# Finnish translation for e2fsprogs # Copyright © 2016 Theodore Tso (msgids) # This file is distributed under the same license as the e2fsprogs package. # Lauri Nurmi , 2007, 2015-2016. # #. The strings in e2fsck's problem.c can be very hard to translate, #. since the strings are expanded in two different ways. First of all, #. there is an @-expansion, where strings like "@i" are expanded to #. "inode", and so on. In order to make it easier for translators, the #. e2fsprogs po template file has been enhanced with comments that show #. the @-expansion, for the strings in the problem.c file. #. #. Translators are free to use the @-expansion facility if they so #. choose, by providing translations for strings in e2fsck/message.c. #. These translation can completely replace an expansion; for example, #. if "bblock" (which indicated that "@b" would be expanded to "block") #. is translated as "ddatenverlust", then "@d" will be expanded to #. "datenverlust". Alternatively, translators can simply not use the #. @-expansion facility at all. #. #. The second expansion which is done for e2fsck's problem.c messages is #. a dynamic %-expansion, which expands %i as an inode number, and so #. on. A table of these expansions can be found below. Note that #. %-expressions that begin with "%D" and "%I" are two-character #. expansions; so for example, "%Iu" expands to the inode's user id #. ownership field (inode->i_uid). Also the "%B" expansion is special: #. it can expand to either the string "indirect block" (possibly preceded #. by the word "double" or "triple"), or the string "block #" immediately #. followed by an integer indicating a block sequence number. #. #. %b block number #. %B "indirect block" | "block #" string | string+integer #. %c block number #. %Di -> ino inode number #. %Dn -> name string #. %Dr -> rec_len #. %Dl -> name_len #. %Dt -> filetype #. %d inode number #. %g integer #. %i inode number #. %Is -> i_size #. %IS -> i_extra_isize #. %Ib -> i_blocks #. %Il -> i_links_count #. %Im -> i_mode #. %IM -> i_mtime #. %IF -> i_faddr #. %If -> i_file_acl #. %Id -> i_size_high #. %Iu -> i_uid #. %Ig -> i_gid #. %It file type #. %j inode number #. %m #. %N #. %p ext2fs_get_pathname of directory #. %P ext2fs_get_pathname of ->ino with as #. the containing directory. (If dirent is NULL #. then return the pathname of directory ) #. %q ext2fs_get_pathname of directory #. %Q ext2fs_get_pathname of directory with as #. the containing directory. #. %s miscellaneous string #. %S backup superblock #. %X hexadecimal format #. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: e2fsprogs 1.42.12-pre2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n" "POT-Creation-Date: 2018-08-18 21:03-0400\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-26 21:46+0300\n" "Last-Translator: Lauri Nurmi \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" #: e2fsck/badblocks.c:23 misc/mke2fs.c:220 #, c-format msgid "Bad block %u out of range; ignored.\n" msgstr "Viallinen lohko %u sallitun välin ulkopuolella; jätetään huomiotta.\n" #: e2fsck/badblocks.c:46 msgid "while sanity checking the bad blocks inode" msgstr "" #: e2fsck/badblocks.c:58 msgid "while reading the bad blocks inode" msgstr "" #: e2fsck/badblocks.c:72 e2fsck/scantest.c:107 e2fsck/unix.c:1550 #: e2fsck/unix.c:1664 misc/badblocks.c:1251 misc/badblocks.c:1259 #: misc/badblocks.c:1273 misc/badblocks.c:1285 misc/dumpe2fs.c:431 #: misc/dumpe2fs.c:688 misc/dumpe2fs.c:692 misc/e2image.c:1404 #: misc/e2image.c:1588 misc/e2image.c:1609 misc/mke2fs.c:236 #: misc/tune2fs.c:2837 misc/tune2fs.c:2931 resize/main.c:414 #, c-format msgid "while trying to open %s" msgstr "" #: e2fsck/badblocks.c:83 #, c-format msgid "while trying popen '%s'" msgstr "" #: e2fsck/badblocks.c:94 misc/mke2fs.c:243 msgid "while reading in list of bad blocks from file" msgstr "" #: e2fsck/badblocks.c:105 msgid "while updating bad block inode" msgstr "" #: e2fsck/badblocks.c:133 #, c-format msgid "Warning: illegal block %u found in bad block inode. Cleared.\n" msgstr "" #: e2fsck/dirinfo.c:331 #, fuzzy msgid "while freeing dir_info tdb file" msgstr "luettaessa juuren i-solmua" #: e2fsck/ehandler.c:55 #, c-format msgid "Error reading block %lu (%s) while %s. " msgstr "" #: e2fsck/ehandler.c:58 #, c-format msgid "Error reading block %lu (%s). " msgstr "Virhe luettaessa lohkoa %lu (%s). " #: e2fsck/ehandler.c:66 e2fsck/ehandler.c:115 msgid "Ignore error" msgstr "" #: e2fsck/ehandler.c:67 msgid "Force rewrite" msgstr "" #: e2fsck/ehandler.c:109 #, c-format msgid "Error writing block %lu (%s) while %s. " msgstr "" #: e2fsck/ehandler.c:112 #, c-format msgid "Error writing block %lu (%s). " msgstr "" #: e2fsck/emptydir.c:57 msgid "empty dirblocks" msgstr "" #: e2fsck/emptydir.c:62 msgid "empty dir map" msgstr "" #: e2fsck/emptydir.c:98 #, c-format msgid "Empty directory block %u (#%d) in inode %u\n" msgstr "" #: e2fsck/extend.c:22 #, c-format msgid "%s: %s filename nblocks blocksize\n" msgstr "" #: e2fsck/extend.c:44 #, c-format msgid "Illegal number of blocks!\n" msgstr "Virheellinen lohkojen määrä!\n" #: e2fsck/extend.c:50 #, c-format msgid "Couldn't allocate block buffer (size=%d)\n" msgstr "" #: e2fsck/extents.c:42 #, fuzzy msgid "extent rebuild inode map" msgstr "I-solmubittikartan luku ei onnistu" #: e2fsck/flushb.c:35 #, c-format msgid "Usage: %s disk\n" msgstr "Käyttö: %s levy\n" #: e2fsck/flushb.c:64 #, c-format msgid "BLKFLSBUF ioctl not supported! Can't flush buffers.\n" msgstr "" #: e2fsck/iscan.c:44 #, c-format msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n" msgstr "Käyttö: %s [-F] [-I i-solmupuskurilohkot] laite\n" #: e2fsck/iscan.c:81 e2fsck/unix.c:1075 #, c-format msgid "while opening %s for flushing" msgstr "" #: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:1081 resize/main.c:383 #, c-format msgid "while trying to flush %s" msgstr "" #: e2fsck/iscan.c:110 #, c-format msgid "while trying to open '%s'" msgstr "" #: e2fsck/iscan.c:119 e2fsck/scantest.c:114 misc/e2image.c:1297 msgid "while opening inode scan" msgstr "" #: e2fsck/iscan.c:127 misc/e2image.c:1316 msgid "while getting next inode" msgstr "" #: e2fsck/iscan.c:136 #, c-format msgid "%u inodes scanned.\n" msgstr "%u i-solmua tutkittu.\n" #: e2fsck/journal.c:597 msgid "reading journal superblock\n" msgstr "" #: e2fsck/journal.c:670 #, c-format msgid "%s: no valid journal superblock found\n" msgstr "" #: e2fsck/journal.c:679 #, c-format msgid "%s: journal too short\n" msgstr "" #: e2fsck/journal.c:972 misc/fuse2fs.c:3786 #, c-format msgid "%s: recovering journal\n" msgstr "" #: e2fsck/journal.c:974 #, c-format msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n" msgstr "" #: e2fsck/journal.c:1001 #, c-format msgid "while trying to re-open %s" msgstr "" #: e2fsck/message.c:116 msgid "aextended attribute" msgstr "" #: e2fsck/message.c:117 msgid "Aerror allocating" msgstr "" #: e2fsck/message.c:118 msgid "bblock" msgstr "" #: e2fsck/message.c:119 msgid "Bbitmap" msgstr "" #: e2fsck/message.c:120 msgid "ccompress" msgstr "" #: e2fsck/message.c:121 msgid "Cconflicts with some other fs @b" msgstr "" #: e2fsck/message.c:122 msgid "ddirectory" msgstr "" #: e2fsck/message.c:123 msgid "Ddeleted" msgstr "" #: e2fsck/message.c:124 msgid "eentry" msgstr "" #: e2fsck/message.c:125 msgid "E@e '%Dn' in %p (%i)" msgstr "" #: e2fsck/message.c:126 msgid "ffilesystem" msgstr "" #: e2fsck/message.c:127 msgid "Ffor @i %i (%Q) is" msgstr "" #: e2fsck/message.c:128 msgid "ggroup" msgstr "" #: e2fsck/message.c:129 msgid "hHTREE @d @i" msgstr "" #: e2fsck/message.c:130 msgid "iinode" msgstr "" #: e2fsck/message.c:131 msgid "Iillegal" msgstr "" #: e2fsck/message.c:132 msgid "jjournal" msgstr "" #: e2fsck/message.c:133 msgid "llost+found" msgstr "" #: e2fsck/message.c:134 msgid "Lis a link" msgstr "" #: e2fsck/message.c:135 msgid "mmultiply-claimed" msgstr "" #: e2fsck/message.c:136 msgid "ninvalid" msgstr "" #: e2fsck/message.c:137 msgid "oorphaned" msgstr "" #: e2fsck/message.c:138 msgid "pproblem in" msgstr "" #: e2fsck/message.c:139 msgid "qquota" msgstr "" #: e2fsck/message.c:140 msgid "rroot @i" msgstr "" #: e2fsck/message.c:141 msgid "sshould be" msgstr "" #: e2fsck/message.c:142 msgid "Ssuper@b" msgstr "" #: e2fsck/message.c:143 msgid "uunattached" msgstr "" #: e2fsck/message.c:144 msgid "vdevice" msgstr "" #: e2fsck/message.c:145 msgid "xextent" msgstr "" #: e2fsck/message.c:146 msgid "zzero-length" msgstr "" #: e2fsck/message.c:157 msgid "" msgstr "" #: e2fsck/message.c:158 msgid "" msgstr "" #: e2fsck/message.c:160 msgid "" msgstr "" #: e2fsck/message.c:161 msgid "" msgstr "" #: e2fsck/message.c:162 msgid "" msgstr "" #: e2fsck/message.c:163 msgid "" msgstr "" #: e2fsck/message.c:164 msgid "" msgstr "" #: e2fsck/message.c:165 msgid "" msgstr "" #: e2fsck/message.c:166 msgid "" msgstr "" #: e2fsck/message.c:167 msgid "" msgstr "" #: e2fsck/message.c:327 msgid "regular file" msgstr "tavallinen tiedosto" #: e2fsck/message.c:329 msgid "directory" msgstr "hakemisto" #: e2fsck/message.c:331 msgid "character device" msgstr "merkkilaite" #: e2fsck/message.c:333 msgid "block device" msgstr "lohkolaite" #: e2fsck/message.c:335 msgid "named pipe" msgstr "nimetty putki" #: e2fsck/message.c:337 msgid "symbolic link" msgstr "symbolinen linkki" #: e2fsck/message.c:339 misc/uuidd.c:162 msgid "socket" msgstr "pistoke" #: e2fsck/message.c:341 #, c-format msgid "unknown file type with mode 0%o" msgstr "" #: e2fsck/message.c:412 msgid "indirect block" msgstr "epäsuora lohko" #: e2fsck/message.c:414 msgid "double indirect block" msgstr "" #: e2fsck/message.c:416 msgid "triple indirect block" msgstr "" #: e2fsck/message.c:418 msgid "translator block" msgstr "" #: e2fsck/message.c:420 msgid "block #" msgstr "" #: e2fsck/message.c:482 msgid "user" msgstr "" #: e2fsck/message.c:485 msgid "group" msgstr "" #: e2fsck/message.c:488 msgid "project" msgstr "" #: e2fsck/message.c:491 #, fuzzy msgid "unknown quota type" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmä - %s" #: e2fsck/pass1b.c:222 msgid "multiply claimed inode map" msgstr "" #: e2fsck/pass1b.c:672 e2fsck/pass1b.c:826 #, c-format msgid "internal error: can't find dup_blk for %llu\n" msgstr "" #: e2fsck/pass1b.c:952 msgid "returned from clone_file_block" msgstr "" #: e2fsck/pass1b.c:976 #, c-format msgid "internal error: couldn't lookup EA block record for %llu" msgstr "" #: e2fsck/pass1b.c:988 #, c-format msgid "internal error: couldn't lookup EA inode record for %u" msgstr "" #: e2fsck/pass1.c:356 #, c-format msgid "while hashing entry with e_value_inum = %u" msgstr "" #: e2fsck/pass1.c:774 e2fsck/pass2.c:1005 msgid "reading directory block" msgstr "" #: e2fsck/pass1.c:1223 msgid "in-use inode map" msgstr "" #: e2fsck/pass1.c:1234 msgid "directory inode map" msgstr "" #: e2fsck/pass1.c:1244 msgid "regular file inode map" msgstr "" #: e2fsck/pass1.c:1253 misc/e2image.c:1272 msgid "in-use block map" msgstr "" #: e2fsck/pass1.c:1262 #, fuzzy msgid "metadata block map" msgstr "Lohkobittikartan luku ei onnistu" #: e2fsck/pass1.c:1324 #, fuzzy msgid "opening inode scan" msgstr "Laajennetaan i-solmutaulua" #: e2fsck/pass1.c:1362 msgid "getting next inode from scan" msgstr "" #: e2fsck/pass1.c:2066 msgid "Pass 1" msgstr "Vaihe 1" #: e2fsck/pass1.c:2127 #, c-format msgid "reading indirect blocks of inode %u" msgstr "" #: e2fsck/pass1.c:2178 msgid "bad inode map" msgstr "" #: e2fsck/pass1.c:2218 msgid "inode in bad block map" msgstr "" #: e2fsck/pass1.c:2238 msgid "imagic inode map" msgstr "" #: e2fsck/pass1.c:2269 msgid "multiply claimed block map" msgstr "" #: e2fsck/pass1.c:2394 msgid "ext attr block map" msgstr "" #: e2fsck/pass1.c:3637 #, c-format msgid "%6lu(%c): expecting %6lu got phys %6lu (blkcnt %lld)\n" msgstr "" #: e2fsck/pass1.c:4054 msgid "block bitmap" msgstr "" #: e2fsck/pass1.c:4060 msgid "inode bitmap" msgstr "" #: e2fsck/pass1.c:4066 msgid "inode table" msgstr "" #: e2fsck/pass2.c:307 msgid "Pass 2" msgstr "Vaihe 2" #: e2fsck/pass2.c:1077 e2fsck/pass2.c:1244 msgid "Can not continue." msgstr "Ei voida jatkaa." #: e2fsck/pass3.c:77 msgid "inode done bitmap" msgstr "" #: e2fsck/pass3.c:86 msgid "Peak memory" msgstr "" #: e2fsck/pass3.c:149 msgid "Pass 3" msgstr "Vaihe 3" #: e2fsck/pass3.c:344 msgid "inode loop detection bitmap" msgstr "" #: e2fsck/pass4.c:277 msgid "Pass 4" msgstr "Vaihe 4" #: e2fsck/pass5.c:79 msgid "Pass 5" msgstr "Vaihe 5" #: e2fsck/pass5.c:102 msgid "check_inode_bitmap_checksum: Memory allocation error" msgstr "" #: e2fsck/pass5.c:156 msgid "check_block_bitmap_checksum: Memory allocation error" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:51 msgid "(no prompt)" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:52 msgid "Fix" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:53 msgid "Clear" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:54 msgid "Relocate" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:55 msgid "Allocate" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:56 msgid "Expand" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:57 msgid "Connect to /lost+found" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:58 msgid "Create" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:59 msgid "Salvage" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:60 msgid "Truncate" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:61 msgid "Clear inode" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:62 msgid "Abort" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:63 msgid "Split" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:64 msgid "Continue" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:65 msgid "Clone multiply-claimed blocks" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:66 msgid "Delete file" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:67 msgid "Suppress messages" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:68 msgid "Unlink" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:69 msgid "Clear HTree index" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:70 msgid "Recreate" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:79 msgid "(NONE)" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:80 msgid "FIXED" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:81 msgid "CLEARED" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:82 msgid "RELOCATED" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:83 msgid "ALLOCATED" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:84 msgid "EXPANDED" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:85 msgid "RECONNECTED" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:86 msgid "CREATED" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:87 msgid "SALVAGED" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:88 msgid "TRUNCATED" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:89 msgid "INODE CLEARED" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:90 msgid "ABORTED" msgstr "KESKEYTETTY" #: e2fsck/problem.c:91 msgid "SPLIT" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:92 msgid "CONTINUING" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:93 msgid "MULTIPLY-CLAIMED BLOCKS CLONED" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:94 msgid "FILE DELETED" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:95 msgid "SUPPRESSED" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:96 msgid "UNLINKED" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:97 msgid "HTREE INDEX CLEARED" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:98 msgid "WILL RECREATE" msgstr "" #. @-expanded: block bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n #: e2fsck/problem.c:112 msgid "@b @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" msgstr "" #. @-expanded: inode bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n #: e2fsck/problem.c:116 msgid "@i @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" msgstr "" #. @-expanded: inode table for group %g is not in group. (block %b)\n #. @-expanded: WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n #: e2fsck/problem.c:121 msgid "" "@i table for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" "WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n" msgstr "" #. @-expanded: \n #. @-expanded: The superblock could not be read or does not describe a valid ext2/ext3/ext4\n #. @-expanded: filesystem. If the device is valid and it really contains an ext2/ext3/ext4\n #. @-expanded: filesystem (and not swap or ufs or something else), then the superblock\n #. @-expanded: is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate superblock:\n #. @-expanded: e2fsck -b 8193 \n #. @-expanded: or\n #. @-expanded: e2fsck -b 32768 \n #. @-expanded: \n #: e2fsck/problem.c:127 msgid "" "\n" "The @S could not be read or does not describe a valid ext2/ext3/ext4\n" "@f. If the @v is valid and it really contains an ext2/ext3/ext4\n" "@f (and not swap or ufs or something else), then the @S\n" "is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate @S:\n" " e2fsck -b 8193 <@v>\n" " or\n" " e2fsck -b 32768 <@v>\n" "\n" msgstr "" #. @-expanded: The filesystem size (according to the superblock) is %b blocks\n #. @-expanded: The physical size of the device is %c blocks\n #. @-expanded: Either the superblock or the partition table is likely to be corrupt!\n #: e2fsck/problem.c:138 msgid "" "The @f size (according to the @S) is %b @bs\n" "The physical size of the @v is %c @bs\n" "Either the @S or the partition table is likely to be corrupt!\n" msgstr "" #. @-expanded: superblock block_size = %b, fragsize = %c.\n #. @-expanded: This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n #. @-expanded: from the block size.\n #: e2fsck/problem.c:145 msgid "" "@S @b_size = %b, fragsize = %c.\n" "This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n" "from the @b size.\n" msgstr "" #. @-expanded: superblock blocks_per_group = %b, should have been %c\n #: e2fsck/problem.c:152 msgid "@S @bs_per_group = %b, should have been %c\n" msgstr "" #. @-expanded: superblock first_data_block = %b, should have been %c\n #: e2fsck/problem.c:157 msgid "@S first_data_@b = %b, should have been %c\n" msgstr "" #. @-expanded: filesystem did not have a UUID; generating one.\n #. @-expanded: \n #: e2fsck/problem.c:162 msgid "" "@f did not have a UUID; generating one.\n" "\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:167 #, c-format msgid "" "Note: if several inode or block bitmap blocks or part\n" "of the inode table require relocation, you may wish to try\n" "running e2fsck with the '-b %S' option first. The problem\n" "may lie only with the primary block group descriptors, and\n" "the backup block group descriptors may be OK.\n" "\n" msgstr "" #. @-expanded: Corruption found in superblock. (%s = %N).\n #: e2fsck/problem.c:176 msgid "Corruption found in @S. (%s = %N).\n" msgstr "" #. @-expanded: Error determining size of the physical device: %m\n #: e2fsck/problem.c:181 #, c-format msgid "Error determining size of the physical @v: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: inode count in superblock is %i, should be %j.\n #: e2fsck/problem.c:186 msgid "@i count in @S is %i, @s %j.\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:190 msgid "The Hurd does not support the filetype feature.\n" msgstr "" #. @-expanded: superblock has an invalid journal (inode %i).\n #: e2fsck/problem.c:195 #, c-format msgid "@S has an @n @j (@i %i).\n" msgstr "" #. @-expanded: External journal has multiple filesystem users (unsupported).\n #: e2fsck/problem.c:200 msgid "External @j has multiple @f users (unsupported).\n" msgstr "" #. @-expanded: Can't find external journal\n #: e2fsck/problem.c:205 msgid "Can't find external @j\n" msgstr "" #. @-expanded: External journal has bad superblock\n #: e2fsck/problem.c:210 msgid "External @j has bad @S\n" msgstr "" #. @-expanded: External journal does not support this filesystem\n #: e2fsck/problem.c:215 msgid "External @j does not support this @f\n" msgstr "" #. @-expanded: filesystem journal superblock is unknown type %N (unsupported).\n #. @-expanded: It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this journal #. @-expanded: format.\n #. @-expanded: It is also possible the journal superblock is corrupt.\n #: e2fsck/problem.c:220 msgid "" "@f @j @S is unknown type %N (unsupported).\n" "It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j " "format.\n" "It is also possible the @j @S is corrupt.\n" msgstr "" #. @-expanded: journal superblock is corrupt.\n #: e2fsck/problem.c:228 msgid "@j @S is corrupt.\n" msgstr "" #. @-expanded: superblock has_journal flag is clear, but a journal is present.\n #: e2fsck/problem.c:233 msgid "@S has_@j flag is clear, but a @j is present.\n" msgstr "" #. @-expanded: superblock needs_recovery flag is set, but no journal is present.\n #: e2fsck/problem.c:238 msgid "@S needs_recovery flag is set, but no @j is present.\n" msgstr "" #. @-expanded: superblock needs_recovery flag is clear, but journal has data.\n #: e2fsck/problem.c:243 msgid "@S needs_recovery flag is clear, but @j has data.\n" msgstr "" #. @-expanded: Clear journal #: e2fsck/problem.c:248 msgid "Clear @j" msgstr "" #. @-expanded: filesystem has feature flag(s) set, but is a revision 0 filesystem. #: e2fsck/problem.c:253 e2fsck/problem.c:764 msgid "@f has feature flag(s) set, but is a revision 0 @f. " msgstr "" #. @-expanded: %s orphaned inode %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n #: e2fsck/problem.c:258 msgid "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n" msgstr "" #. @-expanded: illegal %B (%b) found in orphaned inode %i.\n #: e2fsck/problem.c:263 msgid "@I %B (%b) found in @o @i %i.\n" msgstr "" #. @-expanded: Already cleared %B (%b) found in orphaned inode %i.\n #: e2fsck/problem.c:268 msgid "Already cleared %B (%b) found in @o @i %i.\n" msgstr "" #. @-expanded: illegal orphaned inode %i in superblock.\n #: e2fsck/problem.c:273 #, c-format msgid "@I @o @i %i in @S.\n" msgstr "" #. @-expanded: illegal inode %i in orphaned inode list.\n #: e2fsck/problem.c:278 #, c-format msgid "@I @i %i in @o @i list.\n" msgstr "" #. @-expanded: journal superblock has an unknown read-only feature flag set.\n #: e2fsck/problem.c:283 msgid "@j @S has an unknown read-only feature flag set.\n" msgstr "" #. @-expanded: journal superblock has an unknown incompatible feature flag set.\n #: e2fsck/problem.c:288 msgid "@j @S has an unknown incompatible feature flag set.\n" msgstr "" #. @-expanded: journal version not supported by this e2fsck.\n #: e2fsck/problem.c:293 msgid "@j version not supported by this e2fsck.\n" msgstr "" #. @-expanded: Moving journal from /%s to hidden inode.\n #. @-expanded: \n #: e2fsck/problem.c:298 #, c-format msgid "" "Moving @j from /%s to hidden @i.\n" "\n" msgstr "" #. @-expanded: Error moving journal: %m\n #. @-expanded: \n #: e2fsck/problem.c:303 #, c-format msgid "" "Error moving @j: %m\n" "\n" msgstr "" #. @-expanded: Found invalid V2 journal superblock fields (from V1 journal).\n #. @-expanded: Clearing fields beyond the V1 journal superblock...\n #. @-expanded: \n #: e2fsck/problem.c:308 msgid "" "Found @n V2 @j @S fields (from V1 @j).\n" "Clearing fields beyond the V1 @j @S...\n" "\n" msgstr "" #. @-expanded: Run journal anyway #: e2fsck/problem.c:314 msgid "Run @j anyway" msgstr "" #. @-expanded: Recovery flag not set in backup superblock, so running journal anyway.\n #: e2fsck/problem.c:319 msgid "Recovery flag not set in backup @S, so running @j anyway.\n" msgstr "" #. @-expanded: Backing up journal inode block information.\n #. @-expanded: \n #: e2fsck/problem.c:324 msgid "" "Backing up @j @i @b information.\n" "\n" msgstr "" #. @-expanded: filesystem does not have resize_inode enabled, but s_reserved_gdt_blocks\n #. @-expanded: is %N; should be zero. #: e2fsck/problem.c:330 msgid "" "@f does not have resize_@i enabled, but s_reserved_gdt_@bs\n" "is %N; @s zero. " msgstr "" #. @-expanded: Resize_inode not enabled, but the resize inode is non-zero. #: e2fsck/problem.c:336 msgid "Resize_@i not enabled, but the resize @i is non-zero. " msgstr "" #. @-expanded: Resize inode not valid. #: e2fsck/problem.c:341 msgid "Resize @i not valid. " msgstr "" #. @-expanded: superblock last mount time (%t,\n #. @-expanded: \tnow = %T) is in the future.\n #: e2fsck/problem.c:346 msgid "" "@S last mount time (%t,\n" "\tnow = %T) is in the future.\n" msgstr "" #. @-expanded: superblock last write time (%t,\n #. @-expanded: \tnow = %T) is in the future.\n #: e2fsck/problem.c:351 msgid "" "@S last write time (%t,\n" "\tnow = %T) is in the future.\n" msgstr "" #. @-expanded: superblock hint for external superblock should be %X. #: e2fsck/problem.c:356 #, c-format msgid "@S hint for external superblock @s %X. " msgstr "" #. @-expanded: Adding dirhash hint to filesystem.\n #. @-expanded: \n #: e2fsck/problem.c:361 msgid "" "Adding dirhash hint to @f.\n" "\n" msgstr "" #. @-expanded: group descriptor %g checksum is %04x, should be %04y. #: e2fsck/problem.c:366 msgid "@g descriptor %g checksum is %04x, should be %04y. " msgstr "" #. @-expanded: group descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n #: e2fsck/problem.c:371 #, c-format msgid "@g descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n" msgstr "" #. @-expanded: group descriptor %g has invalid unused inodes count %b. #: e2fsck/problem.c:376 msgid "@g descriptor %g has invalid unused inodes count %b. " msgstr "" #. @-expanded: Last group block bitmap uninitialized. #: e2fsck/problem.c:381 msgid "Last @g @b @B uninitialized. " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:386 #, c-format msgid "Journal transaction %i was corrupt, replay was aborted.\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:391 msgid "The test_fs flag is set (and ext4 is available). " msgstr "" #. @-expanded: superblock last mount time is in the future.\n #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly #. @-expanded: set)\n #: e2fsck/problem.c:396 msgid "" "@S last mount time is in the future.\n" "\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly " "set)\n" msgstr "" #. @-expanded: superblock last write time is in the future.\n #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly #. @-expanded: set)\n #: e2fsck/problem.c:402 msgid "" "@S last write time is in the future.\n" "\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly " "set)\n" msgstr "" #. @-expanded: One or more block group descriptor checksums are invalid. #: e2fsck/problem.c:408 msgid "One or more @b @g descriptor checksums are invalid. " msgstr "" #. @-expanded: Setting free inodes count to %j (was %i)\n #: e2fsck/problem.c:413 msgid "Setting free @is count to %j (was %i)\n" msgstr "" #. @-expanded: Setting free blocks count to %c (was %b)\n #: e2fsck/problem.c:418 msgid "Setting free @bs count to %c (was %b)\n" msgstr "" #. @-expanded: Hiding %U quota inode %i (%Q).\n #: e2fsck/problem.c:423 msgid "Hiding %U @q @i %i (%Q).\n" msgstr "" #. @-expanded: superblock has invalid MMP block. #: e2fsck/problem.c:428 msgid "@S has invalid MMP block. " msgstr "" #. @-expanded: superblock has invalid MMP magic. #: e2fsck/problem.c:433 msgid "@S has invalid MMP magic. " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:438 #, c-format msgid "ext2fs_open2: %m\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:443 #, c-format msgid "ext2fs_check_desc: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: superblock metadata_csum supersedes uninit_bg; both feature bits cannot be set #. @-expanded: simultaneously. #: e2fsck/problem.c:449 msgid "" "@S metadata_csum supersedes uninit_bg; both feature bits cannot be set " "simultaneously." msgstr "" #. @-expanded: superblock MMP block checksum does not match. #: e2fsck/problem.c:455 msgid "@S MMP @b checksum does not match. " msgstr "" #. @-expanded: superblock 64bit filesystem needs extents to access the whole disk. #: e2fsck/problem.c:460 msgid "@S 64bit @f needs extents to access the whole disk. " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:465 msgid "First_meta_bg is too big. (%N, max value %g). " msgstr "" #. @-expanded: External journal superblock checksum does not match superblock. #: e2fsck/problem.c:470 msgid "External @j @S checksum does not match @S. " msgstr "" #. @-expanded: superblock metadata_csum_seed is not necessary without metadata_csum. #: e2fsck/problem.c:475 msgid "@S metadata_csum_seed is not necessary without metadata_csum." msgstr "" #: e2fsck/problem.c:480 #, c-format msgid "Error initializing quota context in support library: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Bad required extra isize in superblock (%N). #: e2fsck/problem.c:485 msgid "Bad required extra isize in @S (%N). " msgstr "" #. @-expanded: Bad desired extra isize in superblock (%N). #: e2fsck/problem.c:490 msgid "Bad desired extra isize in @S (%N). " msgstr "" #. @-expanded: Invalid %U quota inode %i. #: e2fsck/problem.c:495 msgid "Invalid %U @q @i %i. " msgstr "" #. @-expanded: superblock would have too many inodes (%N).\n #: e2fsck/problem.c:500 msgid "@S would have too many inodes (%N).\n" msgstr "" #. @-expanded: Resize_inode and meta_bg features are enabled. Those features are\n #. @-expanded: not compatible. Resize inode should be disabled. #: e2fsck/problem.c:505 msgid "" "Resize_@i and meta_bg features are enabled. Those features are\n" "not compatible. Resize @i should be disabled. " msgstr "" #. @-expanded: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n #: e2fsck/problem.c:513 msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n" msgstr "" #. @-expanded: root inode is not a directory. #: e2fsck/problem.c:517 msgid "@r is not a @d. " msgstr "" #. @-expanded: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs). #: e2fsck/problem.c:522 msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs). " msgstr "" #. @-expanded: Reserved inode %i (%Q) has invalid mode. #: e2fsck/problem.c:527 msgid "Reserved @i %i (%Q) has @n mode. " msgstr "" #. @-expanded: deleted inode %i has zero dtime. #: e2fsck/problem.c:532 #, c-format msgid "@D @i %i has zero dtime. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i is in use, but has dtime set. #: e2fsck/problem.c:537 #, c-format msgid "@i %i is in use, but has dtime set. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i is a zero-length directory. #: e2fsck/problem.c:542 #, c-format msgid "@i %i is a @z @d. " msgstr "" #. @-expanded: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n #: e2fsck/problem.c:547 msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n" msgstr "" #. @-expanded: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n #: e2fsck/problem.c:552 msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n" msgstr "" #. @-expanded: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n #: e2fsck/problem.c:557 msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n" msgstr "" #. @-expanded: group %g's block bitmap (%b) is bad. #: e2fsck/problem.c:562 msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad. " msgstr "" #. @-expanded: group %g's inode bitmap (%b) is bad. #: e2fsck/problem.c:567 msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i, i_size is %Is, should be %N. #: e2fsck/problem.c:572 msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N. #: e2fsck/problem.c:577 msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N. " msgstr "" #. @-expanded: illegal %B (%b) in inode %i. #: e2fsck/problem.c:582 msgid "@I %B (%b) in @i %i. " msgstr "" #. @-expanded: %B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i. #: e2fsck/problem.c:587 msgid "%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i has illegal block(s). #: e2fsck/problem.c:592 #, c-format msgid "@i %i has illegal @b(s). " msgstr "" #. @-expanded: Too many illegal blocks in inode %i.\n #: e2fsck/problem.c:597 #, c-format msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n" msgstr "Liikaa viallisia @bja @issa %i.\n" #. @-expanded: illegal %B (%b) in bad block inode. #: e2fsck/problem.c:602 msgid "@I %B (%b) in bad @b @i. " msgstr "" #. @-expanded: Bad block inode has illegal block(s). #: e2fsck/problem.c:607 msgid "Bad @b @i has illegal @b(s). " msgstr "" #. @-expanded: Duplicate or bad block in use!\n #: e2fsck/problem.c:612 msgid "Duplicate or bad @b in use!\n" msgstr "" #. @-expanded: Bad block %b used as bad block inode indirect block. #: e2fsck/problem.c:617 msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b. " msgstr "" #. @-expanded: \n #. @-expanded: The bad block inode has probably been corrupted. You probably\n #. @-expanded: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n #. @-expanded: in the filesystem.\n #: e2fsck/problem.c:622 msgid "" "\n" "The bad @b @i has probably been corrupted. You probably\n" "should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n" "in the @f.\n" msgstr "" #. @-expanded: \n #. @-expanded: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n #: e2fsck/problem.c:629 msgid "" "\n" "If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n" msgstr "" #. @-expanded: You can remove this block from the bad block list and hope\n #. @-expanded: that the block is really OK. But there are no guarantees.\n #. @-expanded: \n #: e2fsck/problem.c:634 msgid "" "You can remove this @b from the bad @b list and hope\n" "that the @b is really OK. But there are no guarantees.\n" "\n" msgstr "" #. @-expanded: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n #: e2fsck/problem.c:640 msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n" msgstr "" #. @-expanded: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n #: e2fsck/problem.c:645 msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n" msgstr "" #. @-expanded: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n #: e2fsck/problem.c:651 msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n" msgstr "" #. @-expanded: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n #: e2fsck/problem.c:657 msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n" msgstr "" #. @-expanded: Programming error? block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n #: e2fsck/problem.c:663 msgid "Programming error? @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n" msgstr "" #. @-expanded: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n #: e2fsck/problem.c:669 msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: error allocating block buffer for relocating %s\n #: e2fsck/problem.c:674 #, c-format msgid "@A @b buffer for relocating %s\n" msgstr "" #. @-expanded: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n #: e2fsck/problem.c:679 msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n" msgstr "" #. @-expanded: Relocating group %g's %s to %c...\n #: e2fsck/problem.c:684 #, c-format msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n" msgstr "" #. @-expanded: Warning: could not read block %b of %s: %m\n #: e2fsck/problem.c:689 msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Warning: could not write block %b for %s: %m\n #: e2fsck/problem.c:694 msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: error allocating inode bitmap (%N): %m\n #: e2fsck/problem.c:699 e2fsck/problem.c:1776 msgid "@A @i @B (%N): %m\n" msgstr "" #. @-expanded: error allocating block bitmap (%N): %m\n #: e2fsck/problem.c:704 msgid "@A @b @B (%N): %m\n" msgstr "" #. @-expanded: error allocating icount link information: %m\n #: e2fsck/problem.c:709 #, c-format msgid "@A icount link information: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: error allocating directory block array: %m\n #: e2fsck/problem.c:714 #, c-format msgid "@A @d @b array: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Error while scanning inodes (%i): %m\n #: e2fsck/problem.c:719 #, c-format msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n #: e2fsck/problem.c:724 #, c-format msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n #: e2fsck/problem.c:729 msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n #: e2fsck/problem.c:734 msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Error reading inode %i: %m\n #: e2fsck/problem.c:740 #, c-format msgid "Error reading @i %i: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i has imagic flag set. #: e2fsck/problem.c:748 #, c-format msgid "@i %i has imagic flag set. " msgstr "" #. @-expanded: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n #. @-expanded: or append-only flag set. #: e2fsck/problem.c:753 #, c-format msgid "" "Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n" "or append-only flag set. " msgstr "" #. @-expanded: Special (device/socket/fifo) inode %i has non-zero size. #: e2fsck/problem.c:759 #, c-format msgid "Special (@v/socket/fifo) @i %i has non-zero size. " msgstr "" #. @-expanded: journal inode is not in use, but contains data. #: e2fsck/problem.c:769 msgid "@j @i is not in use, but contains data. " msgstr "" #. @-expanded: journal is not regular file. #: e2fsck/problem.c:774 msgid "@j is not regular file. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i was part of the orphaned inode list. #: e2fsck/problem.c:779 #, c-format msgid "@i %i was part of the @o @i list. " msgstr "" #. @-expanded: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found. #: e2fsck/problem.c:785 msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found. " msgstr "" #. @-expanded: error allocating refcount structure (%N): %m\n #: e2fsck/problem.c:790 msgid "@A refcount structure (%N): %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b for inode %i. #: e2fsck/problem.c:795 msgid "Error reading @a @b %b for @i %i. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i has a bad extended attribute block %b. #: e2fsck/problem.c:800 msgid "@i %i has a bad @a @b %b. " msgstr "" #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b (%m). #: e2fsck/problem.c:805 msgid "Error reading @a @b %b (%m). " msgstr "" #. @-expanded: extended attribute block %b has reference count %r, should be %N. #: e2fsck/problem.c:810 msgid "@a @b %b has reference count %r, @s %N. " msgstr "" #. @-expanded: Error writing extended attribute block %b (%m). #: e2fsck/problem.c:815 msgid "Error writing @a @b %b (%m). " msgstr "" #. @-expanded: extended attribute block %b has h_blocks > 1. #: e2fsck/problem.c:820 msgid "@a @b %b has h_@bs > 1. " msgstr "" #. @-expanded: error allocating extended attribute region allocation structure. #: e2fsck/problem.c:825 msgid "@A @a region allocation structure. " msgstr "" #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision). #: e2fsck/problem.c:830 msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision). " msgstr "" #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid name). #: e2fsck/problem.c:835 msgid "@a @b %b is corrupt (@n name). " msgstr "" #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid value). #: e2fsck/problem.c:840 msgid "@a @b %b is corrupt (@n value). " msgstr "" #. @-expanded: inode %i is too big. #: e2fsck/problem.c:845 #, c-format msgid "@i %i is too big. " msgstr "" #. @-expanded: %B (%b) causes directory to be too big. #: e2fsck/problem.c:849 msgid "%B (%b) causes @d to be too big. " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:854 msgid "%B (%b) causes file to be too big. " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:859 msgid "%B (%b) causes symlink to be too big. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n #: e2fsck/problem.c:864 #, c-format msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n #: e2fsck/problem.c:869 #, c-format msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n" msgstr "" #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n #: e2fsck/problem.c:874 #, c-format msgid "@h %i has an @n root node.\n" msgstr "" #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n #: e2fsck/problem.c:879 msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n" msgstr "" #. @-expanded: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n #: e2fsck/problem.c:884 #, c-format msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n" msgstr "" #. @-expanded: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n #: e2fsck/problem.c:889 msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n" msgstr "" #. @-expanded: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n #. @-expanded: filesystem metadata. #: e2fsck/problem.c:895 msgid "" "Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n" "@f metadata. " msgstr "" #. @-expanded: Resize inode (re)creation failed: %m. #: e2fsck/problem.c:901 #, c-format msgid "Resize @i (re)creation failed: %m." msgstr "" #. @-expanded: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n #: e2fsck/problem.c:906 msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is @n\n" msgstr "" #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n #: e2fsck/problem.c:911 msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is @n\n" msgstr "" #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n #: e2fsck/problem.c:916 msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is @n\n" msgstr "" #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n #: e2fsck/problem.c:921 msgid "@a in @i %i has a value @b (%N) which is @n (must be 0)\n" msgstr "" #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n #: e2fsck/problem.c:926 msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is @n\n" msgstr "" #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid\n #: e2fsck/problem.c:931 msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n #: e2fsck/problem.c:936 msgid "@i %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n" msgstr "" #. @-expanded: Error while reading over extent tree in inode %i: %m\n #: e2fsck/problem.c:941 #, c-format msgid "Error while reading over @x tree in @i %i: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Failed to iterate extents in inode %i\n #. @-expanded: \t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n #: e2fsck/problem.c:946 msgid "" "Failed to iterate extents in @i %i\n" "\t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n #. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n #: e2fsck/problem.c:952 msgid "" "@i %i has an @n extent\n" "\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, invalid len %N)\n #: e2fsck/problem.c:957 msgid "" "@i %i has an @n extent\n" "\t(logical @b %c, physical @b %b, @n len %N)\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i has EXTENTS_FL flag set on filesystem without extents support.\n #: e2fsck/problem.c:962 #, c-format msgid "@i %i has EXTENTS_FL flag set on @f without extents support.\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i is in extent format, but superblock is missing EXTENTS feature\n #: e2fsck/problem.c:967 #, c-format msgid "@i %i is in extent format, but @S is missing EXTENTS feature\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n #: e2fsck/problem.c:972 #, c-format msgid "@i %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:977 #, c-format msgid "Fast symlink %i has EXTENT_FL set. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i has out of order extents\n #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b, len %N)\n #: e2fsck/problem.c:982 msgid "" "@i %i has out of order extents\n" "\t(@n logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n #: e2fsck/problem.c:986 msgid "@i %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n" msgstr "" #. @-expanded: Error converting subcluster block bitmap: %m\n #: e2fsck/problem.c:991 #, c-format msgid "Error converting subcluster @b @B: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: quota inode is not a regular file. #: e2fsck/problem.c:996 msgid "@q @i is not a regular file. " msgstr "" #. @-expanded: quota inode is not in use, but contains data. #: e2fsck/problem.c:1001 msgid "@q @i is not in use, but contains data. " msgstr "" #. @-expanded: quota inode is visible to the user. #: e2fsck/problem.c:1006 msgid "@q @i is visible to the user. " msgstr "" #. @-expanded: The bad block inode looks invalid. #: e2fsck/problem.c:1011 msgid "The bad @b @i looks @n. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i has zero length extent\n #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b)\n #: e2fsck/problem.c:1016 msgid "" "@i %i has zero length extent\n" "\t(@n logical @b %c, physical @b %b)\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i seems to contain garbage. #: e2fsck/problem.c:1021 #, c-format msgid "@i %i seems to contain garbage. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i passes checks, but checksum does not match inode. #: e2fsck/problem.c:1026 #, c-format msgid "@i %i passes checks, but checksum does not match @i. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i extended attribute is corrupt (allocation collision). #: e2fsck/problem.c:1031 #, c-format msgid "@i %i @a is corrupt (allocation collision). " msgstr "" #. @-expanded: inode %i extent block passes checks, but checksum does not match extent\n #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n #: e2fsck/problem.c:1039 msgid "" "@i %i extent block passes checks, but checksum does not match extent\n" "\t(logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i extended attribute block %b passes checks, but checksum does not match block. #: e2fsck/problem.c:1048 msgid "@i %i @a @b %b passes checks, but checksum does not match @b. " msgstr "" #. @-expanded: Interior extent node level %N of inode %i:\n #. @-expanded: Logical start %b does not match logical start %c at next level. #: e2fsck/problem.c:1053 msgid "" "Interior @x node level %N of @i %i:\n" "Logical start %b does not match logical start %c at next level. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i, end of extent exceeds allowed value\n #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n #: e2fsck/problem.c:1059 msgid "" "@i %i, end of extent exceeds allowed value\n" "\t(logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i has inline data, but superblock is missing INLINE_DATA feature\n #: e2fsck/problem.c:1064 #, c-format msgid "@i %i has inline data, but @S is missing INLINE_DATA feature\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i has INLINE_DATA_FL flag on filesystem without inline data support.\n #: e2fsck/problem.c:1069 #, c-format msgid "@i %i has INLINE_DATA_FL flag on @f without inline data support.\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i block %b conflicts with critical metadata, skipping block checks.\n #: e2fsck/problem.c:1076 msgid "" "@i %i block %b conflicts with critical metadata, skipping block checks.\n" msgstr "" #. @-expanded: directory inode %i block %b should be at block %c. #: e2fsck/problem.c:1081 msgid "@d @i %i @b %b should be at @b %c. " msgstr "" #. @-expanded: directory inode %i has extent marked uninitialized at block %c. #: e2fsck/problem.c:1086 #, c-format msgid "@d @i %i has @x marked uninitialized at @b %c. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i logical block %b (physical block %c) violates cluster allocation rules.\n #. @-expanded: Will fix in pass 1B.\n #: e2fsck/problem.c:1091 msgid "" "@i %i logical @b %b (physical @b %c) violates cluster allocation rules.\n" "Will fix in pass 1B.\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i has INLINE_DATA_FL flag but extended attribute not found. #: e2fsck/problem.c:1096 #, c-format msgid "@i %i has INLINE_DATA_FL flag but @a not found. " msgstr "" #. @-expanded: Special (device/socket/fifo) file (inode %i) has extents\n #. @-expanded: or inline-data flag set. #: e2fsck/problem.c:1102 #, c-format msgid "" "Special (@v/socket/fifo) file (@i %i) has extents\n" "or inline-data flag set. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i has extent header but inline data flag is set.\n #: e2fsck/problem.c:1108 #, c-format msgid "@i %i has @x header but inline data flag is set.\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i seems to have inline data but extent flag is set.\n #: e2fsck/problem.c:1113 #, c-format msgid "@i %i seems to have inline data but @x flag is set.\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i seems to have block map but inline data and extent flags set.\n #: e2fsck/problem.c:1118 #, c-format msgid "@i %i seems to have @b map but inline data and @x flags set.\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i has inline data and extent flags set but i_block contains junk.\n #: e2fsck/problem.c:1123 #, c-format msgid "@i %i has inline data and @x flags set but i_block contains junk.\n" msgstr "" #. @-expanded: Bad block list says the bad block list inode is bad. #: e2fsck/problem.c:1128 msgid "Bad block list says the bad block list @i is bad. " msgstr "" #. @-expanded: error allocating extent region allocation structure. #: e2fsck/problem.c:1133 msgid "@A @x region allocation structure. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i has a duplicate extent mapping\n #. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n #: e2fsck/problem.c:1138 msgid "" "@i %i has a duplicate @x mapping\n" "\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n" msgstr "" #. @-expanded: error allocating memory for encrypted directory list\n #: e2fsck/problem.c:1143 msgid "@A memory for encrypted @d list\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i extent tree could be more shallow (%b; could be <= %c)\n #: e2fsck/problem.c:1148 msgid "@i %i @x tree could be more shallow (%b; could be <= %c)\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i on bigalloc filesystem cannot be block mapped. #: e2fsck/problem.c:1153 #, c-format msgid "@i %i on bigalloc @f cannot be @b mapped. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i has corrupt extent header. #: e2fsck/problem.c:1158 #, c-format msgid "@i %i has corrupt @x header. " msgstr "" #. @-expanded: Timestamp(s) on inode %i beyond 2310-04-04 are likely pre-1970.\n #: e2fsck/problem.c:1163 #, c-format msgid "Timestamp(s) on @i %i beyond 2310-04-04 are likely pre-1970.\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i has illegal extended attribute value inode %N.\n #: e2fsck/problem.c:1168 msgid "@i %i has @I @a value @i %N.\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i has invalid extended attribute. EA inode %N missing EA_INODE flag.\n #: e2fsck/problem.c:1174 msgid "@i %i has @n @a. EA @i %N missing EA_INODE flag.\n" msgstr "" #. @-expanded: EA inode %N for parent inode %i missing EA_INODE flag.\n #. @-expanded: #: e2fsck/problem.c:1179 msgid "" "EA @i %N for parent @i %i missing EA_INODE flag.\n" " " msgstr "" #. @-expanded: \n #. @-expanded: Running additional passes to resolve blocks claimed by more than one inode...\n #. @-expanded: Pass 1B: Rescanning for multiply-claimed blocks\n #: e2fsck/problem.c:1187 msgid "" "\n" "Running additional passes to resolve @bs claimed by more than one @i...\n" "Pass 1B: Rescanning for @m @bs\n" msgstr "" #. @-expanded: multiply-claimed block(s) in inode %i: #: e2fsck/problem.c:1193 #, c-format msgid "@m @b(s) in @i %i:" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:1208 #, c-format msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n" msgstr "" #. @-expanded: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n #: e2fsck/problem.c:1213 #, c-format msgid "@A @i @B (@i_dup_map): %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n #: e2fsck/problem.c:1218 #, c-format msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Error adjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n #: e2fsck/problem.c:1223 e2fsck/problem.c:1585 msgid "Error adjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Pass 1C: Scanning directories for inodes with multiply-claimed blocks\n #: e2fsck/problem.c:1233 msgid "Pass 1C: Scanning directories for @is with @m @bs\n" msgstr "" #. @-expanded: Pass 1D: Reconciling multiply-claimed blocks\n #: e2fsck/problem.c:1239 msgid "Pass 1D: Reconciling @m @bs\n" msgstr "" #. @-expanded: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n #. @-expanded: has %r multiply-claimed block(s), shared with %N file(s):\n #: e2fsck/problem.c:1244 msgid "" "File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n" " has %r @m @b(s), shared with %N file(s):\n" msgstr "" #. @-expanded: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n #: e2fsck/problem.c:1250 msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n" msgstr "" #. @-expanded: \t\n #: e2fsck/problem.c:1255 msgid "\t<@f metadata>\n" msgstr "" #. @-expanded: (There are %N inodes containing multiply-claimed blocks.)\n #. @-expanded: \n #: e2fsck/problem.c:1260 msgid "" "(There are %N @is containing @m @bs.)\n" "\n" msgstr "" #. @-expanded: multiply-claimed blocks already reassigned or cloned.\n #. @-expanded: \n #: e2fsck/problem.c:1265 msgid "" "@m @bs already reassigned or cloned.\n" "\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:1278 #, c-format msgid "Couldn't clone file: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Pass 1E: Optimizing extent trees\n #: e2fsck/problem.c:1284 #, fuzzy msgid "Pass 1E: Optimizing @x trees\n" msgstr "Vaihe 3A: Optimoidaan hakemistoja\n" #. @-expanded: Failed to optimize extent tree %p (%i): %m\n #: e2fsck/problem.c:1289 #, c-format msgid "Failed to optimize @x tree %p (%i): %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Optimizing extent trees: #: e2fsck/problem.c:1294 #, fuzzy msgid "Optimizing @x trees: " msgstr "Optimoidaan hakemistoja: " #: e2fsck/problem.c:1309 msgid "Internal error: max extent tree depth too large (%b; expected=%c).\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i extent tree (at level %b) could be shorter. #: e2fsck/problem.c:1314 msgid "@i %i @x tree (at level %b) could be shorter. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i extent tree (at level %b) could be narrower. #: e2fsck/problem.c:1319 msgid "@i %i @x tree (at level %b) could be narrower. " msgstr "" #. @-expanded: Pass 2: Checking directory structure\n #: e2fsck/problem.c:1326 msgid "Pass 2: Checking @d structure\n" msgstr "" #. @-expanded: invalid inode number for '.' in directory inode %i.\n #: e2fsck/problem.c:1331 #, c-format msgid "@n @i number for '.' in @d @i %i.\n" msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has invalid inode #: %Di.\n #: e2fsck/problem.c:1336 msgid "@E has @n @i #: %Di.\n" msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di. #: e2fsck/problem.c:1341 msgid "@E has @D/unused @i %Di. " msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.' #: e2fsck/problem.c:1346 msgid "@E @L to '.' " msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n #: e2fsck/problem.c:1351 msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n" msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n #: e2fsck/problem.c:1356 msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n" msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n #: e2fsck/problem.c:1361 msgid "@E @L to the @r.\n" msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n #: e2fsck/problem.c:1366 msgid "@E has illegal characters in its name.\n" msgstr "" #. @-expanded: Missing '.' in directory inode %i.\n #: e2fsck/problem.c:1371 #, c-format msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n" msgstr "" #. @-expanded: Missing '..' in directory inode %i.\n #: e2fsck/problem.c:1376 #, c-format msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n" msgstr "" #. @-expanded: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n #: e2fsck/problem.c:1381 msgid "First @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n" msgstr "" #. @-expanded: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n #: e2fsck/problem.c:1386 msgid "Second @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i @s '..'\n" msgstr "" #. @-expanded: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n #: e2fsck/problem.c:1391 msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n" msgstr "" #. @-expanded: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n #: e2fsck/problem.c:1396 msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n" msgstr "" #. @-expanded: i_size_high for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n #: e2fsck/problem.c:1401 msgid "i_size_high @F %Id, @s zero.\n" msgstr "" #. @-expanded: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n #: e2fsck/problem.c:1406 msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n" msgstr "" #. @-expanded: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n #: e2fsck/problem.c:1411 msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i (%Q) has invalid mode (%Im).\n #: e2fsck/problem.c:1416 msgid "@i %i (%Q) has @n mode (%Im).\n" msgstr "" #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory corrupted\n #: e2fsck/problem.c:1421 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d corrupted\n" msgstr "" #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: filename too long\n #: e2fsck/problem.c:1426 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: filename too long\n" msgstr "" #. @-expanded: directory inode %i has an unallocated %B. #: e2fsck/problem.c:1431 msgid "@d @i %i has an unallocated %B. " msgstr "" #. @-expanded: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n #: e2fsck/problem.c:1436 #, c-format msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n" msgstr "" #. @-expanded: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n #: e2fsck/problem.c:1441 #, c-format msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n #: e2fsck/problem.c:1446 msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n #: e2fsck/problem.c:1451 msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n" msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n #: e2fsck/problem.c:1456 msgid "@E is duplicate '.' @e.\n" msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n #: e2fsck/problem.c:1461 msgid "@E is duplicate '..' @e.\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:1466 e2fsck/problem.c:1801 #, c-format msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n" msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n #: e2fsck/problem.c:1471 msgid "@E has rec_len of %Dr, @s %N.\n" msgstr "" #. @-expanded: error allocating icount structure: %m\n #: e2fsck/problem.c:1476 #, c-format msgid "@A icount structure: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Error iterating over directory blocks: %m\n #: e2fsck/problem.c:1481 #, c-format msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n #: e2fsck/problem.c:1486 msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n #: e2fsck/problem.c:1491 msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n" msgstr "" #. @-expanded: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n #: e2fsck/problem.c:1496 #, c-format msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Error deallocating inode %i: %m\n #: e2fsck/problem.c:1501 #, c-format msgid "Error deallocating @i %i: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: directory entry for '.' in %p (%i) is big.\n #: e2fsck/problem.c:1506 #, c-format msgid "@d @e for '.' in %p (%i) is big.\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n #: e2fsck/problem.c:1511 msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n #: e2fsck/problem.c:1516 msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n" msgstr "" #. @-expanded: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n #: e2fsck/problem.c:1521 msgid "Setting filetype for @E to %N.\n" msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n #: e2fsck/problem.c:1526 msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, @s %N).\n" msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n #: e2fsck/problem.c:1531 msgid "@E has filetype set.\n" msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n #: e2fsck/problem.c:1536 msgid "@E has a @z name.\n" msgstr "" #. @-expanded: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n #: e2fsck/problem.c:1541 msgid "Symlink %Q (@i #%i) is @n.\n" msgstr "" #. @-expanded: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n #: e2fsck/problem.c:1546 msgid "@a @b @F @n (%If).\n" msgstr "" #. @-expanded: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n #: e2fsck/problem.c:1551 msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n" msgstr "" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B not referenced\n #: e2fsck/problem.c:1556 msgid "@p @h %d: %B not referenced\n" msgstr "" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B referenced twice\n #: e2fsck/problem.c:1561 msgid "@p @h %d: %B referenced twice\n" msgstr "" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad min hash\n #: e2fsck/problem.c:1566 msgid "@p @h %d: %B has bad min hash\n" msgstr "" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad max hash\n #: e2fsck/problem.c:1571 msgid "@p @h %d: %B has bad max hash\n" msgstr "" #. @-expanded: invalid HTREE directory inode %d (%q). #: e2fsck/problem.c:1576 msgid "@n @h %d (%q). " msgstr "" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n #: e2fsck/problem.c:1580 msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n" msgstr "" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n #: e2fsck/problem.c:1590 #, c-format msgid "@p @h %d: root node is @n\n" msgstr "" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid limit (%N)\n #: e2fsck/problem.c:1595 msgid "@p @h %d: %B has @n limit (%N)\n" msgstr "" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid count (%N)\n #: e2fsck/problem.c:1600 msgid "@p @h %d: %B has @n count (%N)\n" msgstr "" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has an unordered hash table\n #: e2fsck/problem.c:1605 msgid "@p @h %d: %B has an unordered hash table\n" msgstr "" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid depth (%N)\n #: e2fsck/problem.c:1610 msgid "@p @h %d: %B has @n depth (%N)\n" msgstr "" #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found. #: e2fsck/problem.c:1615 msgid "Duplicate @E found. " msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n #. @-expanded: Rename to %s #: e2fsck/problem.c:1620 #, no-c-format msgid "" "@E has a non-unique filename.\n" "Rename to %s" msgstr "" #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' found.\n #. @-expanded: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n #. @-expanded: \n #: e2fsck/problem.c:1625 msgid "" "Duplicate @e '%Dn' found.\n" "\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n" "\n" msgstr "" #. @-expanded: i_blocks_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n #: e2fsck/problem.c:1630 msgid "i_blocks_hi @F %N, @s zero.\n" msgstr "" #. @-expanded: Unexpected block in HTREE directory inode %d (%q).\n #: e2fsck/problem.c:1635 msgid "Unexpected @b in @h %d (%q).\n" msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di in group %g where _INODE_UNINIT is set.\n #: e2fsck/problem.c:1639 msgid "@E references @i %Di in @g %g where _INODE_UNINIT is set.\n" msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di found in group %g's unused inodes area.\n #: e2fsck/problem.c:1644 msgid "@E references @i %Di found in @g %g's unused inodes area.\n" msgstr "" #. @-expanded: i_file_acl_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n #: e2fsck/problem.c:1649 msgid "i_file_acl_hi @F %N, @s zero.\n" msgstr "" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node fails checksum.\n #: e2fsck/problem.c:1654 #, c-format msgid "@p @h %d: root node fails checksum.\n" msgstr "" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: internal node fails checksum.\n #: e2fsck/problem.c:1659 #, c-format msgid "@p @h %d: internal node fails checksum.\n" msgstr "" #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory has no checksum.\n #: e2fsck/problem.c:1664 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d has no checksum.\n" msgstr "" #. @-expanded: directory inode %i, %B: directory passes checks but fails checksum.\n #: e2fsck/problem.c:1669 msgid "@d @i %i, %B: @d passes checks but fails checksum.\n" msgstr "" #. @-expanded: Inline directory inode %i size (%N) must be a multiple of 4.\n #: e2fsck/problem.c:1674 msgid "Inline @d @i %i size (%N) must be a multiple of 4.\n" msgstr "" #. @-expanded: Fixing size of inline directory inode %i failed.\n #: e2fsck/problem.c:1679 #, c-format msgid "Fixing size of inline @d @i %i failed.\n" msgstr "" #. @-expanded: Encrypted entry '%Dn' in %p (%i) is too short.\n #: e2fsck/problem.c:1684 msgid "Encrypted @E is too short.\n" msgstr "" #. @-expanded: Pass 3: Checking directory connectivity\n #: e2fsck/problem.c:1691 msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n" msgstr "" #. @-expanded: root inode not allocated. #: e2fsck/problem.c:1696 msgid "@r not allocated. " msgstr "" #. @-expanded: No room in lost+found directory. #: e2fsck/problem.c:1701 msgid "No room in @l @d. " msgstr "" #. @-expanded: Unconnected directory inode %i (%p)\n #: e2fsck/problem.c:1706 #, c-format msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n" msgstr "" #. @-expanded: /lost+found not found. #: e2fsck/problem.c:1711 msgid "/@l not found. " msgstr "" #. @-expanded: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n #: e2fsck/problem.c:1716 msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n" msgstr "" #. @-expanded: Bad or non-existent /lost+found. Cannot reconnect.\n #: e2fsck/problem.c:1721 msgid "Bad or non-existent /@l. Cannot reconnect.\n" msgstr "" #. @-expanded: Could not expand /lost+found: %m\n #: e2fsck/problem.c:1726 #, c-format msgid "Could not expand /@l: %m\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:1731 #, c-format msgid "Could not reconnect %i: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Error while trying to find /lost+found: %m\n #: e2fsck/problem.c:1736 #, c-format msgid "Error while trying to find /@l: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n #: e2fsck/problem.c:1741 #, c-format msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n" msgstr "" #. @-expanded: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n #: e2fsck/problem.c:1746 #, c-format msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n" msgstr "" #. @-expanded: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n #: e2fsck/problem.c:1751 #, c-format msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n" msgstr "" #. @-expanded: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n #: e2fsck/problem.c:1756 #, c-format msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n" msgstr "" #. @-expanded: Error while adjusting inode count on inode %i\n #: e2fsck/problem.c:1761 #, c-format msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n" msgstr "" #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n #. @-expanded: \n #: e2fsck/problem.c:1766 #, c-format msgid "" "Couldn't fix parent of @i %i: %m\n" "\n" msgstr "" #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n #. @-expanded: \n #: e2fsck/problem.c:1771 #, c-format msgid "" "Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d @e\n" "\n" msgstr "" #. @-expanded: Error creating root directory (%s): %m\n #: e2fsck/problem.c:1781 #, c-format msgid "Error creating root @d (%s): %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n #: e2fsck/problem.c:1786 #, c-format msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n" msgstr "" #. @-expanded: root inode is not a directory; aborting.\n #: e2fsck/problem.c:1791 msgid "@r is not a @d; aborting.\n" msgstr "" #. @-expanded: Cannot proceed without a root inode.\n #: e2fsck/problem.c:1796 msgid "Cannot proceed without a @r.\n" msgstr "" #. @-expanded: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n #: e2fsck/problem.c:1806 #, c-format msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n" msgstr "" #. @-expanded: /lost+found has inline data\n #: e2fsck/problem.c:1811 msgid "/@l has inline data\n" msgstr "" #. @-expanded: Cannot allocate space for /lost+found.\n #. @-expanded: Place lost files in root directory instead #: e2fsck/problem.c:1816 msgid "" "Cannot allocate space for /@l.\n" "Place lost files in root directory instead" msgstr "" #. @-expanded: Insufficient space to recover lost files!\n #. @-expanded: Move data off the filesystem and re-run e2fsck.\n #. @-expanded: \n #: e2fsck/problem.c:1821 msgid "" "Insufficient space to recover lost files!\n" "Move data off the @f and re-run e2fsck.\n" "\n" msgstr "" #. @-expanded: /lost+found is encrypted\n #: e2fsck/problem.c:1826 #, fuzzy msgid "/@l is encrypted\n" msgstr "Vedos (%s) on salattu\n" #: e2fsck/problem.c:1833 msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n" msgstr "Vaihe 3A: Optimoidaan hakemistoja\n" #: e2fsck/problem.c:1838 #, c-format msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:1843 msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:1848 msgid "Optimizing directories: " msgstr "Optimoidaan hakemistoja: " #: e2fsck/problem.c:1865 msgid "Pass 4: Checking reference counts\n" msgstr "Vaihe 4: Tarkastetaan viittausmääriä\n" #. @-expanded: unattached zero-length inode %i. #: e2fsck/problem.c:1870 #, c-format msgid "@u @z @i %i. " msgstr "" #. @-expanded: unattached inode %i\n #: e2fsck/problem.c:1875 #, c-format msgid "@u @i %i\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i ref count is %Il, should be %N. #: e2fsck/problem.c:1880 msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N. " msgstr "" #. @-expanded: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n #. @-expanded: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n #. @-expanded: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il. They should be the same!\n #: e2fsck/problem.c:1884 msgid "" "WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n" "\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n" "@i_link_info[%i] is %N, @i.i_links_count is %Il. They @s the same!\n" msgstr "" #. @-expanded: extended attribute inode %i ref count is %N, should be %n. #: e2fsck/problem.c:1891 msgid "@a @i %i ref count is %N, @s %n. " msgstr "" #. @-expanded: directory exceeds max links, but no DIR_NLINK feature in superblock.\n #: e2fsck/problem.c:1896 msgid "@d exceeds max links, but no DIR_NLINK feature in @S.\n" msgstr "" #. @-expanded: Pass 5: Checking group summary information\n #: e2fsck/problem.c:1903 msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n" msgstr "" #. @-expanded: Padding at end of inode bitmap is not set. #: e2fsck/problem.c:1908 msgid "Padding at end of @i @B is not set. " msgstr "" #. @-expanded: Padding at end of block bitmap is not set. #: e2fsck/problem.c:1913 msgid "Padding at end of @b @B is not set. " msgstr "" #. @-expanded: block bitmap differences: #: e2fsck/problem.c:1918 msgid "@b @B differences: " msgstr "" #. @-expanded: inode bitmap differences: #: e2fsck/problem.c:1938 msgid "@i @B differences: " msgstr "" #. @-expanded: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n #: e2fsck/problem.c:1958 msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n" msgstr "" #. @-expanded: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n #: e2fsck/problem.c:1963 msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n" msgstr "" #. @-expanded: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n #: e2fsck/problem.c:1968 msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n" msgstr "" #. @-expanded: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n #: e2fsck/problem.c:1973 msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n" msgstr "" #. @-expanded: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n #: e2fsck/problem.c:1978 msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n" msgstr "" #. @-expanded: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap #. @-expanded: endpoints (%i, %j)\n #: e2fsck/problem.c:1983 msgid "" "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B " "endpoints (%i, %j)\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:1989 msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n" msgstr "" #. @-expanded: Error copying in replacement inode bitmap: %m\n #: e2fsck/problem.c:1994 #, c-format msgid "Error copying in replacement @i @B: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Error copying in replacement block bitmap: %m\n #: e2fsck/problem.c:1999 #, c-format msgid "Error copying in replacement @b @B: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: group %g block(s) in use but group is marked BLOCK_UNINIT\n #: e2fsck/problem.c:2024 #, c-format msgid "@g %g @b(s) in use but @g is marked BLOCK_UNINIT\n" msgstr "" #. @-expanded: group %g inode(s) in use but group is marked INODE_UNINIT\n #: e2fsck/problem.c:2029 #, c-format msgid "@g %g @i(s) in use but @g is marked INODE_UNINIT\n" msgstr "" #. @-expanded: group %g inode bitmap does not match checksum.\n #: e2fsck/problem.c:2034 #, c-format msgid "@g %g @i @B does not match checksum.\n" msgstr "" #. @-expanded: group %g block bitmap does not match checksum.\n #: e2fsck/problem.c:2039 #, c-format msgid "@g %g @b @B does not match checksum.\n" msgstr "" #. @-expanded: Recreate journal #: e2fsck/problem.c:2046 msgid "Recreate @j" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:2051 msgid "Update quota info for quota type %N" msgstr "" #. @-expanded: Error setting block group checksum info: %m\n #: e2fsck/problem.c:2056 #, c-format msgid "Error setting @b @g checksum info: %m\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:2061 #, c-format msgid "Error writing file system info: %m\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:2066 #, c-format msgid "Error flushing writes to storage device: %m\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:2071 msgid "Error writing quota info for quota type %N: %m\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:2194 #, c-format msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:2320 e2fsck/problem.c:2324 msgid "IGNORED" msgstr "" #: e2fsck/quota.c:30 e2fsck/quota.c:37 e2fsck/quota.c:50 e2fsck/quota.c:59 msgid "in move_quota_inode" msgstr "" #: e2fsck/scantest.c:79 #, c-format msgid "Memory used: %d, elapsed time: %6.3f/%6.3f/%6.3f\n" msgstr "" #: e2fsck/scantest.c:98 #, c-format msgid "size of inode=%d\n" msgstr "i-solmun koko=%d\n" #: e2fsck/scantest.c:119 msgid "while starting inode scan" msgstr "" #: e2fsck/scantest.c:130 msgid "while doing inode scan" msgstr "" #: e2fsck/super.c:224 #, c-format msgid "while calling ext2fs_block_iterate for inode %u" msgstr "" #: e2fsck/super.c:249 #, c-format msgid "while calling ext2fs_adjust_ea_refcount2 for inode %u" msgstr "" #: e2fsck/super.c:374 msgid "Truncating" msgstr "" #: e2fsck/super.c:375 msgid "Clearing" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:77 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-panyrcdfktvDFV] [-b superblock] [-B blocksize]\n" "\t\t[-l|-L bad_blocks_file] [-C fd] [-j external_journal]\n" "\t\t[-E extended-options] [-z undo_file] device\n" msgstr "" "Käyttö: %s [-panyrcdfvstDFSV] [-b superlohko] [-B lohkokoko]\n" "\t\t[-I i-solmupuskurilohkot] [-P prosessin_i-solmukoko]\n" "\t\t[-l|-L bad_blocks_file] [-C fd] [-j ext-journal]\n" "\t\t[-E extended-options] laite\n" #: e2fsck/unix.c:82 msgid "" "\n" "Emergency help:\n" " -p Automatic repair (no questions)\n" " -n Make no changes to the filesystem\n" " -y Assume \"yes\" to all questions\n" " -c Check for bad blocks and add them to the badblock " "list\n" " -f Force checking even if filesystem is marked clean\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:88 msgid "" " -v Be verbose\n" " -b superblock Use alternative superblock\n" " -B blocksize Force blocksize when looking for superblock\n" " -j external_journal Set location of the external journal\n" " -l bad_blocks_file Add to badblocks list\n" " -L bad_blocks_file Set badblocks list\n" " -z undo_file Create an undo file\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:136 #, c-format msgid "%s: %u/%u files (%0d.%d%% non-contiguous), %llu/%llu blocks\n" msgstr "%s: %u/%u tiedostoa (%0d.%d %% epäjatkuvia), %llu/%llu lohkoa\n" #: e2fsck/unix.c:162 #, c-format msgid "" "\n" "%12u inode used (%2.2f%%, out of %u)\n" msgid_plural "" "\n" "%12u inodes used (%2.2f%%, out of %u)\n" msgstr[0] "" "\n" "%12u i-solmu käytetty (%2.2f %%, kokonaismäärä %u)\n" msgstr[1] "" "\n" "%12u i-solmua käytetty (%2.2f %%, kokonaismäärä %u)\n" #: e2fsck/unix.c:166 #, c-format msgid "%12u non-contiguous file (%0d.%d%%)\n" msgid_plural "%12u non-contiguous files (%0d.%d%%)\n" msgstr[0] "%12u epäjatkuva tiedosto (%0d.%d %%)\n" msgstr[1] "" "%12u epäjatkuvaa tiedostoa (%0d.%d %%)\n" "\n" #: e2fsck/unix.c:171 #, c-format msgid "%12u non-contiguous directory (%0d.%d%%)\n" msgid_plural "%12u non-contiguous directories (%0d.%d%%)\n" msgstr[0] "%12u epäjatkuva hakemisto (%0d.%d %%)\n" msgstr[1] "" "%12u epäjatkuvaa hakemistoa (%0d.%d %%)\n" "\n" #: e2fsck/unix.c:176 #, c-format msgid " # of inodes with ind/dind/tind blocks: %u/%u/%u\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:184 msgid " Extent depth histogram: " msgstr "" #: e2fsck/unix.c:193 #, c-format msgid "%12llu block used (%2.2f%%, out of %llu)\n" msgid_plural "%12llu blocks used (%2.2f%%, out of %llu)\n" msgstr[0] "%12llu lohko käytetty (%2.2f %%, kokonaismäärä %llu)\n" msgstr[1] "" "%12llu lohkoa käytetty (%2.2f %%, kokonaismäärä %llu)\n" "\n" #: e2fsck/unix.c:197 #, c-format msgid "%12u bad block\n" msgid_plural "%12u bad blocks\n" msgstr[0] "%12u viallinen lohko\n" msgstr[1] "%12u viallista lohkoa\n" #: e2fsck/unix.c:199 #, c-format msgid "%12u large file\n" msgid_plural "%12u large files\n" msgstr[0] "%12u suuri tiedosto\n" msgstr[1] "%12u suurta tiedostoa\n" #: e2fsck/unix.c:201 #, c-format msgid "" "\n" "%12u regular file\n" msgid_plural "" "\n" "%12u regular files\n" msgstr[0] "" "\n" "%12u tavallinen tiedosto\n" msgstr[1] "" "\n" "%12u tavallista tiedostoa\n" #: e2fsck/unix.c:203 #, c-format msgid "%12u directory\n" msgid_plural "%12u directories\n" msgstr[0] "%12u hakemisto\n" msgstr[1] "%12u hakemistoa\n" #: e2fsck/unix.c:205 #, c-format msgid "%12u character device file\n" msgid_plural "%12u character device files\n" msgstr[0] "%12u merkkilaitetiedosto\n" msgstr[1] "%12u merkkilaitetiedostoa\n" #: e2fsck/unix.c:208 #, c-format msgid "%12u block device file\n" msgid_plural "%12u block device files\n" msgstr[0] "%12u lohkolaitetiedosto\n" msgstr[1] "%12u lohkolaitetiedostoa\n" #: e2fsck/unix.c:210 #, c-format msgid "%12u fifo\n" msgid_plural "%12u fifos\n" msgstr[0] "%12u fifo\n" msgstr[1] "%12u fifoa\n" #: e2fsck/unix.c:212 #, c-format msgid "%12u link\n" msgid_plural "%12u links\n" msgstr[0] "%12u linkki\n" msgstr[1] "%12u linkkiä\n" #: e2fsck/unix.c:214 #, c-format msgid "%12u symbolic link" msgid_plural "%12u symbolic links" msgstr[0] "%12u symbolinen linkki" msgstr[1] "%12u symbolista linkkiä" #: e2fsck/unix.c:216 #, c-format msgid " (%u fast symbolic link)\n" msgid_plural " (%u fast symbolic links)\n" msgstr[0] " (%u nopea symbolinen linkki)\n" msgstr[1] " (%u nopeata symbolista linkkiä)\n" #: e2fsck/unix.c:220 #, c-format msgid "%12u socket\n" msgid_plural "%12u sockets\n" msgstr[0] "%12u pistoke\n" msgstr[1] "%12u pistoketta\n" #: e2fsck/unix.c:224 #, c-format msgid "%12u file\n" msgid_plural "%12u files\n" msgstr[0] "%12u tiedosto\n" msgstr[1] "%12u tiedostoa\n" #: e2fsck/unix.c:237 misc/badblocks.c:1002 misc/tune2fs.c:3022 misc/util.c:126 #: resize/main.c:354 #, c-format msgid "while determining whether %s is mounted." msgstr "" #: e2fsck/unix.c:258 #, c-format msgid "Warning! %s is mounted.\n" msgstr "Varoitus! %s on liitettynä.\n" #: e2fsck/unix.c:261 #, c-format msgid "Warning! %s is in use.\n" msgstr "Varoitus! %s on käytössä.\n" #: e2fsck/unix.c:267 #, c-format msgid "%s is mounted.\n" msgstr "%s on liitettynä.\n" #: e2fsck/unix.c:269 #, c-format msgid "%s is in use.\n" msgstr "%s on käytössä.\n" #: e2fsck/unix.c:271 msgid "" "Cannot continue, aborting.\n" "\n" msgstr "" "Ei voida jatkaa, keskeytetään.\n" "\n" #: e2fsck/unix.c:273 msgid "" "\n" "\n" "WARNING!!! The filesystem is mounted. If you continue you ***WILL***\n" "cause ***SEVERE*** filesystem damage.\n" "\n" msgstr "" "\n" "\n" "VAROITUS!!! Tiedostojärjestelmä on liitettynä. Jatkamisesta ***SEURAA***\n" "***VAKAVIA*** vaurioita tiedostojärjestelmälle.\n" "\n" #: e2fsck/unix.c:278 msgid "Do you really want to continue" msgstr "Haluatko varmasti jatkaa" #: e2fsck/unix.c:280 msgid "check aborted.\n" msgstr "tarkistus keskeytetty.\n" #: e2fsck/unix.c:374 msgid " contains a file system with errors" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:376 msgid " was not cleanly unmounted" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:378 msgid " primary superblock features different from backup" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:382 #, c-format msgid " has been mounted %u times without being checked" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:389 msgid " has filesystem last checked time in the future" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:395 #, c-format msgid " has gone %u days without being checked" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:403 msgid "ignoring check interval, broken_system_clock set\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:409 msgid ", check forced.\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:442 #, c-format msgid "%s: clean, %u/%u files, %llu/%llu blocks" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:462 msgid " (check deferred; on battery)" msgstr " (tarkistus lykätty; toimitaan akkuvirralla)" #: e2fsck/unix.c:465 msgid " (check after next mount)" msgstr " (tarkistus seuraavan liittämiskerran jälkeen)" #: e2fsck/unix.c:467 #, c-format msgid " (check in %ld mounts)" msgstr " (tarkistus %ld liittämiskerran jälkeen)" #: e2fsck/unix.c:617 #, c-format msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:688 msgid "Invalid EA version.\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:701 msgid "Invalid readahead buffer size.\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:750 #, c-format msgid "Unknown extended option: %s\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:758 msgid "" "\n" "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n" "is set off by an equals ('=') sign. Valid extended options are:\n" "\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:762 msgid "\tea_ver=\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:771 msgid "\treadahead_kb=\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:783 #, c-format msgid "" "Syntax error in e2fsck config file (%s, line #%d)\n" "\t%s\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:856 #, c-format msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:860 msgid "Invalid completion information file descriptor" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:875 msgid "Only one of the options -p/-a, -n or -y may be specified." msgstr "" #: e2fsck/unix.c:896 #, c-format msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:927 e2fsck/unix.c:1005 misc/e2initrd_helper.c:330 #: misc/tune2fs.c:1741 misc/tune2fs.c:2036 misc/tune2fs.c:2054 #, c-format msgid "Unable to resolve '%s'" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:984 msgid "The -n and -D options are incompatible." msgstr "Valitsimet -n ja -D ovat epäyhteensopivia." #: e2fsck/unix.c:989 msgid "The -n and -c options are incompatible." msgstr "Valitsimet -n ja -c ovat epäyhteensopivia." #: e2fsck/unix.c:994 msgid "The -n and -l/-L options are incompatible." msgstr "Valitsimet -n ja -l/-L ovat epäyhteensopivia." #: e2fsck/unix.c:1018 #, fuzzy msgid "The -D and -E fixes_only options are incompatible." msgstr "Valitsimet -n ja -D ovat epäyhteensopivia." #: e2fsck/unix.c:1024 #, fuzzy msgid "The -E bmap2extent and fixes_only options are incompatible." msgstr "Valitsimet -n ja -D ovat epäyhteensopivia." #: e2fsck/unix.c:1088 msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1135 #, c-format msgid "" "E2FSCK_JBD_DEBUG \"%s\" not an integer\n" "\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1144 #, c-format msgid "" "\n" "Invalid non-numeric argument to -%c (\"%s\")\n" "\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1235 #, c-format msgid "" "MMP interval is %u seconds and total wait time is %u seconds. Please " "wait...\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1252 e2fsck/unix.c:1257 msgid "while checking MMP block" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1259 #, c-format msgid "" "If you are sure the filesystem is not in use on any node, run:\n" "'tune2fs -f -E clear_mmp %s'\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1275 #, fuzzy msgid "while reading MMP block" msgstr "luettaessa kirjanpidon superlohkoa" #: e2fsck/unix.c:1295 e2fsck/unix.c:1347 misc/e2undo.c:236 misc/e2undo.c:281 #: misc/mke2fs.c:2613 misc/mke2fs.c:2664 misc/tune2fs.c:2754 #: misc/tune2fs.c:2799 resize/main.c:188 resize/main.c:233 #, c-format msgid "" "Overwriting existing filesystem; this can be undone using the command:\n" " e2undo %s %s\n" "\n" msgstr "" "Ylikirjoitetaan nykyinen tiedostojärjestelmä; tämän voi perua komennolla:\n" " e2undo %s %s\n" "\n" #: e2fsck/unix.c:1336 misc/e2undo.c:270 misc/mke2fs.c:2653 misc/tune2fs.c:2788 #: resize/main.c:222 #, c-format msgid "while trying to delete %s" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1362 misc/mke2fs.c:2679 resize/main.c:243 msgid "while trying to setup undo file\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1405 msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1412 msgid "while trying to initialize program" msgstr "ohjelman alustusta yritettäessä" #: e2fsck/unix.c:1435 #, c-format msgid "\tUsing %s, %s\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1447 msgid "need terminal for interactive repairs" msgstr "vuorovaikutteisia korjauksia varten tarvitaan pääte" #: e2fsck/unix.c:1508 #, c-format msgid "%s: %s trying backup blocks...\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1510 msgid "Superblock invalid," msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1511 msgid "Group descriptors look bad..." msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1521 #, c-format msgid "%s: %s while using the backup blocks" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1525 #, c-format msgid "%s: going back to original superblock\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1554 msgid "" "The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n" "(Or the filesystem superblock is corrupt)\n" "\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1561 msgid "Could this be a zero-length partition?\n" msgstr "Voisiko tämä olla nollan pituinen osio?\n" #: e2fsck/unix.c:1563 #, c-format msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1569 msgid "Possibly non-existent or swap device?\n" msgstr "Mahdollisesti puuttuva laite tai sivutuslaite?\n" #: e2fsck/unix.c:1571 msgid "Filesystem mounted or opened exclusively by another program?\n" msgstr "" "Tiedostojärjestelmä liitettynä tai toisen ohjelman poissulkevasti avaamana?\n" #: e2fsck/unix.c:1575 msgid "Possibly non-existent device?\n" msgstr "Mahdollisesti puuttuva laite?\n" #: e2fsck/unix.c:1578 msgid "" "Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n" "check of the device.\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1592 #, c-format msgid "%s: Trying to load superblock despite errors...\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1667 msgid "Get a newer version of e2fsck!" msgstr "Hanki e2fsck:n uudempi versio!" #: e2fsck/unix.c:1711 #, fuzzy, c-format msgid "while checking journal for %s" msgstr "luettaessa kirjanpidon superlohkoa" #: e2fsck/unix.c:1714 msgid "Cannot proceed with file system check" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1725 msgid "" "Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem " "check.\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1737 #, c-format msgid "unable to set superblock flags on %s\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1743 #, fuzzy, c-format msgid "Journal checksum error found in %s\n" msgstr "Kirjanpidon superlohkoa ei löydy" #: e2fsck/unix.c:1747 #, c-format msgid "Journal corrupted in %s\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1751 #, fuzzy, c-format msgid "while recovering journal of %s" msgstr "luettaessa kirjanpidon superlohkoa" #: e2fsck/unix.c:1773 #, c-format msgid "%s has unsupported feature(s):" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1832 #, c-format msgid "%s: %s while reading bad blocks inode\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1835 msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n" msgstr "Tämä ei lupaa hyvää, mutta me yritämme jatkaa...\n" #: e2fsck/unix.c:1875 #, c-format msgid "Creating journal (%d blocks): " msgstr "Luodaan kirjanpito (%d lohkoa): " #: e2fsck/unix.c:1885 msgid " Done.\n" msgstr " Valmis.\n" #: e2fsck/unix.c:1887 #, fuzzy msgid "" "\n" "*** journal has been regenerated ***\n" msgstr "" "\n" "*** kirjanpito luotiin uudelleen - tiedostojärjestelmä on jälleen ext3 ***\n" #: e2fsck/unix.c:1893 msgid "aborted" msgstr "keskeytetty" #: e2fsck/unix.c:1895 #, c-format msgid "%s: e2fsck canceled.\n" msgstr "%s: e2fsck peruutettu.\n" #: e2fsck/unix.c:1922 msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n" msgstr "Aloitetaan e2fsck alusta...\n" #: e2fsck/unix.c:1926 msgid "while resetting context" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "%s: ***** FILE SYSTEM ERRORS CORRECTED *****\n" msgstr "" "\n" "%s: ***** TIEDOSTOJÄRJESTELMÄÄ MUUTETTIIN *****\n" #: e2fsck/unix.c:1987 #, c-format msgid "%s: File system was modified.\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1991 e2fsck/util.c:71 #, c-format msgid "" "\n" "%s: ***** FILE SYSTEM WAS MODIFIED *****\n" msgstr "" "\n" "%s: ***** TIEDOSTOJÄRJESTELMÄÄ MUUTETTIIN *****\n" #: e2fsck/unix.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "%s: ***** REBOOT SYSTEM *****\n" msgstr "%s: ***** KÄYNNISTÄ LINUX UUDELLEEN *****\n" #: e2fsck/unix.c:2006 e2fsck/util.c:77 #, c-format msgid "" "\n" "%s: ********** WARNING: Filesystem still has errors **********\n" "\n" msgstr "" "\n" "%s: ***** VAROITUS: Tiedostojärjestelmässä on edelleen virheitä *****\n" #: e2fsck/util.c:196 misc/util.c:93 msgid "yY" msgstr "yYkK" #: e2fsck/util.c:197 msgid "nN" msgstr "nNeE" #: e2fsck/util.c:198 msgid "aA" msgstr "" #: e2fsck/util.c:202 msgid " ('a' enables 'yes' to all) " msgstr "" #: e2fsck/util.c:219 msgid "" msgstr "" #: e2fsck/util.c:221 msgid "" msgstr "" #: e2fsck/util.c:223 msgid " (y/n)" msgstr " (k/e)" #: e2fsck/util.c:246 msgid "cancelled!\n" msgstr "peruutettu!\n" #: e2fsck/util.c:279 msgid "yes to all\n" msgstr "" #: e2fsck/util.c:281 msgid "yes\n" msgstr "kyllä\n" #: e2fsck/util.c:283 msgid "no\n" msgstr "ei\n" #: e2fsck/util.c:293 #, c-format msgid "" "%s? no\n" "\n" msgstr "" "%s? ei\n" "\n" #: e2fsck/util.c:297 #, c-format msgid "" "%s? yes\n" "\n" msgstr "" "%s? kyllä\n" "\n" #: e2fsck/util.c:301 msgid "yes" msgstr "kyllä" #: e2fsck/util.c:301 msgid "no" msgstr "ei" #: e2fsck/util.c:317 #, c-format msgid "e2fsck_read_bitmaps: illegal bitmap block(s) for %s" msgstr "" #: e2fsck/util.c:322 msgid "reading inode and block bitmaps" msgstr "" #: e2fsck/util.c:334 #, c-format msgid "while retrying to read bitmaps for %s" msgstr "" #: e2fsck/util.c:346 #, fuzzy msgid "writing block and inode bitmaps" msgstr "Kirjoitetaan i-solmutauluja: " #: e2fsck/util.c:351 #, c-format msgid "while rewriting block and inode bitmaps for %s" msgstr "" #: e2fsck/util.c:363 #, c-format msgid "" "\n" "\n" "%s: UNEXPECTED INCONSISTENCY; RUN fsck MANUALLY.\n" "\t(i.e., without -a or -p options)\n" msgstr "" "\n" "\n" "%s: ODOTTAMATTOMIA RISTIRIITOJA - AJA fsck KÄSIN.\n" "\t(ilman valitsinta -a ja -p)\n" #: e2fsck/util.c:444 #, c-format msgid "Memory used: %luk/%luk (%luk/%luk), " msgstr "Muistia käytetty: %luk/%luk (%luk/%luk), " #: e2fsck/util.c:448 #, c-format msgid "Memory used: %lu, " msgstr "Muistia käytetty: %lu, " #: e2fsck/util.c:455 #, c-format msgid "time: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n" msgstr "aika: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n" #: e2fsck/util.c:460 #, c-format msgid "elapsed time: %6.3f\n" msgstr "kulunut aika: %6.3f\n" #: e2fsck/util.c:495 e2fsck/util.c:509 #, c-format msgid "while reading inode %lu in %s" msgstr "" #: e2fsck/util.c:523 e2fsck/util.c:536 #, c-format msgid "while writing inode %lu in %s" msgstr "" #: e2fsck/util.c:792 msgid "" "UNEXPECTED INCONSISTENCY: the filesystem is being modified while fsck is " "running.\n" msgstr "" #: misc/badblocks.c:75 msgid "done \n" msgstr "valmis \n" #: misc/badblocks.c:100 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnfBX]\n" " [-c blocks_at_once] [-d delay_factor_between_reads] [-e " "max_bad_blocks]\n" " [-p num_passes] [-t test_pattern [-t test_pattern [...]]]\n" " device [last_block [first_block]]\n" msgstr "" #: misc/badblocks.c:111 #, c-format msgid "" "%s: The -n and -w options are mutually exclusive.\n" "\n" msgstr "" #: misc/badblocks.c:229 #, c-format msgid "%6.2f%% done, %s elapsed. (%d/%d/%d errors)" msgstr "" #: misc/badblocks.c:337 msgid "Testing with random pattern: " msgstr "" #: misc/badblocks.c:355 msgid "Testing with pattern 0x" msgstr "" #: misc/badblocks.c:387 misc/badblocks.c:460 msgid "during seek" msgstr "" #: misc/badblocks.c:398 #, c-format msgid "Weird value (%ld) in do_read\n" msgstr "Outo arvo (%ld) do_read-funktiossa\n" #: misc/badblocks.c:485 msgid "during ext2fs_sync_device" msgstr "" #: misc/badblocks.c:505 misc/badblocks.c:767 msgid "while beginning bad block list iteration" msgstr "" #: misc/badblocks.c:520 misc/badblocks.c:620 misc/badblocks.c:778 msgid "while allocating buffers" msgstr "" #: misc/badblocks.c:524 #, c-format msgid "Checking blocks %lu to %lu\n" msgstr "" #: misc/badblocks.c:529 msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n" msgstr "" #: misc/badblocks.c:538 msgid "Checking for bad blocks (read-only test): " msgstr "" #: misc/badblocks.c:545 misc/badblocks.c:652 misc/badblocks.c:694 #: misc/badblocks.c:841 msgid "Too many bad blocks, aborting test\n" msgstr "" #: misc/badblocks.c:627 msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n" msgstr "" #: misc/badblocks.c:629 misc/badblocks.c:791 #, c-format msgid "From block %lu to %lu\n" msgstr "" #: misc/badblocks.c:684 msgid "Reading and comparing: " msgstr "Luetaan ja verrataan: " #: misc/badblocks.c:790 msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n" msgstr "" #: misc/badblocks.c:796 msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n" msgstr "" #: misc/badblocks.c:803 msgid "" "\n" "Interrupt caught, cleaning up\n" msgstr "" #: misc/badblocks.c:886 #, c-format msgid "during test data write, block %lu" msgstr "" #: misc/badblocks.c:1007 misc/util.c:131 #, c-format msgid "%s is mounted; " msgstr "%s on liitetty - " #: misc/badblocks.c:1009 msgid "badblocks forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n" msgstr "" #: misc/badblocks.c:1014 msgid "it's not safe to run badblocks!\n" msgstr "badblocksin ajaminen ei ole turvallista!\n" #: misc/badblocks.c:1019 misc/util.c:142 #, c-format msgid "%s is apparently in use by the system; " msgstr "" #: misc/badblocks.c:1022 msgid "badblocks forced anyway.\n" msgstr "" #: misc/badblocks.c:1042 #, c-format msgid "invalid %s - %s" msgstr "" #: misc/badblocks.c:1136 #, c-format msgid "Too big max bad blocks count %u - maximum is %u" msgstr "" #: misc/badblocks.c:1163 #, c-format msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s" msgstr "" #: misc/badblocks.c:1193 msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode" msgstr "" #: misc/badblocks.c:1199 msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode" msgstr "" #: misc/badblocks.c:1213 msgid "" "Couldn't determine device size; you must specify\n" "the size manually\n" msgstr "" #: misc/badblocks.c:1219 msgid "while trying to determine device size" msgstr "" #: misc/badblocks.c:1224 msgid "last block" msgstr "viimeinen lohko" #: misc/badblocks.c:1230 msgid "first block" msgstr "ensimmäinen lohko" #: misc/badblocks.c:1233 #, c-format msgid "invalid starting block (%llu): must be less than %llu" msgstr "virheellinen aloituslohko (%llu): oltava pienempi kuin %llu" #: misc/badblocks.c:1240 #, c-format msgid "invalid end block (%llu): must be 32-bit value" msgstr "virheellinen lopetuslohko (%llu): oltava 32-bittinen arvo" #: misc/badblocks.c:1296 msgid "while creating in-memory bad blocks list" msgstr "" #: misc/badblocks.c:1305 msgid "input file - bad format" msgstr "" #: misc/badblocks.c:1313 misc/badblocks.c:1322 msgid "while adding to in-memory bad block list" msgstr "" #: misc/badblocks.c:1347 #, c-format msgid "Pass completed, %u bad blocks found. (%d/%d/%d errors)\n" msgstr "" #: misc/chattr.c:89 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-pRVf] [-+=aAcCdDeijPsStTu] [-v version] files...\n" msgstr "käyttö: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v versio] tiedostot...\n" #: misc/chattr.c:159 #, c-format msgid "bad project - %s\n" msgstr "" #: misc/chattr.c:173 #, c-format msgid "bad version - %s\n" msgstr "" #: misc/chattr.c:219 misc/lsattr.c:127 #, c-format msgid "while trying to stat %s" msgstr "" #: misc/chattr.c:226 #, c-format msgid "while reading flags on %s" msgstr "" #: misc/chattr.c:231 misc/chattr.c:243 #, c-format msgid "Flags of %s set as " msgstr "" #: misc/chattr.c:252 #, c-format msgid "while setting flags on %s" msgstr "" #: misc/chattr.c:260 #, c-format msgid "Version of %s set as %lu\n" msgstr "" #: misc/chattr.c:264 #, c-format msgid "while setting version on %s" msgstr "" #: misc/chattr.c:271 #, c-format msgid "Project of %s set as %lu\n" msgstr "" #: misc/chattr.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "while setting project on %s" msgstr "juuri-i-solmun omistajuutta asetettaessa" #: misc/chattr.c:297 msgid "Couldn't allocate path variable in chattr_dir_proc" msgstr "" #: misc/chattr.c:337 msgid "= is incompatible with - and +\n" msgstr "" #: misc/chattr.c:345 msgid "Must use '-v', =, - or +\n" msgstr "" #: misc/create_inode.c:79 misc/create_inode.c:118 #, fuzzy, c-format msgid "while reading inode %u" msgstr "luettaessa juuren i-solmua" #: misc/create_inode.c:89 misc/create_inode.c:287 misc/create_inode.c:352 #: misc/create_inode.c:390 #, fuzzy msgid "while expanding directory" msgstr "/lost+foundia laajennettaessa" #: misc/create_inode.c:96 #, fuzzy, c-format msgid "while linking \"%s\"" msgstr "avattaessa tiedostoa %s" #: misc/create_inode.c:104 misc/create_inode.c:131 misc/create_inode.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "while writing inode %u" msgstr "luettaessa juuren i-solmua" #: misc/create_inode.c:151 misc/create_inode.c:175 #, c-format msgid "while listing attributes of \"%s\"" msgstr "" #: misc/create_inode.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "while opening inode %u" msgstr "avattaessa tiedostoa %s" #: misc/create_inode.c:168 misc/create_inode.c:195 misc/create_inode.c:975 #: misc/e2undo.c:182 misc/e2undo.c:479 misc/e2undo.c:485 misc/e2undo.c:491 #: misc/mke2fs.c:359 #, fuzzy msgid "while allocating memory" msgstr "puskuria varattaessa" #: misc/create_inode.c:188 misc/create_inode.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "while reading attribute \"%s\" of \"%s\"" msgstr "luettaessa juuren i-solmua" #: misc/create_inode.c:213 #, c-format msgid "while writing attribute \"%s\" to inode %u" msgstr "" #: misc/create_inode.c:223 #, fuzzy, c-format msgid "while closing inode %u" msgstr "luettaessa juuren i-solmua" #: misc/create_inode.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "while allocating inode \"%s\"" msgstr "puskuria varattaessa" #: misc/create_inode.c:293 #, fuzzy, c-format msgid "while creating inode \"%s\"" msgstr "luettaessa juuren i-solmua" #: misc/create_inode.c:359 #, fuzzy, c-format msgid "while creating symlink \"%s\"" msgstr "/lost+foundia luodessa" #: misc/create_inode.c:377 misc/create_inode.c:896 #, fuzzy, c-format msgid "while looking up \"%s\"" msgstr "/lost+foundia haettaessa" #: misc/create_inode.c:397 #, fuzzy, c-format msgid "while creating directory \"%s\"" msgstr "juurihakemistoa luodessa" #: misc/create_inode.c:625 #, fuzzy, c-format msgid "while opening \"%s\" to copy" msgstr "avattaessa tiedostoa %s" #: misc/create_inode.c:739 #, c-format msgid "while changing working directory to \"%s\"" msgstr "" #: misc/create_inode.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "while opening directory \"%s\"" msgstr "avattaessa tiedostoa %s" #: misc/create_inode.c:757 #, c-format msgid "while lstat \"%s\"" msgstr "" #: misc/create_inode.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "while creating special file \"%s\"" msgstr "Luodaan tavallinen tiedosto %s\n" #: misc/create_inode.c:817 #, fuzzy msgid "malloc failed" msgstr "Muistinvaraus epäonnistui" #: misc/create_inode.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "while trying to read link \"%s\"" msgstr "" "\n" "\tyritettäessä luoda kirjanpitotiedostoa" #: misc/create_inode.c:832 msgid "symlink increased in size between lstat() and readlink()" msgstr "" #: misc/create_inode.c:843 #, c-format msgid "while writing symlink\"%s\"" msgstr "" #: misc/create_inode.c:854 #, fuzzy, c-format msgid "while writing file \"%s\"" msgstr "avattaessa tiedostoa %s" #: misc/create_inode.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "while making dir \"%s\"" msgstr "avattaessa tiedostoa %s" #: misc/create_inode.c:885 #, fuzzy msgid "while changing directory" msgstr "juurihakemistoa luodessa" #: misc/create_inode.c:891 #, c-format msgid "ignoring entry \"%s\"" msgstr "" #: misc/create_inode.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "while setting inode for \"%s\"" msgstr "juuri-i-solmun omistajuutta asetettaessa" #: misc/create_inode.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "while setting xattrs for \"%s\"" msgstr "juuri-i-solmun omistajuutta asetettaessa" #: misc/create_inode.c:937 #, fuzzy msgid "while saving inode data" msgstr "luettaessa juuren i-solmua" #: misc/dumpe2fs.c:56 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-bfghimxV] [-o superblock=] [-o blocksize=] device\n" msgstr "Käyttö: %s [-bfhixV] [-ob superlohko] [-oB lohkokoko] laite\n" #: misc/dumpe2fs.c:159 msgid "blocks" msgstr "lohkoa" #: misc/dumpe2fs.c:168 msgid "clusters" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:219 #, c-format msgid "Group %lu: (Blocks " msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:226 #, c-format msgid " csum 0x%04x" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:228 #, c-format msgid " (EXPECTED 0x%04x)" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:233 #, c-format msgid " %s superblock at " msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:234 msgid "Primary" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:234 msgid "Backup" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:238 msgid ", Group descriptors at " msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:242 msgid "" "\n" " Reserved GDT blocks at " msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:249 msgid " Group descriptor at " msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:255 msgid " Block bitmap at " msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:260 misc/dumpe2fs.c:271 #, c-format msgid ", csum 0x%08x" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:263 msgid "," msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:265 msgid "" "\n" " " msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:266 msgid " Inode bitmap at " msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:273 msgid "" "\n" " Inode table at " msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:279 #, c-format msgid "" "\n" " %u free %s, %u free inodes, %u directories%s" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:286 #, c-format msgid ", %u unused inodes\n" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:289 msgid " Free blocks: " msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:304 msgid " Free inodes: " msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:340 msgid "while printing bad block list" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:346 #, c-format msgid "Bad blocks: %u" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:373 misc/tune2fs.c:367 msgid "while reading journal inode" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:379 msgid "while opening journal inode" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:385 msgid "while reading journal super block" msgstr "luettaessa kirjanpidon superlohkoa" #: misc/dumpe2fs.c:392 msgid "Journal superblock magic number invalid!\n" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:409 misc/tune2fs.c:216 msgid "while reading journal superblock" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:417 msgid "Couldn't find journal superblock magic numbers" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:468 #, fuzzy msgid "failed to alloc MMP buffer\n" msgstr "puskuria varattaessa" #: misc/dumpe2fs.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "reading MMP block %llu from '%s'\n" msgstr "virhe luettaessa lohkoa %llu" #: misc/dumpe2fs.c:507 misc/mke2fs.c:798 misc/tune2fs.c:2073 msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:533 #, c-format msgid "Invalid superblock parameter: %s\n" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:548 #, c-format msgid "Invalid blocksize parameter: %s\n" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:559 #, c-format msgid "" "\n" "Bad extended option(s) specified: %s\n" "\n" "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n" "\tis set off by an equals ('=') sign.\n" "\n" "Valid extended options are:\n" "\tsuperblock=\n" "\tblocksize=\n" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:649 misc/mke2fs.c:1845 #, c-format msgid "\tUsing %s\n" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:694 misc/e2image.c:1590 misc/tune2fs.c:2949 #: resize/main.c:416 msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:716 #, c-format msgid "%s: MMP feature not enabled.\n" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "while trying to read '%s' bitmaps\n" msgstr "" "\n" "\tyritettäessä luoda kirjanpitotiedostoa" #: misc/dumpe2fs.c:756 msgid "" "*** Run e2fsck now!\n" "\n" msgstr "" #: misc/e2image.c:107 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [ -r|Q ] [ -f ] device image-file\n" msgstr "Käyttö: %s [-RVadlv] [tiedostot...]\n" #: misc/e2image.c:109 #, fuzzy, c-format msgid " %s -I device image-file\n" msgstr "Käyttö: %s [-RVadlv] [tiedostot...]\n" #: misc/e2image.c:110 #, c-format msgid "" " %s -ra [ -cfnp ] [ -o src_offset ] [ -O dest_offset ] src_fs " "[ dest_fs ]\n" msgstr "" " %s -ra [ -cfnp ] [ -o src_offset ] [ -O dest_offset ] src_fs " "[ dest_fs ]\n" #: misc/e2image.c:175 misc/e2image.c:580 misc/e2image.c:586 misc/e2image.c:1185 msgid "while allocating buffer" msgstr "puskuria varattaessa" #: misc/e2image.c:180 #, c-format msgid "Writing block %llu\n" msgstr "" #: misc/e2image.c:194 #, c-format msgid "error writing block %llu" msgstr "virhe kirjoitettaessa lohkoa %llu" #: misc/e2image.c:197 msgid "error in generic_write()" msgstr "" #: misc/e2image.c:214 msgid "Error: header size is bigger than wrt_size\n" msgstr "" #: misc/e2image.c:219 msgid "Couldn't allocate header buffer\n" msgstr "" #: misc/e2image.c:247 msgid "while writing superblock" msgstr "" #: misc/e2image.c:256 msgid "while writing inode table" msgstr "" #: misc/e2image.c:264 msgid "while writing block bitmap" msgstr "" #: misc/e2image.c:272 msgid "while writing inode bitmap" msgstr "" #: misc/e2image.c:506 #, c-format msgid "Corrupt directory block %llu: bad rec_len (%d)\n" msgstr "" #: misc/e2image.c:518 #, c-format msgid "Corrupt directory block %llu: bad name_len (%d)\n" msgstr "" #: misc/e2image.c:559 #, c-format msgid "%llu / %llu blocks (%d%%)" msgstr "%llu / %llu lohkoa (%d %%)" #: misc/e2image.c:590 misc/e2image.c:630 msgid "Copying " msgstr "" #: misc/e2image.c:627 msgid "" "Stopping now will destroy the filesystem, interrupt again if you are sure\n" msgstr "" #: misc/e2image.c:653 #, c-format msgid " %s remaining at %.2f MB/s" msgstr " %s jäljellä nopeudella %.2f Mt/s" #: misc/e2image.c:665 misc/e2image.c:1195 #, c-format msgid "error reading block %llu" msgstr "virhe luettaessa lohkoa %llu" #: misc/e2image.c:719 #, c-format msgid "Copied %llu / %llu blocks (%d%%) in %s " msgstr "Kopioitu %llu / %llu lohkoa (%d %%) ajassa %s" #: misc/e2image.c:723 #, c-format msgid "at %.2f MB/s" msgstr "nopeudella %.2f Mt/s" #: misc/e2image.c:759 msgid "while allocating l1 table" msgstr "" #: misc/e2image.c:804 msgid "while allocating l2 cache" msgstr "" #: misc/e2image.c:827 msgid "" "Warning: There are still tables in the cache while putting the cache, data " "will be lost so the image may not be valid.\n" msgstr "" #: misc/e2image.c:1152 msgid "while allocating ext2_qcow2_image" msgstr "" #: misc/e2image.c:1159 msgid "while initializing ext2_qcow2_image" msgstr "" #: misc/e2image.c:1218 misc/e2image.c:1236 msgid "Programming error: multiple sequential refcount blocks created!\n" msgstr "" #: misc/e2image.c:1276 msgid "while allocating block bitmap" msgstr "" #: misc/e2image.c:1285 msgid "while allocating scramble block bitmap" msgstr "" #: misc/e2image.c:1292 msgid "Scanning inodes...\n" msgstr "Tutkitaan i-solmuja...\n" #: misc/e2image.c:1304 msgid "Can't allocate block buffer" msgstr "" #: misc/e2image.c:1343 misc/e2image.c:1357 #, c-format msgid "while iterating over inode %u" msgstr "" #: misc/e2image.c:1389 msgid "Raw and qcow2 images cannot be installed" msgstr "" #: misc/e2image.c:1411 msgid "error reading bitmaps" msgstr "" #: misc/e2image.c:1423 msgid "while opening device file" msgstr "avattaessa laitetiedostoa" #: misc/e2image.c:1434 #, fuzzy msgid "while restoring the image table" msgstr "Laajennetaan i-solmutaulua" #: misc/e2image.c:1531 msgid "-a option can only be used with raw or QCOW2 images." msgstr "" #: misc/e2image.c:1537 msgid "Offsets are only allowed with raw images." msgstr "" #: misc/e2image.c:1542 msgid "Move mode is only allowed with raw images." msgstr "" #: misc/e2image.c:1547 msgid "Move mode requires all data mode." msgstr "" #: misc/e2image.c:1557 msgid "checking if mounted" msgstr "tarkastetaan onko liitettynä" #: misc/e2image.c:1564 msgid "" "\n" "Running e2image on a R/W mounted filesystem can result in an\n" "inconsistent image which will not be useful for debugging purposes.\n" "Use -f option if you really want to do that.\n" msgstr "" #: misc/e2image.c:1618 msgid "QCOW2 image can not be written to the stdout!\n" msgstr "" #: misc/e2image.c:1624 msgid "Can not stat output\n" msgstr "" #: misc/e2image.c:1634 #, c-format msgid "Image (%s) is compressed\n" msgstr "Vedos (%s) on tiivistetty\n" #: misc/e2image.c:1637 #, c-format msgid "Image (%s) is encrypted\n" msgstr "Vedos (%s) on salattu\n" #: misc/e2image.c:1640 #, fuzzy, c-format msgid "Image (%s) is corrupted\n" msgstr "Vedos (%s) on salattu\n" #: misc/e2image.c:1644 #, c-format msgid "while trying to convert qcow2 image (%s) into raw image (%s)" msgstr "yritettäessä muuntaa qcow2-vedosta (%s) raw-vedokseksi (%s)" #: misc/e2image.c:1654 msgid "The -c option only supported in raw mode\n" msgstr "" #: misc/e2image.c:1659 msgid "The -c option not supported when writing to stdout\n" msgstr "" #: misc/e2image.c:1666 msgid "while allocating check_buf" msgstr "" #: misc/e2image.c:1672 msgid "The -p option only supported in raw mode\n" msgstr "" #: misc/e2image.c:1682 #, c-format msgid "%d blocks already contained the data to be copied\n" msgstr "" #: misc/e2initrd_helper.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s -r device\n" msgstr "Käyttö: %s levy\n" #: misc/e2label.c:58 #, c-format msgid "e2label: cannot open %s\n" msgstr "e2label: ei voi avata kohdetta %s\n" #: misc/e2label.c:63 #, c-format msgid "e2label: cannot seek to superblock\n" msgstr "" #: misc/e2label.c:68 #, c-format msgid "e2label: error reading superblock\n" msgstr "e2label: virhe luettaessa superlohkoa\n" #: misc/e2label.c:72 #, c-format msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n" msgstr "e2label: ei ole ext2-tiedostojärjestelmä\n" #: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:3152 #, c-format msgid "Warning: label too long, truncating.\n" msgstr "Varoitus: nimiö on liian pitkä, katkaistaan.\n" #: misc/e2label.c:100 #, c-format msgid "e2label: cannot seek to superblock again\n" msgstr "" #: misc/e2label.c:105 #, c-format msgid "e2label: error writing superblock\n" msgstr "e2label: virhe kirjoitettaessa superlohkoa\n" #: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:1733 #, c-format msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n" msgstr "Käyttö: e2label laite [uusi_nimiö]\n" #: misc/e2undo.c:124 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-f] [-h] [-n] [-o offset] [-v] [-z undo_file] " "\n" msgstr "Käyttö: %s \n" #: misc/e2undo.c:149 msgid "The file system superblock doesn't match the undo file.\n" msgstr "" #: misc/e2undo.c:152 msgid "UUID does not match.\n" msgstr "" #: misc/e2undo.c:154 msgid "Last mount time does not match.\n" msgstr "" #: misc/e2undo.c:156 msgid "Last write time does not match.\n" msgstr "" #: misc/e2undo.c:158 msgid "Lifetime write counter does not match.\n" msgstr "" #: misc/e2undo.c:172 #, fuzzy msgid "while reading filesystem superblock." msgstr "luettaessa kirjanpidon superlohkoa" #: misc/e2undo.c:188 #, fuzzy msgid "while fetching superblock" msgstr "luettaessa kirjanpidon superlohkoa" #: misc/e2undo.c:201 #, c-format msgid "Undo file superblock checksum doesn't match.\n" msgstr "" #: misc/e2undo.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "illegal offset - %s" msgstr "Virheellinen offset: %s\n" #: misc/e2undo.c:364 #, c-format msgid "Will not write to an undo file while replaying it.\n" msgstr "" #: misc/e2undo.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "while opening undo file `%s'\n" msgstr "avattaessa laitetiedostoa" #: misc/e2undo.c:380 #, fuzzy msgid "while reading undo file" msgstr "luettaessa juuren i-solmua" #: misc/e2undo.c:385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Not an undo file.\n" msgstr "%s: liian monta laitetta\n" #: misc/e2undo.c:396 #, c-format msgid "%s: Header checksum doesn't match.\n" msgstr "" #: misc/e2undo.c:403 #, c-format msgid "%s: Corrupt undo file header.\n" msgstr "" #: misc/e2undo.c:407 #, c-format msgid "%s: Undo block size too large.\n" msgstr "" #: misc/e2undo.c:412 #, c-format msgid "%s: Undo block size too small.\n" msgstr "" #: misc/e2undo.c:425 #, c-format msgid "%s: Unknown undo file feature set.\n" msgstr "" #: misc/e2undo.c:433 #, fuzzy, c-format msgid "Error while determining whether %s is mounted." msgstr "Varoitus! %s on liitettynä.\n" #: misc/e2undo.c:439 #, fuzzy msgid "e2undo should only be run on unmounted filesystems" msgstr "e2undoa tulee käyttää vain liittämättömälle tiedostojärjestelmälle\n" #: misc/e2undo.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "while opening `%s'" msgstr "avattaessa tiedostoa %s" #: misc/e2undo.c:466 msgid "specified offset is too large" msgstr "" #: misc/e2undo.c:507 #, fuzzy msgid "while reading keys" msgstr "luettaessa bittikarttoja" #: misc/e2undo.c:519 #, c-format msgid "%s: wrong key magic at %llu\n" msgstr "" #: misc/e2undo.c:529 #, c-format msgid "%s: key block checksum error at %llu.\n" msgstr "" #: misc/e2undo.c:552 #, c-format msgid "%s: block %llu is too long." msgstr "" #: misc/e2undo.c:564 misc/e2undo.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "while fetching block %llu." msgstr "virhe kirjoitettaessa lohkoa %llu" #: misc/e2undo.c:576 #, c-format msgid "checksum error in filesystem block %llu (undo blk %llu)\n" msgstr "" #: misc/e2undo.c:615 #, fuzzy, c-format msgid "while writing block %llu." msgstr "virhe kirjoitettaessa lohkoa %llu" #: misc/e2undo.c:621 #, c-format msgid "Undo file corruption; run e2fsck NOW!\n" msgstr "" #: misc/e2undo.c:623 #, c-format msgid "IO error during replay; run e2fsck NOW!\n" msgstr "" #: misc/e2undo.c:626 #, c-format msgid "Incomplete undo record; run e2fsck.\n" msgstr "" #: misc/findsuper.c:110 #, c-format msgid "Usage: findsuper device [skipbytes [startkb]]\n" msgstr "Käyttö: findsuper laite [ohitettavat_tavut [alkukilotavu]]\n" #: misc/findsuper.c:155 #, c-format msgid "skipbytes should be a number, not %s\n" msgstr "" #: misc/findsuper.c:162 #, c-format msgid "skipbytes must be a multiple of the sector size\n" msgstr "" #: misc/findsuper.c:169 #, c-format msgid "startkb should be a number, not %s\n" msgstr "" #: misc/findsuper.c:175 #, c-format msgid "startkb should be positive, not %llu\n" msgstr "" #: misc/findsuper.c:186 #, c-format msgid "starting at %llu, with %u byte increments\n" msgstr "" #: misc/findsuper.c:188 #, c-format msgid "" "[*] probably superblock written in the ext3 journal superblock,\n" "\tso start/end/grp wrong\n" msgstr "" #: misc/findsuper.c:190 #, c-format msgid "" "byte_offset byte_start byte_end fs_blocks blksz grp mkfs/" "mount_time sb_uuid label\n" msgstr "" #: misc/findsuper.c:264 #, c-format msgid "" "\n" "%11Lu: finished with errno %d\n" msgstr "" #: misc/fsck.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: couldn't open %s: %s\n" msgstr "VAROITUS: ei voitu avata" #: misc/fsck.c:353 #, c-format msgid "WARNING: bad format on line %d of %s\n" msgstr "" #: misc/fsck.c:370 msgid "" "WARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n" "\tfield. I will kludge around things for you, but you\n" "\tshould fix your /etc/fstab file as soon as you can.\n" "\n" msgstr "" #: misc/fsck.c:485 #, c-format msgid "fsck: %s: not found\n" msgstr "fsck: %s: ei löytynyt\n" #: misc/fsck.c:601 #, c-format msgid "%s: wait: No more child process?!?\n" msgstr "" #: misc/fsck.c:623 #, c-format msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d.\n" msgstr "" #: misc/fsck.c:629 #, c-format msgid "%s %s: status is %x, should never happen.\n" msgstr "" #: misc/fsck.c:668 #, c-format msgid "Finished with %s (exit status %d)\n" msgstr "" #: misc/fsck.c:728 #, c-format msgid "%s: Error %d while executing fsck.%s for %s\n" msgstr "" #: misc/fsck.c:749 msgid "" "Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n" "with 'no' or '!'.\n" msgstr "" #: misc/fsck.c:768 msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n" msgstr "" #: misc/fsck.c:891 #, c-format msgid "" "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass " "number\n" msgstr "" #: misc/fsck.c:918 #, c-format msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n" msgstr "" #: misc/fsck.c:974 msgid "Checking all file systems.\n" msgstr "Tarkistetaan kaikki tiedostojärjestelmät.\n" #: misc/fsck.c:1065 #, c-format msgid "--waiting-- (pass %d)\n" msgstr "" #: misc/fsck.c:1085 msgid "" "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" msgstr "" "Käyttö: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t tiedjärjtyyppi] " "[tiedjärjvalitsimet] [tiedjärj ...]\n" #: misc/fsck.c:1127 #, c-format msgid "%s: too many devices\n" msgstr "%s: liian monta laitetta\n" #: misc/fsck.c:1160 misc/fsck.c:1246 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: liian monta argumenttia\n" #: misc/fuse2fs.c:3739 msgid "Mounting read-only.\n" msgstr "" #: misc/fuse2fs.c:3763 #, c-format msgid "%s: Allowing users to allocate all blocks. This is dangerous!\n" msgstr "" #: misc/fuse2fs.c:3775 misc/fuse2fs.c:3789 #, c-format msgid "%s: %s.\n" msgstr "" #: misc/fuse2fs.c:3776 misc/fuse2fs.c:3791 misc/tune2fs.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Please run e2fsck -fy %s.\n" msgstr "" "Aja ensin ”e2fsck -f %s”.\n" "\n" #: misc/fuse2fs.c:3798 msgid "Journal needs recovery; running `e2fsck -E journal_only' is required.\n" msgstr "" #: misc/fuse2fs.c:3806 #, c-format msgid "%s: Writing to the journal is not supported.\n" msgstr "" #: misc/fuse2fs.c:3821 msgid "Warning: Mounting unchecked fs, running e2fsck is recommended.\n" msgstr "" #: misc/fuse2fs.c:3825 msgid "Warning: Maximal mount count reached, running e2fsck is recommended.\n" msgstr "" #: misc/fuse2fs.c:3830 msgid "Warning: Check time reached; running e2fsck is recommended.\n" msgstr "" #: misc/fuse2fs.c:3834 msgid "Orphans detected; running e2fsck is recommended.\n" msgstr "" #: misc/fuse2fs.c:3838 msgid "Errors detected; running e2fsck is required.\n" msgstr "" #: misc/lsattr.c:75 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-RVadlpv] [files...]\n" msgstr "Käyttö: %s [-RVadlv] [tiedostot...]\n" #: misc/lsattr.c:86 #, c-format msgid "While reading flags on %s" msgstr "" #: misc/lsattr.c:93 #, fuzzy, c-format msgid "While reading project on %s" msgstr "luettaessa juuren i-solmua" #: misc/lsattr.c:102 #, c-format msgid "While reading version on %s" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:130 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-c|-l filename] [-b block-size] [-C cluster-size]\n" "\t[-i bytes-per-inode] [-I inode-size] [-J journal-options]\n" "\t[-G flex-group-size] [-N number-of-inodes] [-d root-directory]\n" "\t[-m reserved-blocks-percentage] [-o creator-os]\n" "\t[-g blocks-per-group] [-L volume-label] [-M last-mounted-directory]\n" "\t[-O feature[,...]] [-r fs-revision] [-E extended-option[,...]]\n" "\t[-t fs-type] [-T usage-type ] [-U UUID] [-e errors_behavior][-z " "undo_file]\n" "\t[-jnqvDFSV] device [blocks-count]\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:261 #, c-format msgid "Running command: %s\n" msgstr "Ajetaan komento: %s\n" #: misc/mke2fs.c:265 #, c-format msgid "while trying to run '%s'" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:272 msgid "while processing list of bad blocks from program" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:299 #, c-format msgid "Block %d in primary superblock/group descriptor area bad.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:301 #, c-format msgid "Blocks %u through %u must be good in order to build a filesystem.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:304 msgid "Aborting....\n" msgstr "Keskeytetään...\n" #: misc/mke2fs.c:324 #, c-format msgid "" "Warning: the backup superblock/group descriptors at block %u contain\n" "\tbad blocks.\n" "\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:343 msgid "while marking bad blocks as used" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:368 #, fuzzy msgid "while writing reserved inodes" msgstr "luettaessa juuren i-solmua" #: misc/mke2fs.c:420 msgid "Writing inode tables: " msgstr "Kirjoitetaan i-solmutauluja: " #: misc/mke2fs.c:442 #, c-format msgid "" "\n" "Could not write %d blocks in inode table starting at %llu: %s\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:456 misc/mke2fs.c:2726 misc/mke2fs.c:3131 msgid "done \n" msgstr "valmis \n" #: misc/mke2fs.c:471 msgid "while creating root dir" msgstr "juurihakemistoa luodessa" #: misc/mke2fs.c:478 msgid "while reading root inode" msgstr "luettaessa juuren i-solmua" #: misc/mke2fs.c:490 msgid "while setting root inode ownership" msgstr "juuri-i-solmun omistajuutta asetettaessa" #: misc/mke2fs.c:508 msgid "while creating /lost+found" msgstr "/lost+foundia luodessa" #: misc/mke2fs.c:515 msgid "while looking up /lost+found" msgstr "/lost+foundia haettaessa" #: misc/mke2fs.c:528 msgid "while expanding /lost+found" msgstr "/lost+foundia laajennettaessa" #: misc/mke2fs.c:543 msgid "while setting bad block inode" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:570 #, c-format msgid "Out of memory erasing sectors %d-%d\n" msgstr "Muisti loppui tyhjennettäessä sektoreita %d-%d\n" #: misc/mke2fs.c:580 #, c-format msgid "Warning: could not read block 0: %s\n" msgstr "Varoitus: ei voitu lukea lohkoa 0: %s\n" #: misc/mke2fs.c:596 #, c-format msgid "Warning: could not erase sector %d: %s\n" msgstr "Varoitus: ei voitu tyhjentää sektoria %d: %s\n" #: misc/mke2fs.c:612 msgid "while initializing journal superblock" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:620 msgid "Zeroing journal device: " msgstr "Nollataan kirjanpitolaite: " #: misc/mke2fs.c:632 #, c-format msgid "while zeroing journal device (block %llu, count %d)" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:650 msgid "while writing journal superblock" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:665 #, c-format msgid "Creating filesystem with %llu %dk blocks and %u inodes\n" msgstr "" "Luodaan %llu-lohkoinen tiedostojärjestelmä %dk lohkokoolla ja %u i-solmulla\n" #: misc/mke2fs.c:673 #, c-format msgid "" "warning: %llu blocks unused.\n" "\n" msgstr "" "varoitus: %llu lohkoa käyttämättä.\n" "\n" "\n" #: misc/mke2fs.c:678 #, c-format msgid "Filesystem label=%s\n" msgstr "Tiedostojärjestelmän nimiö=%s\n" #: misc/mke2fs.c:681 #, c-format msgid "OS type: %s\n" msgstr "Käyttöjärjestelmän tyyppi: %s\n" #: misc/mke2fs.c:683 #, c-format msgid "Block size=%u (log=%u)\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:686 #, c-format msgid "Cluster size=%u (log=%u)\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:690 #, c-format msgid "Fragment size=%u (log=%u)\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:692 #, c-format msgid "Stride=%u blocks, Stripe width=%u blocks\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:694 #, c-format msgid "%u inodes, %llu blocks\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:696 #, c-format msgid "%llu blocks (%2.2f%%) reserved for the super user\n" msgstr "%llu lohkoa (%2.2f %%) varattu pääkäyttäjälle\n" #: misc/mke2fs.c:699 #, c-format msgid "First data block=%u\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:701 #, c-format msgid "Root directory owner=%u:%u\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:703 #, c-format msgid "Maximum filesystem blocks=%lu\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:707 #, c-format msgid "%u block groups\n" msgstr "%u lohkoryhmää\n" #: misc/mke2fs.c:709 #, c-format msgid "%u block group\n" msgstr "%u lohkoryhmä\n" #: misc/mke2fs.c:711 #, c-format msgid "%u blocks per group, %u clusters per group\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:714 #, c-format msgid "%u blocks per group, %u fragments per group\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:716 #, c-format msgid "%u inodes per group\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:725 #, c-format msgid "Filesystem UUID: %s\n" msgstr "Tiedostojärjestelmän UUID: %s\n" #: misc/mke2fs.c:726 msgid "Superblock backups stored on blocks: " msgstr "Superlohkon varmuuskopiot tallennettu lohkoihin: " #: misc/mke2fs.c:820 #, c-format msgid "%s requires '-O 64bit'\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:826 #, c-format msgid "'%s' must be before 'resize=%u'\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:839 #, c-format msgid "Invalid desc_size: '%s'\n" msgstr "Virheellinen desc_size: ”%s”\n" #: misc/mke2fs.c:853 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid hash seed: %s\n" msgstr "Virheellinen uusi koko: %s\n" #: misc/mke2fs.c:865 #, c-format msgid "Invalid offset: %s\n" msgstr "Virheellinen offset: %s\n" #: misc/mke2fs.c:879 misc/tune2fs.c:2101 #, c-format msgid "Invalid mmp_update_interval: %s\n" msgstr "Virheellinen mmp_update_interval: %s\n" #: misc/mke2fs.c:896 #, c-format msgid "Invalid # of backup superblocks: %s\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:918 #, c-format msgid "Invalid stride parameter: %s\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:933 #, c-format msgid "Invalid stripe-width parameter: %s\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:956 #, c-format msgid "Invalid resize parameter: %s\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:963 msgid "The resize maximum must be greater than the filesystem size.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:987 msgid "On-line resizing not supported with revision 0 filesystems\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1013 misc/mke2fs.c:1022 #, c-format msgid "Invalid root_owner: '%s'\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1065 #, c-format msgid "" "\n" "Bad option(s) specified: %s\n" "\n" "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n" "\tis set off by an equals ('=') sign.\n" "\n" "Valid extended options are:\n" "\tmmp_update_interval=\n" "\tnum_backup_sb=<0|1|2>\n" "\tstride=\n" "\tstripe-width=\n" "\toffset=\n" "\tresize=\n" "\tpacked_meta_blocks=<0 to disable, 1 to enable>\n" "\tlazy_itable_init=<0 to disable, 1 to enable>\n" "\tlazy_journal_init=<0 to disable, 1 to enable>\n" "\troot_owner=:\n" "\ttest_fs\n" "\tdiscard\n" "\tnodiscard\n" "\tquotatype=\n" "\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1090 #, c-format msgid "" "\n" "Warning: RAID stripe-width %u not an even multiple of stride %u.\n" "\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1135 #, c-format msgid "" "Syntax error in mke2fs config file (%s, line #%d)\n" "\t%s\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1148 misc/tune2fs.c:1120 #, c-format msgid "Invalid filesystem option set: %s\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1160 misc/tune2fs.c:411 #, c-format msgid "Invalid mount option set: %s\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1296 #, c-format msgid "" "\n" "Your mke2fs.conf file does not define the %s filesystem type.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1300 msgid "" "You probably need to install an updated mke2fs.conf file.\n" "\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1304 msgid "Aborting...\n" msgstr "Keskeytetään...\n" #: misc/mke2fs.c:1345 #, c-format msgid "" "\n" "Warning: the fs_type %s is not defined in mke2fs.conf\n" "\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1527 msgid "Couldn't allocate memory for new PATH.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1564 #, c-format msgid "Couldn't init profile successfully (error: %ld).\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1597 #, c-format msgid "invalid block size - %s" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1601 #, c-format msgid "Warning: blocksize %d not usable on most systems.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1617 #, c-format msgid "invalid cluster size - %s" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1630 msgid "'-R' is deprecated, use '-E' instead" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1644 misc/tune2fs.c:1830 #, c-format msgid "bad error behavior - %s" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1656 msgid "Illegal number for blocks per group" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1661 msgid "blocks per group must be multiple of 8" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1669 msgid "Illegal number for flex_bg size" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1675 msgid "flex_bg size must be a power of 2" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1680 #, c-format msgid "flex_bg size (%lu) must be less than or equal to 2^31" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1690 #, c-format msgid "invalid inode ratio %s (min %d/max %d)" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1700 #, c-format msgid "invalid inode size - %s" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1713 msgid "" "Warning: -K option is deprecated and should not be used anymore. Use '-E " "nodiscard' extended option instead!\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1724 msgid "in malloc for bad_blocks_filename" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "" "Warning: label too long; will be truncated to '%s'\n" "\n" msgstr "Varoitus: nimiö on liian pitkä, katkaistaan.\n" #: misc/mke2fs.c:1742 #, c-format msgid "invalid reserved blocks percent - %s" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1757 #, c-format msgid "bad num inodes - %s" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1770 #, fuzzy msgid "while allocating fs_feature string" msgstr "puskuria varattaessa" #: misc/mke2fs.c:1787 #, c-format msgid "bad revision level - %s" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1792 #, c-format msgid "while trying to create revision %d" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1806 msgid "The -t option may only be used once" msgstr "Valitsinta -t voi käyttää vain kerran" #: misc/mke2fs.c:1814 msgid "The -T option may only be used once" msgstr "Valitsinta -T voi käyttää vain kerran" #: misc/mke2fs.c:1870 misc/mke2fs.c:3215 #, c-format msgid "while trying to open journal device %s\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1876 #, c-format msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1882 #, c-format msgid "Using journal device's blocksize: %d\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1893 #, c-format msgid "invalid blocks '%s' on device '%s'" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1923 msgid "filesystem" msgstr "tiedostojärjestelmä" #: misc/mke2fs.c:1941 resize/main.c:497 msgid "while trying to determine filesystem size" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1947 msgid "" "Couldn't determine device size; you must specify\n" "the size of the filesystem\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1954 msgid "" "Device size reported to be zero. Invalid partition specified, or\n" "\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n" "\ta modified partition being busy and in use. You may need to reboot\n" "\tto re-read your partition table.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1971 msgid "Filesystem larger than apparent device size." msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1991 msgid "Failed to parse fs types list\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2040 msgid "The HURD does not support the filetype feature.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2045 msgid "The HURD does not support the huge_file feature.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2050 msgid "The HURD does not support the metadata_csum feature.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2055 msgid "The HURD does not support the ea_inode feature.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2065 msgid "while trying to determine hardware sector size" msgstr "yritettäessä määrittää laitteiston sektorikokoa" #: misc/mke2fs.c:2071 msgid "while trying to determine physical sector size" msgstr "yritettäessä määrittää fyysistä sektorin kokoa" #: misc/mke2fs.c:2103 msgid "while setting blocksize; too small for device\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2108 #, c-format msgid "" "Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2132 #, c-format msgid "" "%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to be expressed\n" "\tin 32 bits using a blocksize of %d.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2144 #, c-format msgid "" "%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to create\n" "\ta filesystem using a blocksize of %d.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2166 msgid "fs_types for mke2fs.conf resolution: " msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2173 msgid "Filesystem features not supported with revision 0 filesystems\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2181 msgid "Sparse superblocks not supported with revision 0 filesystems\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2191 msgid "Journals not supported with revision 0 filesystems\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2204 #, c-format msgid "invalid reserved blocks percent - %lf" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2221 msgid "" "Extents MUST be enabled for a 64-bit filesystem. Pass -O extents to " "rectify.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2241 msgid "The cluster size may not be smaller than the block size.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2247 msgid "specifying a cluster size requires the bigalloc feature" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2267 #, c-format msgid "warning: Unable to get device geometry for %s\n" msgstr "varoitus: Geometrian noutaminen laitteelle %s ei onnistu\n" #: misc/mke2fs.c:2270 #, c-format msgid "%s alignment is offset by %lu bytes.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2272 #, c-format msgid "" "This may result in very poor performance, (re)-partitioning suggested.\n" msgstr "" "Tämä voi johtaa hyvin huonoon suorituskykyyn, (uudelleen)osiointi on " "suositeltavaa.\n" #: misc/mke2fs.c:2293 #, c-format msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2297 #, c-format msgid "" "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2305 #, c-format msgid "" "Suggestion: Use Linux kernel >= 3.18 for improved stability of the metadata " "and journal checksum features.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2360 #, c-format msgid "" "\n" "Warning: offset specified without an explicit file system size.\n" "Creating a file system with %llu blocks but this might\n" "not be what you want.\n" "\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2375 #, c-format msgid "%d byte inodes are too small for project quota" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2397 msgid "Can't support bigalloc feature without extents feature" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2404 msgid "" "The resize_inode and meta_bg features are not compatible.\n" "They can not be both enabled simultaneously.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2412 msgid "" "\n" "Warning: the bigalloc feature is still under development\n" "See https://ext4.wiki.kernel.org/index.php/Bigalloc for more information\n" "\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2424 msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2433 msgid "blocks per group count out of range" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2455 msgid "Flex_bg feature not enabled, so flex_bg size may not be specified" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2467 #, c-format msgid "invalid inode size %d (min %d/max %d)" msgstr "virheellinen i-solmun koko %d (väh. %d/enint. %d)" #: misc/mke2fs.c:2482 #, c-format msgid "%d byte inodes are too small for inline data; specify larger size" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2497 #, c-format msgid "too many inodes (%llu), raise inode ratio?" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2504 #, c-format msgid "too many inodes (%llu), specify < 2^32 inodes" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2518 #, c-format msgid "" "inode_size (%u) * inodes_count (%u) too big for a\n" "\tfilesystem with %llu blocks, specify higher inode_ratio (-i)\n" "\tor lower inode count (-N).\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2705 msgid "Discarding device blocks: " msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2721 msgid "failed - " msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2780 msgid "while initializing quota context" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2787 #, fuzzy msgid "while writing quota inodes" msgstr "luettaessa juuren i-solmua" #: misc/mke2fs.c:2812 #, c-format msgid "bad error behavior in profile - %s" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2888 msgid "in malloc for android_sparse_params" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2902 msgid "while setting up superblock" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2918 msgid "" "Extents are not enabled. The file extent tree can be checksummed, whereas " "block maps cannot. Not enabling extents reduces the coverage of metadata " "checksumming. Pass -O extents to rectify.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2925 msgid "" "64-bit filesystem support is not enabled. The larger fields afforded by " "this feature enable full-strength checksumming. Pass -O 64bit to rectify.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2933 msgid "The metadata_csum_seed feature requires the metadata_csum feature.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2957 msgid "Discard succeeded and will return 0s - skipping inode table wipe\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:3056 #, c-format msgid "unknown os - %s" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmä - %s" #: misc/mke2fs.c:3119 msgid "Allocating group tables: " msgstr "Varataan ryhmätauluja: " #: misc/mke2fs.c:3127 msgid "while trying to allocate filesystem tables" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:3136 msgid "" "\n" "\twhile converting subcluster bitmap" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:3142 #, c-format msgid "%s may be further corrupted by superblock rewrite\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:3183 #, c-format msgid "while zeroing block %llu at end of filesystem" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:3196 msgid "while reserving blocks for online resize" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:3208 misc/tune2fs.c:1538 msgid "journal" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:3220 #, c-format msgid "Adding journal to device %s: " msgstr "" #: misc/mke2fs.c:3227 #, c-format msgid "" "\n" "\twhile trying to add journal to device %s" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:3232 misc/mke2fs.c:3261 misc/mke2fs.c:3299 #: misc/mk_hugefiles.c:598 misc/tune2fs.c:1567 misc/tune2fs.c:1586 msgid "done\n" msgstr "valmis\n" #: misc/mke2fs.c:3238 msgid "Skipping journal creation in super-only mode\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:3248 #, c-format msgid "Creating journal (%u blocks): " msgstr "" #: misc/mke2fs.c:3257 msgid "" "\n" "\twhile trying to create journal" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:3269 misc/tune2fs.c:1185 msgid "" "\n" "Error while enabling multiple mount protection feature." msgstr "" #: misc/mke2fs.c:3274 #, c-format msgid "Multiple mount protection is enabled with update interval %d seconds.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:3290 msgid "Copying files into the device: " msgstr "" #: misc/mke2fs.c:3296 #, fuzzy msgid "while populating file system" msgstr "Tarkistetaan kaikki tiedostojärjestelmät.\n" #: misc/mke2fs.c:3303 msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: " msgstr "" #: misc/mke2fs.c:3310 #, fuzzy msgid "while writing out and closing file system" msgstr "Tarkistetaan kaikki tiedostojärjestelmät.\n" #: misc/mke2fs.c:3313 msgid "" "done\n" "\n" msgstr "" "valmis\n" "\n" #: misc/mk_hugefiles.c:339 #, c-format msgid "while zeroing block %llu for hugefile" msgstr "" #: misc/mk_hugefiles.c:514 #, c-format msgid "" "Partition offset of %llu (%uk) blocks not compatible with cluster size %u.\n" msgstr "" #: misc/mk_hugefiles.c:581 msgid "Huge files will be zero'ed\n" msgstr "" #: misc/mk_hugefiles.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "Creating %lu huge file(s) " msgstr "Luodaan tavallinen tiedosto %s\n" #: misc/mk_hugefiles.c:584 #, fuzzy, c-format msgid "with %llu blocks each" msgstr "" "varoitus: %llu lohkoa käyttämättä.\n" "\n" "\n" #: misc/mk_hugefiles.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "while creating huge file %lu" msgstr "Laajennetaan i-solmutaulua" #: misc/mklost+found.c:50 msgid "Usage: mklost+found\n" msgstr "Käyttö: mklost+found\n" #: misc/partinfo.c:43 #, c-format msgid "" "Usage: %s device...\n" "\n" "Prints out the partition information for each given device.\n" "For example: %s /dev/hda\n" "\n" msgstr "" #: misc/partinfo.c:53 #, c-format msgid "Cannot open %s: %s" msgstr "" #: misc/partinfo.c:59 #, c-format msgid "Cannot get geometry of %s: %s" msgstr "" #: misc/partinfo.c:67 #, c-format msgid "Cannot get size of %s: %s" msgstr "" #: misc/partinfo.c:73 #, c-format msgid "%s: h=%3d s=%3d c=%4d start=%8d size=%8lu end=%8d\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:119 msgid "" "\n" "This operation requires a freshly checked filesystem.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:121 #, fuzzy msgid "Please run e2fsck -f on the filesystem.\n" msgstr "Suorita e2fsck tiedostojärjestelmälle.\n" #: misc/tune2fs.c:123 #, fuzzy msgid "Please run e2fsck -fD on the filesystem.\n" msgstr "Suorita e2fsck tiedostojärjestelmälle.\n" #: misc/tune2fs.c:136 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-c max_mounts_count] [-e errors_behavior] [-f] [-g group]\n" "\t[-i interval[d|m|w]] [-j] [-J journal_options] [-l]\n" "\t[-m reserved_blocks_percent] [-o [^]mount_options[,...]]\n" "\t[-r reserved_blocks_count] [-u user] [-C mount_count]\n" "\t[-L volume_label] [-M last_mounted_dir]\n" "\t[-O [^]feature[,...]] [-Q quota_options]\n" "\t[-E extended-option[,...]] [-T last_check_time] [-U UUID]\n" "\t[-I new_inode_size] [-z undo_file] device\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:223 msgid "Journal superblock not found!\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:281 msgid "while trying to open external journal" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:287 misc/tune2fs.c:2845 #, c-format msgid "%s is not a journal device.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:297 misc/tune2fs.c:2856 msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:321 msgid "" "Cannot locate journal device. It was NOT removed\n" "Use -f option to remove missing journal device.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:330 msgid "Journal removed\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:374 msgid "while reading bitmaps" msgstr "luettaessa bittikarttoja" #: misc/tune2fs.c:382 msgid "while clearing journal inode" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:393 msgid "while writing journal inode" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:429 misc/tune2fs.c:452 misc/tune2fs.c:465 msgid "(and reboot afterwards!)\n" msgstr "(ja uudelleenkäynnistys sen jälkeen!)\n" #: misc/tune2fs.c:480 #, c-format msgid "After running e2fsck, please run `resize2fs %s %s" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:483 #, fuzzy, c-format msgid "Please run `resize2fs %s %s" msgstr "" "Aja ensin ”e2fsck -f %s”.\n" "\n" #: misc/tune2fs.c:487 #, c-format msgid " -z \"%s\"" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:489 #, c-format msgid "' to enable 64-bit mode.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:491 #, c-format msgid "' to disable 64-bit mode.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1087 msgid "" "WARNING: Could not confirm kernel support for metadata_csum_seed.\n" " This requires Linux >= v4.4.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1123 #, c-format msgid "Clearing filesystem feature '%s' not supported.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1129 #, c-format msgid "Setting filesystem feature '%s' not supported.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1138 msgid "" "The has_journal feature may only be cleared when the filesystem is\n" "unmounted or mounted read-only.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1146 msgid "" "The needs_recovery flag is set. Please run e2fsck before clearing\n" "the has_journal flag.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1164 msgid "" "Setting filesystem feature 'sparse_super' not supported\n" "for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1177 msgid "" "The multiple mount protection feature can't\n" "be set if the filesystem is mounted or\n" "read-only.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1195 #, c-format msgid "Multiple mount protection has been enabled with update interval %ds.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1204 msgid "" "The multiple mount protection feature cannot\n" "be disabled if the filesystem is readonly.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1212 msgid "Error while reading bitmaps\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1221 #, c-format msgid "Magic number in MMP block does not match. expected: %x, actual: %x\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1226 msgid "while reading MMP block." msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1258 msgid "" "Clearing the flex_bg flag would cause the the filesystem to be\n" "inconsistent.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1269 msgid "" "The huge_file feature may only be cleared when the filesystem is\n" "unmounted or mounted read-only.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1280 msgid "Enabling checksums could take some time." msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1282 msgid "Cannot enable metadata_csum on a mounted filesystem!\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1288 msgid "" "Extents are not enabled. The file extent tree can be checksummed, whereas " "block maps cannot. Not enabling extents reduces the coverage of metadata " "checksumming. Re-run with -O extent to rectify.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1295 msgid "" "64-bit filesystem support is not enabled. The larger fields afforded by " "this feature enable full-strength checksumming. Run resize2fs -b to " "rectify.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1321 msgid "Disabling checksums could take some time." msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1323 msgid "Cannot disable metadata_csum on a mounted filesystem!\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1386 #, c-format msgid "Cannot enable 64-bit mode while mounted!\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1396 #, c-format msgid "Cannot disable 64-bit mode while mounted!\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1426 #, c-format msgid "Cannot enable project feature; inode size too small.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1447 msgid "" "\n" "Warning: '^quota' option overrides '-Q'arguments.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1465 msgid "" "Setting feature 'metadata_csum_seed' is only supported\n" "on filesystems with the metadata_csum feature enabled.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1483 msgid "" "UUID has changed since enabling metadata_csum. Filesystem must be " "unmounted \n" "to safely rewrite all metadata to match the new UUID.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1489 msgid "Recalculating checksums could take some time." msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1531 msgid "The filesystem already has a journal.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1551 #, c-format msgid "" "\n" "\twhile trying to open journal on %s\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1555 #, c-format msgid "Creating journal on device %s: " msgstr "Luodaan kirjanpitoa laitteelle %s: " #: misc/tune2fs.c:1563 #, c-format msgid "while adding filesystem to journal on %s" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1569 msgid "Creating journal inode: " msgstr "Luodaan kirjanpito-i-solmu: " #: misc/tune2fs.c:1583 msgid "" "\n" "\twhile trying to create journal file" msgstr "" "\n" "\tyritettäessä luoda kirjanpitotiedostoa" #: misc/tune2fs.c:1621 #, c-format msgid "Cannot enable project quota; inode size too small.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1634 msgid "while initializing quota context in support library" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1649 #, c-format msgid "while updating quota limits (%d)" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1657 #, fuzzy, c-format msgid "while writing quota file (%d)" msgstr "juurihakemistoa luodessa" #: misc/tune2fs.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "while removing quota file (%d)" msgstr "luettaessa juuren i-solmua" #: misc/tune2fs.c:1718 msgid "" "\n" "Bad quota options specified.\n" "\n" "Following valid quota options are available (pass by separating with " "comma):\n" "\t[^]usr[quota]\n" "\t[^]grp[quota]\n" "\t[^]prj[quota]\n" "\n" "\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1776 #, c-format msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1801 misc/tune2fs.c:1814 #, c-format msgid "bad mounts count - %s" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1857 #, c-format msgid "bad gid/group name - %s" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1890 #, c-format msgid "bad interval - %s" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1919 #, c-format msgid "bad reserved block ratio - %s" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1934 msgid "-o may only be specified once" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1943 msgid "-O may only be specified once" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1960 #, c-format msgid "bad reserved blocks count - %s" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1989 #, c-format msgid "bad uid/user name - %s" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:2006 #, c-format msgid "bad inode size - %s" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:2013 #, c-format msgid "Inode size must be a power of two- %s" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:2110 #, c-format msgid "mmp_update_interval too big: %lu\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:2115 #, c-format msgid "Setting multiple mount protection update interval to %lu second\n" msgid_plural "" "Setting multiple mount protection update interval to %lu seconds\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: misc/tune2fs.c:2138 #, c-format msgid "Invalid RAID stride: %s\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:2153 #, c-format msgid "Invalid RAID stripe-width: %s\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:2168 #, c-format msgid "Invalid hash algorithm: %s\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:2174 #, c-format msgid "Setting default hash algorithm to %s (%d)\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:2193 msgid "" "\n" "Bad options specified.\n" "\n" "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n" "\tis set off by an equals ('=') sign.\n" "\n" "Valid extended options are:\n" "\tclear_mmp\n" "\thash_alg=\n" "\tmount_opts=\n" "\tmmp_update_interval=\n" "\tstride=\n" "\tstripe_width=\n" "\ttest_fs\n" "\t^test_fs\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:2663 msgid "Failed to read inode bitmap\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:2668 msgid "Failed to read block bitmap\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:2685 resize/resize2fs.c:1277 msgid "blocks to be moved" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:2688 msgid "Failed to allocate block bitmap when increasing inode size\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:2694 msgid "Not enough space to increase inode size \n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:2699 msgid "Failed to relocate blocks during inode resize \n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:2731 msgid "" "Error in resizing the inode size.\n" "Run e2undo to undo the file system changes. \n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:2936 msgid "" "If you are sure the filesystem is not in use on any node, run:\n" "'tune2fs -f -E clear_mmp {device}'\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:2943 #, c-format msgid "" "MMP block magic is bad. Try to fix it by running:\n" "'e2fsck -f %s'\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:2955 #, fuzzy msgid "Cannot modify a journal device.\n" msgstr "Nollataan kirjanpitolaite: " #: misc/tune2fs.c:2968 #, c-format msgid "The inode size is already %lu\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:2975 msgid "Shrinking inode size is not supported\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:2980 #, c-format msgid "Invalid inode size %lu (max %d)\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:2986 msgid "Resizing inodes could take some time." msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3034 #, c-format msgid "" "Warning: The journal is dirty. You may wish to replay the journal like:\n" "\n" "\te2fsck -E journal_only %s\n" "\n" "then rerun this command. Otherwise, any changes made may be overwritten\n" "by journal recovery.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3045 #, c-format msgid "Recovering journal.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3063 #, c-format msgid "Setting maximal mount count to %d\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3069 #, c-format msgid "Setting current mount count to %d\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3074 #, c-format msgid "Setting error behavior to %d\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3079 #, c-format msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3084 #, c-format msgid "interval between checks is too big (%lu)" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3091 #, c-format msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3098 #, c-format msgid "Setting reserved blocks percentage to %g%% (%llu blocks)\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3104 #, c-format msgid "reserved blocks count is too big (%llu)" msgstr "varattujen lhkojen määrä on liian suuri (%llu)" #: misc/tune2fs.c:3111 #, c-format msgid "Setting reserved blocks count to %llu\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3116 msgid "" "\n" "The filesystem already has sparse superblocks.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3119 msgid "" "\n" "Setting the sparse superblock flag not supported\n" "for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3129 #, c-format msgid "" "\n" "Sparse superblock flag set. %s" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3134 msgid "" "\n" "Clearing the sparse superblock flag not supported.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3142 #, c-format msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3148 #, c-format msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3180 msgid "Error in using clear_mmp. It must be used with -f\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3198 msgid "" "The quota feature may only be changed when the filesystem is unmounted.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3222 msgid "The UUID may only be changed when the filesystem is unmounted.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3225 msgid "" "If you only use kernels newer than v4.4, run 'tune2fs -O metadata_csum_seed' " "and re-run this command.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3234 msgid "Setting UUID on a checksummed filesystem could take some time." msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3259 msgid "Invalid UUID format\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3275 msgid "Need to update journal superblock.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3301 msgid "The inode size may only be changed when the filesystem is unmounted.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3308 msgid "" "Changing the inode size not supported for filesystems with the flex_bg\n" "feature enabled.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3326 #, c-format msgid "Setting inode size %lu\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3330 msgid "Failed to change inode size\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3344 #, c-format msgid "Setting stride size to %d\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3349 #, c-format msgid "Setting stripe width to %d\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3356 #, c-format msgid "Setting extended default mount options to '%s'\n" msgstr "" #: misc/util.c:100 msgid "\n" msgstr "\n" #: misc/util.c:104 #, fuzzy, c-format msgid "Proceed anyway (or wait %d seconds to proceed) ? (y,N) " msgstr "Jatketaanko silti (vai odotetaanko %d sekuntia)? (k,e)" #: misc/util.c:108 #, fuzzy msgid "Proceed anyway? (y,N) " msgstr "Jatketaanko silti? (k,e) " #: misc/util.c:133 msgid "mke2fs forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n" msgstr "" #: misc/util.c:138 #, c-format msgid "will not make a %s here!\n" msgstr "" #: misc/util.c:145 msgid "mke2fs forced anyway.\n" msgstr "" #: misc/util.c:161 msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n" msgstr "" #: misc/util.c:186 #, c-format msgid "" "\n" "Could not find journal device matching %s\n" msgstr "" #: misc/util.c:213 msgid "" "\n" "Bad journal options specified.\n" "\n" "Journal options are separated by commas, and may take an argument which\n" "\tis set off by an equals ('=') sign.\n" "\n" "Valid journal options are:\n" "\tsize=\n" "\tdevice=\n" "\tlocation=\n" "\n" "The journal size must be between 1024 and 10240000 filesystem blocks.\n" "\n" msgstr "" #: misc/util.c:244 msgid "" "\n" "Filesystem too small for a journal\n" msgstr "" #: misc/util.c:251 #, c-format msgid "" "\n" "The requested journal size is %d blocks; it must be\n" "between 1024 and 10240000 blocks. Aborting.\n" msgstr "" #: misc/util.c:259 msgid "" "\n" "Journal size too big for filesystem.\n" msgstr "" #: misc/util.c:273 #, c-format msgid "" "This filesystem will be automatically checked every %d mounts or\n" "%g days, whichever comes first. Use tune2fs -c or -i to override.\n" msgstr "" #: misc/uuidd.c:49 #, c-format msgid "Usage: %s [-d] [-p pidfile] [-s socketpath] [-T timeout]\n" msgstr "" #: misc/uuidd.c:51 #, c-format msgid " %s [-r|t] [-n num] [-s socketpath]\n" msgstr "" #: misc/uuidd.c:53 #, c-format msgid " %s -k\n" msgstr " %s -k\n" #: misc/uuidd.c:155 #, fuzzy msgid "bad arguments" msgstr "%s: liian monta argumenttia\n" #: misc/uuidd.c:173 msgid "connect" msgstr "" #: misc/uuidd.c:192 msgid "write" msgstr "kirjoitus" #: misc/uuidd.c:200 msgid "read count" msgstr "" #: misc/uuidd.c:206 msgid "bad response length" msgstr "" #: misc/uuidd.c:271 #, c-format msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n" msgstr "" #: misc/uuidd.c:279 #, c-format msgid "Couldn't create unix stream socket: %s" msgstr "" #: misc/uuidd.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n" msgstr "Ext2-superlohkoa ei löytynyt," #: misc/uuidd.c:316 #, c-format msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n" msgstr "" #: misc/uuidd.c:354 #, c-format msgid "Error reading from client, len = %d\n" msgstr "" #: misc/uuidd.c:362 #, c-format msgid "operation %d, incoming num = %d\n" msgstr "" #: misc/uuidd.c:381 #, c-format msgid "Generated time UUID: %s\n" msgstr "" #: misc/uuidd.c:391 #, c-format msgid "Generated random UUID: %s\n" msgstr "" #: misc/uuidd.c:400 #, c-format msgid "Generated time UUID %s and subsequent UUID\n" msgid_plural "Generated time UUID %s and %d subsequent UUIDs\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: misc/uuidd.c:421 #, c-format msgid "Generated %d UUID's:\n" msgstr "" #: misc/uuidd.c:433 #, c-format msgid "Invalid operation %d\n" msgstr "" #: misc/uuidd.c:477 misc/uuidd.c:499 #, c-format msgid "Bad number: %s\n" msgstr "" #: misc/uuidd.c:534 misc/uuidd.c:563 #, c-format msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n" msgstr "" #: misc/uuidd.c:544 #, c-format msgid "%s and subsequent UUID\n" msgid_plural "%s and subsequent %d UUIDs\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: misc/uuidd.c:548 msgid "List of UUID's:\n" msgstr "" #: misc/uuidd.c:569 #, c-format msgid "Unexpected reply length from server %d\n" msgstr "" #: misc/uuidd.c:586 #, c-format msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n" msgstr "" #: misc/uuidd.c:592 #, c-format msgid "Killed uuidd running at pid %d\n" msgstr "" #: misc/uuidgen.c:32 #, c-format msgid "Usage: %s [-r] [-t]\n" msgstr "Käyttö: %s [-r] [-t]\n" #: resize/extent.c:202 msgid "# Extent dump:\n" msgstr "" #: resize/extent.c:203 #, c-format msgid "#\tNum=%llu, Size=%llu, Cursor=%llu, Sorted=%llu\n" msgstr "" #: resize/main.c:49 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-M] [-P] [-p] device [-b|-s|new_size] " "[-S RAID-stride] [-z undo_file]\n" "\n" msgstr "" #: resize/main.c:73 msgid "Extending the inode table" msgstr "Laajennetaan i-solmutaulua" #: resize/main.c:76 msgid "Relocating blocks" msgstr "" #: resize/main.c:79 msgid "Scanning inode table" msgstr "Tutkitaan i-solmutaulua" #: resize/main.c:82 msgid "Updating inode references" msgstr "Päivitetään i-solmuviittauksia" #: resize/main.c:85 msgid "Moving inode table" msgstr "Siirretään i-solmutaulua" #: resize/main.c:88 msgid "Unknown pass?!?" msgstr "" #: resize/main.c:91 #, c-format msgid "Begin pass %d (max = %lu)\n" msgstr "" #: resize/main.c:163 msgid "" "\n" "Resizing bigalloc file systems has not been fully tested. Proceed at\n" "your own risk! Use the force option if you want to go ahead anyway.\n" "\n" msgstr "" #: resize/main.c:366 #, c-format msgid "while opening %s" msgstr "avattaessa tiedostoa %s" #: resize/main.c:374 #, c-format msgid "while getting stat information for %s" msgstr "" #: resize/main.c:451 #, c-format msgid "" "Please run 'e2fsck -f %s' first.\n" "\n" msgstr "" "Aja ensin ”e2fsck -f %s”.\n" "\n" #: resize/main.c:470 #, c-format msgid "Estimated minimum size of the filesystem: %llu\n" msgstr "Tiedostojärjestelmän arvioitu vähimmäiskoko: %llu\n" #: resize/main.c:507 #, c-format msgid "Invalid new size: %s\n" msgstr "Virheellinen uusi koko: %s\n" #: resize/main.c:526 msgid "New size too large to be expressed in 32 bits\n" msgstr "Uusi koko liian suuri ilmaistavaksi 32 bitillä\n" #: resize/main.c:534 #, c-format msgid "New size smaller than minimum (%llu)\n" msgstr "Uusi koko alle vähimmäiskoon (%llu)\n" #: resize/main.c:540 msgid "Invalid stride length" msgstr "" #: resize/main.c:564 #, c-format msgid "" "The containing partition (or device) is only %llu (%dk) blocks.\n" "You requested a new size of %llu blocks.\n" "\n" msgstr "" #: resize/main.c:571 #, c-format msgid "Cannot set and unset 64bit feature.\n" msgstr "" #: resize/main.c:575 #, c-format msgid "" "Cannot change the 64bit feature on a filesystem that is larger than 2^32 " "blocks.\n" msgstr "" #: resize/main.c:581 #, c-format msgid "Cannot change the 64bit feature while the filesystem is mounted.\n" msgstr "" #: resize/main.c:587 #, c-format msgid "" "Please enable the extents feature with tune2fs before enabling the 64bit " "feature.\n" msgstr "" #: resize/main.c:593 #, c-format msgid "" "The filesystem is already %llu (%dk) blocks long. Nothing to do!\n" "\n" msgstr "" #: resize/main.c:600 #, c-format msgid "The filesystem is already 64-bit.\n" msgstr "" #: resize/main.c:605 #, c-format msgid "The filesystem is already 32-bit.\n" msgstr "" #: resize/main.c:613 #, c-format msgid "Converting the filesystem to 64-bit.\n" msgstr "" #: resize/main.c:615 #, c-format msgid "Converting the filesystem to 32-bit.\n" msgstr "" #: resize/main.c:617 #, c-format msgid "Resizing the filesystem on %s to %llu (%dk) blocks.\n" msgstr "" #: resize/main.c:626 #, c-format msgid "while trying to resize %s" msgstr "" #: resize/main.c:629 #, c-format msgid "" "Please run 'e2fsck -fy %s' to fix the filesystem\n" "after the aborted resize operation.\n" msgstr "" #: resize/main.c:635 #, c-format msgid "" "The filesystem on %s is now %llu (%dk) blocks long.\n" "\n" msgstr "" #: resize/main.c:650 #, c-format msgid "while trying to truncate %s" msgstr "" #: resize/online.c:81 msgid "kernel does not support online resize with sparse_super2" msgstr "" #: resize/online.c:86 #, c-format msgid "Filesystem at %s is mounted on %s; on-line resizing required\n" msgstr "" #: resize/online.c:90 msgid "On-line shrinking not supported" msgstr "" #: resize/online.c:114 msgid "Filesystem does not support online resizing" msgstr "" #: resize/online.c:122 msgid "Not enough reserved gdt blocks for resizing" msgstr "" #: resize/online.c:129 msgid "Kernel does not support resizing a file system this large" msgstr "" #: resize/online.c:137 #, c-format msgid "while trying to open mountpoint %s" msgstr "" #: resize/online.c:142 #, c-format msgid "Old resize interface requested.\n" msgstr "" #: resize/online.c:161 resize/online.c:178 msgid "Permission denied to resize filesystem" msgstr "" #: resize/online.c:164 resize/online.c:184 msgid "While checking for on-line resizing support" msgstr "" #: resize/online.c:181 msgid "Kernel does not support online resizing" msgstr "" #: resize/online.c:220 #, c-format msgid "Performing an on-line resize of %s to %llu (%dk) blocks.\n" msgstr "" #: resize/online.c:230 msgid "While trying to extend the last group" msgstr "" #: resize/online.c:277 #, c-format msgid "While trying to add group #%d" msgstr "" #: resize/online.c:288 #, c-format msgid "" "Filesystem at %s is mounted on %s, and on-line resizing is not supported on " "this system.\n" msgstr "" #: resize/resize2fs.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "inodes (%llu) must be less than %u\n" msgstr "virheellinen aloituslohko (%llu): oltava pienempi kuin %llu" #: resize/resize2fs.c:1038 msgid "reserved blocks" msgstr "varatut lohkot" #: resize/resize2fs.c:1282 msgid "meta-data blocks" msgstr "" #: resize/resize2fs.c:1386 resize/resize2fs.c:2475 msgid "new meta blocks" msgstr "" #: resize/resize2fs.c:2698 msgid "Should never happen! No sb in last super_sparse bg?\n" msgstr "" #: resize/resize2fs.c:2703 msgid "Should never happen! Unexpected old_desc in super_sparse bg?\n" msgstr "" #: resize/resize2fs.c:2776 msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:11 #, fuzzy msgid "EXT2FS Library version 1.44.4" msgstr "EXT2FS-kirjaston versio 1.42.12" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:12 msgid "Wrong magic number for ext2_filsys structure" msgstr "Väärä taikaluku ext2_filsys-rakenteelle" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:13 msgid "Wrong magic number for badblocks_list structure" msgstr "Väärä taikaluku badblocks_list-rakenteelle" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:14 msgid "Wrong magic number for badblocks_iterate structure" msgstr "Väärä taikaluku badblocks_iterate-rakenteelle" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:15 msgid "Wrong magic number for inode_scan structure" msgstr "Väärä taikaluku inode_scan-rakenteelle" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:16 msgid "Wrong magic number for io_channel structure" msgstr "Väärä taikaluku io_channel-rakenteelle" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:17 msgid "Wrong magic number for unix io_channel structure" msgstr "Väärä taikaluku unix io_channel-rakenteelle" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:18 msgid "Wrong magic number for io_manager structure" msgstr "Väärä taikaluku io_manager-rakenteelle" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:19 msgid "Wrong magic number for block_bitmap structure" msgstr "Väärä taikaluku block_bitmap-rakenteelle" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:20 msgid "Wrong magic number for inode_bitmap structure" msgstr "Väärä taikaluku inode_bitmap-rakenteelle" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:21 msgid "Wrong magic number for generic_bitmap structure" msgstr "Väärä taikaluku generic_bitmap-rakenteelle" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:22 #, fuzzy msgid "Wrong magic number for test io_channel structure" msgstr "Väärä taikaluku io_channel-rakenteelle" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:23 msgid "Wrong magic number for directory block list structure" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:24 msgid "Wrong magic number for icount structure" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:25 msgid "Wrong magic number for Powerquest io_channel structure" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:26 msgid "Wrong magic number for ext2 file structure" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:27 msgid "Wrong magic number for Ext2 Image Header" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:28 msgid "Wrong magic number for inode io_channel structure" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:29 msgid "Wrong magic number for ext4 extent handle" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:30 msgid "Bad magic number in super-block" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:31 msgid "Filesystem revision too high" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:32 msgid "Attempt to write to filesystem opened read-only" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:33 msgid "Can't read group descriptors" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:34 msgid "Can't write group descriptors" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:35 msgid "Corrupt group descriptor: bad block for block bitmap" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:36 msgid "Corrupt group descriptor: bad block for inode bitmap" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:37 msgid "Corrupt group descriptor: bad block for inode table" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:38 msgid "Can't write an inode bitmap" msgstr "I-solmubittikartan kirjoitus ei onnistu" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:39 msgid "Can't read an inode bitmap" msgstr "I-solmubittikartan luku ei onnistu" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:40 msgid "Can't write a block bitmap" msgstr "Lohkobittikartan kirjoitus ei onnistu" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:41 msgid "Can't read a block bitmap" msgstr "Lohkobittikartan luku ei onnistu" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:42 #, fuzzy msgid "Can't write an inode table" msgstr "Kirjoitetaan i-solmutauluja: " #: lib/ext2fs/ext2_err.c:43 #, fuzzy msgid "Can't read an inode table" msgstr "Laajennetaan i-solmutaulua" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:44 msgid "Can't read next inode" msgstr "Ei voida lukea seuraavaa i-solmua" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:45 msgid "Filesystem has unexpected block size" msgstr "Tiedostojärjestelmällä on odottamaton lohkokoko" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:46 msgid "EXT2 directory corrupted" msgstr "EXT2-hakemisto vioittunut" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:47 msgid "Attempt to read block from filesystem resulted in short read" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:48 msgid "Attempt to write block to filesystem resulted in short write" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:49 msgid "No free space in the directory" msgstr "Hakemistossa ei ole vapaata tilaa" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:50 msgid "Inode bitmap not loaded" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:51 msgid "Block bitmap not loaded" msgstr "Lohkobittikartta ei ole ladattu" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:52 msgid "Illegal inode number" msgstr "Virheellinen i-solmun numero" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:53 msgid "Illegal block number" msgstr "Virheellinen lohkon numero" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:54 msgid "Internal error in ext2fs_expand_dir" msgstr "Sisäinen virhe ext2fs_expand_dir-funktiossa" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:55 msgid "Not enough space to build proposed filesystem" msgstr "Ei riittävästi tilaa ehdotetun tiedostojärjestelmän luomiseen" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:56 msgid "Illegal block number passed to ext2fs_mark_block_bitmap" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:57 msgid "Illegal block number passed to ext2fs_unmark_block_bitmap" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:58 msgid "Illegal block number passed to ext2fs_test_block_bitmap" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:59 msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_mark_inode_bitmap" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:60 msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_unmark_inode_bitmap" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:61 msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_test_inode_bitmap" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:62 msgid "Attempt to fudge end of block bitmap past the real end" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:63 msgid "Attempt to fudge end of inode bitmap past the real end" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:64 msgid "Illegal indirect block found" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:65 msgid "Illegal doubly indirect block found" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:66 msgid "Illegal triply indirect block found" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:67 msgid "Block bitmaps are not the same" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:68 msgid "Inode bitmaps are not the same" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:69 msgid "Illegal or malformed device name" msgstr "Virheellinen tai väärän muotoinen laitteen nimi" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:70 msgid "A block group is missing an inode table" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:71 msgid "The ext2 superblock is corrupt" msgstr "Ext2-superlohko on vioittunut" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:72 msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_mark_generic_bitmap" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:73 msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_unmark_generic_bitmap" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:74 msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_test_generic_bitmap" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:75 msgid "Too many symbolic links encountered." msgstr "Kohdattiin liian monta symbolista linkkiä." #: lib/ext2fs/ext2_err.c:76 msgid "The callback function will not handle this case" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:77 msgid "The inode is from a bad block in the inode table" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:78 msgid "Filesystem has unsupported feature(s)" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:79 msgid "Filesystem has unsupported read-only feature(s)" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:80 msgid "IO Channel failed to seek on read or write" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:81 msgid "Memory allocation failed" msgstr "Muistinvaraus epäonnistui" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:82 msgid "Invalid argument passed to ext2 library" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:83 #, fuzzy msgid "Could not allocate block in ext2 filesystem" msgstr "e2label: ei ole ext2-tiedostojärjestelmä\n" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:84 #, fuzzy msgid "Could not allocate inode in ext2 filesystem" msgstr "e2label: ei ole ext2-tiedostojärjestelmä\n" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:85 msgid "Ext2 inode is not a directory" msgstr "Ext2-i-solmu ei ole hakemisto" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:86 msgid "Too many references in table" msgstr "Liian monta viittausta taulussa" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:87 msgid "File not found by ext2_lookup" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:88 msgid "File open read-only" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:89 msgid "Ext2 directory block not found" msgstr "Ext2-hakemistolohkoa ei löydy" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:90 msgid "Ext2 directory already exists" msgstr "Ext2-hakemisto on jo olemassa" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:91 msgid "Unimplemented ext2 library function" msgstr "Toteuttamaton ext2-kirjaston funktio" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:92 msgid "User cancel requested" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:93 msgid "Ext2 file too big" msgstr "Ext2-tiedosto liian suuri" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:94 msgid "Supplied journal device not a block device" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:95 msgid "Journal superblock not found" msgstr "Kirjanpidon superlohkoa ei löydy" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:96 msgid "Journal must be at least 1024 blocks" msgstr "Kirjanpidon on oltava vähintään 1024-lohkoinen" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:97 msgid "Unsupported journal version" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:98 msgid "Error loading external journal" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:99 msgid "Journal not found" msgstr "KIrjanpitoa ei löydy" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:100 msgid "Directory hash unsupported" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:101 msgid "Illegal extended attribute block number" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:102 msgid "Cannot create filesystem with requested number of inodes" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:103 msgid "E2image snapshot not in use" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:104 msgid "Too many reserved group descriptor blocks" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:105 msgid "Resize inode is corrupt" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:106 msgid "Tried to set block bmap with missing indirect block" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:107 msgid "TDB: Success" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:108 msgid "TDB: Corrupt database" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:109 msgid "TDB: IO Error" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:110 msgid "TDB: Locking error" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:111 msgid "TDB: Out of memory" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:112 msgid "TDB: Record exists" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:113 msgid "TDB: Lock exists on other keys" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:114 msgid "TDB: Invalid parameter" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:115 msgid "TDB: Record does not exist" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:116 msgid "TDB: Write not permitted" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:117 msgid "Ext2fs directory block list is empty" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:118 msgid "Attempt to modify a block mapping via a read-only block iterator" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:119 msgid "Wrong magic number for ext4 extent saved path" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:120 msgid "Wrong magic number for 64-bit generic bitmap" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:121 msgid "Wrong magic number for 64-bit block bitmap" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:122 msgid "Wrong magic number for 64-bit inode bitmap" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:123 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_13" msgstr "Väärä taikaluku --- RESERVED_13" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:124 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_14" msgstr "Väärä taikaluku --- RESERVED_14" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:125 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_15" msgstr "Väärä taikaluku --- RESERVED_15" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:126 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_16" msgstr "Väärä taikaluku --- RESERVED_16" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:127 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_17" msgstr "Väärä taikaluku --- RESERVED_17" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:128 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_18" msgstr "Väärä taikaluku --- RESERVED_18" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:129 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_19" msgstr "Väärä taikaluku --- RESERVED_19" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:130 msgid "Corrupt extent header" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:131 msgid "Corrupt extent index" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:132 msgid "Corrupt extent" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:133 msgid "No free space in extent map" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:134 msgid "Inode does not use extents" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:135 msgid "No 'next' extent" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:136 msgid "No 'previous' extent" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:137 msgid "No 'up' extent" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:138 msgid "No 'down' extent" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:139 msgid "No current node" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:140 msgid "Ext2fs operation not supported" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:141 msgid "No room to insert extent in node" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:142 msgid "Splitting would result in empty node" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:143 msgid "Extent not found" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:144 msgid "Operation not supported for inodes containing extents" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:145 msgid "Extent length is invalid" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:146 msgid "I/O Channel does not support 64-bit block numbers" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:147 msgid "Can't check if filesystem is mounted due to missing mtab file" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:148 msgid "Filesystem too large to use legacy bitmaps" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:149 msgid "MMP: invalid magic number" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:150 msgid "MMP: device currently active" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:151 msgid "MMP: e2fsck being run" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:152 msgid "MMP: block number beyond filesystem range" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:153 msgid "MMP: undergoing an unknown operation" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:154 msgid "MMP: filesystem still in use" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:155 msgid "MMP: open with O_DIRECT failed" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:156 msgid "Block group descriptor size incorrect" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:157 msgid "Inode checksum does not match inode" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:158 msgid "Inode bitmap checksum does not match bitmap" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:159 msgid "Extent block checksum does not match extent block" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:160 msgid "Directory block does not have space for checksum" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:161 msgid "Directory block checksum does not match directory block" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:162 msgid "Extended attribute block checksum does not match block" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:163 msgid "Superblock checksum does not match superblock" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:164 msgid "Unknown checksum algorithm" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:165 msgid "MMP block checksum does not match" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:166 msgid "Ext2 file already exists" msgstr "Ext2-tiedosto on jo olemassa" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:167 msgid "Block bitmap checksum does not match bitmap" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:168 msgid "Cannot iterate data blocks of an inode containing inline data" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:169 msgid "Extended attribute has an invalid name length" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:170 msgid "Extended attribute has an invalid value length" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:171 msgid "Extended attribute has an incorrect hash" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:172 msgid "Extended attribute block has a bad header" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:173 #, fuzzy msgid "Extended attribute key not found" msgstr "Ext2-hakemistolohkoa ei löydy" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:174 msgid "Insufficient space to store extended attribute data" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:175 msgid "Filesystem is missing ext_attr or inline_data feature" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:176 msgid "Inode doesn't have inline data" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:177 msgid "No block for an inode with inline data" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:178 #, fuzzy msgid "No free space in inline data" msgstr "Hakemistossa ei ole vapaata tilaa" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:179 #, fuzzy msgid "Wrong magic number for extended attribute structure" msgstr "Väärä taikaluku generic_bitmap-rakenteelle" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:180 msgid "Inode seems to contain garbage" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:181 msgid "Extended attribute has an invalid value offset" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:182 msgid "Journal flags inconsistent" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:183 msgid "Undo file corrupt" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:184 msgid "Wrong undo file for this filesystem" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:185 #, fuzzy msgid "File system is corrupted" msgstr "Tiedostojärjestelmällä on odottamaton lohkokoko" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:186 msgid "Bad CRC detected in file system" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:187 #, fuzzy msgid "The journal superblock is corrupt" msgstr "Ext2-superlohko on vioittunut" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:188 msgid "Inode is corrupted" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:189 msgid "Inode containing extended attribute value is corrupted" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:11 msgid "Profile version 0.0" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:12 msgid "Bad magic value in profile_node" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:13 msgid "Profile section not found" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:14 msgid "Profile relation not found" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:15 msgid "Attempt to add a relation to node which is not a section" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:16 msgid "A profile section header has a non-zero value" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:17 msgid "Bad linked list in profile structures" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:18 msgid "Bad group level in profile structures" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:19 msgid "Bad parent pointer in profile structures" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:20 msgid "Bad magic value in profile iterator" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:21 msgid "Can't set value on section node" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:22 msgid "Invalid argument passed to profile library" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:23 msgid "Attempt to modify read-only profile" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:24 msgid "Profile section header not at top level" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:25 msgid "Syntax error in profile section header" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:26 msgid "Syntax error in profile relation" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:27 msgid "Extra closing brace in profile" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:28 msgid "Missing open brace in profile" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:29 msgid "Bad magic value in profile_t" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:30 msgid "Bad magic value in profile_section_t" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:31 msgid "Iteration through all top level section not supported" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:32 msgid "Invalid profile_section object" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:33 msgid "No more sections" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:34 msgid "Bad nameset passed to query routine" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:35 msgid "No profile file open" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:36 msgid "Bad magic value in profile_file_t" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:37 msgid "Couldn't open profile file" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:38 msgid "Section already exists" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:39 msgid "Invalid boolean value" msgstr "Virheellinen totuusarvo" #: lib/support/prof_err.c:40 msgid "Invalid integer value" msgstr "Virheellinen kokonaislukuarvo" #: lib/support/prof_err.c:41 msgid "Bad magic value in profile_file_data_t" msgstr "" #: lib/support/plausible.c:118 #, c-format msgid "\tlast mounted on %s on %s" msgstr "\tviimeksi liitetty %s, %s" #: lib/support/plausible.c:121 #, c-format msgid "\tlast mounted on %s" msgstr "\tviimeksi liitetty %s" #: lib/support/plausible.c:124 #, c-format msgid "\tcreated on %s" msgstr "\tluotu %s" #: lib/support/plausible.c:127 #, c-format msgid "\tlast modified on %s" msgstr "\tviimeksi muutettu %s" #: lib/support/plausible.c:161 #, c-format msgid "Found a %s partition table in %s\n" msgstr "" #: lib/support/plausible.c:191 #, c-format msgid "The file %s does not exist and no size was specified.\n" msgstr "" #: lib/support/plausible.c:199 #, c-format msgid "Creating regular file %s\n" msgstr "Luodaan tavallinen tiedosto %s\n" #: lib/support/plausible.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "VAROITUS: ei voitu avata" #: lib/support/plausible.c:205 msgid "" "\n" "The device apparently does not exist; did you specify it correctly?\n" msgstr "" "\n" "Laitetta ei nähtävästi ole olemassa. Määrittelitkö sen oikein?\n" #: lib/support/plausible.c:227 #, c-format msgid "%s is not a block special device.\n" msgstr "%s ei ole lohkolaite.\n" #: lib/support/plausible.c:249 #, c-format msgid "%s contains a %s file system labelled '%s'\n" msgstr "" #: lib/support/plausible.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "%s contains a %s file system\n" msgstr "Tarkistetaan kaikki tiedostojärjestelmät.\n" #: lib/support/plausible.c:276 #, fuzzy, c-format msgid "%s contains `%s' data\n" msgstr "Tarkistetaan kaikki tiedostojärjestelmät.\n" #~ msgid "" #~ "%s: e2fsck not compiled with HTREE support,\n" #~ "\tbut filesystem %s has HTREE directories.\n" #~ msgstr "" #~ "%s: e2fsck on käännetty ilman HTREE-tukea, mutta\n" #~ "\ttiedostojärjestelmä %s sisältää HTREE-hakemistoja.\n" #~ msgid "Journal features: " #~ msgstr "Kirjanpidon ominaisuudet: " #~ msgid "Journal size: " #~ msgstr "Kirjanpidon koko: " #~ msgid "%s is entire device, not just one partition!\n" #~ msgstr "%s on koko laite, ei vain yksi osio!\n" #~ msgid "done \n" #~ msgstr "valmis \n" #~ msgid "(unknown os)" #~ msgstr "(tuntematon käyttöjärjestelmä)"