stattable" msgstr "" #: src/deb/build.c #, c-format msgid "conffile '%s' is present but is requested to be removed" msgstr "" #: src/deb/build.c #, c-format msgid "conffile '%s' is not a plain file" msgstr "" #: src/deb/build.c #, c-format msgid "conffile name '%s' is duplicated" msgstr "" #: src/deb/build.c msgid "error reading conffiles file" msgstr "" #: src/deb/build.c msgid "package name has characters that aren't lowercase alphanums or '-+.'" msgstr "" #: src/deb/build.c msgid "package architecture is missing or empty" msgstr "" #: src/deb/build.c #, c-format msgid "'%s' contains user-defined Priority value '%s'" msgstr "" #: src/deb/build.c #, c-format msgid "ignoring %d warning about the control file(s)" msgid_plural "ignoring %d warnings about the control file(s)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: src/deb/build.c #, c-format msgid "unable to check for existence of archive '%.250s'" msgstr "" #: src/deb/build.c src/main/script.c #, c-format msgid "failed to chdir to '%.255s'" msgstr "" #: src/deb/build.c #, fuzzy msgid "compressing tar member" msgstr "broj verzije" #: src/deb/build.c msgid " from tar -cf" msgstr "" #: src/deb/build.c src/split/split.c #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" #| "Configuration file `%s'" msgid "unable to parse timestamp '%.255s'" msgstr "" "\n" "Konfiguracijska datoteka `%s'" #: src/deb/build.c utils/update-alternatives.c #, c-format msgid "--%s needs a argument" msgstr "" #: src/deb/build.c src/query/main.c #, c-format msgid "--%s takes at most two arguments" msgstr "" #: src/deb/build.c msgid "target is directory - cannot skip control file check" msgstr "" #: src/deb/build.c msgid "not checking contents of control area" msgstr "" #: src/deb/build.c #, c-format msgid "building an unknown package in '%s'." msgstr "" #: src/deb/build.c #, c-format msgid "building package '%s' in '%s'." msgstr "" #: src/deb/build.c #, c-format msgid "failed to make temporary file (%s)" msgstr "" #: src/deb/build.c #, c-format msgid "failed to unlink temporary file (%s), %s" msgstr "" #: src/deb/build.c #, c-format msgid "failed to rewind temporary file (%s)" msgstr "" #: src/deb/build.c #, c-format msgid "failed to stat temporary file (%s)" msgstr "" #: src/deb/build.c #, c-format msgid "error writing '%s'" msgstr "" #: src/deb/build.c #, c-format msgid "cannot copy '%s' into archive '%s': %s" msgstr "" #: src/deb/extract.c msgid "shell command to move files" msgstr "" #: src/deb/extract.c src/split/main.c #, c-format msgid "unexpected end of file in %s in %.255s" msgstr "" #: src/deb/extract.c src/split/main.c #, c-format msgid "error reading %s from file %.255s" msgstr "" #: src/deb/extract.c #, fuzzy msgid "archive magic version number" msgstr "broj verzije" #: src/deb/extract.c msgid "archive member header" msgstr "" #: src/deb/extract.c #, c-format msgid "file '%.250s' is corrupt - bad archive header magic" msgstr "" #: src/deb/extract.c #, c-format msgid "file '%.250s' is not a Debian binary archive (try dpkg-split?)" msgstr "" #: src/deb/extract.c msgid "archive information header member" msgstr "" #: src/deb/extract.c msgid "archive has no newlines in header" msgstr "" #: src/deb/extract.c #, c-format msgid "archive has invalid format version: %s" msgstr "" #: src/deb/extract.c #, c-format msgid "archive is format version %d.%d; get a newer dpkg-deb" msgstr "" #: src/deb/extract.c #, c-format msgid "cannot skip archive member from '%s': %s" msgstr "" #: src/deb/extract.c #, c-format msgid "archive '%s' uses unknown compression for member '%.*s', giving up" msgstr "" #: src/deb/extract.c #, c-format msgid "archive '%.250s' contains two control members, giving up" msgstr "" #: src/deb/extract.c #, c-format msgid "archive '%s' has premature member '%.*s' before '%s', giving up" msgstr "" #: src/deb/extract.c #, c-format msgid "" " new Debian package, version %d.%d.\n" " size %jd bytes: control archive=%jd bytes.\n" msgstr "" #: src/deb/extract.c msgid "archive control member size" msgstr "" #: src/deb/extract.c #, c-format msgid "archive has malformed control member size '%s'" msgstr "" #: src/deb/extract.c #, c-format msgid "cannot skip archive control member from '%s': %s" msgstr "" #: src/deb/extract.c #, c-format msgid "" " old Debian package, version %d.%d.\n" " size %jd bytes: control archive=%jd, main archive=%jd.\n" msgstr "" #: src/deb/extract.c msgid "" "file looks like it might be an archive which has been\n" " corrupted by being downloaded in ASCII mode" msgstr "" #: src/deb/extract.c #, c-format msgid "'%.255s' is not a Debian format archive" msgstr "" #: src/deb/extract.c #, c-format msgid "cannot copy archive member from '%s' to decompressor pipe: %s" msgstr "" #: src/deb/extract.c msgid "cannot close decompressor pipe" msgstr "" #: src/deb/extract.c #, c-format msgid "decompressing archive '%s' (size=%jd) member '%s'" msgstr "" #: src/deb/extract.c msgid "failed to create directory" msgstr "" #: src/deb/extract.c #, c-format msgid "unexpected pre-existing pathname %s" msgstr "" #: src/deb/extract.c msgid "failed to chdir to directory" msgstr "" #: src/deb/extract.c msgid "" msgstr "" #: src/deb/extract.c msgid "paste" msgstr "" #: src/deb/extract.c src/deb/info.c #, c-format msgid "--%s needs a .deb filename argument" msgstr "" #: src/deb/extract.c #, c-format msgid "--%s takes only one argument (.deb filename)" msgstr "" #: src/deb/extract.c #, c-format msgid "--%s takes at most two arguments (.deb and directory)" msgstr "" #: src/deb/extract.c #, c-format msgid "--%s needs .deb filename and directory arguments" msgstr "" #: src/deb/extract.c #, c-format msgid "" "--%s needs a target directory.\n" "Perhaps you should be using dpkg --install ?" msgstr "" #: src/deb/extract.c #, c-format msgid "--%s does not support (yet) reading the .deb from standard input" msgstr "" #: src/deb/info.c src/main/unpack.c msgid "unable to create temporary directory" msgstr "" #: src/deb/info.c #, c-format msgid "cannot extract control file '%s' from '%s': %s" msgstr "" #: src/deb/info.c #, c-format msgid "'%.255s' contains no control component '%.255s'" msgstr "" #: src/deb/info.c #, c-format msgid "open component '%.255s' (in %.255s) failed in an unexpected way" msgstr "" #: src/deb/info.c #, c-format msgid "%d requested control component is missing" msgid_plural "%d requested control components are missing" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/deb/info.c utils/update-alternatives.c #, c-format msgid "cannot scan directory '%.255s'" msgstr "" #: src/deb/info.c #, c-format msgid "cannot stat '%.255s' (in '%.255s')" msgstr "" #: src/deb/info.c #, c-format msgid "cannot open '%.255s' (in '%.255s')" msgstr "" #: src/deb/info.c #, c-format msgid "failed to read '%.255s' (in '%.255s')" msgstr "" #: src/deb/info.c #, c-format msgid " %7jd bytes, %5d lines %c %-20.127s %.127s\n" msgstr "" #: src/deb/info.c #, c-format msgid " not a plain file %.255s\n" msgstr "" #: src/deb/info.c msgid "no 'control' file in control archive!" msgstr "" #: src/deb/info.c src/query/main.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Error in format" msgid "error in show format: %s" msgstr "Greška u formatu" #: src/deb/info.c src/main/main.c #, c-format msgid "--%s takes exactly one argument" msgstr "" #: src/deb/main.c #, fuzzy, c-format msgid "Debian '%s' package archive backend version %s.\n" msgstr "Debianov `%s' program za rukovanje paketima." #: src/deb/main.c src/split/main.c src/divert/main.c src/statoverride/main.c #: src/trigger/main.c src/query/main.c src/main/main.c #: utils/update-alternatives.c #, fuzzy, c-format msgid "" "This is free software; see the GNU General Public License version 2 or\n" "later for copying conditions. There is NO warranty.\n" msgstr "" "Verzija %s.\n" "Copyright (C) 1994-1996 Ian Jackson.\n" "Copyright (C) 2000,2001 Wichert Akkerman.\n" "Ovo je slobodan software; pogledajte GNU opštu javnu licencu verzije 2\n" "ili kasniju za uslove kopiranja. NEMA garancije. Pogledajte\n" "dselect --licence za detalje.\n" #: src/deb/main.c src/divert/main.c src/query/main.c src/main/main.c #, c-format msgid "" "Usage: %s [