diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 19:33:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 19:33:14 +0000 |
commit | 36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9 (patch) | |
tree | 105e8c98ddea1c1e4784a60a5a6410fa416be2de /l10n-ja/browser/installer/nsisstrings.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.tar.xz firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.zip |
Adding upstream version 115.7.0esr.upstream/115.7.0esrupstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-ja/browser/installer/nsisstrings.properties | 46 |
1 files changed, 46 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ja/browser/installer/nsisstrings.properties b/l10n-ja/browser/installer/nsisstrings.properties new file mode 100644 index 0000000000..9894582bdc --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/installer/nsisstrings.properties @@ -0,0 +1,46 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: + +# This file must be saved as UTF8 + +# Do not replace $BrandShortName, $BrandProductName, $BrandFullName, +# or $BrandFullNameDA with a custom string and always use the same one as used +# by the en-US files. +# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands +# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from +# being used as an accesskey. + +# You can use \n to create a newline in the string but only when the string +# from en-US contains a \n. + +INSTALLER_WIN_CAPTION =$BrandShortName インストーラー + +STUB_CLEANUP_PAVEOVER_HEADER2 =$BrandShortName はすでにインストールされています。更新してください。 +STUB_CLEANUP_REINSTALL_HEADER2 =$BrandShortName は以前インストールされていました。新しいバージョンを再インストールします。 +STUB_CLEANUP_PAVEOVER_BUTTON2 =更新 +STUB_CLEANUP_REINSTALL_BUTTON2 =再インストール +STUB_CLEANUP_CHECKBOX_LABEL2 =既定の設定を復元し、古いアドオンを削除してパフォーマンスを最適化する + +STUB_INSTALLING_LABEL2 =インストールしています... +STUB_INSTALLING_HEADLINE2 =速度、プライバシー、安全性の設定を最適化しています。 +STUB_INSTALLING_BODY2 =$BrandShortName の準備はすぐに整います。 +STUB_BLURB_FIRST1 =最速、機敏、$BrandShortName +STUB_BLURB_SECOND1 =速くなったページ読み込みとタブ切り替え +STUB_BLURB_THIRD1 =強力なプライベートブラウジング +STUB_BLURB_FOOTER2 =営利ではなくユーザーのために作られたブラウザー + +WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG =申し訳ありませんが、$BrandShortName をインストールできませんでした。このバージョンの $BrandShortName を使用するには ${MinSupportedVer} またはそれ以降のバージョンが必要です。OK ボタンを押して追加情報をご確認ください。 +WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG =申し訳ありませんが、$BrandShortName をインストールできませんでした。このバージョンの $BrandShortName を使用するには ${MinSupportedCPU} に対応した CPU が必要です。OK ボタンを押して追加情報をご確認ください。 +WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG=申し訳ありませんが、$BrandShortName をインストールできませんでした。このバージョンの $BrandShortName を使用するには ${MinSupportedVer} またはそれ以降のバージョンと ${MinSupportedCPU} に対応した CPU が必要です。OK ボタンを押して追加情報をご確認ください。 +WARN_WRITE_ACCESS_QUIT =インストールディレクトリーへの書き込み権限がありません。 +WARN_DISK_SPACE_QUIT =この場所へインストールするのに十分なディスク領域がありません。 + +ERROR_DOWNLOAD_CONT =何らかの理由で $BrandShortName をインストールできませんでした。\n[OK] ボタンを押して再度インストールを試してください。 + +STUB_CANCEL_PROMPT_HEADING =$BrandShortName をインストールしますか? +STUB_CANCEL_PROMPT_MESSAGE =キャンセルすると、$BrandShortName はインストールされません。 +STUB_CANCEL_PROMPT_BUTTON_CONTINUE =$BrandShortName をインストール +STUB_CANCEL_PROMPT_BUTTON_EXIT =キャンセル |